TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIRAL SHEDDING [2 fiches]

Fiche 1 2022-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Viral Diseases
  • Biotechnology
CONT

Most people with COVID-19 start shedding SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] within 24 hours of being infected through their feces. This "viral signal" detected in wastewater helps provide population-level estimates of the rate of infection in a city, indicating whether the number of infected people is increasing, decreasing or staying the same. This signal is a leading indicator of impending surges in number of active cases by 7 to 10 days following sample collection.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies virales
  • Biotechnologie
CONT

Les données d'ARN du SRAS-CoV-2 [coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2] mesurées dans les matières en suspension (les particules) et les boues des décanteurs primaires semblent, d'après quelques études, plus représentatives de la prévalence ou de l'incidence de la maladie dans la population que celles provenant de la phase liquide des affluents, et elles permettraient de détecter un signal viral dans des communautés à relativement faible taux de prévalence de COVID-19.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
OBS

A virus that causes feline viral rhinotracheitis.

OBS

Feline viral rhinotracheitis : an acute upper respiratory infection of cats, caused by feline herpesvirus. Sneezing, coughing, ocular and nasal discharges, and often chemosis, keratitis and corneal ulceration are the main signs. Occasionally there is fatal pneumonia or generalized infection in young kittens. Most cats recovered from infection become lifelong carriers of the virus, with shedding precipitated by stress.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
OBS

Virus du chat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :