TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIOLACEAE [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Australian violet
1, fiche 1, Anglais, Australian%20violet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ivy-leaf violet 2, fiche 1, Anglais, ivy%2Dleaf%20violet
correct
- ivy-leaved violet 3, fiche 1, Anglais, ivy%2Dleaved%20violet
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 4, fiche 1, Anglais, - Australian%20violet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- violette à feuilles de lierre
1, fiche 1, Français, violette%20%C3%A0%20feuilles%20de%20lierre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 1, Français, - violette%20%C3%A0%20feuilles%20de%20lierre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- violette à feuille de lierre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Kitaibel's violet
1, fiche 2, Anglais, Kitaibel%27s%20violet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dwarf violet 1, fiche 2, Anglais, dwarf%20violet
correct
- dwarf pansy 2, fiche 2, Anglais, dwarf%20pansy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 2, Anglais, - Kitaibel%27s%20violet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- violette de Kitaibel
1, fiche 2, Français, violette%20de%20Kitaibel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pensée de Kitaibel 2, fiche 2, Français, pens%C3%A9e%20de%20Kitaibel
correct, nom féminin
- pensée naine 3, fiche 2, Français, pens%C3%A9e%20naine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 4, fiche 2, Français, - violette%20de%20Kitaibel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- American field pansy
1, fiche 3, Anglais, American%20field%20pansy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- field pansy 2, fiche 3, Anglais, field%20pansy
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 3, Anglais, - American%20field%20pansy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
field pansy: common name also used to refer to the species Viola arvensis. 3, fiche 3, Anglais, - American%20field%20pansy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- violette de Rafinesque
1, fiche 3, Français, violette%20de%20Rafinesque
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 3, Français, - violette%20de%20Rafinesque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spade flower
1, fiche 4, Anglais, spade%20flower
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- blue spade flower 2, fiche 4, Anglais, blue%20spade%20flower
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 4, Anglais, - spade%20flower
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Hybanthus enneaspermus
1, fiche 4, Français, Hybanthus%20enneaspermus
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Violaceae. 2, fiche 4, Français, - Hybanthus%20enneaspermus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Hybanthus enneaspermus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 4, Français, - Hybanthus%20enneaspermus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field violet
1, fiche 5, Anglais, field%20violet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- European field pansy 1, fiche 5, Anglais, European%20field%20pansy
correct
- field pansy 2, fiche 5, Anglais, field%20pansy
voir observation
- wild pansy 2, fiche 5, Anglais, wild%20pansy
voir observation
- wild violet 2, fiche 5, Anglais, wild%20violet
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 5, Anglais, - field%20violet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
field violet: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 5, Anglais, - field%20violet
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
wild pansy; wild violet: common names also used to refer to the species Viola tricolor. 3, fiche 5, Anglais, - field%20violet
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
field pansy: common name also used to refer to the species Viola bicolor. 3, fiche 5, Anglais, - field%20violet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- violette des champs
1, fiche 5, Français, violette%20des%20champs
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pensée des champs 1, fiche 5, Français, pens%C3%A9e%20des%20champs
correct, nom féminin
- petite pensée 1, fiche 5, Français, petite%20pens%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 5, Français, - violette%20des%20champs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
violette des champs : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 5, Français, - violette%20des%20champs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wild pansy
1, fiche 6, Anglais, wild%20pansy
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Johnny-jump-up 1, fiche 6, Anglais, Johnny%2Djump%2Dup
correct
- wild violet 2, fiche 6, Anglais, wild%20violet
correct, voir observation
- pansy violet 3, fiche 6, Anglais, pansy%20violet
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 4, fiche 6, Anglais, - wild%20pansy
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
wild pansy: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 6, Anglais, - wild%20pansy
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
wild pansy; wild violet: common names also used when referring to the species Viola arvensis. 4, fiche 6, Anglais, - wild%20pansy
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Johnny jumpup
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- violette tricolore
1, fiche 6, Français, violette%20tricolore
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- violette pensée 2, fiche 6, Français, violette%20pens%C3%A9e
correct, nom féminin
- pensée sauvage 2, fiche 6, Français, pens%C3%A9e%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 3, fiche 6, Français, - violette%20tricolore
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
violette tricolore : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 6, Français, - violette%20tricolore
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pensamiento
1, fiche 6, Espagnol, pensamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- trinitaria 1, fiche 6, Espagnol, trinitaria
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Familia: violáceas. 1, fiche 6, Espagnol, - pensamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sweet violet
1, fiche 7, Anglais, sweet%20violet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- English violet 2, fiche 7, Anglais, English%20violet
correct
- March violet 2, fiche 7, Anglais, March%20violet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 7, Anglais, - sweet%20violet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sweet violet: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 7, Anglais, - sweet%20violet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- violette odorante
1, fiche 7, Français, violette%20odorante
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 7, Français, - violette%20odorante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
violette odorante : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 7, Français, - violette%20odorante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- violeta
1, fiche 7, Espagnol, violeta
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-11-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- eastern greenviolet
1, fiche 8, Anglais, eastern%20greenviolet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 8, Anglais, - eastern%20greenviolet
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- eastern green violet
- eastern green-violet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hybanthe à fleurs verdâtres
1, fiche 8, Français, hybanthe%20%C3%A0%20fleurs%20verd%C3%A2tres
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 8, Français, - hybanthe%20%C3%A0%20fleurs%20verd%C3%A2tres
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- striped cream violet
1, fiche 9, Anglais, striped%20cream%20violet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 9, Anglais, - striped%20cream%20violet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- violette striée
1, fiche 9, Français, violette%20stri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 9, Français, - violette%20stri%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- woolly blue violet
1, fiche 10, Anglais, woolly%20blue%20violet
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 10, Anglais, - woolly%20blue%20violet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- violette parente
1, fiche 10, Français, violette%20parente
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 10, Français, - violette%20parente
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sagebrush violet
1, fiche 11, Anglais, sagebrush%20violet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 11, Anglais, - sagebrush%20violet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- violette vallicole
1, fiche 11, Français, violette%20vallicole
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 11, Français, - violette%20vallicole
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- New England blue violet
1, fiche 12, Anglais, New%20England%20blue%20violet
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- New England violet 2, fiche 12, Anglais, New%20England%20violet
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 12, Anglais, - New%20England%20blue%20violet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- violette de Nouvelle-Angleterre
1, fiche 12, Français, violette%20de%20Nouvelle%2DAngleterre
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 12, Français, - violette%20de%20Nouvelle%2DAngleterre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sand violet
1, fiche 13, Anglais, sand%20violet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lecontes violet 2, fiche 13, Anglais, lecontes%20violet
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 13, Anglais, - sand%20violet
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Le Conte's violet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- violette affine
1, fiche 13, Français, violette%20affine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 13, Français, - violette%20affine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Selkirk's violet
1, fiche 14, Anglais, Selkirk%27s%20violet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- great spurred violet 1, fiche 14, Anglais, great%20spurred%20violet
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 14, Anglais, - Selkirk%27s%20violet
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- great-spurred violet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- violette de Selkirk
1, fiche 14, Français, violette%20de%20Selkirk
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 14, Français, - violette%20de%20Selkirk
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- arrowleaf violet
1, fiche 15, Anglais, arrowleaf%20violet
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 15, Anglais, - arrowleaf%20violet
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
arrowleaf violet: common name also used to refer to the variety Viola sagittata var. sagittata. 2, fiche 15, Anglais, - arrowleaf%20violet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- violette à feuilles ovées
1, fiche 15, Français, violette%20%C3%A0%20feuilles%20ov%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 15, Français, - violette%20%C3%A0%20feuilles%20ov%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- kidney-leaved violet
1, fiche 16, Anglais, kidney%2Dleaved%20violet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- white violet 2, fiche 16, Anglais, white%20violet
correct
- kidney-leaf white violet 3, fiche 16, Anglais, kidney%2Dleaf%20white%20violet
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 4, fiche 16, Anglais, - kidney%2Dleaved%20violet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- kidney leaved violet
- kidney leaf white violet
- kidneyleaf white violet
- kidneyleaved violet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- violette réniforme
1, fiche 16, Français, violette%20r%C3%A9niforme
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae aux fleurs blanches veinées de pourpre. 2, fiche 16, Français, - violette%20r%C3%A9niforme
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- longspur violet
1, fiche 17, Anglais, longspur%20violet
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 17, Anglais, - longspur%20violet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- violette rostrée
1, fiche 17, Français, violette%20rostr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- violette long-éperon 1, fiche 17, Français, violette%20long%2D%C3%A9peron
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 17, Français, - violette%20rostr%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- northern woodland violet
1, fiche 18, Anglais, northern%20woodland%20violet
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- northern violet 2, fiche 18, Anglais, northern%20violet
correct
- northern blue violet 2, fiche 18, Anglais, northern%20blue%20violet
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 18, Anglais, - northern%20woodland%20violet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- violette septentrionale
1, fiche 18, Français, violette%20septentrionale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 18, Français, - violette%20septentrionale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- evergreen violet
1, fiche 19, Anglais, evergreen%20violet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 19, Anglais, - evergreen%20violet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- violette toujours verte
1, fiche 19, Français, violette%20toujours%20verte
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 19, Français, - violette%20toujours%20verte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- arrowleaf violet
1, fiche 20, Anglais, arrowleaf%20violet
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 20, Anglais, - arrowleaf%20violet
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
arrowleaf violet: common name also used to refer to the variety Viola sagittata var. ovata. 2, fiche 20, Anglais, - arrowleaf%20violet
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- violette sagittée
1, fiche 20, Français, violette%20sagitt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 20, Français, - violette%20sagitt%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- purple-marked yellow violet
1, fiche 21, Anglais, purple%2Dmarked%20yellow%20violet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- goosefoot violet 2, fiche 21, Anglais, goosefoot%20violet
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 21, Anglais, - purple%2Dmarked%20yellow%20violet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- violette veinée
1, fiche 21, Français, violette%20vein%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 21, Français, - violette%20vein%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-05-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- roundleaf yellow violet
1, fiche 22, Anglais, roundleaf%20yellow%20violet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 22, Anglais, - roundleaf%20yellow%20violet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- violette à feuilles rondes
1, fiche 22, Français, violette%20%C3%A0%20feuilles%20rondes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- violette feuille-ronde 1, fiche 22, Français, violette%20feuille%2Dronde
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 22, Français, - violette%20%C3%A0%20feuilles%20rondes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- canary violet
1, fiche 23, Anglais, canary%20violet
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- yellow montane violet 2, fiche 23, Anglais, yellow%20montane%20violet
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 23, Anglais, - canary%20violet
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- violette jaune des monts
1, fiche 23, Français, violette%20jaune%20des%20monts
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 23, Français, - violette%20jaune%20des%20monts
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lance-leaved violet
1, fiche 24, Anglais, lance%2Dleaved%20violet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- lanceleaf violet 2, fiche 24, Anglais, lanceleaf%20violet
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 24, Anglais, - lance%2Dleaved%20violet
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- lance leaf violet
- lance leaved violet
- lance-leaf violet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- violette lancéolée
1, fiche 24, Français, violette%20lanc%C3%A9ol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 24, Français, - violette%20lanc%C3%A9ol%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- prairie violet
1, fiche 25, Anglais, prairie%20violet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 25, Anglais, - prairie%20violet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- violette pédatifide
1, fiche 25, Français, violette%20p%C3%A9datifide
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 25, Français, - violette%20p%C3%A9datifide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- horned pansy
1, fiche 26, Anglais, horned%20pansy
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 26, Anglais, - horned%20pansy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pensée cornue
1, fiche 26, Français, pens%C3%A9e%20cornue
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 26, Français, - pens%C3%A9e%20cornue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- downy yellow violet
1, fiche 27, Anglais, downy%20yellow%20violet
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 27, Anglais, - downy%20yellow%20violet
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- violette pubescente
1, fiche 27, Français, violette%20pubescente
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 27, Français, - violette%20pubescente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Aleutian violet
1, fiche 28, Anglais, Aleutian%20violet
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Alaska violet 2, fiche 28, Anglais, Alaska%20violet
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 28, Anglais, - Aleutian%20violet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- violette de Langsdorff
1, fiche 28, Français, violette%20de%20Langsdorff
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 28, Français, - violette%20de%20Langsdorff
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- birdfoot violet
1, fiche 29, Anglais, birdfoot%20violet
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- bird's foot violet 2, fiche 29, Anglais, bird%27s%20foot%20violet
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 29, Anglais, - birdfoot%20violet
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- bird's-foot violet
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- violette pédalée
1, fiche 29, Français, violette%20p%C3%A9dal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 29, Français, - violette%20p%C3%A9dal%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- marsh violet
1, fiche 30, Anglais, marsh%20violet
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 30, Anglais, - marsh%20violet
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- violette des marais
1, fiche 30, Français, violette%20des%20marais
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 30, Français, - violette%20des%20marais
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Nuttall's violet
1, fiche 31, Anglais, Nuttall%27s%20violet
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- yellow prairie violet 2, fiche 31, Anglais, yellow%20prairie%20violet
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 31, Anglais, - Nuttall%27s%20violet
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- violette de Nuttall
1, fiche 31, Français, violette%20de%20Nuttall
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 31, Français, - violette%20de%20Nuttall
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- upland yellow violet
1, fiche 32, Anglais, upland%20yellow%20violet
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 32, Anglais, - upland%20yellow%20violet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- violette à feuilles ligulées
1, fiche 32, Français, violette%20%C3%A0%20feuilles%20ligul%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 32, Français, - violette%20%C3%A0%20feuilles%20ligul%C3%A9es
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- early blue violet
1, fiche 33, Anglais, early%20blue%20violet
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 33, Anglais, - early%20blue%20violet
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- violette palmée
1, fiche 33, Français, violette%20palm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 33, Français, - violette%20palm%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- small white violet
1, fiche 34, Anglais, small%20white%20violet
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 34, Anglais, - small%20white%20violet
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- violette pâle
1, fiche 34, Français, violette%20p%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 34, Français, - violette%20p%C3%A2le
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- darkwoods violet
1, fiche 35, Anglais, darkwoods%20violet
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 35, Anglais, - darkwoods%20violet
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- violette orbiculaire
1, fiche 35, Français, violette%20orbiculaire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 35, Français, - violette%20orbiculaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canada violet
1, fiche 36, Anglais, Canada%20violet
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- tail white violet 2, fiche 36, Anglais, tail%20white%20violet
correct
- Canadian white violet 3, fiche 36, Anglais, Canadian%20white%20violet
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 4, fiche 36, Anglais, - Canada%20violet
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- violette du Canada
1, fiche 36, Français, violette%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 36, Français, - violette%20du%20Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Western Canada violet
1, fiche 37, Anglais, Western%20Canada%20violet
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- creepingroot violet 2, fiche 37, Anglais, creepingroot%20violet
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 3, fiche 37, Anglais, - Western%20Canada%20violet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- violette de l'Ouest
1, fiche 37, Français, violette%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- violette rugueuse 1, fiche 37, Français, violette%20rugueuse
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 37, Français, - violette%20de%20l%27Ouest
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- heath dog violet
1, fiche 38, Anglais, heath%20dog%20violet
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 38, Anglais, - heath%20dog%20violet
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- violette des montagnes
1, fiche 38, Français, violette%20des%20montagnes
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 38, Français, - violette%20des%20montagnes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pioneer violet
1, fiche 39, Anglais, pioneer%20violet
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- stream violet 2, fiche 39, Anglais, stream%20violet
correct
- yellow wood violet 3, fiche 39, Anglais, yellow%20wood%20violet
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 4, fiche 39, Anglais, - pioneer%20violet
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- violette glabre
1, fiche 39, Français, violette%20glabre
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 39, Français, - violette%20glabre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Howell's violet
1, fiche 40, Anglais, Howell%27s%20violet
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 40, Anglais, - Howell%27s%20violet
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- violette de Howell
1, fiche 40, Français, violette%20de%20Howell
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 40, Français, - violette%20de%20Howell
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Queen Charlotte twinflower violet
1, fiche 41, Anglais, Queen%20Charlotte%20twinflower%20violet
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 41, Anglais, - Queen%20Charlotte%20twinflower%20violet
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- violette des îles de la Reine-Charlotte
1, fiche 41, Français, violette%20des%20%C3%AEles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 41, Français, - violette%20des%20%C3%AEles%20de%20la%20Reine%2DCharlotte
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hookedspur violet
1, fiche 42, Anglais, hookedspur%20violet
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- hooked violet 2, fiche 42, Anglais, hooked%20violet
correct
- early blue violet 3, fiche 42, Anglais, early%20blue%20violet
correct
- hook-spurred violet 4, fiche 42, Anglais, hook%2Dspurred%20violet
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 5, fiche 42, Anglais, - hookedspur%20violet
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- hook spurred violet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- violette à éperon crochu
1, fiche 42, Français, violette%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20crochu
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- violette des sables 2, fiche 42, Français, violette%20des%20sables
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 3, fiche 42, Français, - violette%20%C3%A0%20%C3%A9peron%20crochu
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- twinflower violet
1, fiche 43, Anglais, twinflower%20violet
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- arctic yellow violet 2, fiche 43, Anglais, arctic%20yellow%20violet
correct
- twoflower violet 3, fiche 43, Anglais, twoflower%20violet
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 4, fiche 43, Anglais, - twinflower%20violet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- violette à deux fleurs
1, fiche 43, Français, violette%20%C3%A0%20deux%20fleurs
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 43, Français, - violette%20%C3%A0%20deux%20fleurs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sweet white violet
1, fiche 44, Anglais, sweet%20white%20violet
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 44, Anglais, - sweet%20white%20violet
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- violette agréable
1, fiche 44, Français, violette%20agr%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- violette tapissante 2, fiche 44, Français, violette%20tapissante
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 3, fiche 44, Français, - violette%20agr%C3%A9able
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dwarf marsh violet
1, fiche 45, Anglais, dwarf%20marsh%20violet
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 45, Anglais, - dwarf%20marsh%20violet
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- violette rampante
1, fiche 45, Français, violette%20rampante
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 2, fiche 45, Français, - violette%20rampante
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- blue marsh violet
1, fiche 46, Anglais, blue%20marsh%20violet
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Violaceae. 2, fiche 46, Anglais, - blue%20marsh%20violet
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- violette cucullée
1, fiche 46, Français, violette%20cucull%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- violette dressée 2, fiche 46, Français, violette%20dress%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Violaceae. 3, fiche 46, Français, - violette%20cucull%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Viola tricolor extract 1, fiche 47, Anglais, Viola%20tricolor%20extract
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Viola Tricolor Extract is an extract of the herb and flowers of the pansy, Viola tricolor, Violaceae. Functions : emollient, skin protecting, soothing. 1, fiche 47, Anglais, - Viola%20tricolor%20extract
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- extract of Viola tricolor
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- extrait de Viola tricolor
1, fiche 47, Français, extrait%20de%20Viola%20tricolor
voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Extrait des parties herbacées et des fleurs de la pensée sauvage, Viola tricolor, Violacées. Usages : émollient, agent de protection de la peau, agent apaisant. 2, fiche 47, Français, - extrait%20de%20Viola%20tricolor
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Viola tricolor : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 47, Français, - extrait%20de%20Viola%20tricolor
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Viola odorata extract 1, fiche 48, Anglais, Viola%20odorata%20extract
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Viola Odorata Extract is an extract of the flowers and leaves of the sweet violet, Viola odorata, Violaceae. Function : tonic. 1, fiche 48, Anglais, - Viola%20odorata%20extract
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- extract of Viola odorata
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- extrait de Viola odorata
1, fiche 48, Français, extrait%20de%20Viola%20odorata
voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Extrait des fleurs et des feuilles de la violette odorante, Viola odorata, Violacées. Usage : tonifiant. 2, fiche 48, Français, - extrait%20de%20Viola%20odorata
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Viola odorata : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 48, Français, - extrait%20de%20Viola%20odorata
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


