TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRAL PATHOGEN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quantitative PCR
1, fiche 1, Anglais, quantitative%20PCR
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quantitative polymerase chain reaction 2, fiche 1, Anglais, quantitative%20polymerase%20chain%20reaction
correct
- QPCR 3, fiche 1, Anglais, QPCR
à éviter, voir observation
- QPCR 3, fiche 1, Anglais, QPCR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quantitative PCR ... indicates not just whether a specific DNA segment is present in a sample, but also how much of it is there. ... Quantitative PCR is used ... to help search for and evaluate targets, i.e. the sites in the body at which new drugs can act. ... the number of working copies of a specific gene [can be] measured by quantitative PCR. ... By comparing the profiles in healthy and ill people it is possible to determine ... whether a gene ... is associated with the development or progression of a disease. ... Another important application of quantitative PCR is in molecular diagnosis, i.e. the diagnosis of diseases [particularly viral diseases] based on molecular findings rather than on physiological symptoms. 4, fiche 1, Anglais, - quantitative%20PCR
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PCR consists in the selective amplification of a given DNA sequence from a pathogen's genome.... PCR can be quantitative, i. e. it can evaluate the viral or bacterial load(number of pathogen per milliliter of blood), which can be very useful to follow the effect of an antibiotic or antiviral therapy. 5, fiche 1, Anglais, - quantitative%20PCR
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
QPCR: Although this abbreviation is widely used to refer to "quantitative PCR", it is also sometimes used to refer to "qualitative PCR". 6, fiche 1, Anglais, - quantitative%20PCR
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- PCR quantitative
1, fiche 1, Français, PCR%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réaction de polymérisation en chaîne quantitative 2, fiche 1, Français, r%C3%A9action%20de%20polym%C3%A9risation%20en%20cha%C3%AEne%20quantitative
correct, nom féminin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le virus se multiplie activement dans le foie et peut être détecté dans le sang par [la] PCR qui permet d'amplifier la présence de brins de virus actif (ARN). Il existe deux modalités, l'une globale ou PCR qualitative, l'autre plus précise mesurant le nombre de particules virales circulantes ou PCR quantitative [qui permet] de mesurer la charge virale avant [un] traitement et d'en suivre le taux durant celui-ci. 3, fiche 1, Français, - PCR%20quantitative
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La PCR quantitative [...] ne détecte pas des quantités de virus aussi faibles que la PCR qualitative, mais elle permet de mesurer la quantité de virus présent dans l'organisme. C'est un reflet de l'importance de la multiplication du virus [...] Elle est également utile lors de la surveillance du traitement. Elle permet d'évaluer son efficacité et [de] savoir s'il faut le poursuivre ou non [...] 4, fiche 1, Français, - PCR%20quantitative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- severe acute respiratory syndrome coronavirus 2
1, fiche 2, Anglais, severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SARS-CoV-2 2, fiche 2, Anglais, SARS%2DCoV%2D2
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 2019 novel coronavirus 3, fiche 2, Anglais, 2019%20novel%20coronavirus
ancienne désignation, correct
- 2019-nCoV 4, fiche 2, Anglais, 2019%2DnCoV
ancienne désignation, correct
- 2019-nCoV 4, fiche 2, Anglais, 2019%2DnCoV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The virus that causes COVID-19. 5, fiche 2, Anglais, - severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In late December 2019, patients presenting with viral pneumonia due to an unidentified microbial agent were reported in Wuhan, China. A novel coronavirus was subsequently identified as the causative pathogen, provisionally named 2019 novel coronavirus(2019-nCoV). 6, fiche 2, Anglais, - severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
severe acute respiratory syndrome coronavirus 2; SARS-CoV-2: [designations] assigned by the Coronavirus Study Group of the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV). 5, fiche 2, Anglais, - severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère
1, fiche 2, Français, coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SARS-CoV-2 2, fiche 2, Français, SARS%2DCoV%2D2
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 3, fiche 2, Français, coronavirus%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re%202
correct, nom masculin
- SRAS-CoV-2 4, fiche 2, Français, SRAS%2DCoV%2D2
correct, nom masculin
- SRAS-CoV-2 4, fiche 2, Français, SRAS%2DCoV%2D2
- nouveau coronavirus 2019 5, fiche 2, Français, nouveau%20coronavirus%202019
ancienne désignation, correct, nom masculin
- nCoV-2019 6, fiche 2, Français, nCoV%2D2019
ancienne désignation, correct, nom masculin
- nCoV-2019 6, fiche 2, Français, nCoV%2D2019
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Virus responsable de la COVID-19. 7, fiche 2, Français, - coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère; SARS-CoV-2 : [désignations] retenues par le Comité international de taxonomie des virus (ICTV) et par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS). 7, fiche 2, Français, - coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SARS-CoV-2 : [Sigle] à privilégier pour faciliter l'accès à l'information et diminuer les risques de confusion dans les communications à l'échelle internationale. 7, fiche 2, Français, - coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- SARS-CoV-2
1, fiche 2, Espagnol, SARS%2DCoV%2D2
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 1, fiche 2, Espagnol, coronavirus%20del%20s%C3%ADndrome%20respiratorio%20agudo%20severo%202
correct, nom masculin
- coronavirus del síndrome respiratorio agudo grave 2 1, fiche 2, Espagnol, coronavirus%20del%20s%C3%ADndrome%20respiratorio%20agudo%20grave%202
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Human Diseases - Various
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- respiratory pathogen
1, fiche 3, Anglais, respiratory%20pathogen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- respiratory infectious agent 1, fiche 3, Anglais, respiratory%20infectious%20agent
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Respiratory pathogens are responsible for some of the commonest infections worldwide, causing both mild and life-threatening respiratory infections in healthy people, in those with underlying co-morbidities and at the extremes of life. 2, fiche 3, Anglais, - respiratory%20pathogen
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
viral respiratory pathogen 3, fiche 3, Anglais, - respiratory%20pathogen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies humaines diverses
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent pathogène causant une infection des voies respiratoires
1, fiche 3, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20causant%20une%20infection%20des%20voies%20respiratoires
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agent pathogène causant une infection respiratoire 1, fiche 3, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20causant%20une%20infection%20respiratoire
proposition, nom masculin
- agent infectieux causant une infection des voies respiratoires 1, fiche 3, Français, agent%20infectieux%20causant%20une%20infection%20des%20voies%20respiratoires
proposition, nom masculin
- agent infectieux causant une infection respiratoire 1, fiche 3, Français, agent%20infectieux%20causant%20une%20infection%20respiratoire
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades humanas varias
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- patógeno respiratorio
1, fiche 3, Espagnol, pat%C3%B3geno%20respiratorio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La propagación rápida de una pandemia debida a un patógeno respiratorio letal (de origen natural o liberado accidental o intencionadamente) conlleva requisitos adicionales de preparación. 1, fiche 3, Espagnol, - pat%C3%B3geno%20respiratorio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- human metapneumovirus
1, fiche 4, Anglais, human%20metapneumovirus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- hMPV 1, fiche 4, Anglais, hMPV
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A respiratory viral pathogen that causes a spectrum of illnesses that range from asymptomatic infection to severe bronchiolitis. 1, fiche 4, Anglais, - human%20metapneumovirus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- métapneumovirus humain
1, fiche 4, Français, m%C3%A9tapneumovirus%20humain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MPVh 1, fiche 4, Français, MPVh
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le métapneumovirus humain est un virus récemment identifié, responsable d'infections respiratoires chez l'enfant, notamment chez le nourrisson. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9tapneumovirus%20humain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


