TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIOLATION SECURITY [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- criminal offence
1, fiche 1, Anglais, criminal%20offence
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- crime 2, fiche 1, Anglais, crime
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A "criminal offence, "or "crime, "is a serious type of offence sanctioned by the Criminal Code and several other federal statutes as per the federal government's exclusive authority in matters of criminal law. It is considered a violation of a fundamental value of society, like peace or security. Depending on the gravity of the crime, its perpetrator may be prosecuted by summary conviction or by way of indictment. 3, fiche 1, Anglais, - criminal%20offence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
criminal offence: Not to be confused with the broader concept designated by the term "criminal offence," that is, any offence sanctioned by federal or provincial legislation. 3, fiche 1, Anglais, - criminal%20offence
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
criminal offence: term used in the Criminal Code. 3, fiche 1, Anglais, - criminal%20offence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- criminal offense
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infraction criminelle
1, fiche 1, Français, infraction%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crime 2, fiche 1, Français, crime
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les «infractions criminelles», ou «crimes», sont un type d'infraction parmi les plus graves. Ces dernières sont sanctionnées par le Code criminel et par certaines autres lois fédérales, en vertu de l'autorité exclusive que possède le gouvernement fédéral en matière de droit criminel. Les crimes portent atteinte à l'une des valeurs fondamentales de la société, par exemple la paix ou la sécurité. Selon leur gravité, les crimes sont punissables par procédure sommaire ou par mise en accusation. 3, fiche 1, Français, - infraction%20criminelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
infraction criminelle : Ne pas confondre avec le terme «infraction pénale», qui est une infraction de tout ordre à une loi fédérale ou provinciale. 3, fiche 1, Français, - infraction%20criminelle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
infraction criminelle : terme employé dans le Code criminel. 3, fiche 1, Français, - infraction%20criminelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- crimen
1, fiche 1, Espagnol, crimen
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- infracción penal 2, fiche 1, Espagnol, infracci%C3%B3n%20penal
nom féminin
- infracción criminal 3, fiche 1, Espagnol, infracci%C3%B3n%20criminal
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La palabra crimen, que designa los delitos más graves, ha adquirido especial trascendencia en Derecho Internacional Público. 1, fiche 1, Espagnol, - crimen
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crimen: Término y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 1, Espagnol, - crimen
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer security incident
1, fiche 2, Anglais, computer%20security%20incident
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An occurrence that actually or potentially jeopardizes the confidentiality, integrity, or availability of an information system or the information the system processes, stores, or transmits or that constitutes a violation or imminent threat of violation of security policies, security procedures, or acceptable use policies. 1, fiche 2, Anglais, - computer%20security%20incident
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incident de sécurité informatique
1, fiche 2, Français, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- incidente de seguridad informática
1, fiche 2, Espagnol, incidente%20de%20seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un incidente de seguridad informática es la violación o amenaza inminente a la violación de una política de seguridad de la información implícita o explícita. También es un incidente de seguridad un evento que compromete la seguridad de un sistema (confidencialidad, integridad y disponibilidad). 1, fiche 2, Espagnol, - incidente%20de%20seguridad%20inform%C3%A1tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- United Nations Human Security Fund
1, fiche 3, Anglais, United%20Nations%20Human%20Security%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UN HSF 1, fiche 3, Anglais, UN%20HSF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The UN HSF is supported by the Government of Japan and housed at the United Nations. The fund was established in 1999 to strengthen effort and initiatives in the area of human security. The concept of human security is based on responses to threats to human lives and dignity. This covers emergent issues such as drug abuse, international crime, poverty, refugees issues, violation of human rights, HIV/AIDS and other infectious diseases, land mines, and girl trafficking. In the Pacific, the UN HSF make a contribution to improving the status of human security in 5 Pacific Island Countries. 1, fiche 3, Anglais, - United%20Nations%20Human%20Security%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine
1, fiche 3, Français, Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine a été créé en 1999 pour donner une forme concrète à l'idée de sécurité humaine dans le monde entier. Nombre de projets appuyés par le Fonds se trouvent en Afrique. Conformément aux recommandations du Programme de Tokyo en matière de paix et de sécurité, le mécanisme de l'Union africaine (précédemment l'Organisation de l'Unité africaine) pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits a reçu une aide en vue de mettre en place des systèmes d'alerte rapide et de tenir des conférences destinées à régler les différends. 1, fiche 3, Français, - Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Protección de las personas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para la Seguridad Humana
1, fiche 3, Espagnol, Fondo%20para%20la%20Seguridad%20Humana
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MAECI (Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional de Canadá). 1, fiche 3, Espagnol, - Fondo%20para%20la%20Seguridad%20Humana
Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- threat
1, fiche 4, Anglais, threat
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
potential violation of computer security 1, fiche 4, Anglais, - threat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
threat: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 4, Anglais, - threat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- menace
1, fiche 4, Français, menace
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
violation potentielle de la sécurité informatique 1, fiche 4, Français, - menace
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
menace : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 4, Français, - menace
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compromise
1, fiche 5, Anglais, compromise
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
violation of computer security whereby programs or data may have been modified, destroyed, or made available to unauthorized entities 1, fiche 5, Anglais, - compromise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compromise: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 5, Anglais, - compromise
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compromission
1, fiche 5, Français, compromission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des programmes ou des données ont pu être modifiés, détruits ou rendus accessibles à des entités non autorisées 1, fiche 5, Français, - compromission
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compromission : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 5, Français, - compromission
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- revocation of licenses
1, fiche 6, Anglais, revocation%20of%20licenses
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- revocation of licences 2, fiche 6, Anglais, revocation%20of%20licences
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Commission can cancel a license if an elevator operator is convicted of an offence under the act or has failed to provide additional security to cover liabilities for grains. Such an order is subject to review by the Minister of Agriculture Canada. The Commission can request payment for loss or damage resulting from a violation of the act. 1, fiche 6, Anglais, - revocation%20of%20licenses
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The link between the Canada Grain Act and the Administrative Monetary Penalties Act will provide Canadian Grain Commission with a more appropriate system of enforcing the Canada Grain Act and penalizing violations of the Act. Currently, the only enforcement tools available to the CGC are suspension/revocation of licences or criminal prosecution, which are generally too severe in relation to most infraction. 2, fiche 6, Anglais, - revocation%20of%20licenses
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- révocation des licences
1, fiche 6, Français, r%C3%A9vocation%20des%20licences
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le lien entre la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires permettra à la Commission canadienne des grains d'être muni d'un système plus propice pour appliquer la Loi sur les grains du Canada et pour pénaliser les responsables de violations de la Loi. En ce moment, les seuls outils d'application dont dispose la CCG sont la suspension ou révocation des licences ou les poursuites criminelles, qui sont généralement trop sévères par rapport aux infractions commises. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9vocation%20des%20licences
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- revocación de licencias
1, fiche 6, Espagnol, revocaci%C3%B3n%20de%20licencias
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 7, Anglais, disclosure
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
violation of computer security whereby data have been made available to unauthorized entities 1, fiche 7, Anglais, - disclosure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
disclosure: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 7, Anglais, - disclosure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 7, Français, divulgation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des données ont été mises à la disposition d'entités non autorisées 1, fiche 7, Français, - divulgation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
divulgation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 7, Français, - divulgation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 8, Anglais, disclosure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A violation of computer security whereby data have been made available to unauthorized entities. 2, fiche 8, Anglais, - disclosure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 8, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des données ont été mises à la disposition d'entités non autorisées. 2, fiche 8, Français, - divulgation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- information security threat
1, fiche 9, Anglais, information%20security%20threat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- computer security threat 2, fiche 9, Anglais, computer%20security%20threat
proposition
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A potential violation of computer security. 1, fiche 9, Anglais, - information%20security%20threat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- menace informatique
1, fiche 9, Français, menace%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Violation potentielle de la sécurité informatique. 2, fiche 9, Français, - menace%20informatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- amenaza
1, fiche 9, Espagnol, amenaza
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Toda acción con la que se intenta violar la protección de la información almacenada en un sistema. 1, fiche 9, Espagnol, - amenaza
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- breach of confidentiality 1, fiche 10, Anglais, breach%20of%20confidentiality
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A security violation where the confidentiality of some data was lost. 2, fiche 10, Anglais, - breach%20of%20confidentiality
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- divulgation de renseignements confidentiels
1, fiche 10, Français, divulgation%20de%20renseignements%20confidentiels
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Toute personne tenue par la loi au secret professionnel et tout prêtre ou autre ministre du culte ne peuvent, même en justice, divulguer les renseignements confidentiels qui leur ont été révélés en raison de leur état ou profession, à moins qu'ils n'y soient autorisés par celui qui leur a fait ces confidences ou par une disposition expresse de la loi. 2, fiche 10, Français, - divulgation%20de%20renseignements%20confidentiels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deliberate threat
1, fiche 11, Anglais, deliberate%20threat
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- intentional threat 2, fiche 11, Anglais, intentional%20threat
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An attack is an intentional threat and is an action performed by an entity with the intention to violate security. Examples of attacks are destruction, modification, fabrication, interruption or interception of data. An attack results in disclosure of information, a violation of object confidentiality, or in modification of objects, a violation of object integrity. 2, fiche 11, Anglais, - deliberate%20threat
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- menace délibérée
1, fiche 11, Français, menace%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Menace informatique que représentent l'intention malveillante et la fraude. 2, fiche 11, Français, - menace%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Commission of Experts 1, fiche 12, Anglais, Commission%20of%20Experts
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Established by the Secretary-General pursuant to paragraph 2 of Security Council Resolution 780(1992) to examine and analyse the information submitted pursuant to RES. 771(1992) ;In reference to the violation of international humanitarian law in Yugoslavia. 1, fiche 12, Anglais, - Commission%20of%20Experts
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Commission d'experts
1, fiche 12, Français, Commission%20d%27experts
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Expertos
1, fiche 12, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Expertos
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- violation of licence condition
1, fiche 13, Anglais, violation%20of%20licence%20condition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a violation of a condition of the reactor operating licence, the Physical Security Regulations, the Transport Packaging of Radioactive Materials Regulations, or the Atomic Energy Control Regulations and, without limiting the generality of the foregoing, includes :(a) any failure to comply with the Operating Policies and Principles or any other documents referenced in the operating licence;(b) any interference with the operation of any safeguarding equipment installed by or on behalf of the International Atomic Energy Agency. 1, fiche 13, Anglais, - violation%20of%20licence%20condition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- infraction au permis
1, fiche 13, Français, infraction%20au%20permis
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Non-respect d'une condition de permis d'exploitation de réacteur nucléaire, du Règlement sur la sécurité matérielle, du Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport ou du Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique et comprend notamment : a) tout défaut de se conformer aux dispositions de la ligne directrice d'exploitation ou de tout autre document mentionné dans le permis d'exploitation; b) toute entrave au fonctionnement de tout matériel de protection installé par l'Agence internationale de l'énergie atomique ou en son nom. 1, fiche 13, Français, - infraction%20au%20permis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


