TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VICTIMS DOMESTIC VIOLENCE ACT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Old Age
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abused older adult
1, fiche 1, Anglais, abused%20older%20adult
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- abused older person 2, fiche 1, Anglais, abused%20older%20person
correct
- abused elder 3, fiche 1, Anglais, abused%20elder
correct
- abused senior 4, fiche 1, Anglais, abused%20senior
correct
- maltreated older adult 5, fiche 1, Anglais, maltreated%20older%20adult
correct
- maltreated older person 5, fiche 1, Anglais, maltreated%20older%20person
correct
- maltreated elder 5, fiche 1, Anglais, maltreated%20elder
correct
- victim of elder abuse 6, fiche 1, Anglais, victim%20of%20elder%20abuse
correct
- elderly victim of abuse 6, fiche 1, Anglais, elderly%20victim%20of%20abuse
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Federal laws on child abuse and domestic violence fund services and shelters for victims, but there is no comparable federal law on elder abuse. [In the United States, the] federal Older Americans Act... does provide definitions of elder abuse and authorizes the use of federal funds for the National Center on Elder Abuse and for certain elder abuse awareness, training, and coordination activities in states and local communities, but it does not fund adult protective services or shelters for abused older persons. 7, fiche 1, Anglais, - abused%20older%20adult
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elderly victim of abuse: The adjective "elderly" is seen as pejorative by several authors because it can imply infirmity, frailty or diminished capacity. 8, fiche 1, Anglais, - abused%20older%20adult
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- elder abuse victim
- elder-abuse victim
- elderly abuse victim
- elderly abuse-victim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aîné maltraité
1, fiche 1, Français, a%C3%AEn%C3%A9%20maltrait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aînée maltraitée 1, fiche 1, Français, a%C3%AEn%C3%A9e%20maltrait%C3%A9e
correct, nom féminin
- adulte âgé maltraité 2, fiche 1, Français, adulte%20%C3%A2g%C3%A9%20maltrait%C3%A9
correct, nom masculin
- adulte âgée maltraitée 3, fiche 1, Français, adulte%20%C3%A2g%C3%A9e%20maltrait%C3%A9e
correct, nom féminin
- personne âgée maltraitée 4, fiche 1, Français, personne%20%C3%A2g%C3%A9e%20maltrait%C3%A9e
correct, nom féminin
- aîné victime de maltraitance 5, fiche 1, Français, a%C3%AEn%C3%A9%20victime%20de%20maltraitance
correct, nom masculin
- aînée victime de maltraitance 3, fiche 1, Français, a%C3%AEn%C3%A9e%20victime%20de%20maltraitance
correct, nom féminin
- personne âgée victime de maltraitance 6, fiche 1, Français, personne%20%C3%A2g%C3%A9e%20victime%20de%20maltraitance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aîné maltraité; aînée maltraitée : termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 7, fiche 1, Français, - a%C3%AEn%C3%A9%20maltrait%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Victims of Domestic Violence Act
1, fiche 2, Anglais, The%20Victims%20of%20Domestic%20Violence%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Victims of Domestic Violence 1, fiche 2, Anglais, An%20Act%20respecting%20Victims%20of%20Domestic%20Violence
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Long title : An Act respecting Victims of Domestic Violence. Short title : The Victims of Domestic Violence Act. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Victims%20of%20Domestic%20Violence%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- The Victims of Domestic Violence Act
1, fiche 2, Français, The%20Victims%20of%20Domestic%20Violence%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- An Act respecting Victims of Domestic Violence 1, fiche 2, Français, An%20Act%20respecting%20Victims%20of%20Domestic%20Violence
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
- Derecho penal
- Derecho de familia (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre las víctimas de la violencia doméstica
1, fiche 2, Espagnol, Ley%20sobre%20las%20v%C3%ADctimas%20de%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
non officiel, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


