TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIGOR [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- casting method
1, fiche 1, Anglais, casting%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- method of casting 2, fiche 1, Anglais, method%20of%20casting
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The size and vigor of the animals determined the casting method. Small and weak animals were cast on concrete floors by lifting a foreleg followed by pushing, or simply by twisting the head of the animal and then binding the legs with rope. Vigorous animals such as buffalo were cast using ropes and human force. 1, fiche 1, Anglais, - casting%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de couchage
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20couchage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método de derribo
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20derribo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seed technologist
1, fiche 2, Anglais, seed%20technologist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The seed technologist will assist the laboratory manager in implementing a quality management system. ... Essential duties: Possess and exercise advance knowledge of the seed-testing rules for a variety of seed kinds, including agronomic, horticultural, and native species. Exercise consistent discretion and judgment in seed testing evaluations. 2, fiche 2, Anglais, - seed%20technologist
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The seed technologist is responsible for the evaluation of samples and germinating seedlings in standard, vigor and herbicide bioassay tests. 3, fiche 2, Anglais, - seed%20technologist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technologue des graines de semences
1, fiche 2, Français, technologue%20des%20graines%20de%20semences
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
- Equipo de plantación y de siembra
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tecnólogo de semillas
1, fiche 2, Espagnol, tecn%C3%B3logo%20de%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tecnóloga de semillas 2, fiche 2, Espagnol, tecn%C3%B3loga%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El tecnólogo de semillas [...] requiere que la tecnología de producción de semillas haya sido perfectamente corroborada bajo diversos ambientes y circunstancias, que las semillas sean resistentes a daño mecánico [y] al deterioro biológico, que sean tolerantes al ataque de microorganismos del suelo [y] a condiciones adversas de almacenamiento, que sean de alta densidad o peso volumétrico [y] que sean longevas. 1, fiche 2, Espagnol, - tecn%C3%B3logo%20de%20semillas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inbreeding depression
1, fiche 3, Anglais, inbreeding%20depression
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A decreased vigor in terms of growth, survival, or fertility following one or more generations of inbreeding. 2, fiche 3, Anglais, - inbreeding%20depression
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- in-breeding depression
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biologie animale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépression de consanguinité
1, fiche 3, Français, d%C3%A9pression%20de%20consanguinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dépression endogamique 2, fiche 3, Français, d%C3%A9pression%20endogamique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Généralement, quand on parle de consanguinité, on cible sa principale conséquence négative, désignée comme étant la dépression de consanguinité. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9pression%20de%20consanguinit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biología animal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- depresión por consanguinidad
1, fiche 3, Espagnol, depresi%C3%B3n%20por%20consanguinidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- decaimiento endogámico 2, fiche 3, Espagnol, decaimiento%20endog%C3%A1mico
nom féminin
- depresión endogámica 2, fiche 3, Espagnol, depresi%C3%B3n%20endog%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Wood Finishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wax finish
1, fiche 4, Anglais, wax%20finish
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The hardness of a wax finish is a direct result of the thickness of the wax and the vigor with which it is buffed. Extensive buffing also increases the glossiness of the finish. For the hardest possible finish, choose products with a high ratio of wax to solvent(see label). 2, fiche 4, Anglais, - wax%20finish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wax finish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - wax%20finish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finition du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fini à la cire
1, fiche 4, Français, fini%20%C3%A0%20la%20cire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fini à la cire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - fini%20%C3%A0%20la%20cire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
- Ecosystems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- normalized difference vegetation index
1, fiche 5, Anglais, normalized%20difference%20vegetation%20index
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NDVI 2, fiche 5, Anglais, NDVI
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- normalized difference vegetation cover index 3, fiche 5, Anglais, normalized%20difference%20vegetation%20cover%20index
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The NDVI has been correlated with such physical measurements as total standing biomass green leaf-area index(LAI) and per cent vegetation cover but is probably best described as a relative measure of vegetation vigor and photosynthetic activity. 4, fiche 5, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Normalized difference vegetation index (NDVI) is the ratio between the difference and sum of two spectral bands. One band is in the visible spectrum (e.g. avhrr_ch1) and one band in the near IR [infrared] ... NDVI provides an estimation of the health of vegetation and the means of monitoring changes in vegetation over time. Values close to zero mean little or no vegetation and values close to +1 (0.6-0.9) indicate high density of green leaves. 5, fiche 5, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
normalized difference vegetation index; NDVI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 5, Anglais, - normalized%20difference%20vegetation%20index
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- normalised difference vegetation index
- normalised difference vegetation cover index
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
- Écosystèmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de végétation par différence normalisée
1, fiche 5, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IVDN 2, fiche 5, Français, IVDN
correct, nom masculin
- NDVI 2, fiche 5, Français, NDVI
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- indice de Tucker 3, fiche 5, Français, indice%20de%20Tucker
correct, nom masculin, uniformisé
- indice d'activité végétale 3, fiche 5, Français, indice%20d%27activit%C3%A9%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom masculin, uniformisé
- indice différentiel normalisé de végétation 4, fiche 5, Français, indice%20diff%C3%A9rentiel%20normalis%C3%A9%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
- indice de végétation normalisé 5, fiche 5, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20normalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Indice de végétation par différence normalisée (IVDN) [ou] NDVI (normalized difference vegetation index]) est un indice de végétation. Le NDVI se calcule à partir des réflectances mesurées dans les bandes visible rouge et le proche infrarouge, [...] où NIR est la réflexion dans la bande proche infra-rouge, et R est la réflexion dans la bande rouge visible. 2, fiche 5, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indice de végétation par différence normalisée; indice de Tucker; indice d'activité végétale; NDVI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 5, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation%20par%20diff%C3%A9rence%20normalis%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Geografía matemática
- Ecosistemas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- índice de vegetación
1, fiche 5, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- índice de diferencia normalizada de vegetación 2, fiche 5, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20diferencia%20normalizada%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Plant and Crop Production
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vegetation index
1, fiche 6, Anglais, vegetation%20index
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A numerical value used to predict or assess vegetative characteristics such as plant leaf area, total biomass, and general health and vigor of the surface vegetation. 2, fiche 6, Anglais, - vegetation%20index
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Vegetation indices are usually derived from multispectral remote sensing observations. Since growing plants strongly reflect the wavelengths of light in the near-infrared, combinations of measurements in the near-infrared and visible-red portions of the spectra are used to generate a variety of different indices. Perhaps the most common vegetation index is the Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) ... 2, fiche 6, Anglais, - vegetation%20index
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vegetation index: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 6, Anglais, - vegetation%20index
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Cultures (Agriculture)
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indice de végétation
1, fiche 6, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur caractérisant un type de végétation, déterminée empiriquement à partir des réflectances obtenues dans différentes bandes spectrales. 1, fiche 6, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'indice de végétation peut être normalisé, brut ou intégré temporellement. Il existe plusieurs indices utilisables pour l'étude thématique de la végétation; les plus fréquents sont «l'indice de végétation normalisé», «l'indice d'activité végétale» appelé aussi «indice de Tucker» (en anglais : «normalized difference vegetation index», NDVI), l'indice de végétation brut, l'indice différentiel de végétation (en anglais : «difference vegetation index», DVI). 1, fiche 6, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
indice de végétation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 6, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
indice de végétation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 6, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- clubroot
1, fiche 7, Anglais, clubroot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- club root of cabbage 2, fiche 7, Anglais, club%20root%20of%20cabbage
correct
- finger-and-toe 3, fiche 7, Anglais, finger%2Dand%2Dtoe
correct
- ambury 4, fiche 7, Anglais, ambury
correct
- anbury 5, fiche 7, Anglais, anbury
correct
- club-root 4, fiche 7, Anglais, club%2Droot
correct
- clubbing 4, fiche 7, Anglais, clubbing
correct
- clump-foot 4, fiche 7, Anglais, clump%2Dfoot
correct
- clubfoots 6, fiche 7, Anglais, clubfoots
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A common disease of cabbages and related plants caused by a slime mold Plasmodiophora brassicae producing swellings or distortions of the root followed often by decline in vigor or by death. 6, fiche 7, Anglais, - clubroot
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Plasmodiophora brassicae. Club root of cabbage and other crucifers, finger-and-toe disease, on alyssum, brussels sprouts, cabbage, chinese cabbage, candytuft, cauliflower, hesperis, honesty, pepper grass, garden cress, mustard, radish, rutabaga, stock, turnip, and western wallflower. ... Losses are both from death of plants and seedlings and infestation of soil, for susceptible crucifers cannot be grown again on the same land for several years. 2, fiche 7, Anglais, - clubroot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hernie
1, fiche 7, Français, hernie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- hernie du chou 2, fiche 7, Français, hernie%20du%20chou
correct, nom féminin
- hernie des choux 3, fiche 7, Français, hernie%20des%20choux
correct, nom féminin
- hernie des crucifères 4, fiche 7, Français, hernie%20des%20crucif%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La notion d'équilibre d'un sol doit toujours présider à la réalisation d'une culture [...] pour lutter contre la hernie du chou, causée par le Plasmodiophora brassicae, on a conseillé des amendements calcaires. 4, fiche 7, Français, - hernie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hernie. Nom générique de maladies caractérisées par une hyperplasie et/ou une hypertrophie qui peuvent être très importantes, comme la hernie du chou causée par le champignon Plasmodiophora brassicae. 5, fiche 7, Français, - hernie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hernia de la col
1, fiche 7, Espagnol, hernia%20de%20la%20col
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heterosis
1, fiche 8, Anglais, heterosis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hybrid vigor 2, fiche 8, Anglais, hybrid%20vigor
correct
- hybrid vigour 3, fiche 8, Anglais, hybrid%20vigour
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The increased vigor, growth, size, yield or function of a hybrid progeny over the parents that results from crossing genetically unlike organisms. 4, fiche 8, Anglais, - heterosis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hétérosis
1, fiche 8, Français, h%C3%A9t%C3%A9rosis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vigueur-hybride 2, fiche 8, Français, vigueur%2Dhybride
correct, nom féminin
- vigueur des hybrides 3, fiche 8, Français, vigueur%20des%20hybrides
correct, nom féminin
- vigueur hybride 4, fiche 8, Français, vigueur%20hybride
correct, nom féminin
- luxuriance des hybrides 5, fiche 8, Français, luxuriance%20des%20hybrides
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vigueur particulière de certains hybrides, supérieure à celle de leurs parents. 6, fiche 8, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rosis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- heterosis
1, fiche 8, Espagnol, heterosis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- vigor híbrido 2, fiche 8, Espagnol, vigor%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grado en el que un individuo híbrido supera a sus dos progenitores en el rendimiento referido a uno o más caracteres. 3, fiche 8, Espagnol, - heterosis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- native corn
1, fiche 9, Anglais, native%20corn
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- indigenous corn 2, fiche 9, Anglais, indigenous%20corn
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The study for the Commission for Environmental Cooperation said gene transfers could damage Mexico’s vast storehouse of native corn, whose wild ancestral genes might one day be needed to help commercial crops overcome diseases or adverse conditions. 3, fiche 9, Anglais, - native%20corn
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Mexico has been cultivating indigenous corn, a New World grain, for over 5500 years. As a result, Oaxaca contains the greatest diversity of genetic varieties of corn in the world. It is imperative that this diversity be preserved. Diversification maintains the vigor of a species and allows botanists to hybridize seeds in order to create newer varieties. 4, fiche 9, Anglais, - native%20corn
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maïs indigène
1, fiche 9, Français, ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«Les paysans dans l'Oaxaca sont bouleversés par cette affaire» [...] C'est dans cette région du sud du Mexique que l'on suspecte une contamination transgénique du maïs indigène. Selon le directeur de l'Institut national d'écologie de Mexico, les cultivateurs ont sans doute replanté le grain qui leur était parvenu comme ils le font couramment : «Les paysans font ce qu'on fait depuis 6000 ans : l'agriculture est basée sur la sélection humaine, on essaye les différentes semences et on regarde les qualités de ce que l'on obtient». 2, fiche 9, Français, - ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- maíz nativo
1, fiche 9, Espagnol, ma%C3%ADz%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- maíz indígena 2, fiche 9, Espagnol, ma%C3%ADz%20ind%C3%ADgena
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semilla que ha sido cultivada por los agricultores año con año desde tiempos prehispánicos. 2, fiche 9, Espagnol, - ma%C3%ADz%20nativo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- decline
1, fiche 10, Anglais, decline
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The gradual reduction in health and vigor [of a plant or tree, which could lead to its death. ] 2, fiche 10, Anglais, - decline
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dépérissement
1, fiche 10, Français, d%C3%A9p%C3%A9rissement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pathologie qui engendre un déclin graduel de l'état de santé d'une plante ou d'un arbre pouvant éventuellement mener à sa perte. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9p%C3%A9rissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sprout
1, fiche 11, Anglais, sprout
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Generally, a shoot arising from the base of a (woody) plant, whether from the stool (stool shoot) or as a sucker. 2, fiche 11, Anglais, - sprout
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Except for pin cherry after the first growing season, the three species produced sprouts of similar vigor during the first ten years... 3, fiche 11, Anglais, - sprout
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rejet
1, fiche 11, Français, rejet
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pousse adventive issue de la souche d'une plante ou d'un arbre. 2, fiche 11, Français, - rejet
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
À l'exception du cerisier de Pennsylvanie après une saison de croissance, les trois espèces ont produit des rejets de vigueur semblable [...] 3, fiche 11, Français, - rejet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fruiting shoot
1, fiche 12, Anglais, fruiting%20shoot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pruning older, established(peach) trees is done annually to stimulate satisfactory growth and the production of new fruiting shoots of sufficient, but not excessive vigor. 1, fiche 12, Anglais, - fruiting%20shoot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coursonne
1, fiche 12, Français, coursonne
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- courson 1, fiche 12, Français, courson
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ramification secondaire des arbres fruitiers ou de la vigne. 2, fiche 12, Français, - coursonne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rama fructífera
1, fiche 12, Espagnol, rama%20fruct%C3%ADfera
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- walnut wilt
1, fiche 13, Anglais, walnut%20wilt
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Walnut wilt is a noninfectious disease which causes the sudden wilt and death of many plant species. The problem occurs in the beds of sensitive plants growing near walnut trees... The cause is an active compound known as juglone produced by these trees. Juglone has been isolated from the roots, leaves, bark, and husks. The compound can also be found in a narrow zone in the soil surrounding the living roots. Because of this limited distribution of the toxin, the position of juglone producing roots underground is reflected in the pattern of wilting plants above ground... Affected plants wilt suddenly and often show a browning of the vascular tissues just under the outer layers of the main stem... Some plants with mild tolerance may show stunting, lack of flower development, and/or lack of vigor. 2, fiche 13, Anglais, - walnut%20wilt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plants particularly sensitive to juglone include: tomato, potato, pea, cabbage, pear, apple, sour cherry, red pine and rhododendron. 2, fiche 13, Anglais, - walnut%20wilt
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- flétrissure du noyer
1, fiche 13, Français, fl%C3%A9trissure%20du%20noyer
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Si [un plant se trouve] dans un rayon de 10 à 15 m de noyers ou dans un endroit d'où on a enlevé des noyers au cours des dernières années, les plants peuvent se faner et mourir. C'est la juglone, une toxine sécrétée dans le sol par les racines des arbres, qui cause la flétrissure du noyer. Plusieurs années après l'enlèvement des arbres, cette toxine demeure active dans le sol, à travers les débris de racines. 2, fiche 13, Français, - fl%C3%A9trissure%20du%20noyer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les plantes les plus sensibles à cette maladie non parasitaire sont : la tomate, la pomme de terre, les pois, le choux, la poire, la pomme, la cerise acide, le pin rouge et le rhododendron. 3, fiche 13, Français, - fl%C3%A9trissure%20du%20noyer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rejuvenation
1, fiche 14, Anglais, rejuvenation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- coppicing 2, fiche 14, Anglais, coppicing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The restoration of vigor to a tree by pruning... 3, fiche 14, Anglais, - rejuvenation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rejuvenation. ... Cut out one third or more of the old branches close to the ground ... This will force all growth into young wood and will result in the production of a quantity of suckers from the roots and adventitious shoots from the lower part of the old branches. 4, fiche 14, Anglais, - rejuvenation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réjuvénilisation
1, fiche 14, Français, r%C3%A9juv%C3%A9nilisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- rajeunissement 2, fiche 14, Français, rajeunissement
correct, nom masculin
- recépage 3, fiche 14, Français, rec%C3%A9page
correct, nom masculin
- recepage 4, fiche 14, Français, recepage
correct, nom masculin, vieilli
- rejuvénilisation 5, fiche 14, Français, rejuv%C3%A9nilisation
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rétablissement de la nature juvénile d'un arbre ou de tout autre plante grâce à un élagage vigoureux au ras du sol. 6, fiche 14, Français, - r%C3%A9juv%C3%A9nilisation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette pratique rejoint la notion de réjuvénilisation des plantes, en vue de la multiplication végétative. 7, fiche 14, Français, - r%C3%A9juv%C3%A9nilisation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
recépage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 8, fiche 14, Français, - r%C3%A9juv%C3%A9nilisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- birch dieback 1, fiche 15, Anglais, birch%20dieback
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- birch die-back 2, fiche 15, Anglais, birch%20die%2Dback
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The white birch group has suffered significant population decline over their broad range in North America which has been referred to as birch dieback. The condition and causes are not fully known. Symptoms include a progressive dieback of the twigs and branches, reduced vigor and tolerance of stresses such as caused by insects, diseases, drought, and frost. 1, fiche 15, Anglais, - birch%20dieback
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépérissement du bouleau
1, fiche 15, Français, d%C3%A9p%C3%A9rissement%20du%20bouleau
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le bouleau à feuilles cordées est parfois touché par le dépérissement du bouleau qui peut entraîner la mort de l'arbre. On pense que le dépérissement du bouleau résulte d'une combinaison de plusieurs facteurs qui stressent l'arbre à un moment donné. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9p%C3%A9rissement%20du%20bouleau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecosystems
- Neology and Linguistic Borrowing
- Biotechnology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ecospecies
1, fiche 16, Anglais, ecospecies
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A group of ecotypes capable of interbreeding without loss of fertility or vigor in the offspring. 2, fiche 16, Anglais, - ecospecies
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ecotype: a sub-specific group (by some regarded as a distinct species) which is genetically adapted to a particular habitat, but can interbreed with other ecotypes ( or ecospecies) of the same species (or coenospecies) without loss of fertility. 3, fiche 16, Anglais, - ecospecies
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
An ecospecies is typically more or less equivalent to the taxonomic species. 4, fiche 16, Anglais, - ecospecies
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Néologie et emprunts
- Biotechnologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écoespèce
1, fiche 16, Français, %C3%A9coesp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système de populations ou d'écotypes capables d'échanger leurs gènes sans que l'on remarque une perte de fertilité et de vigueur chez leur descendance. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9coesp%C3%A8ce
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La proposition de l'OCDE, espèce écologique, paraît curieuse car, dans le terme «ecospecies» le préfixe anglais «eco-» ne signifie pas relatif à l'écologie mais bien relatif à un milieu donné. Seule une périphrase comme «espèce ne permettant les croisements que dans un milieu donné» pourrait exactement rendre l'expression anglaise. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9coesp%C3%A8ce
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Neología y préstamos
- Biotecnología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ecoespecie
1, fiche 16, Espagnol, ecoespecie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- strawberry crinkle
1, fiche 17, Anglais, strawberry%20crinkle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A virus disease of strawberry characterized by a crinkling or wrinkling of the leaves and the appearance of small, yellow spots which expand as the leaves grow, resulting in a flecked appearance. The affected plants are reduced in vigor and production. 2, fiche 17, Anglais, - strawberry%20crinkle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- frisolée du fraisier
1, fiche 17, Français, frisol%C3%A9e%20du%20fraisier
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Frisolée du fraisier (Strawberry crinkle (virus 3]. Cette virose, [...] produit un gaufrage et une distorsion des feuilles, qui montrent en outre de petites taches jaunâtres et punctiformes disséminées sur le limbe et parfois un éclaircissement localisé des nervures. La vigueur et la productivité sont réduites, mais dans un degré moindre qu'avec la jaunisse. 2, fiche 17, Français, - frisol%C3%A9e%20du%20fraisier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- encrespamiento del fresal
1, fiche 17, Espagnol, encrespamiento%20del%20fresal
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Food Additives
- Medication
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- calcium hypophosphite
1, fiche 18, Anglais, calcium%20hypophosphite
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... an odorless bitter compound,... occurring in colorless, transparent, monoclinic prisms, as small lustrous scales, or as a white crystalline powder; formerly used in conditions of impaired nutrition or vigor. 2, fiche 18, Anglais, - calcium%20hypophosphite
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Emulsifying, gelling, stabilizing or thickening agent for unstandardized dessert mixes ... 3, fiche 18, Anglais, - calcium%20hypophosphite
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hypophosphite de calcium
1, fiche 18, Français, hypophosphite%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sous-phosphite de calcium 2, fiche 18, Français, sous%2Dphosphite%20de%20calcium
à éviter, nom masculin
- hipophosphite calcique 3, fiche 18, Français, hipophosphite%20calcique
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sel reconstituant et sédatif, inodore et amer, se présentant sous forme de paillettes brillantes ou en poudre blanche. Émulsifiant, gélifiant et stabilisant pour certains mélanges à desserts. 2, fiche 18, Français, - hypophosphite%20de%20calcium
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les hypophosphites de calcium, potassium et sodium sont des stimulants de l'appétit; ils activent la circulation. 4, fiche 18, Français, - hypophosphite%20de%20calcium
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hipofosfito cálcico
1, fiche 18, Espagnol, hipofosfito%20c%C3%A1lcico
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- overtopped tree
1, fiche 19, Anglais, overtopped%20tree
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- suppressed tree 1, fiche 19, Anglais, suppressed%20tree
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A tree whose crown is completely overtopped by the crowns of one or more neighboring trees. 1, fiche 19, Anglais, - overtopped%20tree
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The vigor of overcrown class continued. 1, fiche 19, Anglais, - overtopped%20tree
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arbre dominé
1, fiche 19, Français, arbre%20domin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- arbre opprimé 2, fiche 19, Français, arbre%20opprim%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] arbre dont la cime se situe dans la partie la plus basse du couvert d'un groupe équienne d'arbres et qui ne reçoit aucun éclairage direct, ni par en haut ni par les côtés. 1, fiche 19, Français, - arbre%20domin%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-11-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Gordon Personal Profile and Inventory
1, fiche 20, Anglais, Gordon%20Personal%20Profile%20and%20Inventory
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GPP-I 1, fiche 20, Anglais, GPP%2DI
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Gordon Personal Profile-Inventory 2, fiche 20, Anglais, Gordon%20Personal%20Profile%2DInventory
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[A] paper-pencil measure of eight aspects of personality. Personal Profile measures ascendancy, responsibility, emotional stability, and sociability. Four traits combine to yield Self-Esteem score. Personal Inventory measures cautiousness, original thinking, personal relations and vigor. Respondents mark one item in each group of three as being most like them and one as being least like them. 1, fiche 20, Anglais, - Gordon%20Personal%20Profile%20and%20Inventory
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Inventaire de Personnalité (Gordon)
1, fiche 20, Français, Inventaire%20de%20Personnalit%C3%A9%20%28Gordon%29
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Inventaire de personnalité - Profil de personnalité 2, fiche 20, Français, Inventaire%20de%20personnalit%C3%A9%20%2D%20Profil%20de%20personnalit%C3%A9
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Inventaire de personnalité - Profil de personnalité [...] Il s'agit de deux inventaires destinés à mesurer huit aspects de la personnalité. [...] Profil : indices d'ascendance, de responsabilité, de stabilité émotionnelle et de sociabilité. Inventaire : indice de prudence, d'originalité de la pensée, de relations personnelles et d'endurance dynamique. 2, fiche 20, Français, - Inventaire%20de%20Personnalit%C3%A9%20%28Gordon%29
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vital chain 1, fiche 21, Anglais, vital%20chain
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
vital : of the utmost importance : essential to the continued existence, vigor, efficiency, independence, or value of something expressed or implied; taking priority in consideration over other factors or elements. 2, fiche 21, Anglais, - vital%20chain
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chaîne vitale
1, fiche 21, Français, cha%C3%AEne%20vitale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de régulation commandant un élément d'une installation industrielle et dont l'arrêt serait fatal à cette installation. 2, fiche 21, Français, - cha%C3%AEne%20vitale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Industrias varias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cadena vital
1, fiche 21, Espagnol, cadena%20vital
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-05-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- seedling vigor
1, fiche 22, Anglais, seedling%20vigor
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- early vigor 2, fiche 22, Anglais, early%20vigor
correct
- seedling vigour 3, fiche 22, Anglais, seedling%20vigour
correct
- early vigour 4, fiche 22, Anglais, early%20vigour
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Rough treatment during processing lowered seedling vigor. Ability of seed to withstand adverse spring conditions was affected by the moisture content of the seed at harvest and field and climatic conditions during the next growing season. 5, fiche 22, Anglais, - seedling%20vigor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vigueur au départ
1, fiche 22, Français, vigueur%20au%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- vigueur à la levée 2, fiche 22, Français, vigueur%20%C3%A0%20la%20lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Facteur de précocité, puisque certains maïs sont capables de croître à des températures auxquelles d'autres sont "bloqués", la vigueur au départ est un caractère complexe, mal connu et d'expression assez irrégulière. La différence de seuil de température pour l'activité photosynthétique semble être l'élément essentiel. 3, fiche 22, Français, - vigueur%20au%20d%C3%A9part
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-09-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- germination capacity
1, fiche 23, Anglais, germination%20capacity
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A seed is defined by its germination capacity; germination is perceived in three ways : capacity, ability, vigor; all three can be affected by seed health itself but also by the mother plant in the seed grower plot. Seed dressing will not correct quality defects caused by a lack of protection of the mother plant. 1, fiche 23, Anglais, - germination%20capacity
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- qualité germinative
1, fiche 23, Français, qualit%C3%A9%20germinative
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La qualité germinative comporte trois volets complémentaires : 1) la capacité germinative : [...] aptitude des mécanismes biologiques de base à assurer le déclenchement de la germination, depuis l'imbibition de la semence jusqu'à l'éclatement des téguments et l'apparition de la pointe de la radicule. C'est le critère favori des physiologistes. 2) la faculté germinative : [...] potentiel de semences aptes à donner une plantule normalement constituée; elle est mesurée au laboratoire dans des conditions standards supposées optimales pour la germination de l'espèce. C'est le critère de base de la commercialisation. 3) la vigueur germinative : [...] différences de réponse des plantules aux sollicitations du milieu; elle s'exprime dans la parcelle de l'agriculteur où elle est surtout appréciée lorsque les conditions de levée ne sont pas à l'optimum. C'est le critère demandé par l'utilisateur. 1, fiche 23, Français, - qualit%C3%A9%20germinative
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Graphs and Diagrams
- Birth Rate
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vital index 1, fiche 24, Anglais, vital%20index
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- vital rate 2, fiche 24, Anglais, vital%20rate
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a birth-death ratio designed to afford an index on the "biologic vigor" of a population under consideration. 1, fiche 24, Anglais, - vital%20index
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Natalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- indice vital
1, fiche 24, Français, indice%20vital
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
(...) rapport du nombre des naissances au nombre des décès enregistrés pendant une même période, est de moins en moins utilisé de nos jours. 1, fiche 24, Français, - indice%20vital
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- seed collection area
1, fiche 25, Anglais, seed%20collection%20area
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A forest stand that exhibits good characteristics of growth, form, and vigor and that is not managed for cone production, but from which seed is collected, usually at time of harvest. 1, fiche 25, Anglais, - seed%20collection%20area
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 25, La vedette principale, Français
- zone de récolte de semences
1, fiche 25, Français, zone%20de%20r%C3%A9colte%20de%20semences
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Peuplement dont les arbres possèdent de bonnes caractéristiques de croissance, de port et de vigueur, non aménagé pour la production de cônes, mais d'où on tire des semences, habituellement au moment de la récolte. 1, fiche 25, Français, - zone%20de%20r%C3%A9colte%20de%20semences
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- National Association for Human Development
1, fiche 26, Anglais, National%20Association%20for%20Human%20Development
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- NAHD 1, fiche 26, Anglais, NAHD
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Seeks to help people establish and maintain physical and emotional health and vigor 1, fiche 26, Anglais, - National%20Association%20for%20Human%20Development
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- National Association for Human Development
1, fiche 26, Français, National%20Association%20for%20Human%20Development
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
- NAHD 1, fiche 26, Français, NAHD
correct, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- strawberry vein-banding virus
1, fiche 27, Anglais, strawberry%20vein%2Dbanding%20virus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- strawberry veinbanding virus 2, fiche 27, Anglais, strawberry%20veinbanding%20virus
correct
- strawberry yellow vein-banding virus 3, fiche 27, Anglais, strawberry%20yellow%20vein%2Dbanding%20virus
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
a Caulimovirus 1, fiche 27, Anglais, - strawberry%20vein%2Dbanding%20virus
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Strawberry veinbanding viruses occur throughout North America and in Germany and Australia, but because they occur sporadically and at a low incidence, they are of relatively minor importance. These viruses do not cause consistent diagnostic symptoms in commercial cultivars but may reduce runner production, plant vigor, and fruit yield and quality.... Characteristic symptoms are yellow banding of tissues along the primary and secondary veins of the first new leaves produced after infection occurs... 4, fiche 27, Anglais, - strawberry%20vein%2Dbanding%20virus
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- strawberry yellow veinbanding virus
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- virus du liséré des nervures du fraisier
1, fiche 27, Français, virus%20du%20lis%C3%A9r%C3%A9%20des%20nervures%20du%20fraisier
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- virus de la jaunisse des nervures 2, fiche 27, Français, virus%20de%20la%20jaunisse%20des%20nervures
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Broad Breasted Bronze
1, fiche 28, Anglais, Broad%20Breasted%20Bronze
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Broad-Breasted Bronze 2, fiche 28, Anglais, Broad%2DBreasted%20Bronze
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
a strain of the Bronze turkey notable for the relatively great amount of breast meat and distinguished by vigor, rapid growth, and exceptionally large size. 1, fiche 28, Anglais, - Broad%20Breasted%20Bronze
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Turkeys are raised in great numbers in Canada (...) as also in some parts of the U.S. Broad Breasted Bronze, Broad Breasted White, and white Holland are the most popular of the larger breeds, representing nearly three-fourths of the total production. 3, fiche 28, Anglais, - Broad%20Breasted%20Bronze
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Bronzé à large poitrine
1, fiche 28, Français, Bronz%C3%A9%20%C3%A0%20large%20poitrine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bronzé à large poitrine 2, fiche 28, Français, bronz%C3%A9%20%C3%A0%20large%20poitrine
correct
- Bronzé à poitrine large 3, fiche 28, Français, Bronz%C3%A9%20%C3%A0%20poitrine%20large
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les races d'origine étrangère proviennent essentiellement des Etats-Unis oû un gros effort de sélection a été effectué. On peut distinguer 2 types: 1) Races de grande taille. Telles que le "Bronzé à large poitrine" (Broad Breasted Bronze) et le "Grand Blanc" (Large White). Ce sont des animaux de forte taille: les mâles adultes pèsent de 15 à 20 kg, les femelles de 10 à 12. Une sélection intensive a permis d'obtenir une conformation excellente avec des "filets" que l'on peut distribuer en rôtis ou escalopes. 2) races de format léger. 4, fiche 28, Français, - Bronz%C3%A9%20%C3%A0%20large%20poitrine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-10-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- fruiting-out
1, fiche 29, Anglais, fruiting%2Dout
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Uncontrollers early fruiting slows development of grow anchorage, induces loss of vigor, produces fruiting out and loss of the central leader and encourages the onset of a spur bound condition. 1, fiche 29, Anglais, - fruiting%2Dout
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surproduction de fruits
1, fiche 29, Français, surproduction%20de%20fruits
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pommier qui rapporte énormément de fruits dans une année ce qui entraîne un épuisement et compromet la récolte de l'année suivante. 1, fiche 29, Français, - surproduction%20de%20fruits
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- drag one's feet
1, fiche 30, Anglais, drag%20one%27s%20feet
verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- drag one's heels 2, fiche 30, Anglais, drag%20one%27s%20heels
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
To fail to act with the necessary promptness or vigor : be deliberately slow, dilatory, or ineffective in action : do less than required or expected. 2, fiche 30, Anglais, - drag%20one%27s%20feet
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 30, La vedette principale, Français
- piétiner 1, fiche 30, Français, pi%C3%A9tiner
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- tourner en rond 1, fiche 30, Français, tourner%20en%20rond
- traîner les pieds 2, fiche 30, Français, tra%C3%AEner%20les%20pieds
voir observation
- traînasser 3, fiche 30, Français, tra%C3%AEnasser
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les chefs d'entreprise ne traînent pas les pieds, ils sont bloqués par des contraintes. 4, fiche 30, Français, - pi%C3%A9tiner
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
traîner les pieds : anglicisme d'après Irène de Buisseret, Guide du traducteur, 1972, p. 36). 5, fiche 30, Français, - pi%C3%A9tiner
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-01-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mammals
- Rabbit Farming
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Flemish Giant
1, fiche 31, Anglais, Flemish%20Giant
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a rabbit of a breed probably of Belgian origin that is characterized by large size, vigor, and solid coat color in black, white or various grays. 1, fiche 31, Anglais, - Flemish%20Giant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des lapins
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Géant des Flandres
1, fiche 31, Français, G%C3%A9ant%20des%20Flandres
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
(...) les races [de lapins] géantes comme le Géant des Flandres (...) ont une grande vitesse de croissance, mais sont de gros mangeurs (...) 1, fiche 31, Français, - G%C3%A9ant%20des%20Flandres
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1980-08-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Pig Raising
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- replacement gilt
1, fiche 32, Anglais, replacement%20gilt
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Litter records of each breeding sow should be summarized annually. All items of performance should be considered and sows whose litters have not performed well in terms of number marketed, growth rate, and carcass should be culled.(...) Selecting replacement gilts.--The desirability of maximum hybrid vigor in the breeding females has already been emphasized. Thus, hybrid gilts selected for breeding should have above-average hybrid vigor--in other words, strong vigorous gilts with good weight for age. Further, gilts should be chosen from litters that are uniformly superior in these traits. 2, fiche 32, Anglais, - replacement%20gilt
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term gilt is applied to female pigs up to the weaning of their first litter. 3, fiche 32, Anglais, - replacement%20gilt
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- truie de remplacement
1, fiche 32, Français, truie%20de%20remplacement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- jeune truie de remplacement 2, fiche 32, Français, jeune%20truie%20de%20remplacement
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Calcul du nombre de truies de remplacement. On admet généralement qu'une truie est réformée après 5 à 6 mises-bas; c'est-à-dire après 2 ans environ de production et 3 ans d'âge. Chaque année il faut donc remplacer l'effectif (...) La production d'une truie prête à saillir demande environ 8 à 10 mois, dont 2 mois passés dans les locaux de parturition au stade porcelet. Chaque place de logement du pré-troupeau pourra donc servir à loger 2 jeunes truies par an, environ, successivement. 1, fiche 32, Français, - truie%20de%20remplacement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


