TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VINYL COATING [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- doming
1, fiche 1, Anglais, doming
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Doming is [the] process of applying a clear resin coating to any vinyl graphic or coated label. It gives the graphic an eye-popping, 3-D effect, enhancing any sign or logo and attracting more attention to your product. It improves and protects any graphic image you apply it to. 2, fiche 1, Anglais, - doming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dômage
1, fiche 1, Français, d%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépôt, sur un support imprimé, d'une couche de résine transparente qui forme en se solidifiant une surface bombée, créant ainsi un effet de relief. 2, fiche 1, Français, - d%C3%B4mage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dômage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 3, fiche 1, Français, - d%C3%B4mage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vinyl acetate
1, fiche 2, Anglais, vinyl%20acetate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
39th highest-volume chemical produced in US(1985). Raw material for polyvinyl resins.... Properties : Colorless liquid.... Use :... latex paints, paper coating, adhesives, textile finishing, safety glass interlayers. A vinyl acetate-ethylene copolymer is available for specialty products. 2, fiche 2, Anglais, - vinyl%20acetate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3COOCH:CH2 3, fiche 2, Anglais, - vinyl%20acetate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acétate de vinyle
1, fiche 2, Français, ac%C3%A9tate%20de%20vinyle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH3COOCH:CH2 2, fiche 2, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20vinyle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acetato de vinilo
1, fiche 2, Espagnol, acetato%20de%20vinilo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro soluble en la mayoría de disolventes orgánicos, incluidos los clorados; insoluble en agua. Poco tóxico. Inflamable. Riesgo de incendio. Límite de inflamación en el aire de 2,6 a 13,4%. 2, fiche 2, Espagnol, - acetato%20de%20vinilo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COOCH:CH2 3, fiche 2, Espagnol, - acetato%20de%20vinilo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Furniture (Various)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pool chaise
1, fiche 3, Anglais, pool%20chaise
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ultimate Pool Chaise.... Its custom-crafted features provide head-to-toe relaxation :-Ergonomic design provides full back and neck support.-Extra length and width lets you stretch out completely.-Fully adjusts to a complete recline position with a twist of the easy-access side knobs.-Gently rippled surface prevents sticking or sliding....-Thick, colorful vinyl coating protects against fading, chemicals, and rough play.-Covered with 2"-thick, ultra-buoyant closed-cell foam--no more sinking or struggling to remain upright. 1, fiche 3, Anglais, - pool%20chaise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilier divers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaise longue de piscine
1, fiche 3, Français, chaise%20longue%20de%20piscine
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chaise longue qui s'utilise dans une piscine. 1, fiche 3, Français, - chaise%20longue%20de%20piscine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- migration
1, fiche 4, Anglais, migration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Movement of certain materials in a coating or plastic(e. g. plasticizers in vinyl) to the surface or into an adjacent material. 1, fiche 4, Anglais, - migration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- remontée
1, fiche 4, Français, remont%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale ou altération caractérisée par l'encrassement d'une couche de finition par un ou plusieurs des éléments du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, fiche 4, Français, - remont%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les remontées sont à l'origine de défectuosités initiales ou d'altérations telles que : - détrempe, - ramollissement, - saignement, - tachage. 2, fiche 4, Français, - remont%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
remontée : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 4, Français, - remont%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l'AFNOR. 3, fiche 4, Français, - remont%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- impermeable fabric
1, fiche 5, Anglais, impermeable%20fabric
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- impermeable construction fabric 2, fiche 5, Anglais, impermeable%20construction%20fabric
proposition, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once a fabric is rendered impermeable as, for example, by impregnation and/or coating with vinyl, neoprene, elastomers, polyurethane, and so forth, an entirely new set of construction uses of fabrics arises. The fabric, being nonporous, can now be lifted by air to form an air-supported structure capable of wide variations of size and shape. it can also be water filled, taking the shape of the fabric under hydrostatic pressure to form various enclosures or barriers such as inflatable flood gates in tidal zones. Lastly, if the coating has structural stiffness, it, in itself, becomes a structural element. Its use is now unlimited for enclosures, roofs, partitions, and many other related uses. 1, fiche 5, Anglais, - impermeable%20fabric
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Impermeable construction fabric:] Impermeable Fabrics. Once a construction fabric is made nonpervious an entirely new spectrum of construction uses emerges. These uses can be categorized in the following areas: Air-supported and tension structures. Water-filled structures. Self-sustaining structures. Such application can occur above ground, below ground, or in water. 1, fiche 5, Anglais, - impermeable%20fabric
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- textile de construction imperméable
1, fiche 5, Français, textile%20de%20construction%20imperm%C3%A9able
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Construction: ensemble des techniques qui permettent de bâtir; secteur d'activité dont l'objet est de bâtir. 2, fiche 5, Français, - textile%20de%20construction%20imperm%C3%A9able
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heavy-duty thread
1, fiche 6, Anglais, heavy%2Dduty%20thread
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coarse thread(approximately size 40) used where extra strength is required for hand or machine sewing of heavy vinyl, coating, or upholstery fabrics. 1, fiche 6, Anglais, - heavy%2Dduty%20thread
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fil à coudre résistant
1, fiche 6, Français, fil%20%C3%A0%20coudre%20r%C3%A9sistant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fil résistant 2, fiche 6, Français, fil%20r%C3%A9sistant
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fil grossier (no 40) employé pour coudre à la main ou à la machine les vinyles, étoffes à manteaux et la tapisserie d'ameublement. 2, fiche 6, Français, - fil%20%C3%A0%20coudre%20r%C3%A9sistant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- finished weight 1, fiche 7, Anglais, finished%20weight
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Covering of seat cushions shall be of material having 1. 2 kg finished weight, 13. 70 mm. width and finished vinyl coating of 1. 06 broken twill, or other material with equal flex separation. 1, fiche 7, Anglais, - finished%20weight
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- masse à l'état fini
1, fiche 7, Français, masse%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20fini
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- masse du produit fini 1, fiche 7, Français, masse%20du%20produit%20fini
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1984-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flex separation 1, fiche 8, Anglais, flex%20separation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Covering of seat cushions shall be of material having 1. 2 kg finished weight, 13. 70 mm. width and finished vinyl coating of 1. 06 broken twill, or other material with equal flex separation. 1, fiche 8, Anglais, - flex%20separation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résistance à la flexion
1, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


