TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIGOROUS COMPETITION [3 fiches]

Fiche 1 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Trade
CONT

The Bureau analyzes the competitive effects of such mergers by examining market concentration, the effectiveness of remaining competition, the availability of acceptable substitutes, entry, change and innovation, and the removal of a vigorous and effective competitor.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Commerce
CONT

Le Bureau analyse les effets sur la concurrence de ces fusions en examinant la concentration du marché, la concurrence réelle qui reste, la disponibilité de substituts acceptables, l'accès, les changements et les innovations, ainsi que la disparition d'un concurrent dynamique et efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
DEF

A sport drink for physically active people. It is formulated for athletes in training or competition or workers or anyone engaged in vigorous physical activity.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Boisson pour sportif

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

... the variations in exchange rates and changes in tourist prices and air fares... reinforced the vigorous competition which had already developed between the various destinations.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :