TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VINE PLANT [11 fiches]

Fiche 1 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Sugar Industry
CONT

Intense sweeteners are many times sweeter than sugar which means they can be used in much smaller amounts. They are classed as food additives and added to foods to replace sugar to provide low or lower energy/kilojoule foods or foods that are reduced in sugar or sugar-free. Some intense sweeteners occur naturally in some plants and can be extracted to produce a highly concentrated extract. Examples are steviol glycosides extracted from the South American plant "Stevia rebaudiana" Bertoni(stevia) and monk fruit extract(also called luo han guo extract) which is derived from the fruit of a perennial vine native to southern China.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Les édulcorants intenses. Aspartame, extraits de stévia (glycosides de stéviol), sucralose, acésulfame K,… Les édulcorants intenses sont des additifs alimentaires utilisés pour donner une saveur sucrée aux aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Philosophy and Religion
DEF

A psychoactive beverage containing dimethyltryptamine that is prepared especially from the bark of a woody vine(Banisteriopsis caapi of the family Malpighiaceae) and the leaves of a shrubby plant(Psychotria viridis of the family Rubiaceae) of South America.

OBS

Ayahuasca produces hallucinations and euphoria and is used chiefly for religious, ritualistic, and medicinal purposes.

OBS

The name ayahuasca loosely translates to "vine of the soul" or "vine of the dead."

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Philosophie et religion
CONT

L'ayahuasca, c'est une décoction dans l'eau bouillante de deux plantes, la Psychotria viridis, qui contient l'alcaloïde N,N-diméthyltryptamine (DMT), et la liane Banisteriopsis caapi.

CONT

L'ayahuasca est consommée traditionnellement chez plusieurs ethnies d'Amérique centrale, soit par les seuls chamanes, soit par d'autres membres de la communauté, dans des cadres très ritualisés, avec un accompagnement et une très longue expérience. Les fonctions varient selon les ethnies (thérapeutique, initiatique, purificatrice, communication avec les esprits, divination…).

OBS

ayahuasca : Cette désignation est parfois employée au féminin, parfois au masculin.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
Universal entry(ies)
CONT

Plants resembling true melons include the watermelon; the Chinese watermelon ...; the melon tree ...; and the melon shrub, or pear melon (Solanum muricatum), with purple fruit and yellow aromatic flesh, native to the Andes.

CONT

The pepino, or pepino dulce, is an exotic fruit that is produced from the pepino plant, which is a small bush that resembles a tomato vine and which grows to approximately three feet in height.... The pepino has a taste that is similar to a cucumber, cantaloupe, and a honeydew melon. Because of this, other common names for the pepino include melon shrub, tree melon, mellowfruit, pear melon, and the sweet cucumber.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plante du plateau des Andes produisant de beaux fruits en forme d'œuf à saveur légère rappelant un mélange entre le concombre, le melon et la poire, et avec une odeur distincte de banane. Fruits ovales de 12 cm de longueur, de couleur crème à jaune pâle, striés de bandes mauves. Chair jaune, tendre et très juteuse, comme le cantaloup. Plante à feuillage de patate et fleurs mauves semblables à celles des tomates.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Plant and Crop Production
DEF

Plant material that has been composted.

CONT

In France, Boxwood has been used as a substitute for hops and the branches and leaves of Box have been recommended as by far the best manure for the vine, as it is said no plant by its decomposition affords a greater quantity of vegetable manure.

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les débris végétaux furent finement broyés et mélangés avec du sable siliceux. L'emploi de la dose la plus élevée de cet engrais végétal produisit une pousse nouvelle notamment plus longue que la dose inférieure, et la couverture provenant de la végétation forestière du sous-étage provoqua une croissance supérieure à celle obtenue avec la couverture des essences arborescentes.

CONT

En général, les Chinois utilisaient une gamme d'engrais plus vaste, allant jusqu'à employer le fumier humain; certaines plantes étaient cultivées dans l'unique but de servir d'engrais végétal.

OBS

engrais végétal : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Medicinal Plants
Universal entry(ies)
OBS

Medicinal parts : rootstock, flowering herb.... Perennial plant found growing around fences, thickets, field edges, and vine yard.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des Aristolochiacées.

OBS

[Plante médicinale] parties utilisées : feuilles, souche [automne].

OBS

Le genre de «ratelaire» n'a pu être attesté dans les sources consultées.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Tetranychidae.

OBS

Host plant : apple, plum, vine, ornamental plants, and more than 30 species of weeds... Damages caused by this pest is very important, particularly when the hot and dry summer favours development of infestations.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte ravageur de la famille des Tetranychidae, qui s'attaque surtout aux pommiers, aux pruniers, aux vignes, ainsi qu'à certaines espèces de plantes ornementales ou nuisibles.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Viticulture
DEF

A plant disease caused by the fungus Elsinoe ampelina and characterized by often dark sunken lesions or blisters on grapevine plants.

OBS

Reduction of plant development causing growth reduction and drastic yield decrease. On the leaves, black circular spots that dry and give rise to small holes("shot-hole" appearance). In the vine shoots, grey cankers with black edges and on the berries, sunken circular lesions also grey with black margin; the berries can crack and dry out.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Viticulture
DEF

Maladie de la vigne causée par le champignon Elsinoe ampelina.

OBS

La plante subit une diminution de son développement et de sa croissance et une forte diminution de rendement. Sur les feuilles, des taches noires circulaires apparaissent et laissent place à de petits trous (allure criblée). Sur les rameaux, des chancres gris apparaissent entourés d'une bordure noire et sur les baies se forment des lésions circulaires infiltrées, grises à marge noire. Les baies peuvent éclater et se dessécher.

OBS

Toutes les espèces de vignes (Vitis) sont plus ou moins sensibles à cette maladie originaire d'Europe et présente sur tous les continents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Viticultura
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
  • Viticulture
Universal entry(ies)
DEF

A small yellowish green North American phylloxera (Phylloxera vitifoliae) that lives and forms galls on the leaves and roots of various grapes being relatively harmless to native forms but extremely destructive to European vinifera grapes.

CONT

Grape phylloxera, Daktulosphaira vitifoliae(Fitch) is an insect pest which attacks many grape species both wild and cultivated. During feeding, phylloxera secrete a chemical which causes plant tissue to grow near the feeding site, resulting in the characteristic galls. Phylloxera is an indirect pest of grapes, damaging vines by feeding on plant sap from roots, leaves and tendrils, but not causing actual fruit injury. It is often described as an "aphid-like", sucking insect or a "vine louse".

OBS

"Viteus vitifoliae" seems to be the preferred scientific name.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Viticulture
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le phylloxera de la vigne, Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) est un insecte nuisible qui s'attaque à de nombreuses espèces de vigne, à la fois sauvages et cultivées. Il est responsable de l'apparition de galles à l'endroit où il s'alimente. Ces galles se forment à la suite de la sécrétion par l'insecte, pendant qu'il s'alimente, d'un produit chimique qui cause la prolifération des tissus. Le phylloxera est un ravageur indirect qui endommage les vignes en s'alimentant de la sève qui circule dans les racines, les feuilles et les vrilles. Il ne cause toutefois pas de dommages véritables aux fruits. On le décrit souvent comme un insecte suceur qui fait penser au puceron ou au pou.

OBS

phylloxéra : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Le nom latin le plus utilisé est «Viteus vitifoliae».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
CONT

A vine plant... is made up of a list of growing vine segments, a list of stopped vine segments, a list of growing leaves, a list of stopped leaves, and a list of potential leaves...

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
CONT

Cépage : variété de plant de vigne cultivée.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Food Industries
CONT

A new and popular tomato product is a cluster of vine-ripened fruit still attached to the stems. These products are known as ’cluster tomatoes’, ’cluster-harvested tomatoes’, ’truss tomatoes’, or ’on-the-vine tomatoes’. The term ’truss tomatoes’ is frequently used in Europe, and ’cluster tomatoes’ is used in the United States. Cluster tomatoes are currently grown as a greenhouse crop throughout the world, although some limited trials are being conducted with outdoor production.

CONT

Cluster tomatoes grown by Hollandia Produce arrive for market distribution still attached to the vine, cut from the mother plant at the proper vine-ripened time.

OBS

Fruit are bunched like grapes on the cluster. The cluster stem remains green after harvest for a long time.

OBS

Mostly used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Spices and Condiments
DEF

A woody vine with spicate flowers that is widely cultivated in the tropics for its red berries from which black pepper and white pepper are prepared.

CONT

The pepper plant is native of the equatorial forests of the India... it is a perennial vine that takes about 8 years to reach maturity, and in good conditions it will continue to fruit for up to 20 years.

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Épices et condiments
DEF

Arbuste grimpant (pipéracées), à petites baies rouges à maturité, qui pousse dans les régions tropicales. Les baies sont consommées comme épice.

CONT

Le poivrier est une plante à enracinement relativement peu profond puisque la plus grande partie du système souterrain est comprise entre 30 et 60 cm de profondeur seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :