TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIOLENCE COMMUNITY LEVEL [6 fiches]

Fiche 1 2023-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Criminology
CONT

Among the societal factors that influence rates of violence are those that create an acceptable climate for violence. … The silence and inhibition of those who know, and victim blaming attitudes, contribute to create a climate of tolerance that reduces inhibitions against violence, makes it more difficult for women to come forward, and promotes social passivity. … A public education effort is needed to break the silence, to reduce social tolerance, and to increase the level of social responsibility by promoting individual and collective action regarding domestic violence against women. … Zero tolerance campaigns, involving local organisations, community groups, academics, and a highly visible media campaign with the aim of challenging social attitudes towards violence against women by their intimate partners, are a good example of a public education effort to change the social climate of silence, tolerance and inhibition.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Criminologie
CONT

Visant à réduire la tolérance sociale à l'égard de la violence conjugale et à en affirmer le caractère criminel, le ministère [a] publié [...] une politique d'intervention en matière de violence conjugale[,] et la mise en œuvre [de] plans d'action qui en ont découlé ont permis au gouvernement [...] de mener, sur plusieurs fronts, une action concertée en vue de dépister, prévenir et contrer la violence conjugale et de venir en aide aux victimes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Problems
  • Sociology of Women
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

The FREDA Centre for Research on Violence Against Women and Children is a joint collaboration between academics at Simon Fraser University and community and women's organizations working at the grass-roots level. The FREDA Centre is committed to participatory action research, focused specifically on violence against women and children, and works in the interests of the community to end this violence.

Terme(s)-clé(s)
  • The FREDA Center for Research on Violence Against Women and Children
  • The FREDA Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des femmes
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Terme(s)-clé(s)
  • The FREDA Center for Research on Violence Against Women and Children
  • The FREDA Center

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Criminology
  • Indigenous Sociology
  • Police
Universal entry(ies)
IAIVA
code de système de classement, voir observation
OBS

[This] course is designed to help police officers at a front-line or supervisory level to understand why interpersonal violence and abuse is so prevalent in aboriginal communities and how to identify, empower, mobilize and work with the community and associated agencies in developing reduction and prevention strategies.

OBS

IAIVA: a Canadian Police College course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Criminologie
  • Sociologie des Autochtones
  • Police
Entrée(s) universelle(s)
IAIVA
code de système de classement, voir observation
OBS

[Ce cours] est conçu pour aider les agents de police de première ligne et les superviseurs de police à comprendre les raisons pour lesquelles la violence et les mauvais traitements interpersonnels sont si répandus dans les collectivités autochtones [et] à apprendre à cerner, à responsabiliser et à mobiliser les collectivités ainsi qu'à travailler avec elles et les organismes associés pour élaborer des stratégies de réduction et de prévention de la violence.

OBS

IAIVA : code de cours du Collège canadien de police.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Penal Administration
  • Sentencing
CONT

When a person is sentenced to sex offender treatment as part of a plea bargain or sentencing, the therapy itself may become punishment. The person is ordered to attend treatment with an indeterminate sentence and usually cannot select the therapist or the program; therapy programs must be approved by the agencies in control.

CONT

The treatment of sexual offenders in the community is a very important component in the quest to end sexual violence. It is necessary to work on various levels of response in order to combat this epidemic problem. One level of response is the treatment of sexual offenders.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Administration pénitentiaire
  • Peines
CONT

Traitement des délinquants sexuels. Les crimes à caractère sexuel, plus que tout autre type de crime, engendrent la peur et la colère dans la société. Malheureusement, les médias ont tendance à ne pas tout dire à propos des traitements et des possibilités de réadaptation offerts aux délinquants sexuels.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Television Arts
OBS

P. E. A. C. E. is the English program twin of T. R. O. P.(Travail de réflexion pour des ondes pacifiques), a non-profit, Quebec based organization. The two primary objectives of P. E. A. C. E. are to sensitize school age children, their parents, teachers and the community to the issue of media violence and to press programmers to reduce the level of violence.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

T.R.O.P. vise à sensibiliser la population à la violence commise, subie et consommée dans notre société et aux dommages économiques et sociaux qu'elle entraîne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by the Canadian Panel on Violence Against Women. The Kit contains information and tools on how to organize, gather information and develop an action plan to deal with violence against women at the community level, and is essentially a "step-by-stem" guide to community action.

Terme(s)-clé(s)
  • Community Safety Kit

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Cette trousse, publiée par le Comité canadien sur la violence faite aux femmes, fournit des renseignements et des outils pour s'organiser, recueillir de l'information et dresser un plan d'action contre la violence faite aux femmes à l'échelle communautaire. Il s'agit essentiellement d'un guide d'action communautaire décrivant les différentes étapes du processus.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :