TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIOLENT CRIME CANADA [2 fiches]

Fiche 1 2000-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Mothers Against Drunk Driving(MADD Canada) is a charitable, grassroots organization that isi committed to stopping impaired driving and supporting the victims of this violent crime. At the heart of MADD Canada [are] our volunteers who include not only mothers, but fathers, friends, business professionals, experts in the anti-impaired driving field and concerned citizens who want to make a difference in the fight against impaired driving.... The organization has a National Board of Directors representing membership from all regions of Canada. MADD Canada's National Office is located in Mississauga.

Terme(s)-clé(s)
  • Mothers Against Drunk Drivers Canada
  • Mothers Against Drinking Drivers Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

MADD Canada (Les mères contre l'alcool au volant), ... organisme de base populaire sans but lucratif, entend mettre fin à la conduite avec facultés affaiblies et venir en aide aux victimes de ce crime de violence. L'âme de MADD Canada c'est ses bénévoles. Ces derniers ne sont pas uniquement des mères, mais également des pères, des amis, des gens d'affaires, des experts de la conduite avec facultés affaiblies et des citoyens soucieux désirant tous faire une différence dans la lutte contre la conduite avec facultés affaiblies.

Terme(s)-clé(s)
  • Les mères contre l'alcool au volant Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

This project of the Solicitor General Canada identifies community-based strategies and proposed measures to reduce school violence, including an assessment of the feasibility and potential effectiveness of measures advocating a "zero tolerance" approach to reducing violent youth crime.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Ce projet du Solliciteur général du Canada permet de déterminer les stratégies d'action communautaires et les mesures proposées pour lutter contre la violence dans les écoles; il s'agit notamment d'évaluer la faisabilité et l'efficacité des mesures préconisées au nom du principe de la «tolérance zéro» pour réduire les cas de crimes violents perpétrés par des jeunes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :