TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VINYL FINISH [2 fiches]

Fiche 1 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Exterior Covering Materials
DEF

The outside finish on a house, generally wood, plastic overlaid wood, [vinyl], hardboard, aluminum, asphalt, asbestos concrete, or steel.

OBS

"Siding" generally refers to exterior wall coverings other than masonry veneers, slabs, sandwich panels and renderings and which come in rigid sheeting systems, panels, planks or shingles.

OBS

for "cladding" : May refer to masonry veneer and tile hanging as well as to siding as described above.

OBS

cladding: Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements extérieurs
DEF

Revêtement extérieur non porteur, vertical ou sensiblement vertical, d'une structure.

CONT

[Le revêtement est le] premier rang du recouvrement mural extérieur fixé aux poteaux, ou la surface porteuse fixée aux chevrons ou aux solives d'un toit.

OBS

«bardage» : Ce terme a été employé également pour désigner les dalles en béton et des panneaux sandwich revêtus de métal, etc., destinés à recouvrir un mur.

OBS

bardage : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Revestimientos para exteriores
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Construction Finishing
  • Wallpapering and Painting
OBS

also available is pre-pasted in washable vinyl for every room, as well as velvet finish wall paper which goes up as easily as ordinary pre-pasted.//--a finish suggesting the feel of velvet. It has a dull surface [APAPE 65]

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Finitions (Construction)
  • Papiers peints et peintures (application)
OBS

les divers papiers peints fabriqués actuellement comprennent (...) les papiers veloutés 1) -- flockés à la main, (...) 2) --flockés à la machine

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :