TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VICTIMS RIGHTS [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Criminology
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Trafficking in Women and Children
1, fiche 1, Anglais, Working%20Group%20on%20Trafficking%20in%20Women%20and%20Children
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To combat trafficking in women and children, the United States and Italy recently established a Working Group on Trafficking in Women and Children... The Working Group, which held its first meeting in Rome on 14 April 1998, agreed to certain joint actions. [During the meeting, it was said that] the protection of the rights of victims of trafficking must be promoted through the exchange of best practices with respect to assistance, protection and social integration of victims. 2, fiche 1, Anglais, - Working%20Group%20on%20Trafficking%20in%20Women%20and%20Children
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Criminologie
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le trafic des femmes et des enfants
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20trafic%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le Groupe de travail sur le trafic des femmes et des enfants récemment créé par les États-Unis et l'Italie [participe à] l'échange de renseignements, [à] la mise en œuvre de stratégies communes de recherche des victimes [et à] l'élaboration de procédures de protection des témoins. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20trafic%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Criminología
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la trata de mujeres y niñas
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20trata%20de%20mujeres%20y%20ni%C3%B1as
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- victim of domestic violence
1, fiche 2, Anglais, victim%20of%20domestic%20violence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- domestic violence victim 2, fiche 2, Anglais, domestic%20violence%20victim
correct
- victim of family violence 2, fiche 2, Anglais, victim%20of%20family%20violence
correct
- family violence victim 2, fiche 2, Anglais, family%20violence%20victim
correct
- victim of familial violence 2, fiche 2, Anglais, victim%20of%20familial%20violence
correct
- familial violence victim 2, fiche 2, Anglais, familial%20violence%20victim
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Peace officers... tell a victim of domestic violence whether shelter services are available and... provide victims with notice of the rights related to a criminal prosecution and protective orders. 3, fiche 2, Anglais, - victim%20of%20domestic%20violence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- domestic-violence victim
- family-violence victim
- familial-violence victim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- victime de violence familiale
1, fiche 2, Français, victime%20de%20violence%20familiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
victime de violence familiale : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - victime%20de%20violence%20familiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abused father
1, fiche 3, Anglais, abused%20father
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Points made with regard to counselling and support include these : there is a need for increased counselling for teenagers; counselling for children should be mandatory, since professionals who may come into contact with children(for example, doctors or teachers) have insufficient knowledge of how family violence affects children; programs for abusive persons should be made widely available and should be ongoing; there should be support and services for abused fathers, since this support is currently lacking; and First Nations families must be encouraged to participate in victims’ rights and support programs. 2, fiche 3, Anglais, - abused%20father
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 3, La vedette principale, Français
- père maltraité
1, fiche 3, Français, p%C3%A8re%20maltrait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- père victime de maltraitance 2, fiche 3, Français, p%C3%A8re%20victime%20de%20maltraitance
correct, nom masculin
- père victime de violence 3, fiche 3, Français, p%C3%A8re%20victime%20de%20violence
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
père victime de violence : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «père victime de maltraitance» et «père victime de violence» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 4, fiche 3, Français, - p%C3%A8re%20maltrait%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Military Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- international humanitarian law
1, fiche 4, Anglais, international%20humanitarian%20law
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IHL 1, fiche 4, Anglais, IHL
correct, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- humanitarian law 2, fiche 4, Anglais, humanitarian%20law
correct
- jus in bello 3, fiche 4, Anglais, jus%20in%20bello
correct, latin
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jus in bello, also referred to as international humanitarian law(IHL), applies to all warring parties irrespective of the reasons for the conflict. It does not speak to whether or not the cause of war is just. Instead, this body of law seeks to protect war victims and their fundamental rights, no matter to which party they belong. 4, fiche 4, Anglais, - international%20humanitarian%20law
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Necessity and proportionality have always been core principles of both branches of the jus belli principles that apply to both the authority to employ military force and the regulation of actual employment. However, in the jus ad bellum context, they have never before been viewed as principles to regulate operational and tactical execution. Instead, in that context they frame the legality of national or multinational resort to military force in self-defense. Once the decision is made to employ force pursuant to this authority, the jus in bello variant of these principles (necessity of the mission and proportionality of collateral damage) operate to regulate the application of combat power during mission execution (in other words, they provide the foundation for the regulation of the application of combat power in the context of the self-defense-justified mission). 5, fiche 4, Anglais, - international%20humanitarian%20law
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- droit international humanitaire
1, fiche 4, Français, droit%20international%20humanitaire
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DIH 2, fiche 4, Français, DIH
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- droit humanitaire 3, fiche 4, Français, droit%20humanitaire
correct, nom masculin
- jus in bello 4, fiche 4, Français, jus%20in%20bello
correct, latin, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le droit international humanitaire a pour but de limiter les souffrances causées par la guerre en assurant, autant que possible, protection et assistance aux victimes. Il traite donc de la réalité d'un conflit sans considération des motifs ou de la légalité d'un recours à la force. Il en réglemente uniquement les aspects ayant une importance humanitaire. C'est ce que l’on appelle le jus in bello (le droit dans la guerre). 5, fiche 4, Français, - droit%20international%20humanitaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho militar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- derecho internacional humanitario
1, fiche 4, Espagnol, derecho%20internacional%20humanitario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- derecho de guerra 1, fiche 4, Espagnol, derecho%20de%20guerra
correct, nom masculin
- Jus in bello 1, fiche 4, Espagnol, Jus%20in%20bello
correct, latin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jus in bello: [derecho que] regula el comportamiento de los durante las hostilidades. 1, fiche 4, Espagnol, - derecho%20internacional%20humanitario
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Jus in bello Se distingue del jus ad bellum, o condiciones en que es lícito el recurso a la fuerza armada. 1, fiche 4, Espagnol, - derecho%20internacional%20humanitario
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
derecho de guerra, Jus in bello y derecho internacional humanitario: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 4, Espagnol, - derecho%20internacional%20humanitario
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- collective reparation
1, fiche 5, Anglais, collective%20reparation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Collective reparations are conceived from the perspective of who they are meant to benefit. They are focused on delivering a benefit to groups of victims that suffered from human rights violations. 2, fiche 5, Anglais, - collective%20reparation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
collective reparation: designation usually used in the plural. 3, fiche 5, Anglais, - collective%20reparation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- collective reparations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réparation collective
1, fiche 5, Français, r%C3%A9paration%20collective
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les experts qui ont été nommés pour apporter des conseils sur la nature des réparations [...] ont suggéré de donner des sommes d'argent à chaque victime ainsi que des réparations collectives ayant des composants individuels, tels qu'un enseignement ou une formation professionnelle, des soins médicaux et psychologiques ainsi que des aides pour les activités génératrices de revenus. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9paration%20collective
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réparation collective : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9paration%20collective
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- réparations collectives
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- victim
1, fiche 6, Anglais, victim
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Criminal Code. ... victim means a person against whom an offence has been committed, or is alleged to have been committed, who has suffered, or is alleged to have suffered, physical or emotional harm, property damage or economic loss as the result of the commission or alleged commission of the offence ... 2, fiche 6, Anglais, - victim
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... includes, for the purposes of sections 672.5, 722 and 745.63 [of the Criminal Code], a person who has suffered physical or emotional harm, property damage or economic loss as the result of the commission of an offence against any other person. 2, fiche 6, Anglais, - victim
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Both the Criminal Code and the Canadian Victims Bill of Rights define the term "victim. " 3, fiche 6, Anglais, - victim
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- victime
1, fiche 6, Français, victime
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Code criminel. [...] victime : Personne contre qui une infraction a ou aurait été perpétrée et qui a ou aurait subi des dommages — matériels, corporels ou moraux — ou des pertes économiques par suite de la perpétration ou prétendue perpétration de l'infraction. 2, fiche 6, Français, - victime
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La présente définition s'entend également, pour l'application des articles 672.5, 722 et 745.63 [du Code criminel], de la personne qui a subi des dommages — matériels, corporels ou moraux — ou des pertes économiques par suite de la perpétration d'une infraction contre toute autre personne. 2, fiche 6, Français, - victime
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Code criminel et la Charte canadienne des droits des victimes définissent tous les deux le terme «victime». 3, fiche 6, Français, - victime
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- víctima
1, fiche 6, Espagnol, v%C3%ADctima
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
asistencia a las víctimas 1, fiche 6, Espagnol, - v%C3%ADctima
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Administration (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ombudsman
1, fiche 7, Anglais, ombudsman
correct, voir observation, générique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ombudswoman 1, fiche 7, Anglais, ombudswoman
correct, voir observation, générique
- ombudsperson 1, fiche 7, Anglais, ombudsperson
correct, voir observation, générique
- ombud 1, fiche 7, Anglais, ombud
correct, voir observation, générique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
… an ombudsman's duties may include the following : defending the rights of citizens by investigating complaints in the public and private sectors; listening to and supporting employees dealing with equity or mental health issues; assisting victims of crime; providing information, advice and mechanisms for resolving grievances and disputes fairly and effectively. 1, fiche 7, Anglais, - ombudsman
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In French, the terms "protecteur du citoyen," "protectrice du citoyen," "médiateur du citoyen" and "médiatrice du citoyen" refer to a person whose duty is to defend the rights of citizens. 2, fiche 7, Anglais, - ombudsman
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
ombudsman: The recommended plural form in English is "ombudsmen." 1, fiche 7, Anglais, - ombudsman
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
ombudswoman: designation used only when referring to women. 2, fiche 7, Anglais, - ombudsman
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
ombudsperson; ombud: designations sometimes used as gender-neutral and inclusive terms. 2, fiche 7, Anglais, - ombudsman
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- protecteur du citoyen
1, fiche 7, Français, protecteur%20du%20citoyen
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- protectrice du citoyen 2, fiche 7, Français, protectrice%20du%20citoyen
correct, nom féminin, spécifique
- médiateur du citoyen 3, fiche 7, Français, m%C3%A9diateur%20du%20citoyen
correct, nom masculin, France, spécifique
- médiatrice du citoyen 4, fiche 7, Français, m%C3%A9diatrice%20du%20citoyen
correct, nom féminin, France, spécifique
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Personne dont le rôle est] neutre et indépendant [et qui défend] les droits des citoyens en enquêtant sur les plaintes dans les secteurs public et privé. 1, fiche 7, Français, - protecteur%20du%20citoyen
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «ombudsman», «ombudswoman», «ombudsperson» et «ombud» désignent une personne qui peut assumer différentes responsabilités (par exemple, défendre les droits des citoyens, écouter et appuyer les employés, fournir des conseils et des mécanismes pour régler les différends). 4, fiche 7, Français, - protecteur%20du%20citoyen
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- defensor del pueblo
1, fiche 7, Espagnol, defensor%20del%20pueblo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- defensora del pueblo 2, fiche 7, Espagnol, defensora%20del%20pueblo
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario público encargado de proteger los derechos fundamentales de los ciudadanos ante los poderes públicos. 3, fiche 7, Espagnol, - defensor%20del%20pueblo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
defensor del pueblo; defensora del pueblo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, cuando "defensor del pueblo" se refiera a la persona que desempeña el cargo, se escribe con minúscula y en masculino o femenino atendiendo al sexo de su titular. 4, fiche 7, Espagnol, - defensor%20del%20pueblo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Emergency Management
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- humanitarian crisis
1, fiche 8, Anglais, humanitarian%20crisis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- humanitarian disaster 2, fiche 8, Anglais, humanitarian%20disaster
correct
- humanitarian catastrophe 3, fiche 8, Anglais, humanitarian%20catastrophe
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A humanitarian crisis is considered to be an event or events that threaten the health, safety or well-being of a large group of people. Humanitarian crises can be caused by war, natural disasters, famine, and outbreak of disease. 4, fiche 8, Anglais, - humanitarian%20crisis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The words "humanitarian disaster" or "[humanitarian] crisis" are non-legal terms, which may be used in good or bad faith to describe circumstances of suffering without indicating their causes. When such terms are used, they allow States and other actors to avoid the specific obligations that result from the exact qualification of a situation. They can limit their response to sending relief supplies.... For humanitarian law to be applicable, the disaster must either happen during an armed conflict or be generated by it.... Even though the consequences in terms of needs may be similar, the methods of action and the issue of the right to intervene remain very different. To ensure that humanitarian law can be applied, it is therefore important to avoid terms such as "humanitarian disaster" or "crisis" when a more precise term can create more rights for victims or relief organizations. 5, fiche 8, Anglais, - humanitarian%20crisis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crise humanitaire
1, fiche 8, Français, crise%20humanitaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- catastrophe humanitaire 2, fiche 8, Français, catastrophe%20humanitaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les crises humanitaires, notamment les conflits humains, les catastrophes naturelles et les pandémies, ont souvent un impact négatif sur les droits de l'homme, ou exacerbent les problèmes déjà existants en la matière. 1, fiche 8, Français, - crise%20humanitaire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Alep, au seuil d'une catastrophe humanitaire. Pour soulager les souffrances de milliers de civils, qui vont bientôt manquer de nourriture et d'autres produits de première nécessité, il faut de toute urgence fournir à Alep une assistance humanitaire qui soit impartiale et ne subisse aucune restriction. 3, fiche 8, Français, - crise%20humanitaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- crisis humanitaria
1, fiche 8, Espagnol, crisis%20humanitaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- catástrofe humanitaria 2, fiche 8, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20humanitaria
correct, nom féminin
- desastre humanitario 2, fiche 8, Espagnol, desastre%20humanitario
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las crisis humanitarias, incluidos los conflictos provocados por el hombre, las catástrofes naturales y las pandemias, a veces combinadas, dan lugar a problemas de derechos humanos y exacerban las vulnerabilidades preexistentes en materia de derechos humanos. 3, fiche 8, Espagnol, - crisis%20humanitaria
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crisis humanitaria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión "crisis humanitaria" es adecuada para aludir a las catástrofes de origen natural o humano que requieren la intervención de organizaciones humanitarias. 2, fiche 8, Espagnol, - crisis%20humanitaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
- Sociology of Human Relations
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ombudsman
1, fiche 9, Anglais, ombudsman
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OMB 2, fiche 9, Anglais, OMB
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ombudswoman 3, fiche 9, Anglais, ombudswoman
correct, voir observation
- ombudsperson 3, fiche 9, Anglais, ombudsperson
correct, voir observation
- ombud 3, fiche 9, Anglais, ombud
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The word "ombudsman" comes from the Swedish words "ombud, "meaning "delegate, "and "man, "in the sense of "human being. "… an ombudsman's duties may include the following : defending the rights of citizens by investigating complaints in the public and private sectors; listening to and supporting employees dealing with equity or mental health issues; assisting victims of crime; providing information, advice and mechanisms for resolving grievances and disputes fairly and effectively. 3, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ombudsman: In the federal public service, the Translation Bureau recommends the use of the English term "ombudsman," regardless of the gender of the person who holds the position. 3, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ombudsman: The recommended plural form in English is "ombudsmen." 3, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
ombudswoman: designation used only when referring to women. 4, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
ombudsperson; ombud: The word "ombudsperson" and the form "ombud" are also sometimes used as gender-neutral and inclusive terms. 3, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
ombudsman; OMB: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 9, Anglais, - ombudsman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Sociologie des relations humaines
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ombudsman
1, fiche 9, Français, ombudsman
correct, voir observation, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OMB 2, fiche 9, Français, OMB
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ombud 3, fiche 9, Français, ombud
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le mot «ombudsman» vient des mots suédois «ombud», qui veut dire «délégué», et «man», qui signifie «être humain». […] l'ombudsman peut notamment assumer les responsabilités suivantes : défendre les droits des citoyens en enquêtant sur les plaintes dans les secteurs public et privé; écouter et soutenir les employés qui ont des difficultés liées à l'équité ou à la santé mentale; répondre aux besoins des victimes d'actes criminels; fournir de l'information, des conseils et des mécanismes permettant de régler efficacement et équitablement les griefs et les différends. 3, fiche 9, Français, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ombudsman : Dans la fonction publique fédérale, le Bureau de la traduction recommande d'employer le terme français «ombudsman», quel que soit le genre de la personne concernée. 3, fiche 9, Français, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ombudsman : D'autres termes sont employés pour désigner le rôle d'une personne auprès d'une clientèle en particulier. Ils ne décrivent souvent qu'une des diverses fonctions que peut exercer l'ombudsman. Ces termes sont principalement composés avec les mots suivants : protecteur (par exemple : protecteur du citoyen); défenseur (par exemple : défenseur des droits de la personne); médiateur (par exemple : médiateur de l'Université). 3, fiche 9, Français, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
ombudsman : La forme plurielle recommandée en français est «ombudsmans». 3, fiche 9, Français, - ombudsman
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
ombudsman; OMB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - ombudsman
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Sociología de las relaciones humanas
- Administración federal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- defensor
1, fiche 9, Espagnol, defensor
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- defensora 2, fiche 9, Espagnol, defensora
correct, nom féminin
- ómbudsman 3, fiche 9, Espagnol, %C3%B3mbudsman
correct, genre commun
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
defensor; defensora: El Diccionario panhispánico de dudas aconseja que se utilice la voz "defensor" cuando se hace referencia a la figura que defiende los derechos de grupos determinados, diferente a la persona designada para proteger los derechos fundamentales de los ciudadanos ante los poderes públicos. En casos puntuales, la voz "defensor" va generalmente acompañada del nombre de quien defiende: defensor del lector, defensor del consumidor, etc. 2, fiche 9, Espagnol, - defensor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ómbudsman: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, en caso de adaptar la voz sueca "ombudsman" al español, lo apropiado es escribirla con tilde en la "o", para reflejar la pronunciación esdrújula original: "ómbudsman". 3, fiche 9, Espagnol, - defensor
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Alternative Dispute Resolution
- Working Practices and Conditions
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ombudsman
1, fiche 10, Anglais, ombudsman
correct, voir observation, générique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ombudswoman 2, fiche 10, Anglais, ombudswoman
correct, voir observation, générique
- ombudsperson 3, fiche 10, Anglais, ombudsperson
correct, voir observation, générique
- ombud 2, fiche 10, Anglais, ombud
correct, voir observation, générique
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
… an ombudsman's duties may include the following : defending the rights of citizens by investigating complaints in the public and private sectors; listening to and supporting employees dealing with equity or mental health issues; assisting victims of crime; providing information, advice and mechanisms for resolving grievances and disputes fairly and effectively. 2, fiche 10, Anglais, - ombudsman
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In French, the terms "protecteur des employés" and "protectrice des employés" refer to a person whose duty is to defend the rights of employees. 4, fiche 10, Anglais, - ombudsman
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
ombudsman: The recommended plural form in English is "ombudsmen." 2, fiche 10, Anglais, - ombudsman
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
ombudswoman: designation used only when referring to women. 4, fiche 10, Anglais, - ombudsman
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
ombudsperson; ombud: designations sometimes used as gender-neutral and inclusive terms. 4, fiche 10, Anglais, - ombudsman
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Régimes et conditions de travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protecteur des employés
1, fiche 10, Français, protecteur%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- protectrice des employés 2, fiche 10, Français, protectrice%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le protecteur des employés défend les droits des employés et peut notamment avoir comme responsabilité d'écouter et d'appuyer les employés qui ont des difficultés liées à l'équité ou à la santé mentale. 3, fiche 10, Français, - protecteur%20des%20employ%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
En anglais, les termes «ombudsman», «ombudswoman», «ombudsperson» et «ombud» désignent une personne qui peut assumer différentes responsabilités (par exemple, défendre les droits des citoyens, écouter et appuyer les employés, fournir des conseils et des mécanismes pour régler les différends). 3, fiche 10, Français, - protecteur%20des%20employ%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- defensor del empleado
1, fiche 10, Espagnol, defensor%20del%20empleado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- defensora del empleado 2, fiche 10, Espagnol, defensora%20del%20empleado
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El defensor del empleado escucha de forma activa las demandas de los trabajadores, analiza cada situación de forma objetiva y elabora posibles vías de actuación ante un punto [que] resolver. 1, fiche 10, Espagnol, - defensor%20del%20empleado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Constitutional Law
- Sociology of Women
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Victims Bill of Rights
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Victims%20Bill%20of%20Rights
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CVBR 2, fiche 11, Anglais, CVBR
non officiel
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- An Act for the Recognition of Victims Right 2, fiche 11, Anglais, An%20Act%20for%20the%20Recognition%20of%20Victims%20Right
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Victims Bill of Rights : short title. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Victims%20Bill%20of%20Rights
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An Act for the Recognition of Victims Right: long title. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Victims%20Bill%20of%20Rights
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit constitutionnel
- Sociologie des femmes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Charte canadienne des droits des victimes
1, fiche 11, Français, Charte%20canadienne%20des%20droits%20des%20victimes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CCDV 2, fiche 11, Français, CCDV
non officiel, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Loi visant la reconnaissance des droits des victimes 2, fiche 11, Français, Loi%20visant%20la%20reconnaissance%20des%20droits%20des%20victimes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Charte canadienne des droits des victimes : titre abrégé. 3, fiche 11, Français, - Charte%20canadienne%20des%20droits%20des%20victimes
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Loi visant la reconnaissance des droits des victimes : titre intégral. 3, fiche 11, Français, - Charte%20canadienne%20des%20droits%20des%20victimes
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Charte canadienne des droits des victimes; CCDV : titre de loi et abréviation tirés du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 11, Français, - Charte%20canadienne%20des%20droits%20des%20victimes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Social Justice Connection
1, fiche 12, Anglais, Social%20Justice%20Connection
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SJC 1, fiche 12, Anglais, SJC
correct, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Social Justice Committee of Montreal 1, fiche 12, Anglais, Social%20Justice%20Committee%20of%20Montreal
ancienne désignation, correct, Québec
- Social Justice Committee 2, fiche 12, Anglais, Social%20Justice%20Committee
ancienne désignation, Québec
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Social Justice Connection was founded in 1975 ... as a way to connect Montrealers with the social struggles of Central America. 1, fiche 12, Anglais, - Social%20Justice%20Connection
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Social Justice Connection is an independent Canadian organization working in international solidarity. Conscious that many of the world's impoverished peoples are victims of social injustice, and inspired by the principles of the Universal Declaration of Human Rights, its mission is to engage Canadians in working for a more socially just world. 1, fiche 12, Anglais, - Social%20Justice%20Connection
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Connexion justice sociale
1, fiche 12, Français, Connexion%20justice%20sociale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CJS 1, fiche 12, Français, CJS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Comité pour la justice sociale 2, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20pour%20la%20justice%20sociale
ancienne désignation, nom masculin, Québec
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Connexion justice sociale (CJS) est une organisation canadienne indépendante qui travaille dans le domaine de la solidarité internationale. Étant donné que la plupart des populations défavorisées du monde sont victimes d'injustices sociales, CJS s'est donné pour mission, dans la lignée des principes de la Déclaration universelle des droits de l'homme, d'inciter les Canadiens et les Canadiennes à s'engager en faveur d'un monde socialement plus juste. 1, fiche 12, Français, - Connexion%20justice%20sociale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Private Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Provinces Trial Lawyers Association
1, fiche 13, Anglais, Atlantic%20Provinces%20Trial%20Lawyers%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- APTLA 2, fiche 13, Anglais, APTLA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Provinces Trial Lawyers Association is a plaintiff-oriented organization dedicated to obtaining legal redress for those who have suffered injury or injustice, and to preserving the rights of the injured to full and fair compensation.... APTLA speaks with one voice on matters of concern to plaintiff-oriented lawyers and their clients. APTLA was formed with three fundamental purposes in mind : to form a network of like thinking trial lawyers who would share among its members their wealth of knowledge and experiences; to work to preserve innocent victims’ rights to tort recovery and to directly oppose tort recovery restrictions and work to correct the erosion of rights around the region; and, to establish first class skill-sharpening legal education programs which are inspirational, highly relevant, and impart to plaintiff trial lawyers skills and information directly related to their practices. 3, fiche 13, Anglais, - Atlantic%20Provinces%20Trial%20Lawyers%20Association
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Droit privé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Atlantic Provinces Trial Lawyers Association
1, fiche 13, Français, Atlantic%20Provinces%20Trial%20Lawyers%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- APTLA 2, fiche 13, Français, APTLA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Istanbul Declaration of the International Rehabilitation Council for Torture Victims
1, fiche 14, Anglais, Istanbul%20Declaration%20of%20the%20International%20Rehabilitation%20Council%20for%20Torture%20Victims
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Adopted at the Fifth International Symposium on Torture and the Medical Profession, organized by the International Rehabilitation Council for Torture Victims in collaboration with the Human Rights Foundation of Turkey and the Turkish Medical Association, Istanbul, October 22-24, 1992. 1, fiche 14, Anglais, - Istanbul%20Declaration%20of%20the%20International%20Rehabilitation%20Council%20for%20Torture%20Victims
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Déclaration d'Istanbul adoptée par le Conseil international de réadaptation pour les victimes de la torture
1, fiche 14, Français, D%C3%A9claration%20d%27Istanbul%20adopt%C3%A9e%20par%20le%20Conseil%20international%20de%20r%C3%A9adaptation%20pour%20les%20victimes%20de%20la%20torture
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Problemas sociales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Estambul adoptada por el Consejo Internacional para la Rehabilitación de las Víctimas de la Tortura
1, fiche 14, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Estambul%20adoptada%20por%20el%20Consejo%20Internacional%20para%20la%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20la%20Tortura
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Relations
- The Judiciary (Public Administration)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- administrative arbitrariness
1, fiche 15, Anglais, administrative%20arbitrariness
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Made up of an informal assemblage of lawyers, legal scholars, journalists and nongovernmental organization(NGO) activists, the weiquan movement aims to uphold through legal activism and litigation the constitutional and legal rights of people who are victims of administrative arbitrariness, mostly by predatory and abusive local officials. 1, fiche 15, Anglais, - administrative%20arbitrariness
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Relations internationales
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- arbitraire administratif
1, fiche 15, Français, arbitraire%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Composé d'un assemblage non officiel d'avocats, de juristes, de journalistes et de militants d'organisations non gouvernementales (ONG), le mouvement weiquan a pour objectif de faire respecter, par un militantisme juridique ainsi que par des poursuites devant les tribunaux, les droits constitutionnels et juridiques des personnes qui sont victimes de l'arbitraire administratif, perpétré surtout par des représentants locaux aux méthodes prédatrices et abusives 1, fiche 15, Français, - arbitraire%20administratif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Zimbabwean Exiles Forum
1, fiche 16, Anglais, Zimbabwean%20Exiles%20Forum
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ZEF 1, fiche 16, Anglais, ZEF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rights & Democracy has been working with the Zimbabwean Exiles Forum(ZEF) based in South Africa to reach out to these victims and to document cases of human rights violations. ZEF collects testimony(between 800 and 1000 each year) for affidavits to be used in court. 1, fiche 16, Anglais, - Zimbabwean%20Exiles%20Forum
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droits et libertés
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Zimbabwean Exiles Forum
1, fiche 16, Français, Zimbabwean%20Exiles%20Forum
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ZEF 1, fiche 16, Français, ZEF
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Forum des exilés zimbabwéens 2, fiche 16, Français, Forum%20des%20exil%C3%A9s%20zimbabw%C3%A9ens
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sentencing process
1, fiche 17, Anglais, sentencing%20process
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The sentencing process is one that requires the balancing of punishment, deterrence, the rights of victims and the potential for reform and rehabilitation. Sometimes, Judges get it wrong and that is why we have an appeals process. 2, fiche 17, Anglais, - sentencing%20process
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
This enactment amends provisions of the National Defence Act governing the military justice system. The amendments, among other things ... c) specify the purposes, objectives and principles of the sentencing process. 3, fiche 17, Anglais, - sentencing%20process
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- détermination de la peine
1, fiche 17, Français, d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le texte modifie les dispositions de la Loi sur la défense nationale qui traitent du système de justice militaire. Les modifications visent notamment à : [...] c) énoncer les objectifs et les principes de la détermination de la peine. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, il s'agit du processus de la détermination de la peine. Le juge se base sur le rapport présentenciel pour déterminer la peine à imposer aux individus ayant violés l'ordre social. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons
1, fiche 18, Anglais, The%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Persons
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Trafficking Protocol 2, fiche 18, Anglais, Trafficking%20Protocol
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children, supplementing the Convention against Transnational Organised Crime, also referred to as the Trafficking Protocol, was adopted in 2000. The protocol falls under the jurisdiction of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights(OHCHR). The protocol requires of ratifying states to prevent and combat trafficking in persons, protecting and assisting victims of trafficking and promoting cooperation among states in order to meet those objectives. 2, fiche 18, Anglais, - The%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Persons
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Protocol on Trafficking in Persons, especially Women and Children
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes
1, fiche 18, Français, Protocole%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20la%20traite%20des%20personnes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants 2, fiche 18, Français, - Protocole%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20la%20traite%20des%20personnes
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Protocole contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
1, fiche 18, Espagnol, Protocolo%20para%20prevenir%2C%20reprimir%20y%20sancionar%20la%20trata%20de%20personas%2C%20especialmente%20mujeres%20y%20ni%C3%B1os%2C%20que%20complementa%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Delincuencia%20Organizada%20Transnacional
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Legal Documents
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Victims Bill of Rights
1, fiche 19, Anglais, Victims%20Bill%20of%20Rights
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
NDP(New Democratic Party) Platform 2004-Protecting Canadians from crime. NDP will fight crime by developing a Victims Bill of Rights to ensure victims of crime are treated equally and fairly. 1, fiche 19, Anglais, - Victims%20Bill%20of%20Rights
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Documents juridiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Charte des droits des victimes
1, fiche 19, Français, Charte%20des%20droits%20des%20victimes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Programme 2004 du NPD (Nouveau parti démocratique) - Protéger les Canadien(ne)s contre la criminalité en élaborant une Charte des droits des victimes pour s'assurer que celles-ci sont traitées avec justice et équité. 1, fiche 19, Français, - Charte%20des%20droits%20des%20victimes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Rights and Freedoms
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- full stop law
1, fiche 20, Anglais, full%20stop%20law
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
As in the past, a number of non-governmental organizations have continued to address themselves to the Working Group with regard to their ongoing quest to have the fate of the persons who disappeared in Argentine brought to light. In this connection, it was reported that legal redress for victims of human rights violations committed during the military dictatorship(1976-1983) had been exhausted with the amnesty laws, Ley de Punto Final(Full Stop Law)(Act 23, 492) of 1986 and Ley Obedencia Debida(Law of Due Obedience)(Act 23, 521) of 1987... 1, fiche 20, Anglais, - full%20stop%20law
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droits et libertés
- Lois et documents juridiques non canadiens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- loi du point final
1, fiche 20, Français, loi%20du%20point%20final
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs ONG ont signalé au [Groupe de travail] GT que les recours juridiques en faveur des victimes de violations des droits de l'homme commises pendant la dictature militaire (1976-1983) avaient été épuisés à la suite des lois d'amnistie - la « loi du point final » (Ley de Punto Final, n° 23,492) de 1986 et la « loi d'obéissance due » (Ley de Obediencia Debida, n° 23,521) de 1987 - et des grâces présidentielles accordées en 1989 et 1990. 1, fiche 20, Français, - loi%20du%20point%20final
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Victims' Rights Regulation
1, fiche 21, Anglais, Victims%27%20Rights%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Victims’ Rights Act. 1, fiche 21, Anglais, - Victims%27%20Rights%20Regulation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits des victimes
1, fiche 21, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20des%20victimes
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les droits des victimes. 1, fiche 21, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20des%20victimes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Problems
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- CAVEAT British Columbia
1, fiche 22, Anglais, CAVEAT%20British%20Columbia
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CAVEAT's(Canadians Against Violence Everywhere Advocating its Termination) mission is to contribute to the creation and maintenance of a just, peaceful society through public education, changes to the justice system, and ensuring the rights of victims. This can only be achieved by a significant reduction in both the number of occurrences of violence and the severity or impact of such violence. CAVEAT was incorporated as a non-for-profit charitable organization in June, 1992 and received its charitable designation in October, 1992. CAVEAT maintains its head office in Burlington, Ontario, with regional volunteer committees in Edmonton, Alberta and Langley, British Columbia. 2, fiche 22, Anglais, - CAVEAT%20British%20Columbia
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Problèmes sociaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- CAVEAT British Columbia
1, fiche 22, Français, CAVEAT%20British%20Columbia
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Langley (Colombie-Britannique). 2, fiche 22, Français, - CAVEAT%20British%20Columbia
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Asian Women's Human Rights Council
1, fiche 23, Anglais, Asian%20Women%27s%20Human%20Rights%20Council
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Based in Bangalore, India, the Asian Women's Human Rights Council is a network of women's groups in 17 Asian countries that promotes a critical and feminist perspective on human rights, addresses the issue of violence against women in Asia, and facilitates unity among Asian women. They received institutional support, as well as assistance to organize a public hearing on women and war, aimed at providing women victims of war and armed conflicts the opportunity to testify. 2, fiche 23, Anglais, - Asian%20Women%27s%20Human%20Rights%20Council
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droits et libertés
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Asian Women's Human Rights Council
1, fiche 23, Français, Asian%20Women%27s%20Human%20Rights%20Council
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Bangalore (Inde). 2, fiche 23, Français, - Asian%20Women%27s%20Human%20Rights%20Council
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Problems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- CAVEAT Alberta
1, fiche 24, Anglais, CAVEAT%20Alberta
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
CAVEAT's(Canadians Against Violence Everywhere Advocating its Termination) mission is to contribute to the creation and maintenance of a just, peaceful society through public education, changes to the justice system, and ensuring the rights of victims. This can only be achieved by a significant reduction in both the number of occurrences of violence and the severity or impact of such violence. CAVEAT was incorporated as a non-for-profit charitable organization in June, 1992 and received its charitable designation in October, 1992. CAVEAT maintains its head office in Burlington, Ontario, with regional volunteer committees in Edmonton, Alberta and Langley, British Columbia. 2, fiche 24, Anglais, - CAVEAT%20Alberta
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Problèmes sociaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- CAVEAT Alberta
1, fiche 24, Français, CAVEAT%20Alberta
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Edmonton (Alberta). 2, fiche 24, Français, - CAVEAT%20Alberta
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rules of Court
- Criminology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Criminal Procedure Reform Initiative
1, fiche 25, Anglais, Criminal%20Procedure%20Reform%20Initiative
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Criminal Procedure Reform Initiative of the Department of Justice is to simplify trial procedure for cases currently attracting low sentences; modernize and cut costs through technology; protect victims and witnesses in criminal trials; and provide quick trials as required by the Canadian Charter of Rights and Freedoms. 1, fiche 25, Anglais, - Criminal%20Procedure%20Reform%20Initiative
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Règles de procédure
- Criminologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Initiative concernant la réforme des procédures pénales
1, fiche 25, Français, Initiative%20concernant%20la%20r%C3%A9forme%20des%20proc%C3%A9dures%20p%C3%A9nales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le but de l'Initiative concernant la réforme des procédures pénales du ministère de la Justice est de simplifier les procédures judiciaires dans les causes qui ne justifient à l'heure actuelle que de faibles sentences; de moderniser les procédures et de réduire les coûts de celles-ci au moyen de la technologie; de protéger les victimes et les témoins lors de procès criminel; enfin, d'accélérer les procès en conformité avec la Charte canadienne des droits et libertés. 1, fiche 25, Français, - Initiative%20concernant%20la%20r%C3%A9forme%20des%20proc%C3%A9dures%20p%C3%A9nales
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meetings
- Medical and Hospital Organization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- International Symposium on Torture and the Medical Profession 1, fiche 26, Anglais, International%20Symposium%20on%20Torture%20and%20the%20Medical%20Profession
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fifth such symposium organized in Istanbul on October 22-24, 1992 by the International Rehabilitation Council for Torture Victims, in collaboration with the Human Rights Foundation of Turkey and the Turkish Medical Association. 1, fiche 26, Anglais, - International%20Symposium%20on%20Torture%20and%20the%20Medical%20Profession
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réunions
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Colloque international sur la torture et la profession médicale
1, fiche 26, Français, Colloque%20international%20sur%20la%20torture%20et%20la%20profession%20m%C3%A9dicale
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Simposio Internacional sobre la Tortura y la Profesión Médica
1, fiche 26, Espagnol, Simposio%20Internacional%20sobre%20la%20Tortura%20y%20la%20Profesi%C3%B3n%20M%C3%A9dica
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


