TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIDEO STREAMING [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- video advertising
1, fiche 1, Anglais, video%20advertising
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Video advertising is an increasingly prominent form of digital advertising that incorporates video clips into various online display contexts. This method has been effective in capturing user attention across multiple platforms, including social media, video streaming sites and other digital media channels. 2, fiche 1, Anglais, - video%20advertising
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publicité vidéo
1, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pub vidéo 2, fiche 1, Français, pub%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La publicité vidéo est l'utilisation de contenu vidéo afin de promouvoir une marque ou un produit. 3, fiche 1, Français, - publicit%C3%A9%20vid%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Problems
- Internet and Telematics
- Human Behaviour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pathological Internet use
1, fiche 2, Anglais, pathological%20Internet%20use
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIU 1, fiche 2, Anglais, PIU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- problematic Internet use 2, fiche 2, Anglais, problematic%20Internet%20use
correct
- PIU 2, fiche 2, Anglais, PIU
correct
- PIU 2, fiche 2, Anglais, PIU
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pathological Internet use (PIU) is characterized by excessive or poorly-controlled preoccupations, urges or behaviors regarding Internet use that lead to impairment or distress. PIU has conceptually been modelled as an impulse-control disorder and classified as a taxonomy of behavioral addiction akin to the nature of pathological gambling. 1, fiche 2, Anglais, - pathological%20Internet%20use
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Problematic internet use(PIU) refers to a range of repetitive impairing behaviors, such as excessive video gaming, cybersex, online buying, gambling, streaming, social media use, online searching for health-related info and inability to control the amount of time spent interfacing with digital technology. 2, fiche 2, Anglais, - pathological%20Internet%20use
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Internet et télématique
- Comportement humain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilisation pathologique d'Internet
1, fiche 2, Français, utilisation%20pathologique%20d%27Internet
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UPI 1, fiche 2, Français, UPI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- utilisation problématique d'Internet 2, fiche 2, Français, utilisation%20probl%C3%A9matique%20d%27Internet
correct, nom féminin
- UPI 3, fiche 2, Français, UPI
correct, nom féminin
- UPI 3, fiche 2, Français, UPI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous retiendrons ici le terme d'«utilisation pathologique d'Internet» (UPI) pour référer à une condition où l'utilisateur entretient une relation avec les nouvelles technologies où il lui est difficile de réguler l'ampleur de son investissement sur Internet, combinée à une détresse ou à des impacts négatifs liés à cette utilisation […] 1, fiche 2, Français, - utilisation%20pathologique%20d%27Internet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Information Technology (Informatics)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital pollution
1, fiche 3, Anglais, digital%20pollution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Digital pollution is the pollution produced by new technologies. It can be generated by the manufacturing of digital tools that causes chemical contamination. [It] is also generated by data consumption(downloading, video streaming, etc.) resulting in greenhouse gas emissions. 2, fiche 3, Anglais, - digital%20pollution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pollution numérique
1, fiche 3, Français, pollution%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pollution digitale 2, fiche 3, Français, pollution%20digitale
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pollution numérique est l'ensemble des conséquences négatives liées directement à l'utilisation des technologies de l'information et de la communication (TIC). 3, fiche 3, Français, - pollution%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Theory
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- information junk food
1, fiche 4, Anglais, information%20junk%20food
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- techno-garbage 2, fiche 4, Anglais, techno%2Dgarbage
voir observation
- info-fat 2, fiche 4, Anglais, info%2Dfat
voir observation
- fast news feed 3, fiche 4, Anglais, fast%20news%20feed
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Instead of exposing children to the sensory richness, messiness, and ambiguities of the physical world--the raw, organic nutrients necessary for fertilizing the imagination--they are spoon-fed a pre-packaged assortment of information junk food : Internet images, streaming video, and other multi-media dazzle. 4, fiche 4, Anglais, - information%20junk%20food
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A changing society reflects itself in changing newspaper tastes. Many people no longer have the time to read long, detailed articles and editorials. They have come to rely on short news capsules, illustrations, charts and other graphics to provide news at a glance. The U.S.A. TODAY newspaper has been quick to capitalize on this "fast news" feed to people, the way fast food has changed our eating habit 3, fiche 4, Anglais, - information%20junk%20food
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Unless students have a toolkit of thinking and problem-solving skills which match the feasts of information so readily available, they may emerge from their meals bloated with techno-garbage, information junk food or info-fat. 2, fiche 4, Anglais, - information%20junk%20food
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One of these terms may be preferable to the others depending on the context. 5, fiche 4, Anglais, - information%20junk%20food
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The best translation for the term "info-minute" is "fast news feed," which seems to refer more specifically to news rather than information in general. 5, fiche 4, Anglais, - information%20junk%20food
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- technogarbarge
- infofat
- info fat
- techno garbage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mal info
1, fiche 4, Français, mal%20info
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mal-info 2, fiche 4, Français, mal%2Dinfo
correct, nom féminin
- information-malbouffe 3, fiche 4, Français, information%2Dmalbouffe
voir observation, nom féminin
- info-minute 4, fiche 4, Français, info%2Dminute
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Autrement dit, la consommation de l'info-minute laisserait la fausse impression d'être rassasié, et aussi d'avoir «le sentiment d'obtenir trop d'informations superficielles et de ne pas assez comprendre ce qui soutient ces mêmes informations. [...] Mais on pourrait toujours ajouter que dépasser la mal info relève de la responsabilité individuelle. [...] J'aurais deux observations sur cette notion de mal info ou d'info-minute [...]». 4, fiche 4, Français, - mal%20info
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Comme l'alimentation frappée du sceau de «mal-bouffe» favorisa l'émergence du bio, la «mal-info» impose aux entreprises comme aux institutions de s'interroger sur la meilleure façon de nourrir leurs publics. Elles doivent définir les moyens de mettre au point une «bio-communication», condition d'une information équilibrée, saine et sensée. 2, fiche 4, Français, - mal%20info
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
information-malbouffe : Ce terme a été relevé dans La Presse, en novembre 2005. 3, fiche 4, Français, - mal%20info
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La meilleure traduction pour le terme «fast news» est «info-minute», puisqu'elle semble se rapporter surtout aux nouvelles plutôt qu'à tous les types d'information en général. 3, fiche 4, Français, - mal%20info
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- info minute
- infominute
- malinfo
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- adaptive streaming
1, fiche 5, Anglais, adaptive%20streaming
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method of streaming video that enables audio and video, played back from the Web, to dynamically adjust its playback quality according to the bandwidth capabilities of the user who is playing back the video. 1, fiche 5, Anglais, - adaptive%20streaming
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diffusion en continu adaptative
1, fiche 5, Français, diffusion%20en%20continu%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- transmisión adaptativa en continuo
1, fiche 5, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20adaptativa%20en%20continuo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- throttling practices
1, fiche 6, Anglais, throttling%20practices
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The company] will pay $60 million to settle a Federal Trade Commission complaint filed in 2014 over the company's throttling practices. The FTC charges that while [the company] promised its customers unlimited data, it didn’t adequately disclose that data speeds could be slowed to the point where common smartphone applications, such as web browsing and video streaming, would be difficult, if not impossible, to use. 2, fiche 6, Anglais, - throttling%20practices
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mesures de ralentissement du trafic
1, fiche 6, Français, mesures%20de%20ralentissement%20du%20trafic
correct, nom féminin pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Video Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- video streaming service
1, fiche 7, Anglais, video%20streaming%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A video streaming service is an on demand online entertainment source for TV shows, movies and other streaming media. 1, fiche 7, Anglais, - video%20streaming%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[This service provides] an alternative to cable and satellite on demand service, often at a lower cost[, and it] often requires fees, either per view or subscription. 1, fiche 7, Anglais, - video%20streaming%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Vidéotechnique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- service de diffusion vidéo en continu
1, fiche 7, Français, service%20de%20diffusion%20vid%C3%A9o%20en%20continu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- streaming
1, fiche 8, Anglais, streaming
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Streaming audio or video is an alternative to downloading an entire file, storing it on a local hard drive, and then playing it with a helper application. Streaming implies the execution of a decompression algorithm in real time. 2, fiche 8, Anglais, - streaming
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lecture en continu
1, fiche 8, Français, lecture%20en%20continu
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La lecture en continu permet de lire un fichier sonore ou vidéo grâce à un téléchargement provisoire. Elle se différencie du téléchargement car elle ne permet pas le stockage du fichier lu sur le disque dur du destinataire [...] 2, fiche 8, Français, - lecture%20en%20continu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Broadcast technicians
1, fiche 9, Anglais, Broadcast%20technicians
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Broadcast technicians install, set up, test, operate and repair electronic equipment used to record and transmit live and taped radio and television programs and to produce audio and video streaming broadcasts for the Internet. They are employed by radio and television broadcasting networks and stations, by broadcast equipment companies and by Internet-based communication providers. 1, fiche 9, Anglais, - Broadcast%20technicians
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
5224: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 9, Anglais, - Broadcast%20technicians
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en radiotélédiffusion
1, fiche 9, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en radiotélédiffusion installent, montent, font fonctionner et réparent l'équipement électronique qui sert à enregistrer et à diffuser des émissions de radio et de télévision en direct ou en différé ainsi qu'à produire des séquences visuelles et sonores diffusées sur Internet. Ils travaillent dans des entreprises et des chaînes de radiodiffusion et de télédiffusion, des entreprises d'équipement de diffusion et des fournisseurs de services de communication sur Internet. 1, fiche 9, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
5224 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 9, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
- Video Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- streaming video data
1, fiche 10, Anglais, streaming%20video%20data
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The project] will... provide Link 16/TDL [tactical data link] capabilities for air and ground platforms, including the movement of streaming video data from airborne platforms to designated Air Force command and control centres including the means to distribute, store and view both in real-time and non-real time. 1, fiche 10, Anglais, - streaming%20video%20data
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
- Vidéotechnique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- données vidéo en continu
1, fiche 10, Français, donn%C3%A9es%20vid%C3%A9o%20en%20continu
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le projet] fournira également des capacités de LDT [liaison de données tactiques] Link 16 aux véhicules aériens et terrestres, notamment le transfert de données vidéo en continu émanant de véhicules aériens aux centres de commandement et de contrôle de la Force aérienne désignée, y compris le moyen de distribuer, stocker et visualiser les données en temps réel ou en temps différé. 2, fiche 10, Français, - donn%C3%A9es%20vid%C3%A9o%20en%20continu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- video streaming
1, fiche 11, Anglais, video%20streaming
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Audio or video streaming... allows you to broadcast audio or video in real time via the Internet. Streaming technology lets users play large files as they download them, permitting near real-time transmission. 2, fiche 11, Anglais, - video%20streaming
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diffusion vidéo en continu
1, fiche 11, Français, diffusion%20vid%C3%A9o%20en%20continu
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lecture vidéo en continu 1, fiche 11, Français, lecture%20vid%C3%A9o%20en%20continu
correct, nom féminin
- diffusion en continu de vidéos 2, fiche 11, Français, diffusion%20en%20continu%20de%20vid%C3%A9os
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Video Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- live video streaming
1, fiche 12, Anglais, live%20video%20streaming
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Live video streaming means taking a video and broadcasting it live over the Internet. 1, fiche 12, Anglais, - live%20video%20streaming
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Vidéotechnique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- diffusion vidéo en continu en direct
1, fiche 12, Français, diffusion%20vid%C3%A9o%20en%20continu%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lecture vidéo en continu en direct 1, fiche 12, Français, lecture%20vid%C3%A9o%20en%20continu%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- streaming video
1, fiche 13, Anglais, streaming%20video
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To display or capture a single screen of an NTSC signal, you must have a video frame grabber. These are lowest on the rungs of the video ladder, in that they have less capability than boards that capture streaming video. 2, fiche 13, Anglais, - streaming%20video
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- streaming media
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- séquence vidéo
1, fiche 13, Français, s%C3%A9quence%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- vidéo en continu 2, fiche 13, Français, vid%C3%A9o%20en%20continu
correct, nom féminin
- vidéo continue 2, fiche 13, Français, vid%C3%A9o%20continue
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'images ou séquence de plusieurs groupes d'images. 3, fiche 13, Français, - s%C3%A9quence%20vid%C3%A9o
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- video continuo
1, fiche 13, Espagnol, video%20continuo
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- flujo de vídeo 2, fiche 13, Espagnol, flujo%20de%20v%C3%ADdeo
correct, voir observation, nom masculin, Espagne
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sistema de envío continuo de imágenes de vídeo. 2, fiche 13, Espagnol, - video%20continuo
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Vídeo también se escribe con acento, especialmente en España. 3, fiche 13, Espagnol, - video%20continuo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- facilitative tools
1, fiche 14, Anglais, facilitative%20tools
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Electronic applications used in online courses as part of course delivery.(e. g. mailing lists, chat programs, streaming audio, streaming video, and Webpages). 1, fiche 14, Anglais, - facilitative%20tools
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- facilitative tool
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- outils d'aide
1, fiche 14, Français, outils%20d%27aide
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- outil d'aide
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Programas y programación (Informática)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- herramientas de facilitación
1, fiche 14, Espagnol, herramientas%20de%20facilitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- synchronous training
1, fiche 15, Anglais, synchronous%20training
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- real-time training 2, fiche 15, Anglais, real%2Dtime%20training
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Synchronous training is done in real-time with a live instructor facilitating the training. Everyone logs in at a set time and can communicate directly with the instructor and with each other. You can raise your cyber hand and even view the cyber whiteboard. It lasts for a set amount of time -- from a single session to several weeks, months or even years. This type of training usually takes place via Internet Web sites, audio- or video-conferencing, Internet telephony, or even two-way live broadcasts to students in a classroom. 3, fiche 15, Anglais, - synchronous%20training
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Delivery of training to employees can be accomplished using many methods. Real-time training is a method that employs live streaming video and either streaming audio or a conference bridge to provide the audio to the presentation. This methodology allows the instructor to conduct a class as if he was in the same room as the student answering questions and can often utilize an electronic white board. 2, fiche 15, Anglais, - synchronous%20training
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- real time training
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- formation synchrone
1, fiche 15, Français, formation%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- formation en temps réel 2, fiche 15, Français, formation%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Formation permettant au formateur et à l'apprenant d'avoir des interactions en temps réel grâce à des outils informatiques tels que le clavardage en direct, les tableaux blancs ou les vidéoconférences. 3, fiche 15, Français, - formation%20synchrone
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Formation en temps réel (synchrone) - Cette méthode permet à un groupe d'accéder, à une heure donnée et sans se déplacer, à une salle de classe virtuelle animée en direct par un formateur. Les participants ont à leur disposition la liste des présents au cours, des supports audio et vidéo, un système de prise de parole, des tableaux blancs et des applications partagées ainsi que des fonctions de messagerie instantanée et de discussion qui leur permettent d'intervenir et d'échanger en temps réel. 2, fiche 15, Français, - formation%20synchrone
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- formación síncrona
1, fiche 15, Espagnol, formaci%C3%B3n%20s%C3%ADncrona
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- formación sincrónica 1, fiche 15, Espagnol, formaci%C3%B3n%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- telephony system
1, fiche 16, Anglais, telephony%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
By leveraging the existing IP [Internet Protocol] infrastructure for telephony, businesses can take advantage of a new level of applications such as unified messaging, data and voice collaboration, video streaming, and real-time communication via the Internet... An IP-based telephony system also can help tie in remote offices because it adds voice capabilities to the existing data infrastructure. 2, fiche 16, Anglais, - telephony%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système de téléphonie
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phonie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- broadcast audio
1, fiche 17, Anglais, broadcast%20audio
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Audio or video streaming(Web casting) allows you to broadcast audio or video in real time via the Internet. Streaming technology lets users play large files as they download them, permitting near real-time transmission. 1, fiche 17, Anglais, - broadcast%20audio
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- diffuser un son
1, fiche 17, Français, diffuser%20un%20son
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La lecture en transit de fichier sonore ou visuel (diffusion Web) vous permet de diffuser un son ou une image en temps réel au moyen d'Internet. Cette technique de lecture en transit permet aux utilisateurs de lire des fichiers volumineux pendant qu'ils les téléchargent, permettant ainsi une transmission pratiquement en temps réel. 1, fiche 17, Français, - diffuser%20un%20son
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 17, Français, - diffuser%20un%20son
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multimedia format
1, fiche 18, Anglais, multimedia%20format
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
It can be expensive to prepare good audio and video for streaming, so it is important to consider whether you really need to publish information in this multimedia format. 1, fiche 18, Anglais, - multimedia%20format
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- format multimédia
1, fiche 18, Français, format%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La préparation d'une bonne lecture en transit d'un fichier sonore ou visuel pouvant s'avérer coûteuse, il est très important d'étudier la question avant de décider de publier ou non votre information sous ce format multimédia. 1, fiche 18, Français, - format%20multim%C3%A9dia
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 18, Français, - format%20multim%C3%A9dia
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- broadcast video
1, fiche 19, Anglais, broadcast%20video
correct, verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Audio or video streaming(Web casting) allows you to broadcast audio or video in real time via the Internet. Streaming technology lets users play large files as they download them, permitting near real-time transmission. 1, fiche 19, Anglais, - broadcast%20video
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- diffuser une image
1, fiche 19, Français, diffuser%20une%20image
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La lecture en transit de fichier sonore ou visuel (diffusion Web) vous permet de diffuser un son ou une image en temps réel au moyen d'Internet. Cette technique de lecture en transit permet aux utilisateurs de lire des fichiers volumineux pendant qu'ils les téléchargent, permettant ainsi une transmission pratiquement en temps réel. 1, fiche 19, Français, - diffuser%20une%20image
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 19, Français, - diffuser%20une%20image
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Informatics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high-speed data application
1, fiche 20, Anglais, high%2Dspeed%20data%20application
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Data Link Wireless supports a variety of high-speed data applications including Internet access, Intra-networking, work at home, health care, distance learning, business-to-business access, community and commercial on-line services as well as downstream video and audio streaming services. 1, fiche 20, Anglais, - high%2Dspeed%20data%20application
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- high speed data application
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- application de données à haute vitesse
1, fiche 20, Français, application%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20haute%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- application de données à grande vitesse 2, fiche 20, Français, application%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Kycon Inc. annonce la version de prise modulaire SMT avec magnétiques intégrés conçue pour des applications de données à haute vitesse : la série GMI. 1, fiche 20, Français, - application%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Media Grabber
1, fiche 21, Anglais, Media%20Grabber
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Media Grabber is an all in one utility for Quicktime Media. Media Grabber allows you to view all Quicktime media types, including :Streaming Audio, Streaming Video, or you can just type in the url of any Quicktime Media and you will be able to view it instantly. 1, fiche 21, Anglais, - Media%20Grabber
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lecteur Media Grabber
1, fiche 21, Français, lecteur%20Media%20Grabber
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- real-time capture frame grabber
1, fiche 22, Anglais, real%2Dtime%20capture%20frame%20grabber
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- real-time capture board 2, fiche 22, Anglais, real%2Dtime%20capture%20board
correct, proposition
- real-time frame grabber 1, fiche 22, Anglais, real%2Dtime%20frame%20grabber
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Although real motion video is the holy grail of multimedia, it still is impractical using today's technology. The current method for working with video is by capturing and converting the analog signal from a video source and either manipulating the image's data(which is written to video tape) or compressing the data using compression techniques(either software-only compression or a combination of hardware and software compression). To display or capture a single screen of an NTSC signal, you must have a video frame grabber. These are lowest on the rungs of the video ladder, in that they have less capability than boards that capture streaming video. These cards enable you to grab a single frame of video from a Laser Disk or a VCR. Video frame grabbers come in two varieties : single-frame capture and real-time capture. Single-frame capture boards enable you to freeze a selected frame and record it to your hard disk. In this function, single-frame boards are similar to scanners-they provide a means of capturing an image and saving it for use in a multimedia title.... Real-time frame grabbers capture full-motion video at a rate between 15 and 30 frames-per-second using video compression.... 1, fiche 22, Anglais, - real%2Dtime%20capture%20frame%20grabber
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- carte d'acquisition vidéo en temps réel
1, fiche 22, Français, carte%20d%27acquisition%20vid%C3%A9o%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] vidéo en temps réel [...] cette technique traite exclusivement les images individuelles et non les séquences. 2, fiche 22, Français, - carte%20d%27acquisition%20vid%C3%A9o%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Video Technology
- Computer Graphics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- single-frame capture frame grabber
1, fiche 23, Anglais, single%2Dframe%20capture%20frame%20grabber
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- single-frame capture board 1, fiche 23, Anglais, single%2Dframe%20capture%20board
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Although real motion video is the holy grail of multimedia, it still is impractical using today's technology. The current method for working with video is by capturing and converting the analog signal from a video source and either manipulating the image's data(which is written to video tape) or compressing the data using compression techniques(either software-only compression or a combination of hardware and software compression). To display or capture a single screen of an NTSC signal, you must have a video frame grabber. These are lowest on the rungs of the video ladder, in that they have less capability than boards that capture streaming video. These cards enable you to grab a single frame of video from a Laser Disk or a VCR. Video frame grabbers come in two varieties : single-frame capture and real-time capture. Single-frame capture boards enable you to freeze a selected frame and record it to your hard disk. In this function, single-frame boards are similar to scanners-they provide a means of capturing an image and saving it for use in a multimedia title. 1, fiche 23, Anglais, - single%2Dframe%20capture%20frame%20grabber
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Vidéotechnique
- Infographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- carte d'acquisition d'images fixes
1, fiche 23, Français, carte%20d%27acquisition%20d%27images%20fixes
correct, proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


