TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VINYL TOP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fence rail
1, fiche 1, Anglais, fence%20rail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rail 2, fiche 1, Anglais, rail
correct, nom
- stringer 3, fiche 1, Anglais, stringer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A horizontal support element to which fence boards or pickets are attached. 4, fiche 1, Anglais, - fence%20rail
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rails are the horizontal part of a fence that hold the pickets or panels in place. Many vinyl fences have two rails, one at the top and one at the bottom. However, it's not uncommon to see... fences with three rails :top, bottom, and center. The distance between the rails is known as the rail spacing. 5, fiche 1, Anglais, - fence%20rail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lisse
1, fiche 1, Français, lisse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser une barrière en bois, assemblez des pièces pour constituer un cadre sur lequel vous clouez des lattes verticales. Le cadre est fait de deux poteaux reliés entre eux par des pièces horizontales (lisses) en haut et en bas. 2, fiche 1, Français, - lisse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- listón horizontal
1, fiche 1, Espagnol, list%C3%B3n%20horizontal
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vinyl roof
1, fiche 2, Anglais, vinyl%20roof
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vinyl top 1, fiche 2, Anglais, vinyl%20top
uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vinyl roof; vinyl top : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - vinyl%20roof
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toit de vinyle
1, fiche 2, Français, toit%20de%20vinyle
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pavillon de vinyle 1, fiche 2, Français, pavillon%20de%20vinyle
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toit de vinyle; pavillon de vinyle : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - toit%20de%20vinyle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Transport of Goods
- Office Equipment and Supplies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- basket truck
1, fiche 3, Anglais, basket%20truck
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Basket Truck Holds Up To Heavy Daily Use. Constructed of reinforced, double-coated polyester vinyl.... Seam-welded steel chassis, hardwood base. Black vinyl top rim for long wear, vinyl reinforced wear points, reinforced handles on both ends.... Extra-large work order pocket. 2, fiche 3, Anglais, - basket%20truck
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Round Basket Truck. Designed to contain and transport soiled linen and refuse within work area. 3, fiche 3, Anglais, - basket%20truck
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Transport de marchandises
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chariot à panier
1, fiche 3, Français, chariot%20%C3%A0%20panier
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 3, Français, - chariot%20%C3%A0%20panier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - chariot%20%C3%A0%20panier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- kiss cut
1, fiche 4, Anglais, kiss%20cut
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- kiss die cut 2, fiche 4, Anglais, kiss%20die%20cut
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To die cut the top layer, but not the backing layer, of self-adhesive material such as paper or vinyl. 3, fiche 4, Anglais, - kiss%20cut
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The letters shall be kiss cut, pre-spaced and pre-masked. 4, fiche 4, Anglais, - kiss%20cut
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- découper par effleurement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9couper%20par%20effleurement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En sérigraphie, ne découper que l'épaisseur du dessus (et non du dessous) d'un matériel autocollant, p. ex., ne découper que l'épaisseur du vinyl d'un logo. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9couper%20par%20effleurement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


