TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIOLATED [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- criminal conversation
1, fiche 1, Anglais, criminal%20conversation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- crim. con. 2, fiche 1, Anglais, crim%2E%20con%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unlawful sexual intercourse with a married person. 3, fiche 1, Anglais, - criminal%20conversation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
criminal conversation : Not to be confused with "adultery. ""Criminal conversation" signifies adultery in the aspect of a tort, and the right violated by the tortfeasor is the husband's prerogative to exclusive sexual intercourse with his wife which the law grants as a necessary consequence of the marriage relation. 4, fiche 1, Anglais, - criminal%20conversation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
criminal conversation: This tort has been abolished in most jurisdictions. 4, fiche 1, Anglais, - criminal%20conversation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conversation criminelle
1, fiche 1, Français, conversation%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- complicité d'adultère 2, fiche 1, Français, complicit%C3%A9%20d%27adult%C3%A8re
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nul ne peut intenter une action pour conversation criminelle ou en dommages-intérêts résultant de la conversation criminelle ou de l'adultère. 3, fiche 1, Français, - conversation%20criminelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conversation criminelle : Ne pas confondre avec «adultère». La conversation criminelle désigne l'adultère compris comme un délit civil dont l'auteur est la tierce-partie qui a eu un rapport sexuel avec une femme mariée. Ce délit a été aboli dans la plupart des ressorts. 4, fiche 1, Français, - conversation%20criminelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adulterio
1, fiche 1, Espagnol, adulterio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relación sexual de una pareja cuando uno o ambos están casados con otra persona. 1, fiche 1, Espagnol, - adulterio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abused person
1, fiche 2, Anglais, abused%20person
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- maltreated person 2, fiche 2, Anglais, maltreated%20person
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The abused person may or may not realize that their rights have been violated. The person causing the harm may or may not know that their action or inaction is abusive. Bystanders might suspect something is wrong, but be unwilling to get involved or unsure about what to do. 3, fiche 2, Anglais, - abused%20person
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne maltraitée
1, fiche 2, Français, personne%20maltrait%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personne maltraitée : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - personne%20maltrait%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- violate bail conditions
1, fiche 3, Anglais, violate%20bail%20conditions
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- violate bail 2, fiche 3, Anglais, violate%20bail
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] when it comes to offenders who have violated bail or who have been denied bail because of their criminal record, credit for time served would be strictly limited to a one-to-one ratio without exception. 2, fiche 3, Anglais, - violate%20bail%20conditions
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- violer les conditions de la mise en liberté sous caution
1, fiche 3, Français, violer%20les%20conditions%20de%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- violer les conditions de la liberté sous caution 2, fiche 3, Français, violer%20les%20conditions%20de%20la%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
- contrevenir aux conditions de la mise en liberté sous caution 2, fiche 3, Français, contrevenir%20aux%20conditions%20de%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20caution
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- operator overloading
1, fiche 4, Anglais, operator%20overloading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ad-hoc polymorphism 2, fiche 4, Anglais, ad%2Dhoc%20polymorphism
correct
- ad hoc polymorphism 3, fiche 4, Anglais, ad%20hoc%20polymorphism
correct, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Remember the purpose of operator overloading : to reduce the cost and defect rate in code that uses your class. If you create operators that confuse your users... you’ve violated the whole reason for using operator overloading in the first place. 4, fiche 4, Anglais, - operator%20overloading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surcharge des opérateurs
1, fiche 4, Français, surcharge%20des%20op%C3%A9rateurs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- polymorphisme ad-hoc 2, fiche 4, Français, polymorphisme%20ad%2Dhoc
correct, nom masculin
- polymorphisme ad hoc 3, fiche 4, Français, polymorphisme%20ad%20hoc
correct, nom masculin
- surcharge 4, fiche 4, Français, surcharge
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le polymorphisme ad hoc est une technique de programmation OO [orientée objet] où plusieurs méthodes avec le même nom sont créées, mais possèdent des paramètres de méthode différents. 5, fiche 4, Français, - surcharge%20des%20op%C3%A9rateurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- partial constraint satisfaction problem
1, fiche 5, Anglais, partial%20constraint%20satisfaction%20problem
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PCSP 1, fiche 5, Anglais, PCSP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- partial CSP 2, fiche 5, Anglais, partial%20CSP
correct
- PCSP 2, fiche 5, Anglais, PCSP
correct
- PCSP 2, fiche 5, Anglais, PCSP
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Researchers] introduced the concept of partial constraint satisfaction problems[, ] also called PCSPs[, ] to capture the idea that certain constraints can be relaxed, or violated in a solution. 3, fiche 5, Anglais, - partial%20constraint%20satisfaction%20problem
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- problème de satisfaction partielle de contraintes
1, fiche 5, Français, probl%C3%A8me%20de%20satisfaction%20partielle%20de%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- problema de satisfacción parcial de restricciones
1, fiche 5, Espagnol, problema%20de%20satisfacci%C3%B3n%20parcial%20de%20restricciones
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flexible constraint satisfaction
1, fiche 6, Anglais, flexible%20constraint%20satisfaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The aim... is to consider flexible constraint satisfaction in timetabling problems.... Examination timetabling is subject to two types of constraints : hard and soft. Hard constraints must not be violated under any conditions, while soft constraints are desirable to satisfy, but often they have to be violated to some extent. 1, fiche 6, Anglais, - flexible%20constraint%20satisfaction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- satisfaction de contraintes flexibles
1, fiche 6, Français, satisfaction%20de%20contraintes%20flexibles
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- satisfacción de restricciones flexibles
1, fiche 6, Espagnol, satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20flexibles
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-09-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- administrative detention
1, fiche 7, Anglais, administrative%20detention
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the majority of the countries, irregular migrants are subject to administrative detention, as they have violated immigration laws and regulations, which is not considered to be a crime. In many States, an alien may also be detained pending a decision on refugee status or on admission to or removal from the State. 2, fiche 7, Anglais, - administrative%20detention
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- détention administrative
1, fiche 7, Français, d%C3%A9tention%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- internement administratif 2, fiche 7, Français, internement%20administratif
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure privative de liberté décidée par les autorités administratives compétentes d'un État. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9tention%20administrative
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La majorité des législations nationales prévoient le placement en détention administrative des étrangers en situation irrégulière, soit à l'occasion de l'examen d'une demande d'admission sur le territoire, soit préalablement à l'exécution d'une mesure d'éloignement. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9tention%20administrative
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
détention administrative : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9tention%20administrative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- detención administrativa
1, fiche 7, Espagnol, detenci%C3%B3n%20administrativa
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Communication and Information Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- suspend an account
1, fiche 8, Anglais, suspend%20an%20account
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There comes a time when you may need to suspend an account for a variety of reasons. Perhaps the account violated your terms of service or acceptable use policy, or maybe they’ve forgotten to pay for the account. 2, fiche 8, Anglais, - suspend%20an%20account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Gestion des communications et de l'information
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suspendre un compte
1, fiche 8, Français, suspendre%20un%20compte
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Ethics and Morals
- Health Law
- Pregnancy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crime against the fetus
1, fiche 9, Anglais, crime%20against%20the%20fetus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- crime against the foetus 2, fiche 9, Anglais, crime%20against%20the%20foetus
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... crimes against the foetus, i.e., "birth offences," foetal research offences and also abortion ... 2, fiche 9, Anglais, - crime%20against%20the%20fetus
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In present Canadian law,... Dr. B could not be charged with any crime against the fetus, as she has not violated the rights of another person... 3, fiche 9, Anglais, - crime%20against%20the%20fetus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Éthique et Morale
- Droit de la santé
- Grossesse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crime contre le fœtus
1, fiche 9, Français, crime%20contre%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les crimes contre le fœtus, c'est-à-dire les infractions touchant la naissance, la recherche sur le fœtus et l'avortement. 2, fiche 9, Français, - crime%20contre%20le%20f%26oelig%3Btus
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La Commission de réforme du droit du Canada a publié [...] des propositions législatives sur l'avortement dans lequel elle suggère d'inclure dans le code pénal un chapitre sur les «crimes contre le fœtus». 3, fiche 9, Français, - crime%20contre%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
- Human Behaviour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- conduct disorder
1, fiche 10, Anglais, conduct%20disorder
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CD 2, fiche 10, Anglais, CD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A repetitive and persistent pattern of behavior in which the basic rights of others or major age-appropriate societal norms or rules are violated... 3, fiche 10, Anglais, - conduct%20disorder
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
CD involves a number of problematic behaviors, including oppositional and defiant behaviors and antisocial activities (e.g., lying, stealing, running away, physical violence, sexually coercive behaviors). 2, fiche 10, Anglais, - conduct%20disorder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
- Comportement humain
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trouble des conduites
1, fiche 10, Français, trouble%20des%20conduites
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- TC 2, fiche 10, Français, TC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de conduites répétitives et persistantes, dans lequel sont bafoués les droits fondamentaux d'autrui ou les normes et règles sociales correspondant à l'âge du sujet [...] 3, fiche 10, Français, - trouble%20des%20conduites
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'enfant avec un trouble des conduites (TC) semble s'engager intentionnellement dans un comportement antisocial. 2, fiche 10, Français, - trouble%20des%20conduites
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Psicología clínica
- Comportamiento humano
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trastorno disocial
1, fiche 10, Espagnol, trastorno%20disocial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- parity symmetry
1, fiche 11, Anglais, parity%20symmetry
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The invariance of physical laws under a transformation that changes the sign of the space coordinates.... It is known that the parity symmetry is violated in some weak interactions, while it is well preserved in all other three interactions(gravitational, electromagnetic, strong). 1, fiche 11, Anglais, - parity%20symmetry
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- symétrie de parité
1, fiche 11, Français, sym%C3%A9trie%20de%20parit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La symétrie de parité est ainsi l'une des propriétés de base de l'électromagnétisme. Elle s'applique aussi à deux autres interactions fondamentales, la gravitation et l'interaction forte (qui assure la cohésion des noyaux atomiques). 2, fiche 11, Français, - sym%C3%A9trie%20de%20parit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- compulsory school attendance
1, fiche 12, Anglais, compulsory%20school%20attendance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- compulsory attendance 2, fiche 12, Anglais, compulsory%20attendance
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The compulsory school attendance law has been violated if a student is required to attend school... and fails to attend school on 10 or more days or parts of days(without excuse) within a six-month period of time in the same school year... 3, fiche 12, Anglais, - compulsory%20school%20attendance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fréquentation scolaire
1, fiche 12, Français, fr%C3%A9quentation%20scolaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fréquentation scolaire obligatoire 2, fiche 12, Français, fr%C3%A9quentation%20scolaire%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Présence imposée aux élèves inscrits dans un établissement public ou privé, pendant la période de l'obligation scolaire. 3, fiche 12, Français, - fr%C3%A9quentation%20scolaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fréquentation scolaire : terme et définition normalisés par l'OLF. 4, fiche 12, Français, - fr%C3%A9quentation%20scolaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- recall of citizenship certificate
1, fiche 13, Anglais, recall%20of%20citizenship%20certificate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person may be required to surrender their certificate if there is reason to believe that the person may not be entitled to the certificate or has violated any of the provision of the Act. 1, fiche 13, Anglais, - recall%20of%20citizenship%20certificate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rappel d'un certificat de citoyenneté
1, fiche 13, Français, rappel%20d%27un%20certificat%20de%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Processus en vertu duquel une personne peut devoir retourner son certificat de citoyenneté s’il y a des raisons de croire qu’elle pourrait ne pas y avoir droit ou aurait enfreint l’une ou l’autre des dispositions de la Loi. 1, fiche 13, Français, - rappel%20d%27un%20certificat%20de%20citoyennet%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- delinquency jurisdiction
