TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIKING [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward contamination
1, fiche 1, Anglais, forward%20contamination
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- forward-contamination 2, fiche 1, Anglais, forward%2Dcontamination
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The goal of planetary protection as stated in National Aeronautics and Space Administration(NASA) policy is the prevention of forward and backward contamination. This policy applies directly to the control of terrestrial organisms contaminating spacecraft intended to land, orbit, fly by or be in the vicinity of extraterrestrial bodies. Viking mission landers were terminally heat-sterilized to decrease the risk of forward contamination to Mars and to assure that terrestrial microorganisms would not contaminate the life detection experiments. 3, fiche 1, Anglais, - forward%20contamination
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contamination par la vie terrestre
1, fiche 1, Français, contamination%20par%20la%20vie%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contamination aller 2, fiche 1, Français, contamination%20aller
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] on s'assure que lorsque le rover Perseverance parcourra la planète rouge, il ne contaminera pas le sol avec des microbes terriens. C'est le principe de protection planétaire, en vigueur depuis 1958. Ce principe consiste à protéger les corps du système solaire contre la contamination par la vie terrestre. 3, fiche 1, Français, - contamination%20par%20la%20vie%20terrestre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les spécialistes distinguent deux formes de contamination et recourent à deux termes anglais : forward et backward. Ce que [l'auteur traduit] par «contamination aller» (forward contamination) consiste à emporter des formes de vie terrestres sur d'autres corps célestes que notre planète; à l'inverse et logiquement, la «contamination en retour» (backward contamination) désigne l'apport sur Terre (ou dans son voisinage) de formes de vie d'origine extraterrestre. 2, fiche 1, Français, - contamination%20par%20la%20vie%20terrestre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contaminación de salida
1, fiche 1, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Objetivamente, existen diversas formas de que se produzca un impacto negativo sobre el medio ambiente. Una de ellas es la contaminación interplanetaria, es decir, la posible forma de contaminación biológica de un cuerpo planetario por una sonda o nave espacial […] Si la transferencia de vida microbiana u otras formas de contaminación se produce de la Tierra a otro cuerpo celeste se conoce como contaminación de salida ("forward contamination"), mientras que en el caso inverso, es decir, cuando se introducen en la biosfera de la Tierra organismos extraterrestres que pudieran contaminarla es conocida como contaminación de regreso ("backward contamination") […] 1, fiche 1, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20de%20salida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Viking Millennium Touring Exhibit
1, fiche 2, Anglais, Viking%20Millennium%20Touring%20Exhibit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A multi-media touring exhibit that profiles the Aboriginal and Viking Cultures which existed in the area of L'Anse aux Meadows, Newfoundland around 1000 A. D. when Norse explorers established a settlement in the area. 1, fiche 2, Anglais, - Viking%20Millennium%20Touring%20Exhibit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Viking Millennium Touring Exhibit
1, fiche 2, Français, Viking%20Millennium%20Touring%20Exhibit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Exposition itinérante sur le millénaire des Vikings 2, fiche 2, Français, Exposition%20itin%C3%A9rante%20sur%20le%20mill%C3%A9naire%20des%20Vikings
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exposition itinérante sur le millénaire des Vikings : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 2, Français, - Viking%20Millennium%20Touring%20Exhibit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- collapsed
1, fiche 3, Anglais, collapsed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
We know examples(in the Viking Graben) of fault block crests... collapsed by gravity sliding in response to footwall uplift... 2, fiche 3, Anglais, - collapsed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
collapsed: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 3, Anglais, - collapsed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Mécanique des sols
Fiche 3, La vedette principale, Français
- effondré
1, fiche 3, Français, effondr%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des blocs effondrés sont basculés grâce aux failles dites normales. 2, fiche 3, Français, - effondr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
effondré : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - effondr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Walpurgis Night
1, fiche 4, Anglais, Walpurgis%20Night
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The festival is named after Saint Walpurga(known in Scandinavia as "Valborg"; alternative forms are "Walpurgis", "Wealdburg", or "Valderburger"), born in Wessex in 710. She was a niece of Saint Boniface and, according to legend, a daughter to the Saxon prince St. Richard. Together with her brothers she travelled to Franconia, Germany, where she became a nun and lived in the convent of Heidenheim, which was founded by her brother Wunibald. Walpurga died on 25 February 779 and that day still carries her name in the Catholic calendar. However she was not made a saint until 1 May in the same year, and that day carries her name in the Swedish calendar. Historically the Walpurgisnacht is derived from Pagan spring customs, where the arrival of spring was celebrated with bonfires at night. Viking fertility celebrations took place around April 30 and due to Walpurga being declared a saint at that time of year, her name became associated with the celebrations. Walpurga was honored in the same way that Vikings had celebrated spring and as they spread throughout Europe, the two dates became mixed together and created the Walpurgis Night celebration. 1, fiche 4, Anglais, - Walpurgis%20Night
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Nuit de Walpurgis
1, fiche 4, Français, Nuit%20de%20Walpurgis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Nuit de Walpurgis se situe entre le 30 avril et le 1er mai. Célébrée dans toute l'Europe depuis des temps reculés, malgré les interdits et excommunications des églises chrétiennes, elle a été identifiée au sabbat des sorcières (voir le 2ème Faust de Goethe). Elle est surtout le symbole de la fin de l'hiver et est parfois associée à la plantation de l'arbre de mai ou l'embrasement de grands feux. 2, fiche 4, Français, - Nuit%20de%20Walpurgis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dual camera ultraviolet imager 1, fiche 5, Anglais, dual%20camera%20ultraviolet%20imager
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Swedish Viking. 1, fiche 5, Anglais, - dual%20camera%20ultraviolet%20imager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispositif d'imagerie en ultraviolet utilisant deux caméras
1, fiche 5, Français, dispositif%20d%27imagerie%20en%20ultraviolet%20utilisant%20deux%20cam%C3%A9ras
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 5, Français, - dispositif%20d%27imagerie%20en%20ultraviolet%20utilisant%20deux%20cam%C3%A9ras
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source : CCSS-1 20/82. 1, fiche 5, Français, - dispositif%20d%27imagerie%20en%20ultraviolet%20utilisant%20deux%20cam%C3%A9ras
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- housing 1, fiche 6, Anglais, housing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
clean your floors and carpets... with the... Viking two-speed shampooer-polisher.... Avocado enamelled metal housing... 1, fiche 6, Anglais, - housing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- corps
1, fiche 6, Français, corps
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
aspirateur traîneau [...] corps en tôle d'acier laqué extrêmement maniable [...] grâce à ses skis à roulettes. Poignée, interrupteur sur le dessus [...] 1, fiche 6, Français, - corps
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The lowest part of the farmer class [in the Viking class structure] was the bondi, landholders who did not possess hereditary rights to their land. The bondi often participated in sea-faring expeditions, hunts, and raids in order to supplement their wealth. They held many rights under the law in comparison to the thralls. They could bear witness, produce verdicts, vote on public matters, attend religious ceremonies, and make and bear weapons. 1, fiche 7, Anglais, - bondi
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bondi
1, fiche 7, Français, bondi
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La majorité de la population [des anciens Scandinaves] est constituée de paysans libres ou bondar (singulier : bondi). 2, fiche 7, Français, - bondi
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les hommes libres - «bondi» - avaient le droit de porter les armes et participaient aux délibérations du «Thing», sorte d'assemblée. 3, fiche 7, Français, - bondi
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pluriel : bondar. 4, fiche 7, Français, - bondi
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bondar
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- attitude control sub-system
1, fiche 8, Anglais, attitude%20control%20sub%2Dsystem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- attitude control subsystem 2, fiche 8, Anglais, attitude%20control%20subsystem
correct
- ACS 3, fiche 8, Anglais, ACS
correct
- ACS 3, fiche 8, Anglais, ACS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Attitude Control Subsystem(ACS) design is based on the Viking Lander approach updated with state-of-the-art components. 3, fiche 8, Anglais, - attitude%20control%20sub%2Dsystem
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous-système de commande d'orientation
1, fiche 8, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sous-système de contrôle d'attitude 2, fiche 8, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20d%27attitude
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tous les organismes, à l'exception de l'ESA, utilisent le terme attitude au lieu d'orientation. 2, fiche 8, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sprinkler head guard
1, fiche 9, Anglais, sprinkler%20head%20guard
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fire sprinkler headguard 2, fiche 9, Anglais, fire%20sprinkler%20headguard
correct
- fire sprinkler head guard 2, fiche 9, Anglais, fire%20sprinkler%20head%20guard
correct
- sprinkler guard 3, fiche 9, Anglais, sprinkler%20guard
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sprinklers installed at 7’-6" or less above finished floor or are subject to mechanical damage shall be equipped with a UL listed and FM approved head guard. Sprinkler head guard shall mount to the sprinkler head frame. Sprinkler head guard shall be of one single piece that does not require removal from sprinkler when changing of sprinkler is required. Sprinkler head guard shall be mounted on sprinkler by factory and arrive to job site installed onto sprinkler. Guard shall be a Viking Model D-1 Sprinkler Head Guard. 4, fiche 9, Anglais, - sprinkler%20head%20guard
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Sprinklers shall be protected by acceptable sprinkler guards where there is possibility of mechanical damage. 3, fiche 9, Anglais, - sprinkler%20head%20guard
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- armature
1, fiche 9, Français, armature
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- armature d'extincteur automatique 2, fiche 9, Français, armature%20d%27extincteur%20automatique
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les têtes d'extincteurs automatiques à eau doivent être protégées par des armatures acceptables lorsqu'il peut y avoir des dommages mécaniques. 1, fiche 9, Français, - armature
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Launchers (Astronautics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thermal cladding
1, fiche 10, Anglais, thermal%20cladding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Control is provided by the hydraulically-gimbaled Viking motor and two hot gas thrusters. While the Ariane is on the launch pad, lightweight thermal cladding panels cover the second stage. These panels are jettisoned intentionally as the Ariane lifts off. 2, fiche 10, Anglais, - thermal%20cladding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- housse thermique
1, fiche 10, Français, housse%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ariane 4 comporte trois étages surmontés d'une case à équipements qui supporte la coiffe contenant les charges utiles (les satellites). [...] le deuxième étage est recouvert d'une housse thermique qui se détache par plaque lors du décollage. 2, fiche 10, Français, - housse%20thermique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- throat slot
1, fiche 11, Anglais, throat%20slot
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All tests were conducted in the NASA Langley Nozzle Test Chamber Facility. This is an open-jet blow-down facility, and was equipped for the present tests with a slow-expansion, axisymmetric, quiet Mach 6 nozzle. ... The nozzle is equipped with an annular throat slot to remove the boundary layer that develops upstream of the throat. 2, fiche 11, Anglais, - throat%20slot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(Ariane) Part of the Viking engine chamber. 2, fiche 11, Anglais, - throat%20slot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fente col
1, fiche 11, Français, fente%20col
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subsonic plasma flow region
1, fiche 12, Anglais, subsonic%20plasma%20flow%20region
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
subsonic plasma flow : Theories of solar wind origin place the transition region from subsonic plasma flow to supersonic flow somewhere between 1 and 10 solar radii. Radio scattering experiments on Viking during superior conjunction suggest a critical point closer to 10 solar radii. 2, fiche 12, Anglais, - subsonic%20plasma%20flow%20region
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- région du flux de plasma subsonique
1, fiche 12, Français, r%C3%A9gion%20du%20flux%20de%20plasma%20subsonique
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Aerobee rocket
1, fiche 13, Anglais, Aerobee%20rocket
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Development of the American designed Aerobee and Viking rockets occurred in the late 1940's, with the first launch of the U. S. Air Force Aerobee rocket in 1949. These rockets contained instruments that sampled the upper atmosphere. However most of these liquid-propelled rockets were too large, complicated and costly to make detailed measurements on a routine synoptic type basis. 2, fiche 13, Anglais, - Aerobee%20rocket
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fusée Aerobee
1, fiche 13, Français, fus%C3%A9e%20Aerobee
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un singe Rhésus et onze souris furent récupérés vivants après un vol à bord d'une capsule lancée par une fusée Aerobee. 2, fiche 13, Français, - fus%C3%A9e%20Aerobee
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lunar seismometer
1, fiche 14, Anglais, lunar%20seismometer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Also shown on Figure 1 are the sensitivity of the Apollo lunar seismometer and the Viking Martian seismometer. Many of the detected seismic events on the Moon were barely above the sensitivity threshold of the Apollo instrument. The background noise level on the Moon was below the instrumental sensitivity except at the times of sunrise and sunset, when thermal disturbances caused large ground noise. 1, fiche 14, Anglais, - lunar%20seismometer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sismomètre lunaire
1, fiche 14, Français, sismom%C3%A8tre%20lunaire
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sismomètre : Appareil analogue à un séismographe, mais utilisé par observations directes, sans enregistrement. 2, fiche 14, Français, - sismom%C3%A8tre%20lunaire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- séismomètre lunaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-01-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Mannville Group
1, fiche 15, Anglais, Mannville%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 15, Anglais, - Mannville%20Group
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In the central and southern Interior Platform, the Albian comprises, in ascending order, the Mannville Group, Joli Fou Formation, Viking Formation... 3, fiche 15, Anglais, - Mannville%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- groupe de Mannville
1, fiche 15, Français, groupe%20de%20Mannville
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 15, Français, - groupe%20de%20Mannville
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 15, Français, - groupe%20de%20Mannville
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Dans les parties centrales et méridionale de la plate-forme de l'Intérieur, l'Albien comprend, en ordre ascendant, le groupe de Mannville, la formation de Joli Fou, la formation de Viking [...] 3, fiche 15, Français, - groupe%20de%20Mannville
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Joli Fou Formation
1, fiche 16, Anglais, Joli%20Fou%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 16, Anglais, - Joli%20Fou%20Formation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In the central and southern Interior Platform, the Albian comprises, in ascending order, the Mannville Group, Joli Fou Formation, Viking Formation, and an unamed shale beneath the Fish Scale beds which are considered to mark the base of Upper Cretaceous. 3, fiche 16, Anglais, - Joli%20Fou%20Formation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- formation de Joli Fou
1, fiche 16, Français, formation%20de%20Joli%20Fou
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 16, Français, - formation%20de%20Joli%20Fou
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 16, Français, - formation%20de%20Joli%20Fou
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Dans les parties centrales et méridionales de la plate-forme de l'Intérieur, l'Albien comprend, en ordre ascendant, le groupe de Mannville, la formation de Joli Fou, la formation de Viking, et un schiste argileux non dénommé situé sous les couches de Fish Scale considérées marquer la base du Crétacé supérieur. 3, fiche 16, Français, - formation%20de%20Joli%20Fou
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Bow Island Formation
1, fiche 17, Anglais, Bow%20Island%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 17, Anglais, - Bow%20Island%20Formation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In southwestern Alberta, the Viking sandstones grade into dark marine shales and sandstones of the Bow Island Formation that attains a thickness of more than 400 feet. 3, fiche 17, Anglais, - Bow%20Island%20Formation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- formation de Bow Island
1, fiche 17, Français, formation%20de%20Bow%20Island
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20Bow%20Island
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 17, Français, - formation%20de%20Bow%20Island
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Dans la partie sud-ouest de l'Alberta, les grès de la formation de Viking passent graduellement en les schistes argileux et grès marins, de couleur sombre, de la formation de Bow Island, épaisse de plus de 400 pieds. 3, fiche 17, Français, - formation%20de%20Bow%20Island
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-08-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Ashville Formation
1, fiche 18, Anglais, Ashville%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 18, Anglais, - Ashville%20Formation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The Viking sandstone, 50 to 100 feet thick, grades eastward into siltstone and shale and into the marine shales of the Ashville Formation in Manitoba. 3, fiche 18, Anglais, - Ashville%20Formation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- formation d'Ashville
1, fiche 18, Français, formation%20d%27Ashville
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 18, Français, - formation%20d%27Ashville
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 18, Français, - formation%20d%27Ashville
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Vers l'est, le grès de la formation de Viking, épais de 50 à 100 pieds, passe graduellement et latéralement en du siltstone et du schiste argileux, et, au Manitoba, en les schistes argileux marins de la formation d'Ashville. 3, fiche 18, Français, - formation%20d%27Ashville
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Viking Historical Society
1, fiche 19, Anglais, Viking%20Historical%20Society
correct, Alberta
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Viking, Alberta. 1, fiche 19, Anglais, - Viking%20Historical%20Society
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Historical Society of Viking
- Viking History Society
- History Society of Viking
- Viking Society of History
- Society of History of Viking
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Viking Historical Society
1, fiche 19, Français, Viking%20Historical%20Society
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Viking (Alberta). 1, fiche 19, Français, - Viking%20Historical%20Society
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Société historique de Viking
- Société d'histoire de Viking
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-09-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Viking Sports and Wildlife Society
1, fiche 20, Anglais, Viking%20Sports%20and%20Wildlife%20Society
correct, Alberta
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The objectives of this organization, which is established in Viking, Alberta, are to preserve, protect and enhance wildlife and inherent habitat in order to increase conservation; to maintain, establish and protect good, safe hunting ethics; to educate general public and youth in particular about conservation, good hunting ethics and firearm safety and how they are all inter-related. 1, fiche 20, Anglais, - Viking%20Sports%20and%20Wildlife%20Society
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Sports and Wildlife Society of Viking
- Viking Society of Sports and Wildlife
- Society of Sports and Wildlife of Viking
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
- Chasse et pêche sportive
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Viking Sports and Wildlife Society
1, fiche 20, Français, Viking%20Sports%20and%20Wildlife%20Society
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Viking (Alberta). 1, fiche 20, Français, - Viking%20Sports%20and%20Wildlife%20Society
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Société des sports et de la faune de Viking
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crude silk
1, fiche 21, Anglais, crude%20silk
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Collection Spring-Summer 1997 ... The fabrics are elasticized, uniform or animated: stone nylon, gold lamé stretch, extensible moiré, natural crude silk; print of vegetable inspiration ... . 2, fiche 21, Anglais, - crude%20silk
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
one example of embroidery on textile has appeared in the Danelaw, from the Viking period... It was found on a small, clumsy bag... The outer cover of the bag is red silk samite imported from Byzantium; it is decorated with a crude silk cross in what appears to be chain stitch.... 3, fiche 21, Anglais, - crude%20silk
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- silk in the gum
- unscoured silk
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- soie crue
1, fiche 21, Français, soie%20crue
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Soie teinte dont le grès n'a pas été éliminé. 2, fiche 21, Français, - soie%20crue
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Décreuser : Lessiver un fil textile brut (dit cru, écru) avant tissage, teinture. - Spécialt. Lessiver le fil de soie grège pour le dépouiller de sa gaine de séricine (grès). - On dit aussi décruer, décruser. Soie décreusée (opposé à soie grège ou crue). 3, fiche 21, Français, - soie%20crue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-07-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Practice and Procedural Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ancillary and necessarily incidental to 1, fiche 22, Anglais, ancillary%20and%20necessarily%20incidental%20to
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Regional Municipality of Peel v. Thomas MacKenzie and Viking Houses, [1982] 2 R. C. S. 9 1, fiche 22, Anglais, - ancillary%20and%20necessarily%20incidental%20to
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit judiciaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- utile et nécessairement accessoire à 1, fiche 22, Français, utile%20et%20n%C3%A9cessairement%20accessoire%20%C3%A0
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-11-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Archaeology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- chip ax
1, fiche 23, Anglais, chip%20ax
nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
From a museum exhibit :"Chip ax, a copy of a Viking ax by Bengt Rönnquist". 1, fiche 23, Anglais, - chip%20ax
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Archéologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hache à dégrossir
1, fiche 23, Français, hache%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
proposition, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- hache 1, fiche 23, Français, hache
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petite hache pouvant faire partie de l'outillage d'un sculpteur sur bois qui fabrique des objets utilitaires; ex. : louche. 2, fiche 23, Français, - hache%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dégrossir : Travailler (qqch.) de manière à donner sa forme définitive, en enlevant le plus gros. 3, fiche 23, Français, - hache%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Dans l'exhibit, la hache figure à côté d'une herminette, d'un couteau à deux manches et d'une gouge. Comme elle est le plus gros des outils et qu'elle a un tranchant évasé des deux côtés, on peut supposer qu'elle sert à dégrossir. Pour éviter de porter un jugement incorrect, il serait préférable de n'utiliser que «hache». 1, fiche 23, Français, - hache%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- medium setting
1, fiche 24, Anglais, medium%20setting
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... consecutive slices toasted at the medium setting in the Viking [toaster] went from dark, to medium dark, to medium and then back to dark again. 1, fiche 24, Anglais, - medium%20setting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 24, La vedette principale, Français
- réglage moyen
1, fiche 24, Français, r%C3%A9glage%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Household Refrigerators and Freezers
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- freezer basket
1, fiche 25, Anglais, freezer%20basket
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- storage basket 2, fiche 25, Anglais, storage%20basket
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The deluxe Kenmore and Viking [freezers] came with extra storage baskets... 2, fiche 25, Anglais, - freezer%20basket
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- panier de congélateur
1, fiche 25, Français, panier%20de%20cong%C3%A9lateur
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- panier de rangement 2, fiche 25, Français, panier%20de%20rangement
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-09-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- perihelial
1, fiche 26, Anglais, perihelial
correct, adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- perihelian 2, fiche 26, Anglais, perihelian
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
of or relating to perihelion. 3, fiche 26, Anglais, - perihelial
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
for "perihelion" : In other words, some 20, 000 years ago most of the perihelion dust storms may have begun at the latitude of Viking Lander 1, and Chryse Planitia may have been partially stripped of its bright deposits. 4, fiche 26, Anglais, - perihelial
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- périhélien
1, fiche 26, Français, p%C3%A9rih%C3%A9lien
adjectif
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En d'autres termes, il y a quelque 20 000 ans, de nombreuses tempêtes de poussières "périhéliennes" ont pu naître à la latitude où se trouve le module de Viking 1, dépouillant partiellement Chryse Planitia de ses couches brillantes. 2, fiche 26, Français, - p%C3%A9rih%C3%A9lien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lander simulator 1, fiche 27, Anglais, lander%20simulator
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
a dynamic Viking Mars lander simulator 1, fiche 27, Anglais, - lander%20simulator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réplique du module d'atterrissage
1, fiche 27, Français, r%C3%A9plique%20du%20module%20d%27atterrissage
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
module d'atterrissage Viking pour l'exploration de Mars 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9plique%20du%20module%20d%27atterrissage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spray control 1, fiche 28, Anglais, spray%20control
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
VIKING spray-and-steam irons have all the features of VIKING's steam irons(...) plus thumbtip spray control. 1, fiche 28, Anglais, - spray%20control
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réglage du jet de vapeur 1, fiche 28, Français, r%C3%A9glage%20du%20jet%20de%20vapeur
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fer à vapeur PRIVILEG avec spray. 1100 W. Une simple pression du doigt suffit pour passer du repassage vapeur au repassage normal. Réglage du jet de vapeur. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9glage%20du%20jet%20de%20vapeur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


