TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIEW ACCESS [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Planning
- Landscape Architecture
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- landscape information model
1, fiche 1, Anglais, landscape%20information%20model
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LIM 2, fiche 1, Anglais, LIM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Within planning, the most likely refinements are of tools and methods that are beginning to emerge... We can anticipate that technological enhancements will give the planner access to real-time data streams from a variety of landscape sensors, as well as the ability to task autonomous devices to visit, view and collect information from specific locations... Informed by these data streams and underpinning the modelling capabilities will be much more integrated landscape information models(LIMs) which include digital representations of current and past states(e. g. of land use), as well as hydrological, weather, chemical and biological processes. 3, fiche 1, Anglais, - landscape%20information%20model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Architecture paysagère
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maquette numérique de paysage
1, fiche 1, Français, maquette%20num%C3%A9rique%20de%20paysage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MNP 2, fiche 1, Français, MNP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maquette dans laquelle sont mises en commun, sous forme numérique, les données relatives au paysage d'un territoire, durant les étapes de conception et de réalisation de son aménagement, puis durant sa gestion. 1, fiche 1, Français, - maquette%20num%C3%A9rique%20de%20paysage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La maquette numérique de paysage regroupe notamment les caractéristiques visuelles des différentes composantes du paysage, bâties et non bâties. 1, fiche 1, Français, - maquette%20num%C3%A9rique%20de%20paysage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
maquette numérique de paysage; MNP : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 juin 2024. 3, fiche 1, Français, - maquette%20num%C3%A9rique%20de%20paysage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes
1, fiche 2, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SAIC 2, fiche 2, Anglais, SAIC
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Direction générale des affaires canadiennes 3, fiche 2, Anglais, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20canadiennes
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1984. 3, fiche 2, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes(SAIC) is under the authority of the Minister responsible for Canadian Intergovernmental Affairs, Francophones within Canada, the Agreement on Internal Trade, the Reform of Democratic Institutions and Access to Information. Generally speaking, the SAIC advises the Québec government on Canadian intergovernmental relations. It prepares, presents and implements policy in this regard. It analyses the federal government's policies and programs in view of how they affect Québec. It safeguards and promotes Québec' s interests. The SAIC is also responsible for relations with the governments of the provinces and coordinates all of Québec' s governmental activities in Canada. The SAIC is responsible for constitutional issues and, on behalf of the Québec government, conducts all related negotiations. 2, fiche 2, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes
1, fiche 2, Français, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SAIC 2, fiche 2, Français, SAIC
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Direction générale des affaires canadiennes 3, fiche 2, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1984. 3, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Secrétariat aux affaires intergouvernementales canadiennes (SAIC) relève du ministre responsable des Affaires intergouvernementales canadiennes, de la Francophonie canadienne, de l'Accord sur le commerce intérieur, de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information. De façon générale, le SAIC conseille le gouvernement du Québec sur toute question ayant trait aux relations intergouvernementales canadiennes. Il élabore, propose et met en œuvre une politique à cet égard. Il analyse les politiques et les programmes du gouvernement fédéral en fonction de leurs diverses incidences sur le Québec. Il voit ainsi à la défense et à la promotion des intérêts du Québec. Le SAIC est également responsable des relations avec les gouvernements des provinces du Canada et il coordonne l'ensemble des activités gouvernementales québécoises au Canada. Le SAIC a la responsabilité du dossier constitutionnel et il assume, pour le gouvernement du Québec, l'ensemble des négociations dans ce domaine. 2, fiche 2, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20intergouvernementales%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rail Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Rail Atlas
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Rail%20Atlas
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
With the click of a mouse, the Canadian Rail Atlas gives... access to a user-friendly, interactive map of Canada's nearly 43, 000-kilometre railway network. Produced in association with the Railway Association of Canada's member railways, the Atlas reflects current changes and developments in the rail sector, and gives Canadians a close-up view of what's happening in the rail industry. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Rail%20Atlas
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par rail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Atlas du rail canadien
1, fiche 3, Français, Atlas%20du%20rail%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En un clic de souris, l'Atlas du rail canadien [...] donne accès à une carte interactive et conviviale des près de 43 000 kilomètres du réseau ferroviaire du Canada. Produit en association avec les chemins de fer membres de l'Association des chemins de fer du Canada, l'Atlas tient compte des derniers changements dans le secteur ferroviaire, ce qui donne aux Canadiens un portrait fidèle de son évolution. 1, fiche 3, Français, - Atlas%20du%20rail%20canadien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- privileged account
1, fiche 4, Anglais, privileged%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- privileged user account 2, fiche 4, Anglais, privileged%20user%20account
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term "privileged user account" can be used to describe any account that gives non-restrictive access to the system. Such accounts provide users with the ability to access and modify critical system settings, view restricted data, etc. 2, fiche 4, Anglais, - privileged%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte privilégié
1, fiche 4, Français, compte%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compte d'utilisateur privilégié 2, fiche 4, Français, compte%20d%27utilisateur%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les comptes privilégiés (tels que les administrateurs locaux ou de domaine et les autres comptes avec accès élevé) sont les comptes les plus puissants de toute organisation. Ils sont aussi les plus ciblés par les parties malveillantes qui souhaitent compromettre l’information gouvernementale. 3, fiche 4, Français, - compte%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Computer Programs and Programming
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Getting Around in GCdocs16
1, fiche 5, Anglais, Getting%20Around%20in%20GCdocs16
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explains how to use the basic tools in GCdocs16 and navigate workspaces using the Classic View interface. Participants will learn how to access personal and enterprise workspaces in GCdocs and practise performing basic operations. 1, fiche 5, Anglais, - Getting%20Around%20in%20GCdocs16
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
I021: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 5, Anglais, - Getting%20Around%20in%20GCdocs16
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours
- Programmes et programmation (Informatique)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Trouver ses repères dans GCdocs16
1, fiche 5, Français, Trouver%20ses%20rep%C3%A8res%20dans%20GCdocs16
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explique la façon d'utiliser les outils de base de GCdocs16 et de naviguer dans les espaces de travail à l'aide de l'interface d'affichage classique. Les participants apprendront comment accéder aux espaces de travail personnel et entreprise dans GCdocs et ils s'exerceront à accomplir des tâches de base. 1, fiche 5, Français, - Trouver%20ses%20rep%C3%A8res%20dans%20GCdocs16
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
I021 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - Trouver%20ses%20rep%C3%A8res%20dans%20GCdocs16
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sport Centre
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Sport%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 6, Anglais, CSC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- National Sport Centre 3, fiche 6, Anglais, National%20Sport%20Centre
ancienne désignation, correct
- NSC 4, fiche 6, Anglais, NSC
ancienne désignation
- NSC 4, fiche 6, Anglais, NSC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The founding partners view CSCs as a major vehicle to enhance the level and increase the efficiency of delivery of service to high-performance athletes and coaches. CSC activity is intended to complement the programming of NSOs in the pursuit of high-performance excellence with a focus on coordinating access and delivery of essential support services for athletes and coaches at their site of regular training in Canada. 5, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Sport%20Centre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Sport Centres (CSCs) - formerly the National Sport Centres - were established to service Sport Canada AAP carded athletes in the country ... 6, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Sport%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Sport Center
- National Sport Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre canadien multisport
1, fiche 6, Français, Centre%20canadien%20multisport
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Centre canadien du sport 2, fiche 6, Français, Centre%20canadien%20du%20sport
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCS 3, fiche 6, Français, CCS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCS 3, fiche 6, Français, CCS
- Centre national du sport 4, fiche 6, Français, Centre%20national%20du%20sport
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre national des sports 5, fiche 6, Français, Centre%20national%20des%20sports
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les partenaires fondateurs estiment que les CCS aident grandement à améliorer la qualité et l'efficience des services fournis aux athlètes et aux entraîneurs de haut niveau. Le but des CCS est de compléter les programmes d'excellence sportive des ONS, les activités étant concentrées sur la coordination de l'accès et de la prestation des services de soutien essentiels aux athlètes et aux entraîneurs à leurs sites d'entraînement réguliers au Canada. 6, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20multisport
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Il existe six centres nationaux du sport (appelés désormais centres canadiens du sport) au Canada atlantique, à Montréal, à Toronto, à Winnipeg, Calgary et Vancouver. 7, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20multisport
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le titre «Centre canadien du sport» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d'État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap a été publié en 2006 et utilise le titre «Centre canadien multisport». C'est donc le titre à privilégier. 8, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20multisport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Relations
- Diplomacy
- Military and Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- post-conflict strategy
1, fiche 7, Anglais, post%2Dconflict%20strategy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An effective AU [African Union] post-conflict strategy must also focus on disarmament, demobilisation and reintegration(DDR) of ex-combatants with a view to ensuring that demobilised fighters have access to rehabilitation programmes that enable them to acquire new skills and facilitate their transition back into society. 2, fiche 7, Anglais, - post%2Dconflict%20strategy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Relations internationales
- Diplomatie
- Militaire et sécurité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratégie post-conflit
1, fiche 7, Français, strat%C3%A9gie%20post%2Dconflit
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesures politiques, diplomatiques ou militaires planifiées pour être mises en œuvre à l'issue d'un conflit. 2, fiche 7, Français, - strat%C3%A9gie%20post%2Dconflit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stratégie post-conflit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 janvier 2015. 3, fiche 7, Français, - strat%C3%A9gie%20post%2Dconflit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tab-index feature
1, fiche 8, Anglais, tab%2Dindex%20feature
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tab-index features and access keys should be implemented as Government of Canada(GoC) sites must be designed with a view to making the information accessible to all users, including persons with disabilities who use adaptive technologies to receive and disseminate information. When implementing these features there must be a common approach across departments and agencies to maintain a consistency in the application across GoC Web sites as to not confuse the user. When tab-index features and access keys are implemented on GoC Web sites, a description on how to use them must be included under the Help button off of the Common Menu Bar. 1, fiche 8, Anglais, - tab%2Dindex%20feature
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- index de signalisation
1, fiche 8, Français, index%20de%20signalisation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On doit installer des index de signalisation et des clés d'accès puisque les sites du gouvernement du Canada doivent être conçus de manière à rendre l'information accessible à tous les utilisateurs, y compris les personnes handicapées qui utilisent des techniques d'adaptation pour recevoir et diffuser de l'information. Les ministères et organismes qui installent de telles fonctions doivent adopter une approche commune afin d'en assurer ume mise en œuvre uniforme dans tous les sites du gouvernement du Canada et de ne pas désorienter les utilisateurs. Dans les sites qui contiennent des index de signalisation et des clés d'accès, on doit pouvoir obtenir une description de la façon de les utiliser en cliquant sur le bouton «Aide» de la barre de menus commune. 1, fiche 8, Français, - index%20de%20signalisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- access to information regime
1, fiche 9, Anglais, access%20to%20information%20regime
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In determining the strength of an access to information regime, a crucial question, in the view of most observers, is the treatment of Cabinet documents. 2, fiche 9, Anglais, - access%20to%20information%20regime
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régime d'accès à l'information
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a créé le Groupe d'étude [de l'accès à l'information] pour examiner tous les éléments du régime d'accès à l'information [...] 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tandem nozzle
1, fiche 10, Anglais, tandem%20nozzle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The compact design of the whole throttle block grants unobstructed view and free access to filling yarns and main nozzles. The semi-automatic filling threading for main and tandem nozzles is operated per push button and integrated into the throttle block, significantly simplifying weaver handling and reducing downtimes. 1, fiche 10, Anglais, - tandem%20nozzle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- buse tandem
1, fiche 10, Français, buse%20tandem
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La construction compacte permet d’avoir une vue dégagée et d’intervenir facilement sur les fils de trame au niveau des buses principales. Intégré au bloc, l’enfilage semi-automatique des fils de trame dans les buses principales et les buses tandem s’effectue sur simple appui d’une touche, ce qui facilite considérablement l’action. 1, fiche 10, Français, - buse%20tandem
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Centre for Rural and Northern Health Research
1, fiche 11, Anglais, Centre%20for%20Rural%20and%20Northern%20Health%20Research
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CRaNHR 1, fiche 11, Anglais, CRaNHR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Northern Health Human Resources Research Unit 1, fiche 11, Anglais, Northern%20Health%20Human%20Resources%20Research%20Unit
ancienne désignation, correct
- NHHRRU 1, fiche 11, Anglais, NHHRRU
ancienne désignation, correct
- NHHRRU 1, fiche 11, Anglais, NHHRRU
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Laurentian University. From 1992 to 1997, the research centre was known as the Northern Health Human Resources Research Unit(NHHRRU). It has adopted a new name, the Centre for Rural and Northern Health Research(CRaNHR), to reflect a much broader research mandate. CRaNHR's mandate is to conduct interdisciplinary research on rural health with a view to improving health services, access to health care, particularly in rural and northern communities, and enhancing our understanding of the health care system. 1, fiche 11, Anglais, - Centre%20for%20Rural%20and%20Northern%20Health%20Research
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Center for Rural and Northern Health Research
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre de recherche en santé dans les milieux ruraux et du nord
1, fiche 11, Français, Centre%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20dans%20les%20milieux%20ruraux%20et%20du%20nord
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CReSRN 1, fiche 11, Français, CReSRN
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Unité de recherche du Nord en ressources humaines dans le domaine de la santé 1, fiche 11, Français, Unit%C3%A9%20de%20recherche%20du%20Nord%20en%20ressources%20humaines%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- URNRHS 1, fiche 11, Français, URNRHS
ancienne désignation, correct, nom féminin
- URNRHS 1, fiche 11, Français, URNRHS
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Université Laurentienne. De 1992 à 1997, le centre de recherche portait le nom de Unité de recherche du Nord en ressources humaines dans le domaine de la santé (URNRHS). Il a adopté une nouvelle dénomination, Centre de recherche en santé dans les milieux ruraux et du nord (CReSRN), afin de refléter son nouveau mandat de recherche élargi et la nouvelle structure de partenariat avec les milieux des soins de santé. Le Centre a pour mission d'effectuer des recherches interdisciplinaires sur les soins de santé dans les milieux ruraux et le personnel qui y travaille, avec l'intention d'améliorer les services de santé, leur accès, surtout dans les régions rurales et du nord, et de parvenir à une meilleure compréhension du système de prestation de soins de santé. 1, fiche 11, Français, - Centre%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20dans%20les%20milieux%20ruraux%20et%20du%20nord
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CRSMRN
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- My Government Account
1, fiche 12, Anglais, My%20Government%20Account
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
My Government Account provides a single point of access for you to manage a personalized set of links to the information and services offered by the Government of Canada on the Canada Site. It will help to simplify access to the services which you can use to transmit or view your personal information on-line. 1, fiche 12, Anglais, - My%20Government%20Account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Mon dossier au gouvernement
1, fiche 12, Français, Mon%20dossier%20au%20gouvernement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mon dossier au gouvernement fournit un point d'accès unique vous permettant de gérer un ensemble d'hyperliens personnalisés vers de l'information et des services offerts par le gouvernement du Canada sur le Site du Canada. Cela simplifiera l'accès aux services que vous pouvez utiliser pour transmettre ou visionner vos renseignements personnels en ligne. 1, fiche 12, Français, - Mon%20dossier%20au%20gouvernement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- director to view
1, fiche 13, Anglais, director%20to%20view
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In very specific circumstances, the CBSA [Canada Border Services Agency] categorizes access requests it receives as either "Director to View" or for "Communications Review, "using the former in situations involving high-profile or contentious files. 1, fiche 13, Anglais, - director%20to%20view
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- à transmettre au directeur
1, fiche 13, Français, %C3%A0%20transmettre%20au%20directeur
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans des circonstances exceptionnelles, l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] classe les demandes de communication dans deux catégories : «à transmettre au directeur» ou «examen par les Communications». 1, fiche 13, Français, - %C3%A0%20transmettre%20au%20directeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- distributed database management
1, fiche 14, Anglais, distributed%20database%20management
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 14, Anglais, - distributed%20database%20management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion de base de données répartie
1, fiche 14, Français, gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux donnés à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 14, Français, - gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 14, Français, - gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gestion de base de données répartie : terme et définition tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 3, fiche 14, Français, - gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- gestion de base de données repartie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- distributed view
1, fiche 15, Anglais, distributed%20view
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 15, Anglais, - distributed%20view
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vue répartie
1, fiche 15, Français, vue%20r%C3%A9partie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux donnés à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 15, Français, - vue%20r%C3%A9partie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 15, Français, - vue%20r%C3%A9partie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
vue répartie : terme et définition tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 3, fiche 15, Français, - vue%20r%C3%A9partie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- standardized distributed database management
1, fiche 16, Anglais, standardized%20distributed%20database%20management
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 16, Anglais, - standardized%20distributed%20database%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion de base de données répartie normalisée
1, fiche 16, Français, gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie%20normalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux données à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 16, Français, - gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie%20normalis%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 16, Français, - gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie%20normalis%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
gestion de base de données répartie normalisée : terme et définition tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 3, fiche 16, Français, - gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9partie%20normalis%C3%A9e
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- gestion de base de données
- répartie normalisée
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Broadband: High-capacity Internet for all Canadian Communities
1, fiche 17, Anglais, Broadband%3A%20High%2Dcapacity%20Internet%20for%20all%20Canadian%20Communities
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Broadband 1, fiche 17, Anglais, Broadband
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Broadband or high-capacity Internet is used to send or view large amounts of information including live video and audio via the Internet. This can bring people in different regions closer together--from a doctor in Vancouver and a patient in Tofino, to a grade three class in Corner Brook and a science centre in Halifax. While this would be next to impossible with Internet access, over a regular dial-up phone line broadband provides the support needed to view or participate in these opportunities. 1, fiche 17, Anglais, - Broadband%3A%20High%2Dcapacity%20Internet%20for%20all%20Canadian%20Communities
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- High-capacity Internet for all Canadian Communities
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Services à large bande : Internet à haute capacité pour toutes les collectivités canadiennes
1, fiche 17, Français, Services%20%C3%A0%20large%20bande%20%3A%20Internet%20%C3%A0%20haute%20capacit%C3%A9%20pour%20toutes%20les%20collectivit%C3%A9s%20canadiennes
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Services à large bande 1, fiche 17, Français, Services%20%C3%A0%20large%20bande
correct, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les services à large bande ou [...] Internet à haute capacité servent à envoyer ou à visualiser des grandes quantités de données y compris des extraits vidéo et audio en direct sur Internet. Cela peut rapprocher des gens qui vivent dans différentes régions--depuis un médecin à Vancouver avec son patient à Tofino, jusqu'à une classe de troisième année à Corner Brook et un centre de sciences à Halifax. Alors que cela est presque impossible avec l'accès à Internet, au moyen de la ligne téléphonique commutée régulière, les services à large bande offrent le soutien nécessaire pour consulter ces possibilités ou y participer. 1, fiche 17, Français, - Services%20%C3%A0%20large%20bande%20%3A%20Internet%20%C3%A0%20haute%20capacit%C3%A9%20pour%20toutes%20les%20collectivit%C3%A9s%20canadiennes
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Internet à haute capacité pour toutes les collectivités canadiennes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Public Legal Education and Information Service of New Brunswick
1, fiche 18, Anglais, Public%20Legal%20Education%20and%20Information%20Service%20of%20New%20Brunswick
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PLEIS-NB 1, fiche 18, Anglais, PLEIS%2DNB
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Public Legal Education and Information Service of New Brunswick(PLEIS-NB) is a non-profit organization and a registered charity. Our mandate is to develop a variety of bilingual educational products and services about the law for the public in order to promote access to the legal system. The goal is to assist the public in identifying and understanding their legal rights and responsibilities with a view to improving their ability to deal with legal matters. 2, fiche 18, Anglais, - Public%20Legal%20Education%20and%20Information%20Service%20of%20New%20Brunswick
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Service public d'éducation et d'information juridiques du Nouveau-Brunswick
1, fiche 18, Français, Service%20public%20d%27%C3%A9ducation%20et%20d%27information%20juridiques%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SPEIJ-NB 1, fiche 18, Français, SPEIJ%2DNB
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Service public d'éducation et d'information juridiques du Nouveau-Brunswick (SPEIJ-NB) est un organisme à but non lucratif et à vocation charitable. Il a pour mandat de mettre sur pied divers services éducatifs et informatifs publics en matière juridique en vue de promouvoir l'accès à l'appareil judiciaire. Il vise à aider les justiciables à connaître et à comprendre davantage leurs droits et leurs responsabilités afin d'accroître leur capacité de faire face à des situations juridiques. 2, fiche 18, Français, - Service%20public%20d%27%C3%A9ducation%20et%20d%27information%20juridiques%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- structured navigation
1, fiche 19, Anglais, structured%20navigation
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Authors who cannot use a mouse(e. g., people with physical disabilities or who are blind) must use the slow and tiring process of moving one step at a time through the document to access the desired content, unless more efficient navigation methods are available. Authoring tools should therefore provide an editing view that conveys a sense of the overall structure and allows structured navigation. 1, fiche 19, Anglais, - structured%20navigation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 19, Anglais, - structured%20navigation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- navigation structurée
1, fiche 19, Français, navigation%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs qui ne peuvent pas utiliser de souris (ex., les personnes avec des handicaps physiques ou qui sont aveugles) doivent utiliser le lent et fatigant processus de déplacement étape par étape à travers le document pour accéder au contenu désiré, à moins que des méthodes efficaces de navigation soient disponibles. Les outils d'édition devraient par conséquent fournir un mode édition qui transmette le sens de la structure globale et permette une navigation structurée. 1, fiche 19, Français, - navigation%20structur%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 19, Français, - navigation%20structur%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- editing view
1, fiche 20, Anglais, editing%20view
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Authors who cannot use a mouse(e. g., people with physical disabilities or who are blind) must use the slow and tiring process of moving one step at a time through the document to access the desired content, unless more efficient navigation methods are available. Authoring tools should therefore provide an editing view that conveys a sense of the overall structure and allows structured navigation. 1, fiche 20, Anglais, - editing%20view
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 20, Anglais, - editing%20view
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mode édition
1, fiche 20, Français, mode%20%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs qui ne peuvent pas utiliser de souris (ex., les personnes avec des handicaps physiques ou qui sont aveugles) doivent utiliser le lent et fatigant processus de déplacement étape par étape à travers le document pour accéder au contenu désiré, à moins que des méthodes efficaces de navigation soient disponibles. Les outils d'édition devraient par conséquent fournir un mode édition qui transmette le sens de la structure globale et permette une navigation structurée. 1, fiche 20, Français, - mode%20%C3%A9dition
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 20, Français, - mode%20%C3%A9dition
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- overall structure
1, fiche 21, Anglais, overall%20structure
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Authors who cannot use a mouse(e. g., people with physical disabilities or who are blind) must use the slow and tiring process of moving one step at a time through the document to access the desired content, unless more efficient navigation methods are available. Authoring tools should therefore provide an editing view that conveys a sense of the overall structure and allows structured navigation. 1, fiche 21, Anglais, - overall%20structure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 21, Anglais, - overall%20structure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- structure globale
1, fiche 21, Français, structure%20globale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs qui ne peuvent pas utiliser de souris (ex., les personnes avec des handicaps physiques ou qui sont aveugles) doivent utiliser le lent et fatigant processus de déplacement étape par étape à travers le document pour accéder au contenu désiré, à moins que des méthodes efficaces de navigation soient disponibles. Les outils d'édition devraient par conséquent fournir un mode édition qui transmette le sens de la structure globale et permette une navigation structurée. 1, fiche 21, Français, - structure%20globale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 21, Français, - structure%20globale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- navigation method
1, fiche 22, Anglais, navigation%20method
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Authors who cannot use a mouse(e. g., people with physical disabilities or who are blind) must use the slow and tiring process of moving one step at a time through the document to access the desired content, unless more efficient navigation methods are available. Authoring tools should therefore provide an editing view that conveys a sense of the overall structure and allows structured navigation. 1, fiche 22, Anglais, - navigation%20method
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 22, Anglais, - navigation%20method
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode de navigation
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs qui ne peuvent pas utiliser de souris (ex., les personnes avec des handicaps physiques ou qui sont aveugles) doivent utiliser le lent et fatigant processus de déplacement étape par étape à travers le document pour accéder au contenu désiré, à moins que des méthodes efficaces de navigation soient disponibles. Les outils d'édition devraient par conséquent fournir un mode édition qui transmette le sens de la structure globale et permette une navigation structurée. 1, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20de%20navigation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20de%20navigation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Urban Development
- Real Estate
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- urban land rent
1, fiche 23, Anglais, urban%20land%20rent
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
At present... the formation of urban land rent is no longer due to the presence of a large central town. On the contrary, the rents are now determined by the position with respect to areas destined for particular uses or to smaller urban areas. It is shown... that the distance from the nearest commercial and/or industrial area influences the selling price. In particular, for plots without buildings the highest values are in the immediate vicinity(Lit 8 148/m² at less than 2 km), while they gradually decrease as the distance increases, almost halving at distances of more than 6 km. The same can be said for distance from the nearest village. The plots furthest away cost almost Lit 18 million/haless than those in the immediate vicinity.... Vicinity to a dump has a greater effect than that of poor access. It is clear that being close to dumps almost totally eliminates the building suitability of the land, at least from an urban residential point of view. This allows the effect of the urban land rent on agricultural land in metropolitan areas to be estimated. If the value of a 2 ha plot of land, sited near an industrial or commercial area and with good access, is estimated with model C to be about Lit 77 million/ha, the value of a plot of the same size situated 9km away, near a dump and accessible by a dirt track or across the end of a field, would be about Lit 28 million/ha. 2, fiche 23, Anglais, - urban%20land%20rent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Développement urbain
- Immobilier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rente foncière urbaine
1, fiche 23, Français, rente%20fonci%C3%A8re%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Accroissement continu de valeur dont bénéficie le sol dans les villes. 2, fiche 23, Français, - rente%20fonci%C3%A8re%20urbaine
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la rente foncière urbaine ? [...] à mesure que se bâtissaient des maisons et des quartiers nouveaux, chaque parcelle subsistante acquérait une valeur croissante. Les espaces sur lesquels des maisons s'élevaient d'année en année représentaient plus de richesse. Les propriétaires de vieilles maisons, en des quartiers plus ou moins centraux, par le seul fait de l'accroissement et du peuplement de la ville, et sans dépense ni travail de leur part, voyaient leur bien chaque année grandir. En tous pays, dans les grandes villes, le même phénomène s'est produit. 2, fiche 23, Français, - rente%20fonci%C3%A8re%20urbaine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- two-phase commit protocol
1, fiche 24, Anglais, two%2Dphase%20commit%20protocol
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 24, Anglais, - two%2Dphase%20commit%20protocol
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- protocole d'exécution biphasé
1, fiche 24, Français, protocole%20d%27ex%C3%A9cution%20biphas%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux donnés à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 24, Français, - protocole%20d%27ex%C3%A9cution%20biphas%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 24, Français, - protocole%20d%27ex%C3%A9cution%20biphas%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- remote data
1, fiche 25, Anglais, remote%20data
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 25, Anglais, - remote%20data
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- donnée à distance
1, fiche 25, Français, donn%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux données à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 25, Français, - donn%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 25, Français, - donn%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- distributed data
1, fiche 26, Anglais, distributed%20data
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 26, Anglais, - distributed%20data
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- données réparties
1, fiche 26, Français, donn%C3%A9es%20r%C3%A9parties
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux donnés à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 26, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9parties
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 26, Français, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9parties
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- heterogeneous database
1, fiche 27, Anglais, heterogeneous%20database
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 27, Anglais, - heterogeneous%20database
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- base de données hétérogène
1, fiche 27, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux donnés à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 27, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 27, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- one-phase commit protocol
1, fiche 28, Anglais, one%2Dphase%20commit%20protocol
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Distributed database management. Distributed database management implies totally integrated, distributed data, under the coordinated control of multiple heterogeneous database management systems. Because it requires cooperating concurrency control managers, standardized distributed database management may be some time away; however, emerging standards for one-phase and two-phase commit protocols(see ISO/IEC 10026) allow individual implementations to access remote data and present a distributed view to their application programs. 1, fiche 28, Anglais, - one%2Dphase%20commit%20protocol
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- protocole d'exécution monophasé
1, fiche 28, Français, protocole%20d%27ex%C3%A9cution%20monophas%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Gestion de base de données répartie. La gestion de base de données répartie présume l'existence de données réparties totalement intégrées et soumises au contrôle coordonné de plusieurs systèmes de gestion de base de données hétérogènes. On est encore loin du concept de gestion de base de données répartie normalisée puisque celui-ci fait appel à des fonctions de gestion communes soumises à un contrôle simultané; toutefois, les nouvelles normes en matière de protocole d'exécution monophasé et biphasé (voir la norme ISO/IEC 10026) permettent à chaque exploitation d'accéder aux donnés à distance et d'offrir une vue répartie aux programmes d'application concernés. 1, fiche 28, Français, - protocole%20d%27ex%C3%A9cution%20monophas%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 28, Français, - protocole%20d%27ex%C3%A9cution%20monophas%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- extend a material master record
1, fiche 29, Anglais, extend%20a%20material%20master%20record
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This process enables a plant to have access to a material master record which already exists for one or more plants, or to a view that has not initially been set up for a material. The purchasing group requests the Material Management Division, Advisory Services Section(Corporate Purchasing Organization) requesting that the material master record be extended to their plant or that new views be added. 1, fiche 29, Anglais, - extend%20a%20material%20master%20record
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- compléter une fiche article
1, fiche 29, Français, compl%C3%A9ter%20une%20fiche%20article
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce processus permet à une division d'accéder à un fiche article qui existe déjà dans d'autres divisions, ou à une vue qui initialement n'avait pas été configurée pour un article. Le groupe d'achats demande à la Division de gestion du matériel, Section des services consultatifs (Organisation d'achats ministérielle) de compléter la fiche article pour leur division ou d'ajouter les nouvelles vues. 1, fiche 29, Français, - compl%C3%A9ter%20une%20fiche%20article
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- public open space
1, fiche 30, Anglais, public%20open%20space
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- open public space 2, fiche 30, Anglais, open%20public%20space
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Land which is not in private ownership and is open to use by the public. 3, fiche 30, Anglais, - public%20open%20space
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
TRAC considers it essential that the connections of the Victoria Quay development to the rest of the city of Fremantle must be in keeping with the historical and cultural urban form of Fremantle. Therefore connections should incorporate as much multi-use open public space which enrich the urban form of Fremantle. It is our strong view that this means removing public vehicle access to the development area, instead focussing on pedestrian access, cycling and light rail. 2, fiche 30, Anglais, - public%20open%20space
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 30, La vedette principale, Français
- espace libre public
1, fiche 30, Français, espace%20libre%20public
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- espace public libre 2, fiche 30, Français, espace%20public%20libre
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Espace urbain ou villageois non affecté à une fonction de circulation ou de service public et non concédé à un particulier. 3, fiche 30, Français, - espace%20libre%20public
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- espacio libre público
1, fiche 30, Espagnol, espacio%20libre%20p%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Informatics
- Information Theory
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- configuration directory
1, fiche 31, Anglais, configuration%20directory
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Our home page is divided into the following sections : A section(below) to order a brochure... ;A list of new features and services; A link to the account configuration directory, where customers may make changes to their account configurations for paging, faxing, LinkAlert(sm), and view their faxes, directly from the WWWW. Guest access is also permitted. 2, fiche 31, Anglais, - configuration%20directory
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Justification proposed by Intergraph: If you have changed the cursor button definition in the items configuration directory, you must map a double-tap of the cursor data button to the tentative keypoint snap command. 3, fiche 31, Anglais, - configuration%20directory
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Informatique
- Théorie de l'information
Fiche 31, La vedette principale, Français
- répertoire de configuration
1, fiche 31, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20configuration
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Kids from Kanata
1, fiche 32, Anglais, Kids%20from%20Kanata
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
To participate in KIDS FROM KANATA, a teacher needs a computer and modem with access to a telephone line. Participants log in to the Canadian national computer packet network, Datapac, to gain access to the SciLink host computer in Toronto. Most cities in Canada have local phone access to Datapac. SciLink is also available via the Internet, a network of networks connecting educational institutions around the world. Participating schools are organized into triads with a wide geographic dispersion, with each triad hosted by a Native, Aboriginal or First Nations classroom. Students interactively conduct research about their other two triad members under headings such as Health, Environment, Language and Culture, History, Education, Economics, and Politics. As issues are discovered and developed in their own and buddy sites, students present points of view and conduct exercises in conflict resolution to develop solutions based on understanding rather than argument. 1, fiche 32, Anglais, - Kids%20from%20Kanata
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Les enfants du Kanata
1, fiche 32, Français, Les%20enfants%20du%20Kanata
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pour participer au programme Les enfants du Kanata, un enseignant doit avoir accès à un ordinateur doté d'un modem et à une ligne téléphonique. Les participants entrent en communication avec l'ordinateur central de SciLink, à Toronto, par le biais de Datapac, ou par le truchement d'Internet. Les écoles participantes sont organisées en triades très dispersées sur le plan géographique, chacune ayant pour hôte une classe autochtone. Les élèves font de la recherche interactive sur les deux autres classes de leur triade dans des domaines tels que la santé, l'environnement, la langue et la culture, l'histoire, l'éducation, l'économie et la politique. À mesure qu'ils découvrent ce qui les préoccupe, eux et leurs camarades, et qu'ils y réfléchissent, les élèves présentent leurs points de vue et font des exercices en résolution de conflits pour élaborer des solutions basées sur la compréhension plutôt que sur la rivalité. 1, fiche 32, Français, - Les%20enfants%20du%20Kanata
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-04-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Memory - Archives - Programmes
1, fiche 33, Anglais, Memory%20%2D%20Archives%20%2D%20Programmes
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MAP-TV 1, fiche 33, Anglais, MAP%2DTV
correct, international
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Enhance value of the European audiovisual heritage by contributing, in particular at research, design and implementation of resources stage, to production of archive-based creative works in keeping with lasting unity among European peoples and the European view of world events and culture; foster and develop exchange of audiovisual archives; assist authors in gaining access to national archives and propose legal financial arrangements to bring their projects to fruition; promote circulation of works resulting from its action; advise members on production or utilization of archives in conjunction with partners from outside Europe 1, fiche 33, Anglais, - Memory%20%2D%20Archives%20%2D%20Programmes
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Mémoire - Archives - Programmes
1, fiche 33, Français, M%C3%A9moire%20%2D%20Archives%20%2D%20Programmes
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telecommunications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- digital phase modulation 1, fiche 34, Anglais, digital%20phase%20modulation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
For telephony purposes, time-division multiple access(TDMA) with digital phase modulation is used in association with digital speech interpolation(DSI) techniques with a view to optimizing the system's capacity. 1, fiche 34, Anglais, - digital%20phase%20modulation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Télécommunications
Fiche 34, La vedette principale, Français
- modulation de phase numérique 1, fiche 34, Français, modulation%20de%20phase%20num%C3%A9rique
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pour optimiser la capacité du système, on utilise, pour la téléphonie, l'accès multiple par répartition dans le temps (AMRT) avec modulation de phase numérique, associé à des techniques de concentration numérique de la parole (CNP). 1, fiche 34, Français, - modulation%20de%20phase%20num%C3%A9rique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


