TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VICENZA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knitwear industry
1, fiche 1, Anglais, knitwear%20industry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- knitwear factory 2, fiche 1, Anglais, knitwear%20factory
correct
- knitwear manufacture 3, fiche 1, Anglais, knitwear%20manufacture
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For Protti, the home market absorbs an extraordinary number of electronic flat machines each year, sustaining its highly creative knitwear industry. The knitwear industry in Italy is more diverse than anywhere else in the world, with as many as 18,000 producers. 1, fiche 1, Anglais, - knitwear%20industry
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Sartori knitwear factory, established in 1948 in Schio(Vicenza), is manufacturer and distributer of knitwear for men and ladies. 4, fiche 1, Anglais, - knitwear%20industry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- industrie du tricot
1, fiche 1, Français, industrie%20du%20tricot
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
machines textiles et machines pour vêtements (industrie du tricot et industrie de la chaussure) 2, fiche 1, Français, - industrie%20du%20tricot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'industrie qui produit des vêtements en tricot. 3, fiche 1, Français, - industrie%20du%20tricot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
- Vestimenta y calcetería (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fábrica de géneros de punto
1, fiche 1, Espagnol, f%C3%A1brica%20de%20g%C3%A9neros%20de%20punto
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Conference Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Isolate South African Gold Conference 1, fiche 2, Anglais, Isolate%20South%20African%20Gold%20Conference
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vicenza, Italy, January 16, 1989. 1, fiche 2, Anglais, - Isolate%20South%20African%20Gold%20Conference
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conférences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conférence en vue de boycotter l'or sud-africain
1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9rence%20en%20vue%20de%20boycotter%20l%27or%20sud%2Dafricain
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre el boicoteo al oro sudafricano
1, fiche 2, Espagnol, Conferencia%20sobre%20el%20boicoteo%20al%20oro%20sudafricano
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


