TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VILLAIN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concept stock
1, fiche 1, Anglais, concept%20stock
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- concept share 2, fiche 1, Anglais, concept%20share
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Who says "concept" stocks are dead. A new air conditioning unit using air and water as a coolant rather than the environmental villain Freon has investors so excited that the stock is selling for $20 a share without sales, earnings or products. 3, fiche 1, Anglais, - concept%20stock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 1, Anglais, - concept%20stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- action d'innovation
1, fiche 1, Français, action%20d%27innovation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actions d'une compagnie qui a créé et mis sur le marché un produit ou un service nouveau et très intéressant (qui n'a toutefois pas encore fait ses preuves). Cette compagnie n'ayant aucun antécédent en ce qui concerne les bénéfices, il est très difficile d'en faire une analyse précise. Les actions d'une compagnie de ce genre sont très spéculatives. 2, fiche 1, Français, - action%20d%27innovation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- supervillain 1, fiche 2, Anglais, supervillain
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tyrant or an aggressor who carries out or who is capable of carrying out extremely wicked or evil deeds. 2, fiche 2, Anglais, - supervillain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At home they are in constant search of heroes, while abroad they are on the lookout for supervillains--tyrants and aggressors whose indisputable nastiness makes it easier to comprehend why so much of the outside world often seems an unfriendly if not dangerous place. 1, fiche 2, Anglais, - supervillain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This neologism has been formed by derivation. The prefix "super-", meaning "surpassing" or "to a great or extreme degree, "has been added to the word "villain". 2, fiche 2, Anglais, - supervillain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- super-scélérat
1, fiche 2, Français, super%2Dsc%C3%A9l%C3%A9rat
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- History (General)
- Political Science (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- neorevisionist
1, fiche 3, Anglais, neorevisionist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a new breed of historians who denies the existence of gas chambers in Nazi concentration camps. 1, fiche 3, Anglais, - neorevisionist
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All that was too much for Jurgen Habermas, a noted philosopher at the University of Frankfurt. In a series of replies to Hillgruber, Nolte and other revisionist historians, Habermas savaged "the apologetic tendency in German history-writing". While Habermas conceded that the German past must and will be "historicized", he accused the neorevisionists of a "scandalous" manipulation of the facts, in the service of right-wing political ends. He accused Nolte of "killing two birds with one stone" by representing Bolshevik crimes as the model for Hitler's actions, thereby both diminishing the uniqueness of the Holocaust and presenting an acceptable new villain. 2, fiche 3, Anglais, - neorevisionist
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- revisionist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- néorévisionniste
1, fiche 3, Français, n%C3%A9or%C3%A9visionniste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Historia (Generalidades)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- neorevisionista
1, fiche 3, Espagnol, neorevisionista
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- neo revisionista
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- just deserts
1, fiche 4, Anglais, just%20deserts
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Just deserts are what the villain gets. This desert means simply "what he deserves". 1, fiche 4, Anglais, - just%20deserts
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- comme il se doit
1, fiche 4, Français, comme%20il%20se%20doit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comme il convient, comme il le faut, comme cela devait arriver. 1, fiche 4, Français, - comme%20il%20se%20doit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


