TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VICTIM PROGRESS [1 fiche]

Fiche 1 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
CONT

Functions and responsibilities of the central investigation unit [in the context of disaster victim identification] containment of the disaster site/area... to ensure optimum progress of emergency rescue operations and to protect evidence and the public, survey of the disaster site/area as needed,... securing the disaster site to prevent access by unauthorized persons(fences, barriers, if necessary guards),... establishment of fixed paths with specific entrance and exit points,... establishment of transport control stations, parking areas, entry and exit routes, helicopter landing pads, etc.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
CONT

Fonctions et responsabilités de l'unité centrale d'enquêtes [dans le contexte de l'identification des victimes de catastrophe] : sécurisation du périmètre de la catastrophe ou de la zone sinistrée [...] pour permettre le déroulement optimal des opérations de secours et la protection des indices matériels et du public, relevé topographique du lieu de la catastrophe ou de la zone sinistrée, selon les besoins, [...] protection du lieu de la catastrophe afin d'empêcher les personnes non autorisées d'y accéder (clôtures, barrières, gardes si nécessaire), [...] mise en place de chemins fixes avec des points d'entrée et de sortie clairement indiqués, [...] mise en place de postes de commande pour les transports, d'aires de stationnement, d'itinéraires d'entrée et de sortie, de plateformes d'hélicoptères, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :