TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEO DOCUMENT [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Video Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- video surveillance
1, fiche 1, Anglais, video%20surveillance
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- video monitoring 2, fiche 1, Anglais, video%20monitoring
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Video surveillance is the use of video cameras and other devices to monitor, analyze, and document activities in particular locations. 3, fiche 1, Anglais, - video%20surveillance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- videosurveillance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Vidéotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vidéosurveillance
1, fiche 1, Français, vid%C3%A9osurveillance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- surveillance vidéo 2, fiche 1, Français, surveillance%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surveillance à distance de lieux publics ou privés, à l'aide de caméras le plus souvent motorisées, qui transmettent les images saisies à un équipement de contrôle qui les reproduit sur un écran. 3, fiche 1, Français, - vid%C3%A9osurveillance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vidéo-surveillance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Técnicas de video
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- videovigilancia
1, fiche 1, Espagnol, videovigilancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vídeovigilancia 1, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADdeovigilancia
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
videovigilancia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el elemento compositivo "video-" forma términos como "videojuego", "videoclip" o "videoconsola", todos ellos sin guion ni espacio intermedios. 1, fiche 1, Espagnol, - videovigilancia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vídeovigilancia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, desaconseja la grafía "vídeovigilancia" porque, aunque "vídeo" como sustantivo lleva tilde en el español europeo, como elemento compositivo se escribe siempre sin acento ortográfico. 1, fiche 1, Espagnol, - videovigilancia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Video Technology
- Marketing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- event video
1, fiche 2, Anglais, event%20video
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Utilizing event videos is about more than just content creation; it is a strategic initiative that can fulfill several business goals that fulfill multiple functions. [An] event video can be a versatile tool to document [an] event, deliver informative content, or tell [a] company story. 2, fiche 2, Anglais, - event%20video
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Commercialisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vidéo événementielle
1, fiche 2, Français, vid%C3%A9o%20%C3%A9v%C3%A9nementielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La vidéo événementielle est bien plus qu'un simple souvenir : c'est un outil stratégique qui prolonge la vie d'un événement et maximise son impact. Une captation vidéo bien réalisée permet de toucher un public plus large, d'engager la communauté et de renforcer l'image de marque d'une entreprise. 2, fiche 2, Français, - vid%C3%A9o%20%C3%A9v%C3%A9nementielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- image capture
1, fiche 3, Anglais, image%20capture
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Electronic or photographic capture of a document, scene or object obtained by digitizing the document via a scanner or video camera. 2, fiche 3, Anglais, - image%20capture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrast with image enhancement and image requisition. 3, fiche 3, Anglais, - image%20capture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- saisie d'images
1, fiche 3, Français, saisie%20d%27images
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- saisie d'image 2, fiche 3, Français, saisie%20d%27image
correct, nom féminin
- capture d'image 3, fiche 3, Français, capture%20d%27image
correct, nom féminin
- capture d'images 4, fiche 3, Français, capture%20d%27images
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acquisition électronique ou photographique d'un document, d'une scène ou d'un objet par numérisation numérique à l'aide d'un scanner ou d'une caméra vidéo. 5, fiche 3, Français, - saisie%20d%27images
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Training of Personnel
- Computer Hardware
- Collaboration with the OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic classroom
1, fiche 4, Anglais, electronic%20classroom
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- e-classroom 2, fiche 4, Anglais, e%2Dclassroom
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A classroom equipped with electronic devices for teaching or training. 3, fiche 4, Anglais, - electronic%20classroom
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Electronic classrooms create new opportunities in teaching and learning by integrating computer, multimedia, audio-visual, and network technologies. These classrooms are equipped with ceiling-mounted video projectors, sound systems, computers,... and document cameras. 4, fiche 4, Anglais, - electronic%20classroom
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Perfectionnement et formation du personnel
- Matériel informatique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Français
- salle de classe électronique
1, fiche 4, Français, salle%20de%20classe%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salle de classe équipée d'appareils électroniques qui servent à l'enseignement ou à la formation. 2, fiche 4, Français, - salle%20de%20classe%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Capacitación del personal
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Colaboración con la OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aula electrónica
1, fiche 4, Espagnol, aula%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El aula electrónica esta preparada para grupos de [un] máximo [de] 16 alumnos y dispone del equipamiento necesario para impartir aquellos cursos basados en recursos tecnológicos (ordenadores, proyección y sonido estéreo). 2, fiche 4, Espagnol, - aula%20electr%C3%B3nica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inline viewing
1, fiche 5, Anglais, inline%20viewing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A function that allows a user to view an image, a video, a document or another item in a frame on a web page without having to leave the page or download the object. 1, fiche 5, Anglais, - inline%20viewing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- in-line viewing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- visualisation incorporée
1, fiche 5, Français, visualisation%20incorpor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui permet à un utilisateur de voir une image, une vidéo, un document ou un autre élément dans un cadre sur une page Web sans avoir à quitter la page ou à télécharger l'objet. 1, fiche 5, Français, - visualisation%20incorpor%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- visualización incorporada
1, fiche 5, Espagnol, visualizaci%C3%B3n%20incorporada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- video projector
1, fiche 6, Anglais, video%20projector
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Video projectors : these units use either LCD [liquid crystal display] or Tri-tube technology and have a built-in light source and projection lens. They are capable of displaying images from a range of equipment, such as document cameras... as well as VCRs and computers. 2, fiche 6, Anglais, - video%20projector
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- videoprojector
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vidéoprojecteur
1, fiche 6, Français, vid%C3%A9oprojecteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- projecteur vidéo 2, fiche 6, Français, projecteur%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil de vidéoprojection. 3, fiche 6, Français, - vid%C3%A9oprojecteur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un vidéoprojecteur [...] permet de projeter une vidéo sur grand écran, qu'elle provienne d'un ordinateur, d'un lecteur de DVD ou [d'un autre appareil]. 4, fiche 6, Français, - vid%C3%A9oprojecteur
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- vidéo-projecteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- videoproyector
1, fiche 6, Espagnol, videoproyector
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cañón 1, fiche 6, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El videoproyector (comúnmente llamada cañón) proyecta imágenes de vídeo o de computadora en una pantalla. Recibe señal de videocaseteras de cualquier formato y de computadoras con resolución VGA. 1, fiche 6, Espagnol, - videoproyector
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- upscaling
1, fiche 7, Anglais, upscaling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- upconversion 2, fiche 7, Anglais, upconversion
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A process by which a [video document] is converted to a higher resolution than its native format. 1, fiche 7, Anglais, - upscaling
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The process may also involve a conversion between progressive and interlaced scan formats. Upscaled content can look fuzzy or distorted compared to its native resolution. 1, fiche 7, Anglais, - upscaling
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- up conversion
- up-scaling
- up scaling
- up-conversion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interpolation
1, fiche 7, Français, interpolation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mise à l'échelle supérieure 2, fiche 7, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
- upscaling 3, fiche 7, Français, upscaling
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé de conversion d'un support vidéo en vue d'obtenir une résolution supérieure au format initial. 4, fiche 7, Français, - interpolation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé permet notamment la conversion entre des formats à balayage progressif et entrelacé. Les images résultant d'un format converti à la haute résolution risquent toutefois d'être floues et déformées. 4, fiche 7, Français, - interpolation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
interpolation : Calcul de données supplémentaires afin d'augmenter la résolution d'une image, la qualité d'un son. 5, fiche 7, Français, - interpolation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- downscaling
1, fiche 8, Anglais, downscaling
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- downconversion 2, fiche 8, Anglais, downconversion
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A process by which a [video document] is converted to a lower resolution than its native format for display on a television. 1, fiche 8, Anglais, - downscaling
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The process may also involve a conversion between progressive and interlaced scan formats. Downscaled content is typically less crip and clear than its native resolution. 1, fiche 8, Anglais, - downscaling
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- down conversion
- down-scaling
- down scaling
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réduction de la résolution
1, fiche 8, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9solution
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mise à l'échelle inférieure 2, fiche 8, Français, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20inf%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
- downscaling 3, fiche 8, Français, downscaling
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé de conversion d'un matériel vidéo en vue d'obtenir une résolution inférieure au format initial. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9solution
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé permet notamment la conversion entre des formats à balayage progressif et entrelacé. Les images résultant d'un procédé de réduction de la résolution risquent toutefois d'être moins nettes et éclatantes. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9duction%20de%20la%20r%C3%A9solution
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Video Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- accompanying sound
1, fiche 9, Anglais, accompanying%20sound
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An audio source(music, dialogs, soundtrack, etc.) that is added to an image or video document. 2, fiche 9, Anglais, - accompanying%20sound
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Vidéotechnique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- accompagnement sonore
1, fiche 9, Français, accompagnement%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- son d'accompagnement 2, fiche 9, Français, son%20d%27accompagnement
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Source sonore (musique, dialogues, trame sonore, etc.) que l'on ajoute dans un document image ou vidéo. 3, fiche 9, Français, - accompagnement%20sonore
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- video segment
1, fiche 10, Anglais, video%20segment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- segment 2, fiche 10, Anglais, segment
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In a video presentation [or document], any material with a start and stop frame. 3, fiche 10, Anglais, - video%20segment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- segment vidéo
1, fiche 10, Français, segment%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un document vidéo qui forme un ensemble distinct et qui se caractérise par une trame marquant le début et la fin. 2, fiche 10, Français, - segment%20vid%C3%A9o
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- virtual edit
1, fiche 11, Anglais, virtual%20edit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- non-linear editing 2, fiche 11, Anglais, non%2Dlinear%20editing
correct
- NLE 1, fiche 11, Anglais, NLE
correct
- NLE 1, fiche 11, Anglais, NLE
- digital editing 3, fiche 11, Anglais, digital%20editing
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A way to edit videos on the computer that allows the editor to move pieces of video like they are sentences in a word processor document. 3, fiche 11, Anglais, - virtual%20edit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
NLE allows for easy addition of sounds, narration, titles, graphics, and video. 3, fiche 11, Anglais, - virtual%20edit
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- non linear editing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- montage non-linéaire
1, fiche 11, Français, montage%20non%2Dlin%C3%A9aire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- montage virtuel 2, fiche 11, Français, montage%20virtuel
correct, voir observation, nom masculin
- montage numérique 3, fiche 11, Français, montage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- montage par ordinateur 3, fiche 11, Français, montage%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technique de montage utilisant un ordinateur pour réaliser l'assemblage des images et du son. 3, fiche 11, Français, - montage%20non%2Dlin%C3%A9aire
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour effectuer un montage non-linéaire, les images et les sons sont convertis sous forme numérique et stockés en tant que fichiers informatiques. Le monteur-vidéo travaille alors avec un logiciel sophistiqué permettant de visionner les séquences et d'effectuer le montage sur un écran d'ordinateur. Contrairement au montage linéaire, le montage non-linéaire offre une très grande flexibilité puisque les différents éléments peuvent être manipulés en tout temps (durée, déplacement, insertion, etc.). 3, fiche 11, Français, - montage%20non%2Dlin%C3%A9aire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable d'utiliser le terme «montage non-linéaire» que «montage virtuel». 4, fiche 11, Français, - montage%20non%2Dlin%C3%A9aire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- montage non linéaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Dietetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Desperate Measures
1, fiche 12, Anglais, Desperate%20Measures
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title of a video and of a document produced by the Sport Medicine and Science Council of Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Desperate%20Measures
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Diététique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Des désordres alimentaires chez les athlètes
1, fiche 12, Français, Des%20d%C3%A9sordres%20alimentaires%20chez%20les%20athl%C3%A8tes
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une vidéocassette et d'un manuel produits par le Conseil canadien des sciences et de la médecine du sport. 1, fiche 12, Français, - Des%20d%C3%A9sordres%20alimentaires%20chez%20les%20athl%C3%A8tes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-07-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Graphics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- outline processing
1, fiche 13, Anglais, outline%20processing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Processing which enables the computer user to collapse and expand multiple views of documents, the use of video imagery is conjunction with computer graphics to convey information, the use of text and graphic information in the same computer document. 1, fiche 13, Anglais, - outline%20processing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Infographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- traitement de présentation textuelle
1, fiche 13, Français, traitement%20de%20pr%C3%A9sentation%20textuelle
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


