TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VINYL ASBESTOS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wax remover
1, fiche 1, Anglais, wax%20remover
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wax stripper 2, fiche 1, Anglais, wax%20stripper
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rub a 6 x 12 in.... panel of Amtico... black vinyl asbestos tile for 2 min with a scouring compound conforming to CGSB 2-GP-9, Type B, and a solution of floor wax remover, comprised of 1 part wax remover conforming to CGSB 2-GP-112 and 5 parts distilled water... 1, fiche 1, Anglais, - wax%20remover
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décapant pour cire
1, fiche 1, Français, d%C3%A9capant%20pour%20cire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au moyen d'une gaze frotter une plaque de 6 x 12 po (...) constituée d'un carreau en amiante vinylique noir (...), pendant 2 min avec un composé de récurage conforme à la norme ONGC 2-GP-9 type B, et une solution de décapant pour plancher composé de 1 partie de décapant conforme à la norme ONGC 2-GP-112 et 5 parties d'eau distillée. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9capant%20pour%20cire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buffable floor wax
1, fiche 2, Anglais, buffable%20floor%20wax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This standard applies to a buffable water emulsion floor wax for general application on asphalt, vinyl asbestos, vinyl, rubber, linoleum and other floor surfaces. 1, fiche 2, Anglais, - buffable%20floor%20wax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- encaustique polissable
1, fiche 2, Français, encaustique%20polissable
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La présente norme s'applique à une encaustique liquide polissable convenant généralement aux revêtements d'asphalte, de vinyle-amiante, de vinyle, de caoutchouc, de linoléum et à d'autres revêtements de planchers. 1, fiche 2, Français, - encaustique%20polissable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-polishing floor polish
1, fiche 3, Anglais, self%2Dpolishing%20floor%20polish
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- self-polishing wax 2, fiche 3, Anglais, self%2Dpolishing%20wax
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This standard applies to a self-polishing water emulsion floor polish suitable for general application on asphalt, vinyl asbestos, vinyl, rubber, linoleum and other floor surfaces. 1, fiche 3, Anglais, - self%2Dpolishing%20floor%20polish
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The source code in full is ONGCA-25-GP-16M-E. 3, fiche 3, Anglais, - self%2Dpolishing%20floor%20polish
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- encaustique auto-polissable
1, fiche 3, Français, encaustique%20auto%2Dpolissable
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La présente norme s'applique à une encaustique liquide auto-polissable convenant généralement aux revêtements d'asphalte, de vinyle-amiante, de vinyle, de caoutchouc, de linoléum et à d'autres revêtements de planchers. 1, fiche 3, Français, - encaustique%20auto%2Dpolissable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Labour and Employment
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- occupational cancer
1, fiche 4, Anglais, occupational%20cancer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cancer developed in the course of or as a result of an occupation involving exposure to certain ionizing radiations or carcinogenic substances, such as arsenic, asbestos, vinyl chloride, wood dust, aromatic amines, benzene, etc. 1, fiche 4, Anglais, - occupational%20cancer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Travail et emploi
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cancer professionnel
1, fiche 4, Français, cancer%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cancer développé dans le cadre ou suite à une activité professionnelle exposant à certains types de rayonnements ionisants ou à des substances cancérigènes comme l'arsenic, l'amiante, le chlorure de vinyle, la poussière de bois, les amines aromatiques, le benzène, etc. 1, fiche 4, Français, - cancer%20professionnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Trabajo y empleo
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cáncer profesional
1, fiche 4, Espagnol, c%C3%A1ncer%20profesional
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- siding
1, fiche 5, Anglais, siding
correct, spécifique, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sdg 2, fiche 5, Anglais, sdg
correct
- cladding 3, fiche 5, Anglais, cladding
correct, Grande-Bretagne, spécifique, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The outside finish on a house, generally wood, plastic overlaid wood, [vinyl], hardboard, aluminum, asphalt, asbestos concrete, or steel. 4, fiche 5, Anglais, - siding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Siding" generally refers to exterior wall coverings other than masonry veneers, slabs, sandwich panels and renderings and which come in rigid sheeting systems, panels, planks or shingles. 5, fiche 5, Anglais, - siding
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
for "cladding" : May refer to masonry veneer and tile hanging as well as to siding as described above. 5, fiche 5, Anglais, - siding
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
cladding: Term standardized by ISO. 6, fiche 5, Anglais, - siding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bardage
1, fiche 5, Français, bardage
correct, nom masculin, générique, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- recouvrement mural extérieur 2, fiche 5, Français, recouvrement%20mural%20ext%C3%A9rieur
nom masculin, générique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Revêtement extérieur non porteur, vertical ou sensiblement vertical, d'une structure. 3, fiche 5, Français, - bardage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le revêtement est le] premier rang du recouvrement mural extérieur fixé aux poteaux, ou la surface porteuse fixée aux chevrons ou aux solives d'un toit. 2, fiche 5, Français, - bardage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«bardage» : Ce terme a été employé également pour désigner les dalles en béton et des panneaux sandwich revêtus de métal, etc., destinés à recouvrir un mur. 4, fiche 5, Français, - bardage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bardage : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - bardage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para exteriores
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- recubrimiento exterior
1, fiche 5, Espagnol, recubrimiento%20exterior
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- forrado 1, fiche 5, Espagnol, forrado
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- resilient floor covering
1, fiche 6, Anglais, resilient%20floor%20covering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- resilient flooring 2, fiche 6, Anglais, resilient%20flooring
correct
- resilient floor 3, fiche 6, Anglais, resilient%20floor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Resilient floor covering installed over plywood subflooring and underlayment provides smooth, stiff, rigid floor for comfortable walking. 1, fiche 6, Anglais, - resilient%20floor%20covering
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The resilient floor covering classification by the common usage includes, but is not limited to asphalt, cork, linoleum, rubber, vinyl, vinyl asbestos, and polymeric-poured seamless floors. 1, fiche 6, Anglais, - resilient%20floor%20covering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sol résilient
1, fiche 6, Français, sol%20r%C3%A9silient
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- revêtement de sol résilient 2, fiche 6, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20r%C3%A9silient
proposition, nom masculin
- revêtement de sol souple 3, fiche 6, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20souple
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] revêtements manufacturés [...] on distingue [...] a) les revêtements dits sols durs [...] e) les revêtements de sols souples et cushion-floors : plus épais [...][ car présentés sur sous-couche compressible [...] ces revêtements présentent des caractéristiques de confort accrues. 4, fiche 6, Français, - sol%20r%C3%A9silient
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cf. fiche «Floor covering» : revêtement de sol. 2, fiche 6, Français, - sol%20r%C3%A9silient
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'isolement antivibratile des sources de bruit. [...] L'isolement est obtenu en intercalant entre la machine et le sol ou les supports [...] des matériaux antivibratiles [...] On utilisera [...] des matelas résilients (c'est-à-dire doués d'une bonne résistance au choc et absorbant l'énergie par déformation) [...] 5, fiche 6, Français, - sol%20r%C3%A9silient
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- freeze-thaw stability
1, fiche 7, Anglais, freeze%2Dthaw%20stability
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A non-flammable latex adhesive designed for indoor installation of felt backed vinyl sheet goods, linoleum, vinyl asbestos tile, rubber tile, sponge back carpet, latex backed carpets and jute. Use over lining felt, plywood, or wood hardboard panelling of underlayment quality and concrete above, on or below grade.... Freeze-thaw stability :-12 degrees C or higher. 1, fiche 7, Anglais, - freeze%2Dthaw%20stability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stabilité gel-dégel
1, fiche 7, Français, stabilit%C3%A9%20gel%2Dd%C3%A9gel
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Colle de latex ininflammable conçue pour installation intérieure de feuilles de vinyle à dossier de feutre, linoléum, carreaux d'amiante-vinyle ou caoutchouc, tapis à dossier spongieux, latex et jute. Utiliser sur un support de feutre, contreplaqué, sous-plancher de bois dur et surfaces de béton à tout niveau. (...) Stabilité gel-dégel : -12 degrés C ou plus. 1, fiche 7, Français, - stabilit%C3%A9%20gel%2Dd%C3%A9gel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- resilient flooring material
1, fiche 8, Anglais, resilient%20flooring%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The resilient flooring materials marketed in the late 20th century include asphalt, vinyl asbestos, linoleum, cork, and vinyl. 1, fiche 8, Anglais, - resilient%20flooring%20material
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériau pour sols résilients
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riau%20pour%20sols%20r%C3%A9silients
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cf. "poseur de sols résilients" (MP-53-1-87F, 1977, p. 68). 1, fiche 8, Français, - mat%C3%A9riau%20pour%20sols%20r%C3%A9silients
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


