TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VICE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surrogate victim-offender dialogue
1, fiche 1, Anglais, surrogate%20victim%2Doffender%20dialogue
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- surrogate victim offender dialogue 2, fiche 1, Anglais, surrogate%20victim%20offender%20dialogue
correct, nom
- surrogate victim/offender dialogue 2, fiche 1, Anglais, surrogate%20victim%2Foffender%20dialogue
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the surrogate victim-offender dialogue is a variation of the VOM [victim offender mediation] model that is used specifically when it is not possible for either the victim or the offender to meet... In this case, surrogates work as actors to provide information directly from the offender to the victim and vice versa. Sometimes this model is used as a preliminary step towards victim offender mediation : it allows the offender to acknowledge the consequences of her or his behaviour to a surrogate in preparation for a future meeting with the victim... 3, fiche 1, Anglais, - surrogate%20victim%2Doffender%20dialogue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dialogue entre victime et délinquant substituts
1, fiche 1, Français, dialogue%20entre%20victime%20et%20d%C3%A9linquant%20substituts
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dialogue entre victime et délinquant substituts : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - dialogue%20entre%20victime%20et%20d%C3%A9linquant%20substituts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Sciences - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Scientific Advisor to VCDS
1, fiche 2, Anglais, Scientific%20Advisor%20to%20VCDS
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SA/VCDS 2, fiche 2, Anglais, SA%2FVCDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VCDS :Vice Chief of the Defence Staff. 3, fiche 2, Anglais, - Scientific%20Advisor%20to%20VCDS
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Scientific Advisor to VCDS; SA/VCDS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Scientific%20Advisor%20to%20VCDS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sciences - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseiller scientifique auprès du VCEMD
1, fiche 2, Français, Conseiller%20scientifique%20aupr%C3%A8s%20du%20VCEMD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CS/VCEMD 2, fiche 2, Français, CS%2FVCEMD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VCEMD : Vice-chef d'état major de la Défense. 3, fiche 2, Français, - Conseiller%20scientifique%20aupr%C3%A8s%20du%20VCEMD
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Conseiller scientifique auprès du VCEMD; CS/VCEMD : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - Conseiller%20scientifique%20aupr%C3%A8s%20du%20VCEMD
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public-key cryptography
1, fiche 3, Anglais, public%2Dkey%20cryptography
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- asymmetric cryptography 2, fiche 3, Anglais, asymmetric%20cryptography
correct, nom, normalisé
- public key cryptography 3, fiche 3, Anglais, public%20key%20cryptography
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cryptography in which a public key and a corresponding private key are used for encryption and decryption. 4, fiche 3, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
If a public key is used for encryption, the corresponding private key must be used for decryption, and vice versa. 4, fiche 3, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
public-key cryptography; asymmetric cryptography: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 3, Anglais, - public%2Dkey%20cryptography
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cryptographie à clé publique
1, fiche 3, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cryptographie asymétrique 2, fiche 3, Français, cryptographie%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
- cryptographie à clés publiques 3, fiche 3, Français, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9s%20publiques
correct, nom féminin
- cryptographie par clé publique 4, fiche 3, Français, cryptographie%20par%20cl%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
- cryptographie à clef révélée 5, fiche 3, Français, cryptographie%20%C3%A0%20clef%20r%C3%A9v%C3%A9l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cryptographie dans laquelle on utilise une clé publique et une clé privée correspondante pour le chiffrement et le déchiffrement. 6, fiche 3, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Si une clé publique est utilisée pour le chiffrement, la cle privée correspondante doit être utilisée pour le déchiffrement, et vice versa. 6, fiche 3, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cryptographie à clé publique; cryptographie asymétrique : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 3, Français, - cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cryptographie à clef publique
- cryptographie à clefs publiques
- cryptographie par clef publique
- cryptographie à clé révélée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- criptografía de clave pública
1, fiche 3, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- criptografía de claves públicas 2, fiche 3, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20claves%20p%C3%BAblicas
correct, nom féminin
- criptografía de clave asimétrica 2, fiche 3, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20asim%C3%A9trica
correct, nom féminin
- criptografía asimétrica 1, fiche 3, Espagnol, criptograf%C3%ADa%20asim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La criptografía de clave pública, también conocida como criptografía asimétrica, utiliza dos claves separadas en lugar de una compartida: una clave pública y una clave privada. La criptografía de clave pública es una tecnología importante para la seguridad en Internet. 3, fiche 3, Espagnol, - criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20p%C3%BAblica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Variants of Concern Leadership Group
1, fiche 4, Anglais, Variants%20of%20Concern%20Leadership%20Group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VOC LG 1, fiche 4, Anglais, VOC%20LG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Variants of Concern Leadership Group(VOC LG) and associated Scientific Advisory Council(VOC SAC) were established by Health Canada in February 2021 to support the Government of Canada's variants of concern strategy and rapidly scale up surveillance, sequencing, and research efforts of new and emerging variants. The Leadership Group was co-chaired by the Deputy Minister of Health and the Executive Vice President Science and Research of the University Health Network. 1, fiche 4, Anglais, - Variants%20of%20Concern%20Leadership%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de direction sur les variants préoccupants
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20direction%20sur%20les%20variants%20pr%C3%A9occupants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- GD sur les VP 1, fiche 4, Français, GD%20sur%20les%20VP
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En février 2021, Santé Canada a mis sur pied le Groupe de direction sur les variants préoccupants (GD sur les VP) et le Conseil consultatif scientifique sur les variants préoccupants (CCS sur les VP) afin d'appuyer la stratégie du gouvernement du Canada sur les variants préoccupants et d'intensifier rapidement les efforts de surveillance, de séquençage et de recherche sur les variants nouveaux et émergents. Le Groupe de direction est coprésidé par le sous-ministre de la Santé et le vice-président exécutif, Science et recherche du Réseau universitaire de santé. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20de%20direction%20sur%20les%20variants%20pr%C3%A9occupants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flourishing
1, fiche 5, Anglais, flourishing
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Flourishing" describes "a state where individuals combine a high level of subjective well-being with an optimal level of psychological and social functioning" ... 2, fiche 5, Anglais, - flourishing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... mental health(languishing versus flourishing) and mental illness are independent from each other, and it is possible to flourish with mental illness symptoms and vice versa. 3, fiche 5, Anglais, - flourishing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- épanouissement
1, fiche 5, Français, %C3%A9panouissement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le spectre de la santé mentale, la langueur se situe quelque part entre l'épanouissement (bien-être optimal) et la dépression, explique [l'auteur]. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9panouissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deactivation
1, fiche 6, Anglais, deactivation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Deactivations... The author may decide to deactivate a record(i. e. change its status from Active to Inactive) for the following cases : incorrect record; identical duplicate record; record whose information is on another record; record whose entry term is plural when there is another record with the same concept and a singular entry term, or vice versa; single-language-module record(unless it is easy to complete) ;and record whose information has been transferred to another record. 1, fiche 6, Anglais, - deactivation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- désactivation
1, fiche 6, Français, d%C3%A9sactivation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Désactivation [...] Le rédacteur peut choisir de désactiver une fiche, c'est-à-dire de faire passer une fiche de l'état Actif à Inactif, dans les cas suivants : fiche erronée; double identique; fiche dont les renseignements se trouvent sur une autre fiche; fiche dont la vedette est au pluriel quand il existe une autre fiche sur la même notion avec la vedette au singulier, ou l'inverse; demi-fiche (à moins qu'elle ne soit facile à compléter); fiche dont l'information a été reportée sur une autre fiche. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9sactivation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- anulación
1, fiche 6, Espagnol, anulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- person of colour
1, fiche 7, Anglais, person%20of%20colour
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- non-white person 2, fiche 7, Anglais, non%2Dwhite%20person
correct
- non-white 2, fiche 7, Anglais, non%2Dwhite
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who is especially of African, Asian or mixed racial or ethnic descent. 2, fiche 7, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
person of colour: Although the words "of colour" in the term "person of colour" refer to skin colour, a person may be viewed as a person of colour on the basis of other physical characteristics such as hair texture or facial features. 2, fiche 7, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
person of colour: Although the term "person of colour" is frequently used in verbal and written communication, its use is not universally accepted. Some people believe that its plural form, "people of colour" is an inclusive term used to forge solidarity, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities of all non-white people. 2, fiche 7, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
person of colour; non-white person : Some people prefer the term "person of colour" over "non-white person, "or vice versa, for various reasons. For example, the term "person of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white person" implies that being a white person is the norm. 2, fiche 7, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
non-white: The noun "non-white" referring to a person is usually used in the plural form and typically in the context of population groups. 2, fiche 7, Anglais, - person%20of%20colour
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
person of colour; non-white person: The plural forms are "persons of colour" and "people of colour," and "non-white persons" and "non-white people," respectively. 3, fiche 7, Anglais, - person%20of%20colour
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- person of color
- non-whites
- persons of colour
- people of colour
- persons of color
- people of color
- non-white persons
- non-white people
- non white person
- non white
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- personne de couleur
1, fiche 7, Français, personne%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- personne non blanche 2, fiche 7, Français, personne%20non%20blanche
correct, nom féminin
- non-Blanc 2, fiche 7, Français, non%2DBlanc
correct, nom masculin
- non-Blanche 2, fiche 7, Français, non%2DBlanche
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est notamment d'ascendance africaine ou asiatique, ou bien d'ascendance raciale ou ethnique mixte. 2, fiche 7, Français, - personne%20de%20couleur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
personne de couleur : Bien que les mots «de couleur» dans le terme «personne de couleur» fassent référence à la couleur de la peau, une personne peut être perçue comme une personne de couleur en fonction d'autres caractéristiques physiques, comme la texture des cheveux ou les traits du visage. 2, fiche 7, Français, - personne%20de%20couleur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
personne de couleur : Bien que le terme «personne de couleur» soit fréquemment utilisé dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient que, dans sa forme au pluriel, «personnes de couleur» est un terme inclusif employé à des fins de solidarité, alors que d'autres croient qu'il regroupe et brouille les identités distinctes de toutes les personnes non blanches. 2, fiche 7, Français, - personne%20de%20couleur
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
personne de couleur; personne non blanche : Certaines personnes préfèrent le terme «personne de couleur» au terme «personne non blanche», ou vice versa, pour diverses raisons. Par exemple, le terme «personne de couleur» sous-entend que le «blanc» n'est pas une couleur, tandis que le terme «personne non blanche» sous-entend qu'être une personne blanche est la norme. 2, fiche 7, Français, - personne%20de%20couleur
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- non Blanc
- non Blanche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- persona de color
1, fiche 7, Espagnol, persona%20de%20color
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Según el Diccionario de la lengua española, la locución "de color" alude a la persona 'que no pertenece a la raza blanca, y más especialmente que es negra o mulata'. 1, fiche 7, Espagnol, - persona%20de%20color
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acute angle crossing
1, fiche 8, Anglais, acute%20angle%20crossing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- V-crossing 1, fiche 8, Anglais, V%2Dcrossing
correct
- frog crossing 2, fiche 8, Anglais, frog%20crossing
rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[An] acute angle crossing is formed when [the] left-hand rail of one track crosses [the] right-hand rail of another track at an acute angle or vice versa. 3, fiche 8, Anglais, - acute%20angle%20crossing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Circulation des trains
Fiche 8, La vedette principale, Français
- traversée à angle aigu
1, fiche 8, Français, travers%C3%A9e%20%C3%A0%20angle%20aigu
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- traversée en V 1, fiche 8, Français, travers%C3%A9e%20en%20V
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Terminals
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- passenger processing
1, fiche 9, Anglais, passenger%20processing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- passenger handling 2, fiche 9, Anglais, passenger%20handling
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Passenger handling is all about the processing activities associated with departing passengers – for boarding the flight for onward journey and enabling the arriving passengers to leave the airport without delay or hassles. Passenger handling primarily takes place in the terminal building, which should provide a convenient facility for transferring from ground to air transport, and vice versa. 3, fiche 9, Anglais, - passenger%20processing
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
passenger processing system, passenger processing time 4, fiche 9, Anglais, - passenger%20processing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérogares
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traitement des passagers
1, fiche 9, Français, traitement%20des%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
système de traitement des passagers, temps de traitement des passagers 2, fiche 9, Français, - traitement%20des%20passagers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Human Diseases - Various
- Epidemiology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- zoonosis
1, fiche 10, Anglais, zoonosis
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- zoonotic disease 2, fiche 10, Anglais, zoonotic%20disease
correct, normalisé
- anthropozoonosis 3, fiche 10, Anglais, anthropozoonosis
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An infectious disease that can be transmitted from animals to humans either directly, indirectly or by a vector. 4, fiche 10, Anglais, - zoonosis
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The main zoonoses are of bacterial, viral or parasitic origin. Examples of indirect transmission of a disease from animals to humans include water and food. Examples of vectors include mosquitos and ticks. 5, fiche 10, Anglais, - zoonosis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Zoonoses were further characterized as anthropozoonoses, when transmitted from animals to humans, and zooanthroponoses when transmitted vice versa. All these sub-terms were subsequently abandoned by WHO [World Health Organization] expert committees. Our anthropocentric view of nature means that in general the term "zoonoses" refers to disease transmissible to humans, while the inverse remain a subject localized to the interest of environmental specialists. 3, fiche 10, Anglais, - zoonosis
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
zoonosis; anthropozoonosis: The plural forms are "zoonoses" and "anthropozoonoses." 6, fiche 10, Anglais, - zoonosis
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
zoonosis; zoonotic disease: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 10, Anglais, - zoonosis
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- zoonoses
- anthropozoonoses
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies humaines diverses
- Épidémiologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zoonose
1, fiche 10, Français, zoonose
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- maladie zoonotique 2, fiche 10, Français, maladie%20zoonotique
correct, nom féminin
- anthropozoonose 3, fiche 10, Français, anthropozoonose
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse qui peut être transmise d'un animal à un humain, par un contact direct ou indirect ou par un vecteur. 4, fiche 10, Français, - zoonose
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les principales zoonoses sont d'origine bactérienne, virale ou parasitaire. L'eau et les aliments sont des exemples de modes de transmission indirecte d'un animal à l'humain. Les moustiques et les tiques sont des exemples de vecteurs. 5, fiche 10, Français, - zoonose
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zoonose : désignation normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 10, Français, - zoonose
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades humanas varias
- Epidemiología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- zoonosis
1, fiche 10, Espagnol, zoonosis
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad zoonótica 2, fiche 10, Espagnol, enfermedad%20zoon%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad o infección que se da en los animales y que es transmisible a las personas en condiciones naturales. 3, fiche 10, Espagnol, - zoonosis
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La rabia es una enfermedad zoonótica (transmitida al ser humano por los animales) causada por un virus. 2, fiche 10, Espagnol, - zoonosis
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- competitive antagonism
1, fiche 11, Anglais, competitive%20antagonism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Competitive antagonism describes the situation that occurs when an antagonist competes with the agonist for the binding site of receptors. In such a situation, increasing the concentration of the agonist will favour agonist binding(and vice versa). 2, fiche 11, Anglais, - competitive%20antagonism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- antagonisme compétitif
1, fiche 11, Français, antagonisme%20comp%C3%A9titif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- antagonismo competitivo
1, fiche 11, Espagnol, antagonismo%20competitivo
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geochemistry
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ocean-atmosphere interaction
1, fiche 12, Anglais, ocean%2Datmosphere%20interaction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- atmosphere-ocean interaction 2, fiche 12, Anglais, atmosphere%2Docean%20interaction
correct
- air-sea interaction 3, fiche 12, Anglais, air%2Dsea%20interaction
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
ocean-atmosphere interactions; atmosphere-ocean interactions; air-sea interactions : The interchanges of heat, moisture, momentum and energy [that] occur between the top layer of the sea and the layer of air in contact with it and vice versa. 2, fiche 12, Anglais, - ocean%2Datmosphere%20interaction
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The ocean and the atmosphere form a complex coupled system, exchanging gases, water (and water vapour), particles, momentum, and energy at the air-sea interface. These exchanges affect the biological, chemical, and physical processes of the ocean and influence the water cycle, weather, and climate. The ocean affects Earth’s climate through the long-term consequences of these exchanges. For example, the ocean is a gigantic reservoir for CO2 [carbon dioxide], which plays a critical role in shaping climate change. [The] research ... intends to advance [the] knowledge and understanding of the role of the ocean-atmosphere interactions and exchanges on climate on a regional and global scale. 2, fiche 12, Anglais, - ocean%2Datmosphere%20interaction
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ocean-atmosphere interaction; atmosphere-ocean interaction; air-sea interaction: designations usually used in the plural. 4, fiche 12, Anglais, - ocean%2Datmosphere%20interaction
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ocean-atmosphere interactions
- atmosphere-ocean interactions
- air-sea interactions
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géochimie
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- interaction océan-atmosphère
1, fiche 12, Français, interaction%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- interaction air-mer 2, fiche 12, Français, interaction%20air%2Dmer
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
interactions océan-atmosphère; interactions air-mer : Échanges de chaleur, d'humidité, de quantité de mouvement et d'énergie entre la couche superficielle de la mer et la couche d'air en contact avec elle et vice versa. 2, fiche 12, Français, - interaction%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
interaction océan-atmosphère; interaction air-mer : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 12, Français, - interaction%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- interactions océan-atmosphère
- interactions air-mer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geoquímica
- Medio ambiente
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- interacciones océano-atmosféricas
1, fiche 12, Espagnol, interacciones%20oc%C3%A9ano%2Datmosf%C3%A9ricas
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- interacción entre la atmósfera y el océano 2, fiche 12, Espagnol, interacci%C3%B3n%20entre%20la%20atm%C3%B3sfera%20y%20el%20oc%C3%A9ano
nom féminin
- interacción aire-mar 2, fiche 12, Espagnol, interacci%C3%B3n%20aire%2Dmar
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- precipitation trend
1, fiche 13, Anglais, precipitation%20trend
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The future fHD [frequency of compound hot–dry events] is correlated with precipitation trends; that is, models(or ensemble members) that project a stronger increase in mean precipitation lead to a lower future fHD, and vice versa. 2, fiche 13, Anglais, - precipitation%20trend
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tendance des précipitations
1, fiche 13, Français, tendance%20des%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La plupart des tendances des précipitations, dans les différentes sous-régions pluviométriques et aux divers pas de temps étudiés, correspondent majoritairement à des diminutions non significatives [...] 2, fiche 13, Français, - tendance%20des%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- Idiomatic Expressions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Black, Indigenous and people of colour
1, fiche 14, Anglais, Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
correct, nom pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BIPOC 2, fiche 14, Anglais, BIPOC
correct, nom pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Black, Indigenous and non-white people 3, fiche 14, Anglais, Black%2C%20Indigenous%20and%20non%2Dwhite%20people
correct, nom pluriel
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Systemic racism in Canada has affected ... Black, Indigenous and people of colour (BIPOC), and for many[, it] has had a negative impact on their career pathways. 4, fiche 14, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
BIPOC: The abbreviation "BIPOC" is used to refer to people of colour and was designed to emphasize the particular experiences of Black people and Indigenous people with discrimination as contrasted with other non-white groups of people. 3, fiche 14, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
BIPOC: Although the abbreviation "BIPOC" is frequently used in verbal and written communication, its use is not accepted by all. Some people believe that it highlights the fact that the different groups named in the abbreviation have different experiences with discrimination, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities and experiences of these groups. 3, fiche 14, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
people of colour; non-white people : Some people prefer the term "people of colour" over "non-white people, "or vice versa, for various reasons. For example, the term "people of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white people" implies that being white is the norm. 3, fiche 14, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
BIPOC: Since the abbreviation "BIPOC" refers to a grouping of people, expressions such as "BIPOC person" and "BIPOC people" are redundant and should be avoided. 3, fiche 14, Anglais, - Black%2C%20Indigenous%20and%20people%20of%20colour
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Black, Indigenous and people of color
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Expressions idiomatiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- personnes autochtones, noires et de couleur
1, fiche 14, Français, personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
correct, nom féminin pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PANDC 2, fiche 14, Français, PANDC
correct, nom féminin pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Français
- personnes noires, autochtones et de couleur 3, fiche 14, Français, personnes%20noires%2C%20autochtones%20et%20de%20couleur
correct, nom féminin pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, le racisme systémique a touché les personnes autochtones, noires et de couleur (PANDC) et a eu une incidence négative sur le parcours professionnel d'un grand nombre d'entre elles. 4, fiche 14, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PANDC : L'abréviation «PANDC» sert à désigner les personnes de couleur et a été conçue pour faire ressortir les expériences particulières vécues par les personnes noires et les Autochtones en matière de discrimination comparativement à d'autres groupes de personnes non blanches. 5, fiche 14, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
PANDC : Bien que l'abréviation «PANDC» soit fréquemment utilisée dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l'unanimité. Certaines personnes croient qu'elle met en lumière le fait que les différents groupes nommés dans l'abréviation vivent des expériences différentes en matière de discrimination, alors que d'autres croient qu'elle regroupe et brouille les identités et les expériences distinctes de ces groupes. 5, fiche 14, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
PANDC : Puisque l'abréviation «PANDC» désigne un ensemble de groupes de personnes, son utilisation est redondante et est à éviter dans des expressions comme «personne PANDC» et «personnes PANDC». 5, fiche 14, Français, - personnes%20autochtones%2C%20noires%20et%20de%20couleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Animal Reproduction
- Animal Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- factorial mating
1, fiche 15, Anglais, factorial%20mating
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A more general solution is factorial mating, which typically involves dividing the [fish] milt from each male and eggs from each female into aliquots so that each female is mated with more than one male and vice versa. 2, fiche 15, Anglais, - factorial%20mating
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Reproduction des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- accouplement factoriel
1, fiche 15, Français, accouplement%20factoriel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- elector
1, fiche 16, Anglais, elector
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- presidential elector 2, fiche 16, Anglais, presidential%20elector
correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A member of the electoral college... that elects the president and vice president of the U. S. [United States]. 3, fiche 16, Anglais, - elector
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Election Day [is] when voters in each state will select their presidential electors. The names of electors are not on the ballot in most states. Rather, when a voter casts a vote for a presidential candidate, s/he is also casting a vote for the electors already selected by the party of that candidate. 4, fiche 16, Anglais, - elector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grand électeur
1, fiche 16, Français, grand%20%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, il n'y a pas de suffrage universel direct. Les Américains votent plutôt pour des grands électeurs, qui forment le collège électoral et élisent le président. Le collège électoral se compose de 538 personnes qui se réunissent […] dans la capitale de leur État pour choisir le président et le vice-président. 2, fiche 16, Français, - grand%20%C3%A9lecteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- compromisario del colegio electoral
1, fiche 16, Espagnol, compromisario%20del%20colegio%20electoral
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- miembro del colegio electoral 1, fiche 16, Espagnol, miembro%20del%20colegio%20electoral
correct, genre commun, États-Unis
- elector 1, fiche 16, Espagnol, elector
à éviter, nom masculin, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los 538 miembros del órgano que designa al presidente [y vicepresidente] de los Estados Unidos. 1, fiche 16, Espagnol, - compromisario%20del%20colegio%20electoral
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
elector: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el uso de "elector" porque supone un cierto riesgo de ambigüedad, ya que en el español general este término suele aplicarse a todos los ciudadanos que pueden participar en unas elecciones. 1, fiche 16, Espagnol, - compromisario%20del%20colegio%20electoral
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Assembly Mechanics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- adjustment bellows
1, fiche 17, Anglais, adjustment%20bellows
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device with concertinaed sides that expands and contracts to modify the settings in a thermostat, in fuel controls or in similar applications. 2, fiche 17, Anglais, - adjustment%20bellows
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This adjustment bellows transfers liquid into the actuator bellows to lower the set point, or vice versa. The adjustment may be located at the bulb or at the valve, or it may be separate from both. 1, fiche 17, Anglais, - adjustment%20bellows
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Mécanique d'ajustage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- soufflet de réglage
1, fiche 17, Français, soufflet%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à partie pliante ou souple qui peut être dilaté ou comprimé afin de modifier le fonctionnement d'un appareil comme un thermostat, un régulateur de débit de carburant, ou autre. 2, fiche 17, Français, - soufflet%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Appliquée à la tige de corps d’impulsion, la force du soufflet de réglage entraîne le déplacement du clapet. Par rotation du bouton de consigne, le ressort modifie le point de réponse de la sonde. 3, fiche 17, Français, - soufflet%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- engineering vice-president
1, fiche 18, Anglais, engineering%20vice%2Dpresident
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The nominated candidate] also served as the division's chief engineer and engineering vice president, responsible for leading engineering efforts across all Navy programs. 2, fiche 18, Anglais, - engineering%20vice%2Dpresident
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vice-président à l'ingénierie
1, fiche 18, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20%C3%A0%20l%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- vice-présidente à l'ingénierie 2, fiche 18, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20%C3%A0%20l%27ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
- Industry/University Relations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- university vice president
1, fiche 19, Anglais, university%20vice%20president
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Working within the constraints of university resources, each university vice president is responsible for working with the chief information officer... to ensure there is appropriate funding for the information resources maintained by their designated areas. 1, fiche 19, Anglais, - university%20vice%20president
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- university vice-president
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
- Relations industrie-université
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vice-président d'université
1, fiche 19, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20d%27universit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vice-présidente d'université 2, fiche 19, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20d%27universit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración escolar y paraescolar
- Relaciones industria/universidad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- vicepresidente de universidad
1, fiche 19, Espagnol, vicepresidente%20de%20universidad
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- vicepresidenta de universidad 1, fiche 19, Espagnol, vicepresidenta%20de%20universidad
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Management Operations (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- vice-president of operations
1, fiche 20, Anglais, vice%2Dpresident%20of%20operations
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- operations vice-president 2, fiche 20, Anglais, operations%20vice%2Dpresident
correct
- vice president of operations 3, fiche 20, Anglais, vice%20president%20of%20operations
correct
- VP of operations 4, fiche 20, Anglais, VP%20of%20operations
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The vice president of operations will plan, direct, coordinate, and oversee operations activities in the organization, ensuring development and implementation of efficient operations and cost-effective systems to meet current and future needs of the organization. 2, fiche 20, Anglais, - vice%2Dpresident%20of%20operations
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- operations VP
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vice-président à l'exploitation
1, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20%C3%A0%20l%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vice-présidente à l'exploitation 2, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20%C3%A0%20l%27exploitation
correct, nom féminin
- vice-président aux opérations 3, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20aux%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
- vice-présidente aux opérations 2, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20aux%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
- vice-président des opérations 4, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
- vice-présidente des opérations 5, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
- vice-président de l'exploitation 6, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20de%20l%27exploitation
correct, nom masculin
- vice-présidente de l'exploitation 7, fiche 20, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20de%20l%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. à l'exploitation
- v.-p. aux opérations
- v.-p. des opérations
- v.-p. de l'exploitation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- vicepresidente de operaciones
1, fiche 20, Espagnol, vicepresidente%20de%20operaciones
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- vicepresidenta de operaciones 2, fiche 20, Espagnol, vicepresidenta%20de%20operaciones
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El vicepresidente de operaciones es el ejecutivo a cargo de la estrategia de una empresa u organización. El vicepresidente de operaciones ayuda a diseñar una estrategia ganadora para la empresa, supervisa a los directores y gerentes mientras llevan a cabo el plan, mide los resultados de la estrategia, y los reporta al presidente de la compañía. 1, fiche 20, Espagnol, - vicepresidente%20de%20operaciones
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Organization Planning
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vice-president of planning
1, fiche 21, Anglais, vice%2Dpresident%20of%20planning
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- vice president of planning 2, fiche 21, Anglais, vice%20president%20of%20planning
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In a small company that has a president, the vice president is generally next in line in terms of authority. As the company grows larger, it may add departments or divisions with each one having a separate vice president. There may be a vice president of marketing, a vice president of planning and a vice president of manufacturing, for example. 3, fiche 21, Anglais, - vice%2Dpresident%20of%20planning
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- VP of planning
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Planification d'organisation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vice-président à la planification
1, fiche 21, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20%C3%A0%20la%20planification
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- vice-présidente à la planification 2, fiche 21, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20%C3%A0%20la%20planification
correct, nom féminin
- vice-président de la planification 3, fiche 21, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20de%20la%20planification
correct, nom masculin
- vice-présidente de la planification 2, fiche 21, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20de%20la%20planification
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. de la planification.
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Communication and Information Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vice-president of information systems
1, fiche 22, Anglais, vice%2Dpresident%20of%20information%20systems
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- vice president of information systems 2, fiche 22, Anglais, vice%20president%20of%20information%20systems
correct
- information systems vice-president 3, fiche 22, Anglais, information%20systems%20vice%2Dpresident
correct
- VP of information systems 4, fiche 22, Anglais, VP%20of%20information%20systems
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Many organizations do not have someone with the title of CIO [chief information officer] ;instead, the head of the information-systems function is called vice president of information systems or director of information systems. 2, fiche 22, Anglais, - vice%2Dpresident%20of%20information%20systems
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vice-président aux systèmes d'information
1, fiche 22, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- vice-présidente aux systèmes d'information 2, fiche 22, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom féminin
- vice-président des systèmes d'information 3, fiche 22, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom masculin
- vice-présidente des systèmes d'information 4, fiche 22, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. aux systèmes d'information
- v.-p. des systèmes d'information
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Marketing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vice-president of marketing
1, fiche 23, Anglais, vice%2Dpresident%20of%20marketing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- marketing vice-president 2, fiche 23, Anglais, marketing%20vice%2Dpresident
correct
- marketing vice president 3, fiche 23, Anglais, marketing%20vice%20president
correct
- vice president of marketing 4, fiche 23, Anglais, vice%20president%20of%20marketing
correct
- VP of marketing 3, fiche 23, Anglais, VP%20of%20marketing
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Marketing vice presidents often report to a chief operations officer or chief executive officer and oversee all marketing efforts within the organization. The VP of marketing will lead the marketing team consisting of a village of experts from analytics to video to create, implement, manage and track a cohesive marketing plan. 4, fiche 23, Anglais, - vice%2Dpresident%20of%20marketing
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- marketing VP
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Commercialisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vice-président au marketing
1, fiche 23, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20au%20marketing
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vice-présidente au marketing 2, fiche 23, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20au%20marketing
correct, nom féminin
- vice-président du marketing 3, fiche 23, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20du%20marketing
correct, nom masculin
- vice-présidente du marketing 2, fiche 23, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20du%20marketing
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. du marketing
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vice-president of finance
1, fiche 24, Anglais, vice%2Dpresident%20of%20finance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- vice president of finance 2, fiche 24, Anglais, vice%20president%20of%20finance
correct
- finance vice president 3, fiche 24, Anglais, finance%20vice%20president
correct
- VP of finance 2, fiche 24, Anglais, VP%20of%20finance
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A vice president of finance is in charge of overseeing company financial records and projecting future financial investments and plans. 2, fiche 24, Anglais, - vice%2Dpresident%20of%20finance
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- finance VP
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vice-président aux finances
1, fiche 24, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20aux%20finances
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vice-présidente aux finances 2, fiche 24, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20aux%20finances
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le vice-président aux finances assiste le président pour toutes les questions ayant des incidences financières sur l'entreprise. 3, fiche 24, Français, - vice%2Dpr%C3%A9sident%20aux%20finances
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. aux finances
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- vice-president
1, fiche 25, Anglais, vice%2Dpresident
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 25, Anglais, VP
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- vice president 3, fiche 25, Anglais, vice%20president
correct
- VP 4, fiche 25, Anglais, VP
correct
- VP 4, fiche 25, Anglais, VP
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... an officer in [an organization] or [a] business who is below a president ... in rank. 5, fiche 25, Anglais, - vice%2Dpresident
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When there are several vice presidents in a company, these individuals are sometimes differentiated with titles denoting higher positions such as executive vice president and/or senior vice president with the remaining management team holding the title vice president. 5, fiche 25, Anglais, - vice%2Dpresident
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 25, La vedette principale, Français
- vice-président
1, fiche 25, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- V.-P. 2, fiche 25, Français, V%2E%2DP%2E
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- vice-présidente 1, fiche 25, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- V.-P. 2, fiche 25, Français, V%2E%2DP%2E
correct, nom masculin
- V.-P. 2, fiche 25, Français, V%2E%2DP%2E
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Personne au sommet de la hiérarchie après le président [ou la présidente] dans une entreprise, un organisme. 3, fiche 25, Français, - vice%2Dpr%C3%A9sident
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- vicepresidente
1, fiche 25, Espagnol, vicepresidente
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- vicepresidenta 1, fiche 25, Espagnol, vicepresidenta
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Persona que hace o está facultada para hacer las veces del presidente [en una compañía o en una organización]. 1, fiche 25, Espagnol, - vicepresidente
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations
- Corporate Structure
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- executive vice-president
1, fiche 26, Anglais, executive%20vice%2Dpresident
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- executive vice president 2, fiche 26, Anglais, executive%20vice%20president
correct
- executive VP 2, fiche 26, Anglais, executive%20VP
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
An executive vice president is higher ranking than a senior [vice president], and generally has executive decision-making powers. Typically, this role is second in command to the president of the company; and, other vice presidents may report to the executive vice president. 2, fiche 26, Anglais, - executive%20vice%2Dpresident
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion
- Structures de l'entreprise
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vice-président directeur
1, fiche 26, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- vice-présidente directrice 2, fiche 26, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20directrice
correct, nom féminin
- vice-président à la direction 3, fiche 26, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20%C3%A0%20la%20direction
correct, nom masculin
- vice-présidente à la direction 2, fiche 26, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20%C3%A0%20la%20direction
correct, nom féminin
- vice-président exécutif 3, fiche 26, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20ex%C3%A9cutif
à éviter, nom masculin
- vice-président exécutive 2, fiche 26, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20ex%C3%A9cutive
à éviter, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- v.-p. directeur
- v.-p. directrice
- v.-p. à la direction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- information capacity
1, fiche 27, Anglais, information%20capacity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Organizational units facing uncertainty need to add the information capacity that will allow the necessary information to be gathered, or they must find ways to reduce the need for that information. Both strategies involve integrating the organizational design into the information system and vice versa. 2, fiche 27, Anglais, - information%20capacity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capacité informationnelle
1, fiche 27, Français, capacit%C3%A9%20informationnelle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] ajoute que les caractéristiques organisationnelles spécifiques à la forme PME [petite et moyenne entreprise] déterminent en grande partie la capacité informationnelle de l'entreprise. 2, fiche 27, Français, - capacit%C3%A9%20informationnelle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- information exchange specification
1, fiche 28, Anglais, information%20exchange%20specification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- IES 2, fiche 28, Anglais, IES
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive and detailed description of the translation of an information exchange requirement into a specific technical solution, including appropriate justifications. 1, fiche 28, Anglais, - information%20exchange%20specification
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
As the information exchange specification links operational requirements to technical details, the impact of technical changes on operational requirements and vice versa becomes traceable. 1, fiche 28, Anglais, - information%20exchange%20specification
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
information exchange specification; IES: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - information%20exchange%20specification
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- spécification des échanges d'informations
1, fiche 28, Français, sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- IES 2, fiche 28, Français, IES
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Description exhaustive et détaillée de la traduction d'un besoin en échange d'informations en une solution technique spécifique, accompagnée des justifications appropriées. 1, fiche 28, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que la spécification des échanges d'informations fait le lien entre les besoins opérationnels et les détails techniques, l'impact des changements techniques sur les besoins opérationnels, et inversement, devient traçable. 1, fiche 28, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
spécification des échanges d'informations; IES : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 28, Français, - sp%C3%A9cification%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electricity
- Mechanical Components
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- synchro
1, fiche 29, Anglais, synchro
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- selsyn 2, fiche 29, Anglais, selsyn
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of electrical devices in which the angular position of a rotating part is transformed into a voltage, or vice versa. 3, fiche 29, Anglais, - synchro
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Électricité
- Composants mécaniques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- synchromachine
1, fiche 29, Français, synchromachine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- synchro-machine 2, fiche 29, Français, synchro%2Dmachine
correct, nom féminin
- synchro 3, fiche 29, Français, synchro
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Applications of Electronics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electronic ink
1, fiche 30, Anglais, electronic%20ink
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- e-ink 2, fiche 30, Anglais, e%2Dink
correct
- conductive ink 3, fiche 30, Anglais, conductive%20ink
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A material consisting of microscopic cells that can be turned from white to black and vice versa with the application of a small electric charge allowing electronically stored text to appear on a paper-like substance. 4, fiche 30, Anglais, - electronic%20ink
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Electronic ink is a liquid substance ... that responds to electrical impulses to enable changeable text and image displays on a flexible surface. Electronic ink will be used for applications such as e-books, electronic newspapers, portable signs, and foldable, rollable displays. Electronic ink consists of millions of tiny capsules filled with dark dyes and containing negatively charged white chips, floating in a substance like vegetable oil. 5, fiche 30, Anglais, - electronic%20ink
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Applications de l'électronique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- encre électronique
1, fiche 30, Français, encre%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- encre conductrice 2, fiche 30, Français, encre%20conductrice
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Matériau composé de microcapsules contenant des particules dont le déplacement, sous l'effet d'un champ électrique, permet d'afficher des textes ou des images. 3, fiche 30, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les encres conductrices sont des encres particulières conçues pour conduire l'électricité. Elles sont à base d'ions métalliques ou de polymères organiques [qui] permettent d'imprimer des circuits électroniques sur divers types de matériaux et de rendre des objets communicants ou capables de mémoriser des informations. Elles sont utilisées pour produire les circuits de l'électronique imprimée. 2, fiche 30, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les textes et les images ainsi affichés demeurent visibles après la suppression du champ électrique. 3, fiche 30, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Elle est composée de milliers de microcapsules qui changent de couleur à volonté. Chaque microcapsule voit ses particules blanches migrer en fonction de la polarité du champ électrique, formant soit un point blanc, soit un point bleu. 4, fiche 30, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
encre électronique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 5, fiche 30, Français, - encre%20%C3%A9lectronique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Aplicaciones de la electrónica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- tinta electrónica
1, fiche 30, Espagnol, tinta%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bitonal image
1, fiche 31, Anglais, bitonal%20image
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A bitonal image is represented by pixels consisting of one bit each, which can represent two tones(typically black and white), using the values 0 for black and 1 for white or vice versa. 1, fiche 31, Anglais, - bitonal%20image
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Infographie
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- image bitonale
1, fiche 31, Français, image%20bitonale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une image bitonale (deux couleurs) est représentée par des pixels d'un bit chacun, pouvant représenter deux teintes (d'habitude le noir et le blanc), en utilisant la valeur 0 pour le noir et 1 pour le blanc. 2, fiche 31, Français, - image%20bitonale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- battle handover line
1, fiche 32, Anglais, battle%20handover%20line
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- BHL 2, fiche 32, Anglais, BHL
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A designated phase line on the ground where responsibility transitions from the stationary force to the moving force and vice versa. 3, fiche 32, Anglais, - battle%20handover%20line
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
battle handover line; BHL: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 32, Anglais, - battle%20handover%20line
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- battle hand-over line
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ligne de prise en compte du combat
1, fiche 32, Français, ligne%20de%20prise%20en%20compte%20du%20combat
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- LPCC 2, fiche 32, Français, LPCC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ligne de phase définie au sol, où les responsabilités sont transférées de la force immobile à la force en mouvement et inversement. 3, fiche 32, Français, - ligne%20de%20prise%20en%20compte%20du%20combat
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ligne de prise en compte du combat; LPCC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 32, Français, - ligne%20de%20prise%20en%20compte%20du%20combat
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Marine Biology
- Zoology
- Aquaculture
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- amphidromous
1, fiche 33, Anglais, amphidromous
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Amphidromous. Applied to the migratory behaviour of [aquatic animals] moving from freshwater to the sea, and vice versa. Such migration is not [necessarily] for breeding purposes, [and] occurs regularly at some stage of the life cycle(feeding, overwintering, etc.). 2, fiche 33, Anglais, - amphidromous
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
amphidromous life cycle 3, fiche 33, Anglais, - amphidromous
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biologie marine
- Zoologie
- Aquaculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- amphibiotique
1, fiche 33, Français, amphibiotique
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- amphidrome 2, fiche 33, Français, amphidrome
correct, adjectif
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'animaux aquatiques qui peuvent vivre en eau douce puis en eau salée (ou inversement) au cours de leur cycle de vie. 3, fiche 33, Français, - amphibiotique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Zoología
- Acuicultura
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- anfibiótico
1, fiche 33, Espagnol, anfibi%C3%B3tico
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- anfídromo 2, fiche 33, Espagnol, anf%C3%ADdromo
correct, adjectif
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Anfibióticos: especies de peces que viven indiferentemente entre dos medios: agua salada y agua dulce. 3, fiche 33, Espagnol, - anfibi%C3%B3tico
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- The Economy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- intertemporal choice
1, fiche 34, Anglais, intertemporal%20choice
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Intertemporal choice is an economic term describing how an individual' s current decisions affect what options become available in the future. Theoretically, by not consuming today, consumption levels could increase significantly in the future, and vice versa. 2, fiche 34, Anglais, - intertemporal%20choice
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- inter-temporal choice
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Économie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- choix intertemporel
1, fiche 34, Français, choix%20intertemporel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- completion algorithm
1, fiche 35, Anglais, completion%20algorithm
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An algorithm designed to complete a set of term-rewriting rules to have the most desired property of being confluent. 2, fiche 35, Anglais, - completion%20algorithm
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
As defined in universal algebra, identities are equalities of two terms : x=y. Presumably, the values of the two terms are equal for all values of variables occurring in them. A reduction order is another input to the completion algorithm provided that every identity is viewed as two candidates for rewrite rules transforming the left-hand side into the right-hand side and vice versa. 3, fiche 35, Anglais, - completion%20algorithm
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- algorithme de complétion
1, fiche 35, Français, algorithme%20de%20compl%C3%A9tion
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme Knuth-Bendix est un algorithme de complétion. Il prend en entrée un ensemble d'équations qu'il va transformer en règles de réécriture. 2, fiche 35, Français, - algorithme%20de%20compl%C3%A9tion
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-11-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- electoral college
1, fiche 36, Anglais, electoral%20college
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A body that elects the president and vice president of the U. S. [United States]. 2, fiche 36, Anglais, - electoral%20college
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- collège électoral
1, fiche 36, Français, coll%C3%A8ge%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, il n'y a pas de suffrage universel direct. Les Américains votent plutôt pour des grands électeurs, qui forment le collège électoral et élisent le président. Le collège électoral se compose de 538 personnes qui se réunissent […] dans la capitale de leur État pour choisir le président et le vice-président. 2, fiche 36, Français, - coll%C3%A8ge%20%C3%A9lectoral
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- colegio electoral
1, fiche 36, Espagnol, colegio%20electoral
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-07-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management
- Public Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- senior vice president
1, fiche 37, Anglais, senior%20vice%20president
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- senior vice-president 2, fiche 37, Anglais, senior%20vice%2Dpresident
correct
- senior VP 1, fiche 37, Anglais, senior%20VP
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A senior vice president is usually a vice president who has advanced through the [organization] and receives a title, due in large part, to his or her longevity and experience. This person is usually the highest ranking of the vice presidents... He [or she] may hold ancillary titles as well, such as senior vice president, operations; or, senior vice president, corporate development. In some organizations, the senior vice president directs the activities of other [vice-presidents], while in other instances, the senior VP is simply the highest ranking in the category. 1, fiche 37, Anglais, - senior%20vice%20president
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise
- Administration publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vice-président principal
1, fiche 37, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident%20principal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- vice-présidente principale 1, fiche 37, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente%20principale
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- VP principal
- VP principale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Heating
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- phase change material
1, fiche 38, Anglais, phase%20change%20material
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- PCM 2, fiche 38, Anglais, PCM
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- phase-change material 2, fiche 38, Anglais, phase%2Dchange%20material
correct
- PCM 2, fiche 38, Anglais, PCM
correct
- PCM 2, fiche 38, Anglais, PCM
- phase changing material 3, fiche 38, Anglais, phase%20changing%20material
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Phase change materials(PCMs) are substances which absorb or release large amounts of so-called "latent" heat when they go through a change in their physical state, i. e. from solid to liquid and vice versa. 4, fiche 38, Anglais, - phase%20change%20material
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Chauffage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- matériau à changement de phase
1, fiche 38, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- MCP 2, fiche 38, Français, MCP
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- substance à changement de phase 3, fiche 38, Français, substance%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un matériau est caractérisé comme «matériau à changement de phase» lorsqu'une de ses transitions de phase permet de stocker beaucoup d'énergie. 2, fiche 38, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Calefacción
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- material con cambio de fase
1, fiche 38, Espagnol, material%20con%20cambio%20de%20fase
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los materiales con cambio de fase (Phase Change Material-PCM) son materiales con un alto calor latente que, a la temperatura de cambio de fase (sólido ↔ líquido), son capaces de almacenar o liberar grandes cantidades de energía. 1, fiche 38, Espagnol, - material%20con%20cambio%20de%20fase
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- anti-submarine barrier operation
1, fiche 39, Anglais, anti%2Dsubmarine%20barrier%20operation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
For instance, the Acting Vice Chief of the Air Staff... not only saw "considerable merit" in the submarines, but also furthered the navy's case by observing that SACLANT [Supreme Allied Commander Atlantic] was placing greater emphasis on pairing submarines up with aircraft for anti-submarine barrier operations. 2, fiche 39, Anglais, - anti%2Dsubmarine%20barrier%20operation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- opération de barrages anti-sous-marins
1, fiche 39, Français, op%C3%A9ration%20de%20barrages%20anti%2Dsous%2Dmarins
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- opération de barrage anti-sous-marins
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- above-wing service
1, fiche 40, Anglais, above%2Dwing%20service
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Above-wing services generally include assisting crew/passengers through CIQ [customs, immigration, and quarantine] process and transporting them from the aircraft to the terminal, or FBO [fixed-based operator] and vice versa. Also included is coordination of other services, such as in-flight catering, local transportation, and hotel accommodations, along with "concierge services" to satisfy assorted crew/passenger needs. 1, fiche 40, Anglais, - above%2Dwing%20service
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- service axé sur les passagers
1, fiche 40, Français, service%20ax%C3%A9%20sur%20les%20passagers
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- convertible digital currency
1, fiche 41, Anglais, convertible%20digital%20currency
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- convertible cryptocurrency 2, fiche 41, Anglais, convertible%20cryptocurrency
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A digital currency that can be converted to a state-issued currency, and vice versa. 3, fiche 41, Anglais, - convertible%20digital%20currency
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Convertible digital currencies can be either centralised or decentralised. 4, fiche 41, Anglais, - convertible%20digital%20currency
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- convertible crypto-currency
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 41, La vedette principale, Français
- monnaie numérique convertible
1, fiche 41, Français, monnaie%20num%C3%A9rique%20convertible
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- cryptomonnaie convertible 2, fiche 41, Français, cryptomonnaie%20convertible
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Monnaie numérique pouvant être convertie en monnaie émise par un État et inversement. 1, fiche 41, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20convertible
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les cryptomonnaies, dont notamment le bitcoin et l'[ether], définies comme des monnaies numériques convertibles, utilisables sur des réseaux décentralisés de pair à pair, recourent à des techniques de cryptage pour réguler la création d'unités de monnaie et vérifier le transfert de fonds, le tout indépendamment d'une banque centrale. 3, fiche 41, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20convertible
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- crypto-monnaie convertible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Workplace Organization
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pro-vice chancellor
1, fiche 42, Anglais, pro%2Dvice%20chancellor
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An assistant or deputy vice chancellor of a university. 1, fiche 42, Anglais, - pro%2Dvice%20chancellor
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vice-chancelier suppléant
1, fiche 42, Français, vice%2Dchancelier%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- vice-chancelière suppléant 2, fiche 42, Français, vice%2Dchanceli%C3%A8re%20suppl%C3%A9ant
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- vicecanciller suplente
1, fiche 42, Espagnol, vicecanciller%20suplente
correct, genre commun
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- vicecancillera suplente 2, fiche 42, Espagnol, vicecancillera%20suplente
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género (el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 3, fiche 42, Espagnol, - vicecanciller%20suplente
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Structural Framework
- Risks and Threats (Security)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- overturn collapse
1, fiche 43, Anglais, overturn%20collapse
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- overturned collapse 2, fiche 43, Anglais, overturned%20collapse
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The overturn collapse is a condition that occurs when a building is literally laid over on its side. This can be caused by a column tension failure or a shear wall overturning inadequacy. Spaces that were vertical become horizontal and vice versa. Elevator shafts become access hallways. The overturn collapse can be prevalent in liquefaction areas of an earthquake. 3, fiche 43, Anglais, - overturn%20collapse
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Charpentes
- Risques et menaces (Sécurité)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- basculement
1, fiche 43, Français, basculement
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[La liquéfaction des sols] peut provoquer des dommages tels que le basculement et l'effondrement d'immeuble [...] 2, fiche 43, Français, - basculement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 44, Anglais, Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- VCDS 2, fiche 44, Anglais, VCDS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 44, Anglais, - Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Vice Chief of the Defence Staff; VCDS : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 44, Anglais, - Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Vice-Chef d'état-major de la défense
1, fiche 44, Français, Vice%2DChef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- VCEMD 2, fiche 44, Français, VCEMD
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Vice-chef de l'état-major de la Défense 3, fiche 44, Français, Vice%2Dchef%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 4, fiche 44, Français, - Vice%2DChef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Vice-Chef d'état-major de la défense; VCEMD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 44, Français, - Vice%2DChef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Market Prices
- Agricultural Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- sluice-gate price
1, fiche 45, Anglais, sluice%2Dgate%20price
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- sluice gate price 2, fiche 45, Anglais, sluice%20gate%20price
- gate price 3, fiche 45, Anglais, gate%20price
correct
- sluice price 2, fiche 45, Anglais, sluice%20price
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The minimum price at which pork, poultry, and eggs are permitted to enter the European Economic Community under the Common Agricultural Policy without imposition of a supplementary levy in addition to the basic variable levy. 1, fiche 45, Anglais, - sluice%2Dgate%20price
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Before the Uruguay Round, when the domestic price for pork exceeded the upper price ban, the import gate price for pork would be lowered, and vice versa when the domestic price fell below the price ban. Today, as a result of the Uruguay Round, the gate price is no longer linked to the domestic price stabilization system. 3, fiche 45, Anglais, - sluice%2Dgate%20price
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Prix (Commercialisation)
- Économie agricole
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prix d'écluse
1, fiche 45, Français, prix%20d%27%C3%A9cluse
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Prix minimum d'importation à l'entrée des pays membres de la C.E.E. pour des productions agricoles (porc, œufs, volailles) en provenance des pays tiers. 2, fiche 45, Français, - prix%20d%27%C3%A9cluse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Precios (Comercialización)
- Economía agrícola
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- precio de compuerta
1, fiche 45, Espagnol, precio%20de%20compuerta
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Deputy Vice Chief of the Defence Staff
1, fiche 46, Anglais, Deputy%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- DVCDS 2, fiche 46, Anglais, DVCDS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Chief of Staff Vice Chief of the Defence Staff 1, fiche 46, Anglais, Chief%20of%20Staff%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
ancienne désignation, correct
- COS VCDS 1, fiche 46, Anglais, COS%20VCDS
ancienne désignation, correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Deputy Vice Chief of the Defence Staff; DVCDS : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 46, Anglais, - Deputy%20Vice%20Chief%20of%20the%20Defence%20Staff
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Vice Chief of the Defense Staff
- Chief of Staff Vice Chief of the Defense Staff
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vice-chef d’état-major adjoint de la défense
1, fiche 46, Français, vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- VCEMAD 2, fiche 46, Français, VCEMAD
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Chef d’état-major du vice chef d’état-major de la défense 1, fiche 46, Français, Chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20du%20vice%20chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20d%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEM VCEMD 1, fiche 46, Français, CEM%20VCEMD
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vice-chef d’état-major adjoint de la défense; VCEMAD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 46, Français, - vice%2Dchef%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20adjoint%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bareboat charterer
1, fiche 47, Anglais, bareboat%20charterer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- demise charterer 2, fiche 47, Anglais, demise%20charterer
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[A] demise charterer takes over possession of the ship in the legal sense. It becomes owner of the ship "pro hac vice, "the ship's disponent owner, rather than merely a hirer of the services of ship and crew. 2, fiche 47, Anglais, - bareboat%20charterer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, there is a difference between a "bareboat charterer" and a "demise charterer": a demise charterer charters a vessel with or without a crew whereas a bareboat charterer charters a vessel without any crew. 3, fiche 47, Anglais, - bareboat%20charterer
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- bare-boat charterer
- charterer by demise
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Fiche 47, La vedette principale, Français
- affréteur en coque nue
1, fiche 47, Français, affr%C3%A9teur%20en%20coque%20nue
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- affréteuse en coque nue 1, fiche 47, Français, affr%C3%A9teuse%20en%20coque%20nue
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Operation PHOENIX 1, fiche 48, Anglais, Operation%20PHOENIX
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- OP PHOENIX 2, fiche 48, Anglais, OP%20PHOENIX
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Study, mandated by the VCDS [Vice Chief of the Defence Staff], which took place in 1994/95, to elaborate a strategic plan for an operationally oriented, viable and cost-effective CF [Canadian Forces] medical support system that could be operational by 2000. 2, fiche 48, Anglais, - Operation%20PHOENIX
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Opération Phœnix
1, fiche 48, Français, Op%C3%A9ration%20Ph%26oelig%3Bnix
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- OP PHOENIX 2, fiche 48, Français, OP%20PHOENIX
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Une étude, mandatée par le [VCEMD] [Vice-chef d'état major de la Défense], effectuée en 1994/95, visant à élaborer un plan stratégique pour un système de soins de santé des FC [Force canadiennes] pratique et efficient et orienté vers les opérations, avant l'année 2000. 2, fiche 48, Français, - Op%C3%A9ration%20Ph%26oelig%3Bnix
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
- Agricultural Economics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- farm income measure
1, fiche 49, Anglais, farm%20income%20measure
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Farm income measures are used to forecast components of the farm sector balance sheet and vice versa. 1, fiche 49, Anglais, - farm%20income%20measure
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
farm income measure: designation usually used in the plural. 2, fiche 49, Anglais, - farm%20income%20measure
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- farm income measures
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
- Économie agricole
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mesure du revenu agricole
1, fiche 49, Français, mesure%20du%20revenu%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le revenu monétaire agricole net est un concept net qui tient compte de la croissance des revenus et des coûts. [...] Une autre mesure du revenu agricole qui tient compte des frais d'amortissement est le revenu net réalisé. Celui-ci est le revenu monétaire agricole net, plus le revenu en nature, moins l'amortissement. 1, fiche 49, Français, - mesure%20du%20revenu%20agricole
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
mesure du revenu agricole : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 49, Français, - mesure%20du%20revenu%20agricole
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- mesures du revenu agricole
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- convertibility from single to double-knot
1, fiche 50, Anglais, convertibility%20from%20single%20to%20double%2Dknot
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Weaving. Tying machine with convertibility from single to double-knot and vice versa. 1, fiche 50, Anglais, - convertibility%20from%20single%20to%20double%2Dknot
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- convertibilité nœud simple à nœud double
1, fiche 50, Français, convertibilit%C3%A9%20n%26oelig%3Bud%20simple%20%C3%A0%20n%26oelig%3Bud%20double
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tank battery
1, fiche 51, Anglais, tank%20battery
correct, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- battery 2, fiche 51, Anglais, battery
correct, voir observation
- oil-field battery 3, fiche 51, Anglais, oil%2Dfield%20battery
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A group of production tanks located at a point in the field for the storage of crude oil. 4, fiche 51, Anglais, - tank%20battery
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The lease tank battery is the starting point for crude oil on its way to the refinery - via gathering line, pump station, and trunk line to the refinery tank farm. It is at the tank battery where the pipeline gauger measures and tests the oil, and after making out a run ticket ... opens the tank valve, turning the oil into the pipeline system. 5, fiche 51, Anglais, - tank%20battery
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
... two miles of a Country road providing access to a major oil-field battery ... will be reconstructed ... to safely accommodate heavier trucks ... 3, fiche 51, Anglais, - tank%20battery
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery. "Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist's opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks. 6, fiche 51, Anglais, - tank%20battery
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 51, La vedette principale, Français
- batterie
1, fiche 51, Français, batterie
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- batterie de réservoirs 2, fiche 51, Français, batterie%20de%20r%C3%A9servoirs
correct, nom féminin
- groupe de réservoirs 3, fiche 51, Français, groupe%20de%20r%C3%A9servoirs
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'accès au toit des bacs se fait par échelle à crinolines ou par escalier selon l'importance de l'ouvrage. Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles; une échelle ou un escalier doit être prévu à chaque extrémité. De même, si le parc de stockage est clôturé [...], des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture. 1, fiche 51, Français, - batterie
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Implantation du parc de stockage [...] Les réservoirs d'une même batterie doivent être de même niveau (facilité de manœuvres, transvasements bac à bac, purges, etc.). 1, fiche 51, Français, - batterie
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- batterie de réservoirs de stockage d'hydrocarbures
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- counter-change of hand
1, fiche 52, Anglais, counter%2Dchange%20of%20hand
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- counter change of hand 2, fiche 52, Anglais, counter%20change%20of%20hand
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A half-pass, performed from the centre line to the track and back to the centre line, or vice versa. 3, fiche 52, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The half-pass is also shown in the form of a zig-zag or counter change of hand, requiring flying changes of leg when done in canter. 4, fiche 52, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
half-pass: A foward and sideways movement on two tracks, in which the horse is very slightly bent through the length of his body in the direction in which he is going. Half-pass may be performed in walk, trot or canter. 3, fiche 52, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Related term: zigzag half-pass. 5, fiche 52, Anglais, - counter%2Dchange%20of%20hand
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- contre-changement de main
1, fiche 52, Français, contre%2Dchangement%20de%20main
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Comme dans le changement de main [manœuvre qui consiste à prendre] l'autre diagonale pour revenir juste avant l'autre coin du côté que l'on vient de quitter. 2, fiche 52, Français, - contre%2Dchangement%20de%20main
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : zigzag. 3, fiche 52, Français, - contre%2Dchangement%20de%20main
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- contracambio de mano
1, fiche 52, Espagnol, contracambio%20de%20mano
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Término relacionado: zig-zag. 2, fiche 52, Espagnol, - contracambio%20de%20mano
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rotary convertor
1, fiche 53, Anglais, rotary%20convertor
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- rotary converter 2, fiche 53, Anglais, rotary%20converter
correct, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A machine with a single armature winding connected to a commutator and to slip-rings and used for converting alternating current into direct current or vice versa. 3, fiche 53, Anglais, - rotary%20convertor
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
rotary convertor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 4, fiche 53, Anglais, - rotary%20convertor
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
rotary convertor; rotary converter: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 53, Anglais, - rotary%20convertor
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- commutatrice
1, fiche 53, Français, commutatrice
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Machine à un seul enroulement d'induit raccordé à un collecteur et à des bagues et destinée à convertir du courant alternatif en courant continu ou inversement. 2, fiche 53, Français, - commutatrice
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
commutatrice : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 3, fiche 53, Français, - commutatrice
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
commutatrice : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 53, Français, - commutatrice
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Black Products (Petroleum)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- viscosity index
1, fiche 54, Anglais, viscosity%20index
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- VI 2, fiche 54, Anglais, VI
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A number on a conventional scale used to characterize the variation of the viscosity of an oil with temperature. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 54, Anglais, - viscosity%20index
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A high viscosity index indicates a relatively small change of viscosity with temperature and vice versa. 3, fiche 54, Anglais, - viscosity%20index
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
viscosity index: term standardized by ISO. 4, fiche 54, Anglais, - viscosity%20index
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
viscosity index: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 54, Anglais, - viscosity%20index
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Pétroles bruts et dérivés
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- indice de viscosité
1, fiche 54, Français, indice%20de%20viscosit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Nombre caractérisant, dans une échelle conventionnelle, la variation de la viscosité d'une huile en fonction de la température. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 54, Français, - indice%20de%20viscosit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Plus cette variation est faible et plus l'indice de viscosité est élevé, et inversement. 2, fiche 54, Français, - indice%20de%20viscosit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
indice de viscosité : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 54, Français, - indice%20de%20viscosit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
indice de viscosité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 54, Français, - indice%20de%20viscosit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Petróleo bruto y derivados
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- índice de viscosidad
1, fiche 54, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20viscosidad
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Translators, terminologists and interpreters
1, fiche 55, Anglais, Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Translators translate written material from one language to another. Interpreters translate oral communication from one language to another during speeches, meetings, conferences, debates and conversation, or in court or before administrative tribunals. Terminologists conduct research to itemize terms connected with a certain field, define them and find equivalents in another language. Sign language interpreters use sign language to translate spoken language and vice versa during meetings, conversations, television programs or in other instances. Translators, terminologists and interpreters are employed by government, private translation and interpretation agencies, in-house translation services, large private corporations, international organizations and the media, or they may be self-employed. Sign language interpreters work in schools and courts, and for social service agencies, interpretation services, government services and television stations, or they may be self-employed. 1, fiche 55, Anglais, - Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
5125: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 55, Anglais, - Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes
1, fiche 55, Français, Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les traducteurs traduisent des textes d'une langue vers une autre langue. Les interprètes expriment oralement dans une langue ce qui a été dit dans une autre langue lors de discours, de réunions, de conférences, de débats, de dialogues, ou devant des cours de justice et des tribunaux administratifs. Les terminologues exécutent les recherches nécessaires pour répertorier les termes propres à un domaine, les définir et en chercher les équivalents dans une autre langue. Les interprètes en langue des signes expriment en langue des signes ce qui a été dit en langue vocale et vice-versa lors de réunions, de dialogues, d'émissions de télévision ou en toute autre instance. Les traducteurs, les terminologues et les interprètes travaillent pour le gouvernement, dans des cabinets de traduction et d'interprétation, des services internes de traduction, des grandes sociétés privées, des organisations internationales et des médias d'information, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les interprètes en langue des signes travaillent en milieu scolaire, dans des services sociaux, des services d'interprétation, des cours de justice, des services gouvernementaux et des stations de télévision, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 55, Français, - Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
5125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 55, Français, - Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mending plate
1, fiche 56, Anglais, mending%20plate
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
It may be helpful to make a paper template of the contour required for the mending plates. Mark the location of the bends on each plate using pliers or a hammer and vice, bend the mending plates to follow the contour of the painting and frame... 2, fiche 56, Anglais, - mending%20plate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- plaque de laiton
1, fiche 56, Français, plaque%20de%20laiton
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il peut être utile de tracer sur papier le profil des plaques métalliques. On indique l'emplacement des courbes à faire sur chaque plaque à l'aide de pinces ou d'un marteau et d'un étau, on plie la plaque de laiton de façon à lui donner le profil qui convient au tableau et au cadre […] 1, fiche 56, Français, - plaque%20de%20laiton
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Mine Warfare
- Field Engineering (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- remote control
1, fiche 57, Anglais, remote%20control
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In barrier operations, the ability of a user to actuate a charge or change the state of a mine, from a distance. 1, fiche 57, Anglais, - remote%20control
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In minewarfare, this ability is divided into : Remote Control Level 1. Ability of a user to change, from a distance, the state of a mine from standby state to armed. Remote Control Level 2. Ability of a user to change, from a distance, the state of a mine from standby state to armed and vice versa. Remote Interrogation Capability. The ability of a mine to respond to a remote interrogation on its state, either armed or standby. This capability may be superimposed on either Level 1 or Level 2, and may be indicated by the suffix(I). 1, fiche 57, Anglais, - remote%20control
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
remote control: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, fiche 57, Anglais, - remote%20control
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Guerre des mines
- Génie (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- télécommande
1, fiche 57, Français, t%C3%A9l%C3%A9commande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dans la mise en œuvre de système d'obstacles, la capacité pour un utilisateur de déclencher à distance une charge ou de modifier l'état d'une mine. 1, fiche 57, Français, - t%C3%A9l%C3%A9commande
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pour une mine, la commande à distance se subdivise en : Niveau 1. L'aptitude à réagir à la réception d'un stimulus de commande à distance en passant de l'état de veille à l'état armé. Niveau 2. L'aptitude de réagir comme au niveau 1 et celle supplémentaire de revenir de l'état armé à l'état de veille, lors de la réception d'un stimulus émis à distance. Capacité d'interrogation à distance. Celle d'une mine de répondre à une interrogation à distance sur son état : armé ou de veille. Cette capacité peut se superposer à celle du niveau 1 ou du niveau 2. Elle est indiquée par l'ajout du suffixe : I. 1, fiche 57, Français, - t%C3%A9l%C3%A9commande
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
télécommande : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 57, Français, - t%C3%A9l%C3%A9commande
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- tank farm
1, fiche 58, Anglais, tank%20farm
correct, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- battery site 2, fiche 58, Anglais, battery%20site
correct, voir observation
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Land on which a number of storage tanks are located, generally crude oil storage tanks for the producer, refiner, or pipe line. 3, fiche 58, Anglais, - tank%20farm
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
That portion of the surface of land, other than a well site or roadway, required for access to and to accommodate separators, treaters, dehydrators, storage tanks, surface reservoirs, pumps and other equipment, including above ground pressure maintenance facilities, that are necessary to measure, separate or store prior to shipping to market or disposal, or necessary to produce, the fluids, minerals and water, or any of them, from wells. 2, fiche 58, Anglais, - tank%20farm
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery. "Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist's opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks. 4, fiche 58, Anglais, - tank%20farm
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
battery site: The definition found in the source "Oil and Gas Terms," by H.R. Williams et al. (WIOIL) is taken from the Saskatchewan Surface Rights Acquisition and Compensation Act, 1968. 4, fiche 58, Anglais, - tank%20farm
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 58, La vedette principale, Français
- parc de stockage
1, fiche 58, Français, parc%20de%20stockage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- parc de réservoirs de stockage 2, fiche 58, Français, parc%20de%20r%C3%A9servoirs%20de%20stockage
correct, voir observation, nom masculin
- parc à réservoirs 3, fiche 58, Français, parc%20%C3%A0%20r%C3%A9servoirs
correct, voir observation, nom masculin
- dépôt de stockage 4, fiche 58, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
- dépôt d'hydrocarbures 5, fiche 58, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27hydrocarbures
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles [...] si le parc de stockage est clôturé [...] des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture. 6, fiche 58, Français, - parc%20de%20stockage
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Une industrie dont la principale caractéristique est la mise en œuvre de tonnages très importants sous forme liquide se trouve dans l'obligation de prévoir d'énormes capacités de stockage [...] La nouvelle réglementation française [...] prévoit maintenant trois mois de stockage au lieu d'un seul [...] On imagine [...] que le côté économique du problème n'a pas échappé aux raffineurs qui ont cherché à minimiser le coût de telles installations [...] les calculateurs électroniques ont apporté [...] des solutions économiques heureuses pour une gestion correcte du parc de stockage. 7, fiche 58, Français, - parc%20de%20stockage
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
parc de stockage; parc de réservoirs; parc à réservoirs : noter que dans ces expressions le terme «parc» s'entend au sens d'emplacement ou de lieu et non au sens d'ensemble d'installations comme le prétendent certaines sources définissant «parc de stockage». 8, fiche 58, Français, - parc%20de%20stockage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Transformers
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- balance coil
1, fiche 59, Anglais, balance%20coil
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- balancing coil 2, fiche 59, Anglais, balancing%20coil
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A transformer in which part of the primary winding is used as a secondary winding, or vice versa... 3, fiche 59, Anglais, - balance%20coil
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
balance coil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 59, Anglais, - balance%20coil
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Transformateurs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bobine d'équilibrage
1, fiche 59, Français, bobine%20d%27%C3%A9quilibrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bobine d'équilibrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 59, Français, - bobine%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- numismatics
1, fiche 60, Anglais, numismatics
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The systematic study and science of coins, tokens, medals, paper money, and related objects, all of which are linked to one another by economic function or physical appearance. 2, fiche 60, Anglais, - numismatics
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "coin collecting. "The term "numismatics" refers to the systematic study and science of coins and related objects. The term "coin collecting" refers to the collecting or trading of coins or other forms of minted legal tender. A numismatist may or may not be a coin collector and vice versa. 3, fiche 60, Anglais, - numismatics
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- numismatique
1, fiche 60, Français, numismatique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Science qui traite de l'étude et de l'histoire des monnaies, médailles, jetons, billets de banque et objets monétaires. 2, fiche 60, Français, - numismatique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les termes «collection de pièces de monnaie» et «collection de monnaies». Le terme «numismatique» fait référence à la science qui traite de l'étude et de l'histoire des monnaies. Les termes «collection de pièces de monnaie» et «collection de monnaies» désignent l'activité de collectionner des pièces. Un numismate peut ou non être un collectionneur et vice versa. 3, fiche 60, Français, - numismatique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Numismática
- Monedas y billetes
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- numismática
1, fiche 60, Espagnol, numism%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ciencia auxiliar de la historia que trata del estudio de las monedas y medallas, incluyendo su uso, historia, geografía, arte, economía, metalurgia, procesos de manufactura, etc. 2, fiche 60, Espagnol, - numism%C3%A1tica
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-03-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
- Banking
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- session key
1, fiche 61, Anglais, session%20key
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A data key used for the session. 2, fiche 61, Anglais, - session%20key
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The PCT [Private Communication Technology] protocol begins with a handshake phase that negotiates an encryption algorithm and(symmetric) session key as well as authenticating a server to the client(and, optionally, vice versa), based on certified asymmetric public keys. Once transmission of application protocol data begins, all data is encrypted using the session key negotiated during the handshake. 3, fiche 61, Anglais, - session%20key
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
session key: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 61, Anglais, - session%20key
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
- Banque
Fiche 61, La vedette principale, Français
- clé de session
1, fiche 61, Français, cl%C3%A9%20de%20session
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- clef de session 2, fiche 61, Français, clef%20de%20session
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Clé de données utilisée pour une session. 1, fiche 61, Français, - cl%C3%A9%20de%20session
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
clé de session : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 61, Français, - cl%C3%A9%20de%20session
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criptografía y desciframiento
- Operaciones bancarias
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- clave de sesión
1, fiche 61, Espagnol, clave%20de%20sesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- xeromorphic
1, fiche 62, Anglais, xeromorphic
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- xeromorphous 2, fiche 62, Anglais, xeromorphous
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Applied to plants which appear to have the ability to restrict water loss during adverse conditions ... 3, fiche 62, Anglais, - xeromorphic
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
"Xeromorph" is now used to describe any plant that has any of the characteristics listed by Warming as xeromorphic characters, [a well-developed coating of hairs; protected stomates; wax; thick cuticle; sclerophylly... ;mucilage; ericoid leaves like the heathers, or leaves reduced to stiff spines, or leafless(aphyllous) stems], irrespective of their function.... A xerophyte is any plant that grows in a dry habitat. When [defined] in this way, we soon find that there are xerophytes that are not xeromorphs, and vice versa. 4, fiche 62, Anglais, - xeromorphic
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- xéromorphe
1, fiche 62, Français, x%C3%A9romorphe
correct, adjectif
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- xéromorphologique 2, fiche 62, Français, x%C3%A9romorphologique
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un végétal qui, par sa forme physique, présente une adaptation à la sécheresse (par exemple, feuilles de faible surface, ou réduites à une épine, ou absentes) mais qui n'est pas toujours un xérophyte (= végétal adapté à la sécheresse et ne se développant que dans des conditions de sécheresse constante). 3, fiche 62, Français, - x%C3%A9romorphe
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La classification établie par l'Unesco comprend cinq classes de formations [...] divisées chacune en sous-classes (sempervirentes, caducifoliées, xéromorphes), ce qui porte leur nombre à quinze. 4, fiche 62, Français, - x%C3%A9romorphe
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Botánica
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- xeromorfo
1, fiche 62, Espagnol, xeromorfo
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] vegetal adaptado a la sequedad. 2, fiche 62, Espagnol, - xeromorfo
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Program Management Board
1, fiche 63, Anglais, Program%20Management%20Board
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- PMB 2, fiche 63, Anglais, PMB
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Program Control Board 1, fiche 63, Anglais, Program%20Control%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A committee chaired by the Vice Chief of the Defence Staff. It considers all proposals for the allocation of departmental resources. 1, fiche 63, Anglais, - Program%20Management%20Board
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion du programme
1, fiche 63, Français, Conseil%20de%20gestion%20du%20programme
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- CGP 2, fiche 63, Français, CGP
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Commission de contrôle du programme 1, fiche 63, Français, Commission%20de%20contr%C3%B4le%20du%20programme
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Comité présidé par le Vice-chef d'état-major de la Défense. Son mandat est d'étudier toutes les propositions concernant la répartition des ressources du ministère. 1, fiche 63, Français, - Conseil%20de%20gestion%20du%20programme
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- coin collecting
1, fiche 64, Anglais, coin%20collecting
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "numismatics. "The term "coin collecting" refers to the collecting or trading of coins or other forms of minted legal tender. The term "numismatics" refers to the systematic study and science of coins, tokens, medals, paper money and related objects. A numismatist may or may not be a coin collector and vice versa. 2, fiche 64, Anglais, - coin%20collecting
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 64, La vedette principale, Français
- collection de pièces de monnaie
1, fiche 64, Français, collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- collection de monnaies 2, fiche 64, Français, collection%20de%20monnaies
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Activité du collectionneur qui identifie, répertorie, décrit ou échange des pièces de monnaie. 3, fiche 64, Français, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «numismatique». Les termes «collection de pièces de monnaie» et «collection de monnaies» désignent l'activité de collectionner des pièces. Le terme «numismatique» fait référence à la science qui traite de l'étude et de l'histoire des monnaies. Un numismate peut ou non être un collectionneur et vice versa. 4, fiche 64, Français, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- coleccionismo de monedas
1, fiche 64, Espagnol, coleccionismo%20de%20monedas
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] el coleccionismo de monedas [...] tiene una gran importancia en la historia de la economía, al haberse conservado así numerosas muestras de acuñaciones del pasado que de otra forma habrían desaparecido. 2, fiche 64, Espagnol, - coleccionismo%20de%20monedas
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Los numismáticos son a veces diferenciados de los coleccionistas en tanto que los últimos básicamente derivan su placer de la simple posesión de objetos monetarios, mientras que la atención de los primeros se centra en la adquisición de conocimientos sobre ellos. 3, fiche 64, Espagnol, - coleccionismo%20de%20monedas
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Air Transport
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- satellite data unit
1, fiche 65, Anglais, satellite%20data%20unit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SDU 1, fiche 65, Anglais, SDU
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A satellite data unit(SDU) is an avionics device installed in an aircraft that allows air/ground communication via a satellite network. It is an integral part of an aircraft's SATCOM(satellite communication) system. The device connects with a satellite via ordinary radio frequency(RF) communication and the satellite then connects to a ground station or vice versa. All satellite communication whether audio or data is processed by the SDU. 2, fiche 65, Anglais, - satellite%20data%20unit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transport aérien
Fiche 65, La vedette principale, Français
- module de données par satellite
1, fiche 65, Français, module%20de%20donn%C3%A9es%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SDU 1, fiche 65, Français, SDU
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- crack opening
1, fiche 66, Anglais, crack%20opening
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
As temperature rises, the crack opening becomes smaller and vice versa. 2, fiche 66, Anglais, - crack%20opening
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ouverture de fissure
1, fiche 66, Français, ouverture%20de%20fissure
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- écartement de fissure 2, fiche 66, Français, %C3%A9cartement%20de%20fissure
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Quand la température augmente, l'ouverture de fissure diminue, et inversement. 3, fiche 66, Français, - ouverture%20de%20fissure
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- equitable conversion
1, fiche 67, Anglais, equitable%20conversion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The act of treating real property as personal property, or vice versa, in certain circumstances. 1, fiche 67, Anglais, - equitable%20conversion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- conversion en equity
1, fiche 67, Français, conversion%20en%20equity
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Transformation par laquelle, en equity, un bien réel est considéré comme personnel ou un bien personnel comme réel 1, fiche 67, Français, - conversion%20en%20equity
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En français le terme «equity» ne s'écrit ni en italique ni entre guillemets. La graphie et le genre sont normalisés. 2, fiche 67, Français, - conversion%20en%20equity
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- action for nullity of marriage
1, fiche 68, Anglais, action%20for%20nullity%20of%20marriage
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- action in nullity of marriage 2, fiche 68, Anglais, action%20in%20nullity%20of%20marriage
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... it would be a mistake to conclude that the action for nullity of marriage might as well be abolished. There is a world of difference between a valid marriage which has gone on the rocks, and a marriage which, because of a fatal flaw, is not a marriage, or which suffers from an initial defect or vice that renders it liable to annulment at the suit of one or other of the parties. 3, fiche 68, Anglais, - action%20for%20nullity%20of%20marriage
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- action en nullité de mariage
1, fiche 68, Français, action%20en%20nullit%C3%A9%20de%20mariage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
action en nullité de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - action%20en%20nullit%C3%A9%20de%20mariage
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-05-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
- Human Diseases
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- zoonotic pathogen
1, fiche 69, Anglais, zoonotic%20pathogen
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pathogen that can be transmitted from animals to humans and vice versa. 1, fiche 69, Anglais, - zoonotic%20pathogen
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "animal pathogen" which can cause a disease only in animals. 2, fiche 69, Anglais, - zoonotic%20pathogen
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
- Maladies humaines
Fiche 69, La vedette principale, Français
- agent pathogène zoonotique
1, fiche 69, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20zoonotique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Agent pathogène pouvant être transmis des animaux aux humains et vice‑versa. 1, fiche 69, Français, - agent%20pathog%C3%A8ne%20zoonotique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «agent zoopathogène» qui peut causer une maladie exclusivement chez l’animal. 2, fiche 69, Français, - agent%20pathog%C3%A8ne%20zoonotique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- kick
1, fiche 70, Anglais, kick
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- final sprint 2, fiche 70, Anglais, final%20sprint
correct
- finishing sprint 3, fiche 70, Anglais, finishing%20sprint
correct
- finishing burst 3, fiche 70, Anglais, finishing%20burst
- finishing kick 3, fiche 70, Anglais, finishing%20kick
- finish kick 4, fiche 70, Anglais, finish%20kick
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A burst of speed saved for the final stretch of a long race. 5, fiche 70, Anglais, - kick
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... in most races, victory is won by a finishing sprint during the final lap, or during the last two laps in longer races... The finishing sprint must begin at the correct moment and at the right place... If the pace has been slower than planned, start your final sprint sooner, and vice versa. 3, fiche 70, Anglais, - kick
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 70, La vedette principale, Français
- sprint final
1, fiche 70, Français, sprint%20final
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- sprint de fin de course 2, fiche 70, Français, sprint%20de%20fin%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le sprint final : - profiter de l'effet de surprise en fin de course; - la longueur du sprint dépend des qualités du coureur, et chacun doit s'efforcer de connaître les limites de son sprint final; - la vitesse du sprint est fonction de sa vitesse de base, mais surtout de sa résistance [...] 3, fiche 70, Français, - sprint%20final
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- aceleración final
1, fiche 70, Espagnol, aceleraci%C3%B3n%20final
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- esprint final 2, fiche 70, Espagnol, esprint%20final
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Aceleración que realiza un corredor en un tramo determinado de la carrera, especialmente en la llegada a la meta para disputar la victoria a otros corredores. 1, fiche 70, Espagnol, - aceleraci%C3%B3n%20final
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
esprint: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "esprint" es la adaptación gráfica de la voz inglesa "sprint", según la vigésima tercera edición del Diccionario académico. Esta edición prefiere la forma "esprint" —cuyo plural adecuado conforme a lo que establece la Ortografía de la lengua española es "esprints"— a las adaptaciones "esprín/esprines", que el Diccionario panhispánico de dudas había propuesto en el 2005. 1, fiche 70, Espagnol, - aceleraci%C3%B3n%20final
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Maritime Law
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- vice-admiralty judge
1, fiche 71, Anglais, vice%2Dadmiralty%20judge
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Dutch ship "Fortune" was condemned as prize in 1674 by the Governor of New York in his office of vice admiralty judge, and the judgment was affirmed by the Admiralty Court in England(...)(Howell, Admiralty Law, Canada, 1893, p. XV) 1, fiche 71, Anglais, - vice%2Dadmiralty%20judge
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- vice admiralty judge
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit maritime
Fiche 71, La vedette principale, Français
- juge de vice-amirauté
1, fiche 71, Français, juge%20de%20vice%2Damiraut%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Federal Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Defence 2000
1, fiche 72, Anglais, Defence%202000
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Advisory body responsible for overseeing the continuous improvement of management practices. It is also responsible for the implementation of Public Service-wide initiatives developed under PS 2000. The meetings are co-chaired by the Vice Chief of the Defence Staff and the Assistant Deputy Minister(Finance). 1, fiche 72, Anglais, - Defence%202000
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration fédérale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Défense 2000
1, fiche 72, Français, D%C3%A9fense%202000
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Cet organisme consultatif est chargé de surveiller l'amélioration continue des pratiques de gestion et de mettre en œuvre les projets élaborés dans le cadre de Fonction publique 2000. Les réunions sont présidées par le vice Chef d'état-major de la Défense et le Sous-ministre adjoint (Finances). 1, fiche 72, Français, - D%C3%A9fense%202000
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Les définitions et les termes anglais et français sont tirés d'un document du ministère de la Défense nationale portant sur la structure des comités du Quartier général de la Défense nationale. 2, fiche 72, Français, - D%C3%A9fense%202000
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Peaucellier–Lipkin linkage
1, fiche 73, Anglais, Peaucellier%26ndash%3BLipkin%20linkage
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Peaucellier–Lipkin cell 1, fiche 73, Anglais, Peaucellier%26ndash%3BLipkin%20cell
correct
- Peaucellier–Lipkin inversor 1, fiche 73, Anglais, Peaucellier%26ndash%3BLipkin%20inversor
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Peaucellier–Lipkin linkage(or Peaucellier–Lipkin cell, or Peaucellier–Lipkin Inversor), invented in 1864, was the first planar straight line mechanism--the first planar linkagecapableof transforming rotary motion into perfect straight-line motion, and vice versa. It is named after Charles-Nicolas Peaucellier(1832–1913), aFrench army officer, and Yom Tov Lipman Lipkin(1846–1876), a Lithuanian Jew and son of the famed Rabbi Israel Salanter. 1, fiche 73, Anglais, - Peaucellier%26ndash%3BLipkin%20linkage
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dispositif de Peaucellier-Lipkin
1, fiche 73, Français, dispositif%20de%20Peaucellier%2DLipkin
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de Peaucellier-Lipkin est un système articulé permettant de transformer un mouvement rectiligne en mouvement circulaire, et vice-versa. Inventé en 1864 et nommé d'après l'officier français Charles Peaucellier (1832-1913) et le lituanien Lipman Lipkin, il s'agit du premier dispositif plan permettant une telle transformation. Il repose sur le principe géométrique de l'inversion d'un cercle. 1, fiche 73, Français, - dispositif%20de%20Peaucellier%2DLipkin
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Lasers and Masers
- Radio Waves
- Electromagnetic Radiation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- half-wave plate
1, fiche 74, Anglais, half%2Dwave%20plate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Two common types of waveplates are the half-wave plate, which shifts the polarization direction of linearly polarized light, and the quarter-wave plate, which converts linearly polarized light into circularly polarized light and vice versa. 2, fiche 74, Anglais, - half%2Dwave%20plate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Masers et lasers
- Ondes radioélectriques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lame demi-onde
1, fiche 74, Français, lame%20demi%2Donde
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une lame demi-onde [...] crée un déphasage valant 180°, c'est-à-dire un retard d'une moitié de longueur d'onde. L'onde sortante d'une telle lame présente une polarisation symétrique de l'onde entrante par rapport à l'axe optique. 2, fiche 74, Français, - lame%20demi%2Donde
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- reference character
1, fiche 75, Anglais, reference%20character
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Reference characters not mentioned in the description shall not appear in the drawings, and vice versa. 1, fiche 75, Anglais, - reference%20character
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- signe de référence
1, fiche 75, Français, signe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Des signes de référence non mentionnés dans la description ne peuvent figurer dans les dessins, et vice versa. 1, fiche 75, Français, - signe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- trimix
1, fiche 76, Anglais, trimix
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
For many years the scientific and technical recreational diving community has used trimix, which uses a nitrogen and helium mixture to dilute the oxygen vice helium only, in large part to reduce the high cost of helium. 1, fiche 76, Anglais, - trimix
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- trimix
1, fiche 76, Français, trimix
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La communauté de plongée récréative technique et scientifique utilise trimix depuis de nombreuses années pour diluer l’oxygène avec un mélange d’azote et d’hélium au lieu de seulement utiliser de l’hélium, en grande partie pour réduire le coût élevé de l’utilisation de l’hélium. 1, fiche 76, Français, - trimix
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private Law
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- violent possession
1, fiche 77, Anglais, violent%20possession
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Possession is violent when it is acquired or maintained by violent acts. Violence is : 1.) Temporary : as soon as the violence ceases possession commences; and 2.) Relative : violence must effect the true owner, violence against a third party to keep possession is not a vice. 2, fiche 77, Anglais, - violent%20possession
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- possession violente
1, fiche 77, Français, possession%20violente
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Possession qui commence ou se poursuit au moyen de la force ou de menaces. 1, fiche 77, Français, - possession%20violente
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
- Special-Language Phraseology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- elected by his peers 1, fiche 78, Anglais, elected%20by%20his%20peers
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In 1998, as a member of Canada's official opposition, he was elected by his peers as the Vice Chairman of the House Standing Committee of Defense and Veterans’ Affairs. 1, fiche 78, Anglais, - elected%20by%20his%20peers
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- élu par ses pairs 1, fiche 78, Français, %C3%A9lu%20par%20ses%20pairs
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Il a été élu par ses pairs entraîneur de l'année au Canada, du côté de l'athlétisme universitaire masculin. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9lu%20par%20ses%20pairs
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- perennial pasture
1, fiche 79, Anglais, perennial%20pasture
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... high beef prices may stimulate more conversion of marginally arable annual cropland to perennial pasture and vice versa. 1, fiche 79, Anglais, - perennial%20pasture
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pâturage permanent
1, fiche 79, Français, p%C3%A2turage%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] les prix élevés du bœuf peuvent favoriser la conversion d’un plus grand nombre de terres arables (cultures annuelles) de moins bonne qualité en pâturages permanents et vice versa. 1, fiche 79, Français, - p%C3%A2turage%20permanent
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hermeneutics
1, fiche 80, Anglais, hermeneutics
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The interpretation of a whole in relation to its parts, and vice versa. 1, fiche 80, Anglais, - hermeneutics
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Originally, the interpretation of biblical texts. 1, fiche 80, Anglais, - hermeneutics
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
hermeneutics: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 80, Anglais, - hermeneutics
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- herméneutique
1, fiche 80, Français, herm%C3%A9neutique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Interprétation d’un tout en fonction de ses parties, et vice versa. 1, fiche 80, Français, - herm%C3%A9neutique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
À l’origine, interprétation des textes bibliques. 1, fiche 80, Français, - herm%C3%A9neutique
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
herméneutique : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 80, Français, - herm%C3%A9neutique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- anticipating a pass
1, fiche 81, Anglais, anticipating%20a%20pass
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The dribble has always been used to set up the pass, and vice versa, and it is only on rare occasions that the single player is able to dribble past several players and score a goal. When he or she does this, it is usually because the defenders are anticipating the pass. 2, fiche 81, Anglais, - anticipating%20a%20pass
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- aller au devant du ballon
1, fiche 81, Français, aller%20au%20devant%20du%20ballon
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[Action de] effectuer une légère anticipation. 2, fiche 81, Français, - aller%20au%20devant%20du%20ballon
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Il y a onze joueurs, de chaque coté, il faut savoir se démarquer, il faut savoir marquer un jouer. Il faut savoir aller au devant du ballon [...] 3, fiche 81, Français, - aller%20au%20devant%20du%20ballon
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- anticiparse al balón
1, fiche 81, Espagnol, anticiparse%20al%20bal%C3%B3n
correct
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El guardameta blanquivioleta supo anticiparse a un balón interior y, sobre todo, estirar el guante en un cabezazo que mostraba todos los visos para acabar en gol. A partir de ahí, el Real Valladolid encontró una vía para la victoria. 1, fiche 81, Espagnol, - anticiparse%20al%20bal%C3%B3n
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- monotropy
1, fiche 82, Anglais, monotropy
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The existence of two polymorphs of a substance, one of which is stable and the other metastable over the whole range of their existence, so that conversion of the latter into the former can occur but not vice versa. 2, fiche 82, Anglais, - monotropy
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- monotropie
1, fiche 82, Français, monotropie
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- monotropía
1, fiche 82, Espagnol, monotrop%C3%ADa
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-07-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Power Transmission Techniques
- Wind Energy
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- utility interconnection
1, fiche 83, Anglais, utility%20interconnection
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An electrical connection between a WECS [wind energy conversion system] and a utility grid in which energy can be transferred from the WECS to the utility grid, and vice versa. 2, fiche 83, Anglais, - utility%20interconnection
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Techniques de transport de l'énergie
- Énergie éolienne
Fiche 83, La vedette principale, Français
- interconnexion de services publics d'électricité
1, fiche 83, Français, interconnexion%20de%20services%20publics%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Branchement électrique entre un SCEE [système de conversion d'énergie éolienne] et le réseau de services, dans lequel l'énergie peut être transmise du SCEE au réseau de services et vice versa. 2, fiche 83, Français, - interconnexion%20de%20services%20publics%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de transmisión de energía
- Energía eólica
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- interconexión de servicios públicos de electricidad
1, fiche 83, Espagnol, interconexi%C3%B3n%20de%20servicios%20p%C3%BAblicos%20de%20electricidad
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- waste
1, fiche 84, Anglais, waste
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Technically, waste consists of any act which alters the nature of the land, whether for the better or for the worse, "e. g. ", the conversion of arable land into a woodland or vice versa. Four types of waste must be considered : ameliorating, permissive, voluntary and equitable.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 103-4). 1, fiche 84, Anglais, - waste
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 84, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- lineal descent
1, fiche 85, Anglais, lineal%20descent
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
With reference to the nature and degree of the consanguinity, descent was said to be lineal when it took place from an ancestor to a descendant("e. g. ", from father to son) or "vice versa".(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 600) 1, fiche 85, Anglais, - lineal%20descent
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- succession héréditaire en ligne directe
1, fiche 85, Français, succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire%20en%20ligne%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
succession héréditaire en ligne directe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire%20en%20ligne%20directe
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- equal votes
1, fiche 86, Anglais, equal%20votes
correct, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- equally divided votes 2, fiche 86, Anglais, equally%20divided%20votes
pluriel
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
But if there should remain two or more who have equal votes, the Senate shall choose from them by ballot the Vice President. 1, fiche 86, Anglais, - equal%20votes
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- partage égal des voix
1, fiche 86, Français, partage%20%C3%A9gal%20des%20voix
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Il est souvent prévu qu'en cas de partage égal des voix, celle du président est prépondérante : Son vote est réputé faire basculer la décision. 2, fiche 86, Français, - partage%20%C3%A9gal%20des%20voix
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- empate
1, fiche 86, Espagnol, empate
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- profit à prendre pur cause de vicinage
1, fiche 87, Anglais, profit%20%C3%A0%20prendre%20pur%20cause%20de%20vicinage
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- profit pur cause de vicinage 1, fiche 87, Anglais, profit%20pur%20cause%20de%20vicinage
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A profit pur cause de vicinage... exists only in the form of a common of pasture. If two adjoining commons are open to each other, there is a common pur cause de vicinage if the cattle put on one common by the commoners have always been allowed to stray to the other common and vice versa.(Megarry and Wade, p. 824) 1, fiche 87, Anglais, - profit%20%C3%A0%20prendre%20pur%20cause%20de%20vicinage
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- profit de voisinage
1, fiche 87, Français, profit%20de%20voisinage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
profit de voisinage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - profit%20de%20voisinage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-01-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- amphihaline
1, fiche 88, Anglais, amphihaline
correct, adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Referring to a] species that pass periodically, at well defined stages of [its] life cycle, from salt to fresh water and vice versa. 1, fiche 88, Anglais, - amphihaline
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- amphihalin
1, fiche 88, Français, amphihalin
correct, adjectif
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une espèce qui, selon la période de son cycle de vie, se trouve dans l'eau douce ou dans l'eau salée (eau de mer). 2, fiche 88, Français, - amphihalin
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
Poisson amphihalin. 2, fiche 88, Français, - amphihalin
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Pollution (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- spill
1, fiche 89, Anglais, spill
correct, nom, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The uncontrolled discharge or emission of a substance into the air, water or soil that can immediately or over time have an adverse effect on the environment and the health of humans and animals. 1, fiche 89, Anglais, - spill
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The terms "release" and "spill" are often used interchangeably to refer to discharges. However, these terms have a sequential relationship : a release may lead to a spill, but not vice versa. 1, fiche 89, Anglais, - spill
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
spill: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 89, Anglais, - spill
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Pollution (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 89, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Décharge ou émission non contrôlée d'une substance dans l'air, dans l'eau ou dans le sol qui, immédiatement ou après un certain temps, peut avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé des humains et des animaux. 1, fiche 89, Français, - d%C3%A9versement
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les termes «rejet» et «déversement» sont souvent utilisés de façon interchangeable pour désigner des décharges. Cependant, la relation entre ces termes est séquentielle : un «rejet» peut entraîner un «déversement», mais pas le contraire. 1, fiche 89, Français, - d%C3%A9versement
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
déversement : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 89, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Pollution (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 90, Anglais, release
correct, nom, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The discharge or emission of a substance in the environment that can immediately or over time have an adverse effect on the environment and the health of humans and animals. 1, fiche 90, Anglais, - release
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The terms "release" and "spill" are often used interchangeably to refer to discharges. However, these terms have a sequential relationship : a release may lead to a spill, but not vice versa. 1, fiche 90, Anglais, - release
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
release: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 90, Anglais, - release
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Pollution (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- rejet
1, fiche 90, Français, rejet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Décharge ou émission d'une substance dans l'environnement qui, immédiatement ou après un certain temps, peut avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé des humains et des animaux. 1, fiche 90, Français, - rejet
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les termes «rejet» et «déversement» sont souvent utilisés de façon interchangeable pour désigner des décharges. Cependant, la relation entre ces termes est séquentielle : un «rejet» peut entraîner un «déversement», mais pas le contraire. 1, fiche 90, Français, - rejet
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
rejet : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 90, Français, - rejet
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- vice versa
1, fiche 91, Anglais, vice%20versa
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- conversely 2, fiche 91, Anglais, conversely
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In the Regional Pay System(RPS) [, ] I have to complete two transactions to change a member's coverage from supplementary to comprehensive and vice versa : one transaction to stop the former and one transaction to start the latter. 3, fiche 91, Anglais, - vice%20versa
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The Latin phrase "vice versa, "meaning the reverse or the other way around, is neither hyphenated nor italicized. 4, fiche 91, Anglais, - vice%20versa
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- vice versa
1, fiche 91, Français, vice%20versa
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- vice-versa 2, fiche 91, Français, vice%2Dversa
correct
- inversement 3, fiche 91, Français, inversement
correct
- réciproquement 1, fiche 91, Français, r%C3%A9ciproquement
correct
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Dans le SRP [Système régional de paye], je dois effectuer deux transactions pour modifier la protection d'un participant afin que celle-ci passe de la protection supplémentaire à la protection totale et vice versa : une transaction pour arrêter le premier type de protection et une autre transaction pour commencer le deuxième type. 2, fiche 91, Français, - vice%20versa
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les mots ou locutions non francisés devraient être mis en italique mais quand ils sont francisés ou entrés dans l'usage, ils devraient s'écrire en caractères ordinaires. La locution «vice versa» ne doit donc pas être mise en italique. 4, fiche 91, Français, - vice%20versa
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
vice versa : locution latine invariable. 4, fiche 91, Français, - vice%20versa
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- conveyance for value
1, fiche 92, Anglais, conveyance%20for%20value
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In many deeds also the true consideration is not inserted; and a deed voluntary upon its face may be a conveyance for value and "vice versa". And great latitude is allowed in admitting evidence to show what the true consideration is.("Armour on Titles", 4th ed., 1925, p. 194). 1, fiche 92, Anglais, - conveyance%20for%20value
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- transport à titre onéreux
1, fiche 92, Français, transport%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
transport à titre onéreux : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 92, Français, - transport%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ameliorating waste
1, fiche 93, Anglais, ameliorating%20waste
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- meliorating waste 1, fiche 93, Anglais, meliorating%20waste
correct
- meliorative waste 1, fiche 93, Anglais, meliorative%20waste
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Any act which changes the character of property is, technically, waste. Ameliorating waste is that which results in benefit and not in an injury, so that it in fact improves the inheritance. Examples of this kind are the turning of pasture land into arable land and vice versa and the conversion of rundown dwellings into modern, productive shops.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 168) 1, fiche 93, Anglais, - ameliorating%20waste
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- dégradation avantageuse
1, fiche 93, Français, d%C3%A9gradation%20avantageuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
dégradation avantageuse : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9gradation%20avantageuse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- stand of tide
1, fiche 94, Anglais, stand%20of%20tide
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- tidal stand 2, fiche 94, Anglais, tidal%20stand
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An interval at high or low water when there is no discernible change in the height of the tide. 3, fiche 94, Anglais, - stand%20of%20tide
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... when the ebb transitions to the flood tide or vice versa, the water level only varies up and down a small scale within the period of time, but not appreciably. This is called the stand of tide. The duration of the tidal stand is generally related to the tidal range. When the tidal range is small, the tidal stand lasts longer and vice versa. 4, fiche 94, Anglais, - stand%20of%20tide
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The water level is stationary at high and low water for only an instant, but the change in level near these times is so slow that it is not usually perceptible. 3, fiche 94, Anglais, - stand%20of%20tide
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- étale de marée
1, fiche 94, Français, %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- étale de niveau 2, fiche 94, Français, %C3%A9tale%20de%20niveau
nom masculin
- étale de hauteur 3, fiche 94, Français, %C3%A9tale%20de%20hauteur
nom masculin
- étale 4, fiche 94, Français, %C3%A9tale
voir observation, nom masculin
- marée étale 5, fiche 94, Français, mar%C3%A9e%20%C3%A9tale
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps, plus ou moins court, qui encadre l'heure de la pleine (ou de la basse) mer et pendant lequel la hauteur de la marée reste pratiquement stationnaire. 6, fiche 94, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'étale de courant s'applique à un écoulement nul, dans un régime de marée. L'étale de marée correspond à l'intervalle de temps autour de la pleine ou de la basse mer, durant lequel il y a peu de changement dans le niveau de l'eau; ceci ne coïncide pas nécessairement avec l'étale de courant. 7, fiche 94, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les étales de courant et les étales de niveau (pleines et basses mers). 8, fiche 94, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
étale : Ce terme est parfois utilisé comme synonyme du terme «étale de courant». 9, fiche 94, Français, - %C3%A9tale%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- paro de marea
1, fiche 94, Espagnol, paro%20de%20marea
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- formal defect
1, fiche 95, Anglais, formal%20defect
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- defect in form 2, fiche 95, Anglais, defect%20in%20form
correct
- informality 3, fiche 95, Anglais, informality
correct
- vice of form 4, fiche 95, Anglais, vice%20of%20form
correct, voir observation, France, Québec
- want of form 5, fiche 95, Anglais, want%20of%20form
correct
- defect of form 6, fiche 95, Anglais, defect%20of%20form
correct
- formal deficiency 7, fiche 95, Anglais, formal%20deficiency
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
vice of form : Term used in civil law jurisdictions like France and the Province of Quebec. 8, fiche 95, Anglais, - formal%20defect
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- vice de forme
1, fiche 95, Français, vice%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- défaut de forme 2, fiche 95, Français, d%C3%A9faut%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'un acte juridique ou instrumentaire qui ne rencontre pas les conditions de forme requises par la loi. 2, fiche 95, Français, - vice%20de%20forme
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- defecto de forma
1, fiche 95, Espagnol, defecto%20de%20forma
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- table officer
1, fiche 96, Anglais, table%20officer
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Table Officers 1. Shall consist of in order : President, Recording Secretary, Treasurer, Vice President, Sergeant-at-Arms, 2 Assistant Sergeants-at-Arms, all of whom shall be elected by the membership at large at the annual elections. 1, fiche 96, Anglais, - table%20officer
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- représentant
1, fiche 96, Français, repr%C3%A9sentant
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- représentante 1, fiche 96, Français, repr%C3%A9sentante
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Personne qui représente, qui a reçu pouvoir d'agir au nom de quelqu'un. 1, fiche 96, Français, - repr%C3%A9sentant
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- first-person note
1, fiche 97, Anglais, first%2Dperson%20note
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Notes take a number of different forms. There are highly formal and stylized, first-person notes sent by an ambassador to a foreign minister, or vice versa. There are far less stylized notes, again in the first person, employed by each on less formal occasions and closely resembling ordinary letters. 1, fiche 97, Anglais, - first%2Dperson%20note
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- lettre diplomatique
1, fiche 97, Français, lettre%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- lettre officielle 2, fiche 97, Français, lettre%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Document de correspondance diplomatique dans lequel celui dont il émane parle à la première personne et s'adresse personnellement au destinataire. 1, fiche 97, Français, - lettre%20diplomatique
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Par définition, la lettre est en effet réservée à des communications auxquelles l'auteur désire conférer un caractère personnel. [...] Ainsi, une lettre de l'ambassade émane normalement de l'ambassadeur et est adressée soit au chef de l'État ou du gouvernement, soit au ministre des Affaires étrangères ou à l'un de ses très hauts fonctionnaires. Au point de vue de la forme, la lettre dite diplomatique ou officielle comporte, comme toute lettre d'affaires, sept parties. 2, fiche 97, Français, - lettre%20diplomatique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- nota formal
1, fiche 97, Espagnol, nota%20formal
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Puede formularse de dos maneras: como nota formal o como nota verbal. En la primera, que es la menos frecuente, se tratan cuestiones de mayor importancia o seriedad, está escrita en primera persona y la dirige el jefe de misión al secretario de Relaciones Exteriores o viceversa. La segunda es el tipo de nota que se usa con mayor frecuencia; en ella se abordan cuestiones de trámite común y de menor importancia y se redacta en tercera persona, siendo dirigida por la misión a la Cancillería, o viceversa. 1, fiche 97, Espagnol, - nota%20formal
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Development Economics Vice Presidency
1, fiche 98, Anglais, Development%20Economics%20Vice%20Presidency
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- DEC 1, fiche 98, Anglais, DEC
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Development Economics Vice Presidency(DEC) of the World Bank regroups about 200 researchers and data specialists working on development issues. It aims to provide intellectual leadership, data development prospects analysis, research findings, analytical tools and policy advice in support of Bank operations and advice to clients. 1, fiche 98, Anglais, - Development%20Economics%20Vice%20Presidency
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Bureau du Vice-Président, Économie du développement
1, fiche 98, Français, Bureau%20du%20Vice%2DPr%C3%A9sident%2C%20%C3%89conomie%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- DEC 1, fiche 98, Français, DEC
correct, nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du Vice-Président, Économie du développement (DEC), regroupe quelque 200 chercheurs et spécialistes de la gestion des données travaillant sur les questions de développement. Il assure le leadership intellectuel et fournit les données d’analyse des perspectives de développement, les résultats des recherches, des outils d’analyse et des conseils à l’appui des opérations et des clients de la Banque [mondiale]. 1, fiche 98, Français, - Bureau%20du%20Vice%2DPr%C3%A9sident%2C%20%C3%89conomie%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Bureau du Vice Président, Économie du développement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- spin-state transition
1, fiche 99, Anglais, spin%2Dstate%20transition
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An electronic transition from a high-spin state to a low-spin state, or vice versa. 1, fiche 99, Anglais, - spin%2Dstate%20transition
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- spin state transition
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- transition d’état de spin
1, fiche 99, Français, transition%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20spin
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Transition électronique d’un état de spin élevé à un état de spin faible, ou vice-versa. 2, fiche 99, Français, - transition%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20spin
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- national convention
1, fiche 100, Anglais, national%20convention
correct, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... event-part political meeting and part show-business-which is held every four years to choose each party's candidate for the offices of President and Vice President(i. e. the party ticket). 1, fiche 100, Anglais, - national%20convention
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- convention nationale
1, fiche 100, Français, convention%20nationale
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les primaires permettent d'élire les délégués de chaque parti à la convention nationale [...], qui désignera le candidat à l'élection présidentielle. 1, fiche 100, Français, - convention%20nationale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- convención nacional
1, fiche 100, Espagnol, convenci%C3%B3n%20nacional
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En Wisconsin, Obama habló en Eau Claire, ciudad de unos 65.000 habitantes a 135 kilómetros al este de St. Paul en Minnesota donde el Partido Republicano tendrá la semana próxima su Convención Nacional que proclamará la candidatura presidencial de John McCain. 2, fiche 100, Espagnol, - convenci%C3%B3n%20nacional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


