TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIOLATED STANDARD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standard lease
1, fiche 1, Anglais, standard%20lease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to develop a commercial leasing plan to ensure that commercial space is fully leased and well managed. Copies of PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] standard leases and licenses to occupy will be provided in of the RFP(Request for proposal). The contractor will be required to monitor tenant activities to ensure that leasing terms are not violated and will be required to take appropriate action in the event of any suspected lease violation. 2, fiche 1, Anglais, - standard%20lease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bail type
1, fiche 1, Français, bail%20type
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un plan de location d'espaces commerciaux pour veiller à ce que les espaces commerciaux soient entièrement loués et bien gérés. Des exemplaires de baux types et de permis d'occupation seront fournis dans la DDP [Demande de proposition]. L'entrepreneur devra surveiller les activités des locataires afin de s'assurer que les conditions de location sont bien respectées, et prendre les mesures qui s'imposent s'il y a des doutes quant au respect de ces conditions. 2, fiche 1, Français, - bail%20type
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discrepancy report 1, fiche 2, Anglais, discrepancy%20report
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A listing of items which have violated a control standard and require further investigation. 1, fiche 2, Anglais, - discrepancy%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liste d'anomalies
1, fiche 2, Français, liste%20d%27anomalies
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liste des articles non conformes à une norme de contrôle et qui doivent être réexaminés. 1, fiche 2, Français, - liste%20d%27anomalies
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