1, fiche 14, Anglais, delinquency%20jurisdiction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The power of the court to hear matters regarding juvenile acts that, if committed by an adult, would be criminal. 1, fiche 14, Anglais, - delinquency%20jurisdiction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The precise legal definition of a "juvenile delinquent" or "young offender" is someone between 12 and 17 years of age who through the due process of law has been found to have violated criminal legislation and is therefore subject to punishments determined by a youth court. 2, fiche 14, Anglais, - delinquency%20jurisdiction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- juridiction en matière de délinquance
1, fiche 14, Français, juridiction%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9linquance
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- juridiction pour les jeunes contrevenants 1, fiche 14, Français, juridiction%20pour%20les%20jeunes%20contrevenants
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Selon la définition juridique précise, un «délinquant juvénile» ou «jeune contrevenant», est un jeune âgé de 12 à 17 ans qui, à la suite d'une action en justice, est trouvé coupable d'avoir enfreint la législation criminelle et qui est dès lors sujet à des peines fixées par un tribunal de la jeunesse. 2, fiche 14, Français, - juridiction%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9linquance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour Disputes
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- allegation of wage disparity
1, fiche 15, Anglais, allegation%20of%20wage%20disparity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... a district court's determination that amending a human rights complaint at the time of hearing to permit an allegation of wage disparity as a basis for proving sex discrimination violated the respondent's due process rights of notice. 2, fiche 15, Anglais, - allegation%20of%20wage%20disparity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conflits du travail
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- allégation de disparité salariale
1, fiche 15, Français, all%C3%A9gation%20de%20disparit%C3%A9%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal a estimé que ces faits en cours ont trait à l'allégation de disparité salariale fondée sur le sexe au sens de l'article 11 de la Loi. 2, fiche 15, Français, - all%C3%A9gation%20de%20disparit%C3%A9%20salariale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Law
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- assign the breach
1, fiche 16, Anglais, assign%20the%20breach
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This duty could be violated in but one way, and hence it was sufficient to assign the breach, by negativing the words of the statute, which by adoption constituted a part of the condition of the bond. 2, fiche 16, Anglais, - assign%20the%20breach
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit international
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- attribuer la violation
1, fiche 16, Français, attribuer%20la%20violation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cette appréciation est valable, quel que soit l’agent auquel on puisse éventuellement attribuer la violation de sorte que, si les faits ne sont pas l’objet d’une enquête sérieuse [...] 2, fiche 16, Français, - attribuer%20la%20violation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-07-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Bankruptcy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- concealment of assets
1, fiche 17, Anglais, concealment%20of%20assets
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The dishonest act of hiding assets so that creditors do not know they exist. 2, fiche 17, Anglais, - concealment%20of%20assets
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The concealment of assets arguably is the most significant bankruptcy crime-it is easily violated, and unless the bankruptcy court or the bankruptcy trustee(if one is appointed) has sufficient cause to believe a concealment of assets has been committed or otherwise receives a "tip" that a debtor is concealing assets, such concealment can remain undetected. 3, fiche 17, Anglais, - concealment%20of%20assets
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Faillites
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dissimulation d'actifs
1, fiche 17, Français, dissimulation%20d%27actifs
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- recel d'actifs 1, fiche 17, Français, recel%20d%27actifs
à éviter, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Deux prévenus dans ce dossier : un père et sa fille. Le premier, ancien entrepreneur, est poursuivi pour banqueroute par dissimulation d’actifs et présentation de comptes annuels inexacts; la seconde pour recel d’actifs provenant d’abus de biens sociaux. 1, fiche 17, Français, - dissimulation%20d%27actifs
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- dissimulation d'actif
- recel d'actif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Quiebras
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- alzamiento de bienes
1, fiche 17, Espagnol, alzamiento%20de%20bienes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ocultación, enajenación de los propios bienes o simulación fraudulenta de créditos, efectuada en situación de insolvencia, real o aparente del deudor, con ánimo de perjudicar al acreedor eludiendo el pago de las obligaciones. 1, fiche 17, Espagnol, - alzamiento%20de%20bienes
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Social Legislation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- customs seizure
1, fiche 18, Anglais, customs%20seizure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In a customs seizure, an allegation is made by CBSA [Canada Border Services Agency] that an importer has violated Canadian customs laws(for example, that there is an undervaluation of the goods and a consequent underpayment of GST and duty) and the payment of a monetary amount is demanded by CBSA before the importer's goods will be released from customs control. The goods are only released when the amount demanded by CBSA is paid or when an appeal is filed. 2, fiche 18, Anglais, - customs%20seizure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Législation sociale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- saisie douanière
1, fiche 18, Français, saisie%20douani%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- saisie par les douanes 2, fiche 18, Français, saisie%20par%20les%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Les] chauffeurs du secteur commercial qui désirent simplifier leurs passages à la frontière canadienne [...] sont admissibles s'ils [...] n'ont pas fait l'objet de saisies douanières au cours des cinq dernières années [...]. 3, fiche 18, Français, - saisie%20douani%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Legislación social
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- decomiso aduanal
1, fiche 18, Espagnol, decomiso%20aduanal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-11-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Peace-Keeping Operations
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- front-line psychosocial worker
1, fiche 19, Anglais, front%2Dline%20psychosocial%20worker
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- frontline psychological worker 2, fiche 19, Anglais, frontline%20psychological%20worker
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Governments, the United Nations, grassroots groups and international non-governmental organizations should train front-line health and psychosocial workers in identification and referral, within the context of broader assistance programs, of girls who have had their rights violated through sexual and gender-based violence. 1, fiche 19, Anglais, - front%2Dline%20psychosocial%20worker
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Opérations de maintien de la paix
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intervenant d'aide psychosociale de première ligne
1, fiche 19, Français, intervenant%20d%27aide%20psychosociale%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- intervenante d'aide psychosociale de première ligne 2, fiche 19, Français, intervenante%20d%27aide%20psychosociale%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernements, les Nations Unies, les groupes communautaires et les organisations non gouvernementales internationales devraient : Offrir aux intervenants des services de santé et d'aide psychosociale de première ligne la formation nécessaire pour repérer les filles victimes de violence sexuelle et sexiste et les diriger vers les services offerts dans le cadre de programmes d'assistance plus larges. 1, fiche 19, Français, - intervenant%20d%27aide%20psychosociale%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-11-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical Staff
- Peace-Keeping Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- front-line health worker
1, fiche 20, Anglais, front%2Dline%20health%20worker
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- front-line health worker 1, fiche 20, Anglais, front%2Dline%20health%20worker
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Governments, the United Nations, grassroots groups and international non-governmental organizations should train front-line health and psychosocial workers in identification and referral, within the context of broader assistance programs, of girls who have had their rights violated through sexual and gender-based violence. 2, fiche 20, Anglais, - front%2Dline%20health%20worker
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Personnel médical
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 20, La vedette principale, Français
- intervenant des services de santé de première ligne
1, fiche 20, Français, intervenant%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- intervenante des services de santé de première ligne 2, fiche 20, Français, intervenante%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernements, les Nations Unies, les groupes communautaires et les organisations non gouvernementales internationales devraient : Offrir aux intervenants des services de santé et d'aide psychosociale de première ligne la formation nécessaire pour repérer les filles victimes de violence sexuelle et sexiste et les diriger vers les services offerts dans le cadre de programmes d'assistance plus larges. 1, fiche 20, Français, - intervenant%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Courts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- meaningful remedy
1, fiche 21, Anglais, meaningful%20remedy
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[An] appropriate and just remedy in the circumstances of a [Canadian] Charter [of Rights and Freedoms] claim is one that meaningfully vindicates the rights and freedoms of the claimants. Naturally, this will take account of the nature of the right that has been violated and the situation of the claimant. A meaningful remedy must be relevant to the experience of the claimant and must address the circumstances in which the right was infringed or denied. 1, fiche 21, Anglais, - meaningful%20remedy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réparation utile
1, fiche 21, Français, r%C3%A9paration%20utile
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[La] la réparation convenable et juste eu égard aux circonstances d'une demande fondée sur la Charte [canadienne des droits et libertés] est celle qui permet de défendre utilement les droits et libertés du demandeur. Il va sans dire qu'elle tient compte de la nature du droit violé et de la situation du demandeur. Une réparation utile doit être adaptée à l'expérience vécue par le demandeur et tenir compte des circonstances de la violation ou de la négation du droit en cause. 1, fiche 21, Français, - r%C3%A9paration%20utile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Language Rights
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- statutory restriction of language guarantees
1, fiche 22, Anglais, statutory%20restriction%20of%20language%20guarantees
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The last Language Rights Report reviewed the case of Solski v. Quebec in which the Quebec Superior Court ruled that the statutory restriction of language guarantees under ss. 23(2) of the Charter [of Rights and Freedoms] violated the Constitution. 1, fiche 22, Anglais, - statutory%20restriction%20of%20language%20guarantees
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit linguistique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- restriction législative des droits linguistiques
1, fiche 22, Français, restriction%20l%C3%A9gislative%20des%20droits%20linguistiques
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans le dernier rapport sur les droits linguistiques, nous avons passé en revu l'affaire Solski c. Québec, dans laquelle la Cour supérieure du Québec avait statué que la restriction législative des droits linguistiques garantis au paragraphe 23(2) de la Charte [canadienne des droits et libertés] violait la Constitution. 1, fiche 22, Français, - restriction%20l%C3%A9gislative%20des%20droits%20linguistiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Maritime Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- seizure
1, fiche 23, Anglais, seizure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 23, Anglais, arrest
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In criminal law, a seizure is the forcible taking of property by a government law enforcement official from a person who is suspected of violating, or is known to have violated, the law. 3, fiche 23, Anglais, - seizure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit maritime
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mise sous sequestre
1, fiche 23, Français, mise%20sous%20sequestre
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- saisie 2, fiche 23, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Confiscation effectuée par une autorité administrative, ou prononcée par un tribunal, pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer. 3, fiche 23, Français, - mise%20sous%20sequestre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-11-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Criminology
- International Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Global Alliance Against Traffic in Women
1, fiche 24, Anglais, Global%20Alliance%20Against%20Traffic%20in%20Women
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- GAATW 1, fiche 24, Anglais, GAATW
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Global Alliance Against Traffic in Women(GAATW) is a network of non-governmental organization from all regions of the world, who share a deep concern for the women, children and men whose human rights have been violated by the criminal practice of trafficking in persons. GAATW is committed to work for changes in the political, economic, social and legal systems and structures which contributes to the persistence of trafficking persons and other human rights violations in the context of migratory movements for diverse purposes including security of labour and livelihood. 1, fiche 24, Anglais, - Global%20Alliance%20Against%20Traffic%20in%20Women
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Criminologie
- Droit international
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Alliance Globale Contre le Trafic des Femmes
1, fiche 24, Français, Alliance%20Globale%20Contre%20le%20Trafic%20des%20Femmes
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Global Alliance Against Traffic in Women (GAATW, Alliance Globale Contre le Trafic des Femmes) est un réseau mondial, formé d'organisations non gouvernementales et d'individus qui partagent la même préoccupation pour les femmes, les enfants et les hommes dont les droits fondamentaux se trouvent violés par la pratique criminelle du trafic d'êtres humains. 1, fiche 24, Français, - Alliance%20Globale%20Contre%20le%20Trafic%20des%20Femmes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
- Criminología
- Derecho internacional
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Alianza Mundial para la Eliminación del Tráfico de Mujeres
1, fiche 24, Espagnol, Alianza%20Mundial%20para%20la%20Eliminaci%C3%B3n%20del%20Tr%C3%A1fico%20de%20Mujeres
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- warranty-related maintenance
1, fiche 25, Anglais, warranty%2Drelated%20maintenance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Warranty-Related Maintenance : Prevention or predictive maintenance conducted for an inventory item under warranty is performed in accordance with the manufacturer's or supplier's instructions and in manner that insures the warranty's conditions are not violated. 2, fiche 25, Anglais, - warranty%2Drelated%20maintenance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- entretien en fonction de la garantie
1, fiche 25, Français, entretien%20en%20fonction%20de%20la%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Entretien en fonction de la garantie : L'entretien préventif ou prédictif réalisé pour tout article des stocks protégé par une garantie est effectué conformément aux directives du fabricant ou du fournisseur, de manière à s'assurer que l'on respecte les conditions de la garantie. 2, fiche 25, Français, - entretien%20en%20fonction%20de%20la%20garantie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- standard lease
1, fiche 26, Anglais, standard%20lease
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a commercial leasing plan to ensure that commercial space is fully leased and well managed. Copies of PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] standard leases and licenses to occupy will be provided in of the RFP(Request for proposal). The contractor will be required to monitor tenant activities to ensure that leasing terms are not violated and will be required to take appropriate action in the event of any suspected lease violation. 2, fiche 26, Anglais, - standard%20lease
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bail type
1, fiche 26, Français, bail%20type
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un plan de location d'espaces commerciaux pour veiller à ce que les espaces commerciaux soient entièrement loués et bien gérés. Des exemplaires de baux types et de permis d'occupation seront fournis dans la DDP [Demande de proposition]. L'entrepreneur devra surveiller les activités des locataires afin de s'assurer que les conditions de location sont bien respectées, et prendre les mesures qui s'imposent s'il y a des doutes quant au respect de ces conditions. 2, fiche 26, Français, - bail%20type
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- summary possession
1, fiche 27, Anglais, summary%20possession
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A legal process used by a landlord to regain possession of the leased premises if the tenant has breached the lease or is holding over after the termination of tenancy. 2, fiche 27, Anglais, - summary%20possession
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Summary possession is a statutory proceeding that enables a landlord to regain possession of his property and remove any tenant who is wrongfully in possession of the land in question. The purpose of a summary possession proceeding is to provide a prompt remedy for landlords against tenants who have violated a material condition of their lease or have wrongfully withheld possession after expiration of the lease. 3, fiche 27, Anglais, - summary%20possession
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit judiciaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- reprise de possession
1, fiche 27, Français, reprise%20de%20possession
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En mai 2005, la Régie donne raison au locataire. Elle conclue que la loi ne permet pas la reprise de possession d'un logement pour y loger des aides-soignants et que la demande de Mme Gubner n'est qu'un prétexte pour chasser son locataire. 2, fiche 27, Français, - reprise%20de%20possession
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Droit de reprise de possession pour non-paiement du loyer [...] même si aucune mise en demeure formelle n'a été faite, le locateur peut, en tout temps après ce délai, reprendre légalement possession des lieux loués ou de toute partie de ceux-ci au nom de l'ensemble, et les avoir et posséder à nouveau et en jouir comme de son droit antérieur. 3, fiche 27, Français, - reprise%20de%20possession
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- under warranty
1, fiche 28, Anglais, under%20warranty
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Preventive or predictive maintenance conducted for an inventory item under warranty is performed in accordance with the manufacturer's or supplier's instructions and in a manner that ensures the warranty's conditions are not violated. 2, fiche 28, Anglais, - under%20warranty
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sous garantie
1, fiche 28, Français, sous%20garantie
correct, adjectif
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- protégé par une garantie 2, fiche 28, Français, prot%C3%A9g%C3%A9%20par%20une%20garantie
correct, adjectif
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Situation de biens, déjà détenus par l'acheteur, pendant le temps où ils restent sous la responsabilité du vendeur qui s'est engagé à en garantir le bon fonctionnement, c'est-à-dire les réparer, les entretenir, remplacer les pièces défectueuses, etc. 1, fiche 28, Français, - sous%20garantie
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'entretien préventif ou prédictif réalisé pour tout article des stocks protégé par une garantie est effectué conformément aux directives du fabricant ou du fournisseur, de manière à s'assurer que l'on respecte les conditions de la garantie. 3, fiche 28, Français, - sous%20garantie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shift manager 1, fiche 29, Anglais, shift%20manager
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Shift Manager is the senior position on shift. This position has the ultimate responsibility for managing the station(both operation and maintenance) to ensure that the Station License, OP&Ps [Operating Policies and Principles] and other high level procedures are not violated. 1, fiche 29, Anglais, - shift%20manager
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- superviseur de quart
1, fiche 29, Français, superviseur%20de%20quart
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le superviseur de quart est un poste supérieur. Ce poste confère au titulaire la responsabilité ultime de la gestion de la centrale (à la fois l'exploitation et l'entretien) afin de s'assurer que le permis de centrale, les LCE [lignes de conduite pour l'exploitation] et d'autres procédures de niveau élevé sont respectés. 1, fiche 29, Français, - superviseur%20de%20quart
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- clean hands doctrine
1, fiche 30, Anglais, clean%20hands%20doctrine
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- clean-hands doctrine 2, fiche 30, Anglais, clean%2Dhands%20doctrine
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The principle that a party cannot seek equitable relief or assert an equitable defense if that party has violated an equitable principle such as good faith. 2, fiche 30, Anglais, - clean%20hands%20doctrine
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- doctrine of clean hands
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- doctrine des mains propres
1, fiche 30, Français, doctrine%20des%20mains%20propres
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- théorie des mains propres 2, fiche 30, Français, th%C3%A9orie%20des%20mains%20propres
correct, nom féminin
- théorie des mains nettes 3, fiche 30, Français, th%C3%A9orie%20des%20mains%20nettes
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Avant qu'un tribunal n'ordonne la liquidation forcée d'une compagnie, il s'assurera que la personne qui demande cette liquidation est elle-même sans blâme (doctrine des «mains propres»), c'est-à-dire que le motif invoqué n'a pas pris naissance par sa faute [...] 4, fiche 30, Français, - doctrine%20des%20mains%20propres
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- doctrine des mains nettes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- warranty condition
1, fiche 31, Anglais, warranty%20condition
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- condition of the warranty 2, fiche 31, Anglais, condition%20of%20the%20warranty
correct
- warranty requirement 3, fiche 31, Anglais, warranty%20requirement
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Preventive or predictive maintenance conducted for an inventory item under warranty is performed in accordance with the manufacturer's or supplier's instructions and in a manner that ensures the warranty's conditions are not violated. 1, fiche 31, Anglais, - warranty%20condition
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 31, La vedette principale, Français
- condition de garantie
1, fiche 31, Français, condition%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- exigence touchant la garantie 2, fiche 31, Français, exigence%20touchant%20la%20garantie
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'entretien préventif ou prédictif réalisé pour tout article des stocks protégé par une garantie est effectué conformément aux directives du fabricant ou du fournisseur, de manière à s'assurer que l'on respecte les conditions de la garantie. 3, fiche 31, Français, - condition%20de%20garantie
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 4, fiche 31, Français, - condition%20de%20garantie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- violated
1, fiche 32, Anglais, violated
correct, adjectif
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Physically harmed or sexually assaulted. 2, fiche 32, Anglais, - violated
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of society to prevent the abuse of persons with disabilities and to protect those who have been violated. 2, fiche 32, Anglais, - violated
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term is at times used as a past participle, as in the example above, and at other times, as an adjective modifying a noun. 3, fiche 32, Anglais, - violated
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- violenté
1, fiche 32, Français, violent%C3%A9
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- brutalisé 2, fiche 32, Français, brutalis%C3%A9
correct
- victime d'actes de violence 3, fiche 32, Français, victime%20d%27actes%20de%20violence
correct
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, «violated» serait mieux traduit par «violé». 4, fiche 32, Français, - violent%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Problemas sociales
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- violentado
1, fiche 32, Espagnol, violentado
correct
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- violentada
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- recall of a Member of Parliament 1, fiche 33, Anglais, recall%20of%20a%20Member%20of%20Parliament
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Reform Party supports allowing constituents to initiate a recall procedure against their M. P. if they believe he or she has violated his or her oath of office. 1, fiche 33, Anglais, - recall%20of%20a%20Member%20of%20Parliament
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- révocation d'un député
1, fiche 33, Français, r%C3%A9vocation%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Proposition présentée par le Parti réformiste, pour donner aux citoyens la possibilité de se défaire de leur député s'il ne fait pas bien son travail. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9vocation%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Site Internet du Parti réformiste. 1, fiche 33, Français, - r%C3%A9vocation%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Rules of Court
- Courts
- Constitutional Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- amparo
1, fiche 34, Anglais, amparo
correct, Amérique latine
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- remedies of amparo 2, fiche 34, Anglais, remedies%20of%20amparo
correct, Amérique latine
- amparo proceedings 2, fiche 34, Anglais, amparo%20proceedings
correct, Amérique latine
- amparo action 2, fiche 34, Anglais, amparo%20action
correct, Amérique latine
- remedy of amparo 2, fiche 34, Anglais, remedy%20of%20amparo
correct, Amérique latine
- recourse of amparo 2, fiche 34, Anglais, recourse%20of%20amparo
correct, Amérique latine
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Right of any person to use this remedy to maintain or re-establish his enjoyment of the other fundamental rights embodied in the Constitution (except for the right to freedom, which is protected by habeas corpus). 2, fiche 34, Anglais, - amparo
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The expression "remedy of amparo" is defined in the International Covenant on Civil and Political Rights at section 64. 3, fiche 34, Anglais, - amparo
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
amparo : may be invoked against any provision, agreement or decision and, in general, against any action, omission or simple material act not based on a valid administrative regulation committed by public servants or organs which has violated, violates or threatens to violate any of those rights, as well as against arbitrary actions and acts or omissions based on wrongly interpreted or improperly applied regulations.(section 70). 2, fiche 34, Anglais, - amparo
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
amparo: may not be invoked: (a) against decisions and jurisdictional rulings of the judiciary; (b) against acts of the administrative authorities pursuant to judicial decisions, provided that such acts are carried out in accordance with the orders of the judicial authority in question; (c) against acts or decisions of the Supreme Electoral Court in electoral matters. (section 71). 2, fiche 34, Anglais, - amparo
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Droit constitutionnel
Fiche 34, La vedette principale, Français
- recours en amparo
1, fiche 34, Français, recours%20en%20amparo
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- droit d'amparo 1, fiche 34, Français, droit%20d%27amparo
correct, nom masculin, Amérique latine
- requête d'amparo 1, fiche 34, Français, requ%C3%AAte%20d%27amparo
correct, nom féminin, Amérique latine
- amparo 2, fiche 34, Français, amparo
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Recours judiciaire permettant, dans divers pays hispanophones, de demander la protection (amparo) d'un tribunal pour obtenir le respect d'un droit garanti par la constitution mais violé par le pouvoir judiciaire ou par le pouvoir exécutif. 2, fiche 34, Français, - recours%20en%20amparo
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
droit d'amparo : est prévu à l'article 31 de la Constitution [de la République de l'Équateur] en vertu duquel toute personne pourra se pourvoir devant les institutions judiciaires désignées par la loi et demander l'adoption d'urgence de mesures visant à faire casser ou à empêcher la perpétration d'un acte d'autorité illicite, par l'administration publique, attentatoire à l'un des droits constitutionnels et susceptible de causer un dommage imminent, grave et irréparable, ou enfin à réparer immédiatement les conséquences d'un tel acte. 1, fiche 34, Français, - recours%20en%20amparo
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
droit d'amparo : Veuillez consulter l'article 43 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques par rapport à l'observation ci-haut décrite. 3, fiche 34, Français, - recours%20en%20amparo
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Reglamento procesal
- Tribunales
- Derecho constitucional
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- amparo
1, fiche 34, Espagnol, amparo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- juicio de amparo 2, fiche 34, Espagnol, juicio%20de%20amparo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Acción judicial breve y sumaria, destinada a garantizar los derechos y libertades constitucionales distintos de la libertad física (pues ella está protegida por el habeas corpus), que tiene un ámbito distinto del de los procesos ordinarios, por cuanto estos - por su propia naturaleza - no pueden satisfacer la urgencia de la restauración de los derechos presuntamente conculcados, lo cual es un elemento esencial en el proceso de amparo. 3, fiche 34, Espagnol, - amparo
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El amparo aparece por primera vez en América Latina en la constitución mexicana de Yucatán de 1840 y luego es retomado en todo su vigor por la de 1917. Esta ley fundamental al igual que la de Brasil, bajo la denominación de mandato de segurança le dan gran fuerza a la institución. Es de destacar la ley orgánica de amparo de Venezuela de 1985, la que constituye un verdadero código en la materia. Pero, a nivel de nuestro continente la Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José de Costa Rica) prevé la aplicación del amparo en su art. 24 a los países signatarios del mismo. Dicha disposición establece que toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rápido o a cualquier recurso efectivo ante los jueces o tribunales competentes que los ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución, la ley o la presente Convención, aún cuando tal violación sea cometida por personas que actúen en ejercicio de sus funciones judiciales. 3, fiche 34, Espagnol, - amparo
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
amparo: La definición y el contexto del término "amparo" han sido reproducidos del volumen: El "Amparo Colectivo" Consagrado por la Reforma Constitucional del 1994. 4, fiche 34, Espagnol, - amparo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hot pursuit
1, fiche 35, Anglais, hot%20pursuit
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[Convention on the High Seas, done at Geneva on 29 April 1958. ] Article 23. 1. The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken when the competent authorities of the coastal State have good reason to believe that the ship has violated the laws and regulations of that State. 2, fiche 35, Anglais, - hot%20pursuit
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hot pursuit: ... to pursue into the high seas a foreign merchant ship which has committed an offence ... within its national or territorial waters. 3, fiche 35, Anglais, - hot%20pursuit
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
hot pursuit: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 35, Anglais, - hot%20pursuit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 35, La vedette principale, Français
- poursuite
1, fiche 35, Français, poursuite
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- chasse 2, fiche 35, Français, chasse
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La poursuite d'un navire étranger peut être engagée si les autorités compétentes de l'État riverain ont de bonnes raisons de penser que ce navire a contrevenu aux lois et règlements de cet État. 3, fiche 35, Français, - poursuite
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Droit de poursuite: Droit pour l'État riverain de continuer en haute mer la poursuite d'un navire étranger ayant violé ses lois et règlements à l'intérieur des eaux [...] territoriales ou de la zone contiguë, à condition que la poursuite commencée dans une de ces zones n'ait pas été interrompue. 4, fiche 35, Français, - poursuite
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La première justification est extraite de l'article 23 de la Convention de Genève sur la haute mer (1958), dont les dispositions protocolaires établissent que : «L'original de la présente Convention, dont les textes ... anglais, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé, etc. ...» (Article 37). La partie correspondante du texte anglais de cet article se lit : «... English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, etc ...». Par ces dispositions, la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer établit que les textes que comporte ladite Convention sont également authentiques, c'est-à-dire que, pour chacune des langues spécifiées à l'article 37, le texte en cette langue fait autorité. 5, fiche 35, Français, - poursuite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- persecución continuada
1, fiche 35, Espagnol, persecuci%C3%B3n%20continuada
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- persecución ininterrumpida 1, fiche 35, Espagnol, persecuci%C3%B3n%20ininterrumpida
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
persecución continuada y persecución ininterrumpida: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 35, Espagnol, - persecuci%C3%B3n%20continuada
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- right of hot pursuit
1, fiche 36, Anglais, right%20of%20hot%20pursuit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Universally recognized rule by which men-of-war of a littoral state can pursue into the open sea, seize, and bring back into port for trial any foreign merchant vessel that has violated the law while in the territorial waters of that state. 2, fiche 36, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The right of hot pursuit ceases as soon as the ship pursued enters the territorial sea of its own country or of a third State. 3, fiche 36, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The term "right of hot pursuit" has been officially established by the Convention on the High Seas, done at Geneva on 29 April 1958. It is the only correct term in usage to express the concept described by some authors under the key-word "right of pursuit" which is misleading because, as the international convention rules in its article 23: "The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken ... and may only be continued outside the territorial sea or the contiguous zone if the pursuit has not been interrupted." This condition requires the inclusion of the adjective "hot" within the full term, in order to express without ambiguity the underlying concept. 4, fiche 36, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
right of hot pursuit: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 36, Anglais, - right%20of%20hot%20pursuit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 36, La vedette principale, Français
- droit de poursuite
1, fiche 36, Français, droit%20de%20poursuite
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- droit de suite 2, fiche 36, Français, droit%20de%20suite
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Droit pour l'État riverain de continuer en haute mer la poursuite d'un navire étranger ayant violé ses lois et règlements à l'intérieur des eaux [...] territoriales ou de la zone contiguë, à condition que la poursuite commencée dans une de ces zones n'ait pas été interrompue. 3, fiche 36, Français, - droit%20de%20poursuite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- derecho de persecución
1, fiche 36, Espagnol, derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La persecución habrá de empezar mientras el buque extranjero o una de sus lanchas se encuentre en las aguas interiores o en el mar territorial o en la zona contigua del Estado del buque perseguidor y podrá continuar fuera del mar territorial o de la zona contigua a condición de que no se haya interrumpido [...] 2, fiche 36, Espagnol, - derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
derecho de persecución: [Expresión empleada en la] Convención sobre la Alta Mar en el artículo 23. 3, fiche 36, Espagnol, - derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
derecho de persecución: Expresión y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 36, Espagnol, - derecho%20de%20persecuci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- unruly behavior
1, fiche 37, Anglais, unruly%20behavior
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Tina, age 15, has been referred for unruly behavior. She has been picked up twice for shoplifting, has continually violated curfew, hangs out on the streets with a group of school dropouts, and is suspected of using drugs. 1, fiche 37, Anglais, - unruly%20behavior
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- unruly behaviour
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 37, La vedette principale, Français
- indiscipline
1, fiche 37, Français, indiscipline
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- conduite désordonnée 2, fiche 37, Français, conduite%20d%C3%A9sordonn%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- indisciplina
1, fiche 37, Espagnol, indisciplina
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-11-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of Human Relations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- personal space
1, fiche 38, Anglais, personal%20space
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- vital space 2, fiche 38, Anglais, vital%20space
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An invisible "bubble" of space that we consider our own, and which we do not like to have violated by strangers(or sometimes even by close friends). 3, fiche 38, Anglais, - personal%20space
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Overcrowding may cause stress because it forces organisms to intrude on each other’s personal space. 3, fiche 38, Anglais, - personal%20space
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie des relations humaines
Fiche 38, La vedette principale, Français
- espace personnel
1, fiche 38, Français, espace%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- espace vital 2, fiche 38, Français, espace%20vital
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Espace invisible que chacun exige autour de lui et dans lequel il ne tolère la présence d'aucun intrus. 1, fiche 38, Français, - espace%20personnel
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Impiéter sur l'espace vital d'autrui. 2, fiche 38, Français, - espace%20personnel
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
À l'intérieur d'un domaine vital, qu'il partage avec d'autres et qui lui procure sécurité et nourriture, l'animal va circonscrire un territoire délimité d'une certaine manière. C'est au sein de ce territoire que l'abri, le gîte, le nid ou le terrier va constituer l'espace personnel qui sera farouchement défendu contre tout intrus (y compris parfois le mâle, une fois que l'accouplement a eu lieu). Chez les êtres humains [l'espace personnel] représente un espace invisible que chacun exige autour de lui et dans lequel il accepte difficilement la présence des autres [...] 1, fiche 38, Français, - espace%20personnel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- quantitative simulation
1, fiche 39, Anglais, quantitative%20simulation
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Brown et al.(1982) reflect on the use of quantitative simulation for making inferences and see it as a double-edged sword. On the one hand, the simulation provides a lot of leverage to the inference process, because large amounts of knowledge are encoded in the model and brought to bear via the simulation. On the other hand, this embedded knowledge is often based on implicit assumptions and empirical decisions on the part of the model' s designers, which may be very subtle. For instance, the formulas used to run the simulation may only be valid for certain classes of inputs. If these assumptions are not made "explicit and checkable", they can easily be violated when the simulation involves faults. For teaching purposes, the main drawback of quantitative simulation is its inability to give a full account of the causality underlying its inferences. Causality is pedagogically important because it is the main ingredient of the kinds of explanations human students can understand. In a troubleshooting context, causality, more than information content, drives the diagnostic reasoning and the decision to perform measurements. 1, fiche 39, Anglais, - quantitative%20simulation
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 39, La vedette principale, Français
- simulation quantitative
1, fiche 39, Français, simulation%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Voir simulateur quantitatif. Comparer à simulation qualitative. 1, fiche 39, Français, - simulation%20quantitative
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- recourse to war
1, fiche 40, Anglais, recourse%20to%20war
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- resort to war 1, fiche 40, Anglais, resort%20to%20war
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
War cannot now legally, as it could prior to the conclusion of the [Paris] Pact, be resorted to either as a legal remedy or as an instrument for changing the law. Resort to war is no longer a discretionary prerogative right of State signatories of the Pact; it is a matter of legitimate concern for other signatories whose legal rights, even if they remain neutral, are violated by recourse to war in breach of the Pact. 1, fiche 40, Anglais, - recourse%20to%20war
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- recours à la guerre
1, fiche 40, Français, recours%20%C3%A0%20la%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Expression désignant l'action d'un État qui prend l'initiative d'entrer en guerre contre un autre État soit en lui déclarant la guerre, soit en ouvrant les hostilités contre lui. Expression employée dans de nombreux actes internationaux. P. ex. : Les art. 12, 13 et 15 du Pacte de la S.D.N. énoncent, pour diverses hypothèses, l'engagement de "ne pas recourir à la guerre". 1, fiche 40, Français, - recours%20%C3%A0%20la%20guerre
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-11-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- constraint error
1, fiche 41, Anglais, constraint%20error
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
It occurs when a range or index constraint is violated. 2, fiche 41, Anglais, - constraint%20error
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- erreur de contrainte
1, fiche 41, Français, erreur%20de%20contrainte
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-04-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Informatics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- discrepancy report 1, fiche 42, Anglais, discrepancy%20report
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A listing of items which have violated a control standard and require further investigation. 1, fiche 42, Anglais, - discrepancy%20report
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Informatique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- liste d'anomalies
1, fiche 42, Français, liste%20d%27anomalies
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Liste des articles non conformes à une norme de contrôle et qui doivent être réexaminés. 1, fiche 42, Français, - liste%20d%27anomalies
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1981-06-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- no passing sign 1, fiche 43, Anglais, no%20passing%20sign
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This case applies particularly in cases of passing without changing lines or in cases where road narrows, unless one of the drivers has violated a no passing sign or solid line(...). 1, fiche 43, Anglais, - no%20passing%20sign
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- panneau d'interdiction de dépasser 1, fiche 43, Français, panneau%20d%27interdiction%20de%20d%C3%A9passer
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Il s'applique notamment en cas de dépassement sans changement de file, ou de rétrécissement de la chaussée, sauf lorsque l'une des automobiles ne respecte pas un panneau d'interdiction de dépasser ou une ligne continue. 1, fiche 43, Français, - panneau%20d%27interdiction%20de%20d%C3%A9passer
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1978-10-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fat over lean
1, fiche 44, Anglais, fat%20over%20lean
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A traditional principle of painting where there is overpainting of any sort: superimposed pigments should be richer in oil (fat) than the underlayer. 1, fiche 44, Anglais, - fat%20over%20lean
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
(...) it is unwise to paint over a polymer ground or a polymer underpainting with oil colors, for then the rule of "fat over lean" would be violated. 2, fiche 44, Anglais, - fat%20over%20lean
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gras sur maigre
1, fiche 44, Français, gras%20sur%20maigre
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Règle selon laquelle une couche maigre peu chargée en huile adhère mal sur une couche riche en huile. 1, fiche 44, Français, - gras%20sur%20maigre
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Non seulement il n'y a plus de longs délais à respecter entre couches, mais la fameuse règle "gras sur maigre" n'existe plus. 2, fiche 44, Français, - gras%20sur%20maigre
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


