TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VICTIM SERVICE [11 fiches]

Fiche 1 2026-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Penal Law
  • Aboriginal Law
CONT

When an offender participates in a restorative justice program, he or she may be required to take steps to repair the harm caused by his or her unlawful conduct or to prevent future unlawful conduct, such as(a) apologizing to the victim or other affected members of the community;(b) participating in mediation or reconciliation;(c) paying restitution;(d) engaging in community service work; or(e) participating in counselling, education or treatment programs.

Terme(s)-clé(s)
  • restorative justice programme
  • restorative-justice program
  • restorative-justice programme

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit pénal
  • Droit autochtone
OBS

programme de justice réparatrice : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Criminology
  • Rights and Freedoms
OBS

[In the context of the Restorative Opportunities program, a community referral is] a means for [Correctional Service of Canada] staff to communicate a conditionally released offender's or a long-term offender's request to initiate any type of communication with the victim.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Criminologie
  • Droits et libertés
OBS

[Dans le cadre du programme Possibilités de justice réparatrice, un renvoi] effectué dans la collectivité [est un moyen pour] le personnel du [Service correctionnel du Canada de présenter], au nom du délinquant en liberté conditionnelle ou du délinquant à contrôler, [une demande visant à entamer] tout type de communication avec la victime.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Criminology
OBS

The Victim Services Directory is a web-enabled, online directory sponsored and administered by the Policy Centre for Victim Issues(PCVI) at the Department of Justice Canada. The directory is designed to help service providers and individuals locate crime victim services throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
OBS

Le Répertoire des services aux victimes est un répertoire en ligne financé et administré par le Centre de la politique concernant les victimes (CPCV) du ministère de la Justice du Canada. Il a pour but d'aider les prestataires de services et les citoyens à trouver les services offerts aux victimes d'actes criminels partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Criminology
  • Offences and crimes
OBS

Victims and Survivors of Crime Week is an annual outreach initiative of the Justice Canada Policy Centre for Victim Issues. The goal of Victims and Survivors of Crime Week is to raise awareness about the issues facing victims and survivors of crime and the services and laws in place to help victims, survivors and their families. It is also about acknowledging the dedicated work of service providers who assist victims and survivors of crime and their families.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Criminologie
  • Infractions et crimes
OBS

La Semaine des victimes et survivants d'actes criminels est une initiative annuelle de sensibilisation du Centre de la politique concernant les victimes du ministère de la Justice du Canada. La Semaine des victimes et survivants d'actes criminels a pour but de faire connaître les problèmes auxquels sont confrontées les victimes d'actes criminels. Elle a également pour but de faire connaître les services et les lois qui sont en place pour venir en aide aux victimes, aux survivants et à leurs familles. La Semaine sert également à reconnaître le travail réalisé auprès des victimes et de leurs familles par les fournisseurs de services et leur engagement à aider les victimes et les survivants d'actes criminels et leurs familles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Criminología
  • Infracciones y crímenes
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
CONT

A criminal sentence refers to the formal legal consequences associated with a conviction. Types of sentences include probation, fines, short-term incarceration, suspended sentences, which only take effect if the convict fails to meet certain conditions, payment of restitution to the victim, community service, or drug and alcohol rehabilitation for minor crimes.

Français

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
OBS

Il est important de ne pas confondre les termes «peine criminelle» et «sanction pénale». Peine criminelle fait référence à une décision rendue dans le cadre d'une poursuite criminelle, alors que la sanction pénale peut faire référence soit au paiement d'une somme d'argent, soit à une peine d'emprisonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Penal Administration
OBS

Regional Victim Services Manager; RVSM : position title and abbreviation used at Correctional Service Canada.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration pénitentiaire
OBS

gestionnaire régional des services aux victimes; gestionnaire régionale des services aux victimes; GRSV : titres de poste et abréviation en usage à Service correctionnel Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

[The] disaster site chain of command [includes] the medical examiner [who] is the legal authority over the remains in a mass fatalities investigation and operation and serves as the section chief of the mass fatalities operations... a director [or] deputy medical examiner [who is appointed by the medical examiner] to provide overall coordination of the direct services of the mass fatalities operation [and] supervisors [who are appointed by the director] to manage the various direct service sites, including the disaster site, victim identification center, and family assistance center as well as case management.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

[During a mass-fatality response, ] the various direct service sites [include] the disaster site, victim identification center, and family assistance center as well as case management.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Occupation Names (General)
CONT

Crisis intervention and support services may be available through : crisis centres; family service agencies;... victim support workers...

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Désignations des emplois (Généralités)
CONT

Une intervention d'urgence et des services de soutien peuvent être obtenus de diverses sources : les services-secours; les organismes de services à la famille (...) les professionnels de l'aide aux victimes (...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Administration
  • Criminology
OBS

In recent years, several Correctional Service of Canada institutions have begun to offer treatment programs for low-risk sex offenders. These programs target sex offenders who need only minimal intervention before returning to the community and usually emphasize developing empathy for the victim and preventing recidivism. The Violence Interdite Sur Autrui(VISA) program emerged as an offshoot from these programs. It was developed specifically for men who have sexually abused children for whom they played a significant role(such as father, stepfather, grandfather, uncle or older brother).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
  • Criminologie
OBS

Depuis quelques années, plusieurs établissements du Service correctionnel du Canada offrent des programmes de traitement à l'intention des délinquants sexuels à faible risque. Ces programmes visent les délinquants sexuels qui n'ont besoin que d'une intervention minimale avant de réintégrer la collectivité, et ils mettent ordinairement l'accent sur le développement de l'empathie à l'égard de la victime et la prévention de la récidive. Le programme Violence Interdite Sur Autrui (VISA) est quelque peu différent de ces programmes en ce sens qu'il a été conçu expressément à l'intention des hommes qui ont agressé sexuellement des enfants auprès desquels ils jouaient un rôle significatif (p. ex., père, beau-père, grand-père, oncle ou grand frère).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

Thorvaldson maintains that reparative sentencing(stressing the needs of the victim) will become more prevalent in Canada. Among the changes he sees taking place in future years are the following : sanctions such as compensation, restitution, community service and victim service will be established and imposed by criminal courts as independent sanctions, i. e., as dispositions which are independent of any other sanctions such as probation or fines.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

Thorvaldson soutient que les ordonnances de réparation (qui mettent en relief la nécessité de dédommager la victime) seront plus répandues au Canada. Voici certains des changements qu'il voit se produire au cours des années à venir : des sanctions comme le dédommagement, la restitution, les services communautaires et les services aux victimes seront instituées et imposées par les tribunaux de juridiction criminelle en tant que sanctions indépendantes, c'est-à-dire en tant que décisions indépendantes d'autres peines comme la probation ou les amendes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :