TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIRAL VACCINE [7 fiches]

Fiche 1 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Vaccine escape is the term used to describe the process of a virus mutating to form a variant that evades the immune response induced by vaccination. This process is rare, but occurrence depends on factors such as therapeutic targets and viral mutation rates.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Pour parler d’échappement vaccinal stricto sensu, il faut que l’infection survienne au moins deux semaines après l’administration de la deuxième dose d’un vaccin à ARNm. Rien de surprenant, puisqu’il n’a jamais été clamé que l’efficacité vaccinale était de 100 %. Plusieurs questions légitimes se posent néanmoins : Les patients "victimes" d’un échappement vaccinal présentent-ils des particularités communes? Quel est leur profil démographique et clinique ? Quel est le pronostic de la Covid-19 dans ce cas précis, notamment quand une hospitalisation est nécessaire ?

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
CONT

Y precisamente esta capacidad de la variante delta para eludir la respuesta inmune, que se conoce como escape inmunológico o vacunal, facilita la transmisión del virus y hace más difícil la erradicación del COVID.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Non-replicating viral vector vaccines use a killed viral vector to deliver the viral genetic blueprint into cells. Since the vector cannot replicate, in general this type of vaccine does not provide as long-lasting immunity as replicating viral vector vaccines. Therefore, booster shots may be needed to provide ongoing protection against the virus.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
CONT

[…] por tratarse de una vacuna vector viral no replicativo y no una vacuna de virus vivo, podría ser administrada en personas con inmunocompromiso.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

For a viral vector vaccine, non-HIV [human immunodeficiency virus] viruses are used to carry genes that tell the body to make some HIV proteins. These viral vectors don’t cause disease in people. The genes are inserted into the vector, which carries them into the body's cells.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Les vaccins à vecteurs viraux sont obtenus en insérant les gènes codant l'antigène d'un agent infectieux dans un vecteur viral non pathogène [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

[...] vacuna que utiliza [una versión modificada de un virus como vector,] para introducir material genético que codifica un antígeno deseado, en las células del sujeto que la recibe.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Immunology
CONT

Therapeutic vaccination while the virus is well suppressed with antiretrovirals. In one study, first reported last summer at Geneva and with new data last week at the Retroviruses conference, volunteers whose viral load had been effectively suppressed with antiretrovirals were also given a killed-virus immunogen(the Remune(TM) therapeutic vaccine, which was developed by the late Dr. Jonas Salk) ;a control group was given the inactive component of the same vaccine but without the HIV. T-helper responses like those of long-term nonprogressors returned in most of those given the real vaccine--and in none of the control group.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Immunologie
CONT

L'idée de stimuler le système immunitaire pour s'opposer à la multiplication des cellules cancéreuses date des travaux de l'allemand Paul Ehrlich, au début du siècle [...]Mais ce n'est que vers les années quatre-vingt que le concept a commencé à être mis en pratique avec des méthodes modernes chez l'homme par injection de cytokines telles que l'interleulike 2 et l'interféron alpha, puis par introduction des gènes codant ces molécules dans les cellules cancéreuses, et dernièrement par «vaccination thérapeutique», une immunothérapie qui cherche à induire des réponses immunitaires cytotoxiques et mémorisables, contre les antigènes portés par les cellules tumorales.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Biochemistry
DEF

Recombinant(manufactured by genetic techniques) viral coat proteins used in vaccine studies.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biochimie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
CONT

... if oral immunization were going to have a future, a vaccine would have to be absorbed through the membranes lining the mouth and throat, before ever reaching the stomach. Because the rabies virus pass through the membranes only with difficulty, many viral particles must be present to ensure that enough of them will make the journey. Existing vaccines were too dilute for the task, and so increasing potency became the next aim.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
CONT

Falcon Disposable Roller Bottles. Ideal for large-scale requirements of viral vaccine and cellular metabolite production. Extra-large surface area means greater efficiency, better utilization of roller rack space, reduced risk of contamination and savings of time, labor and media.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Bouteilles Falcon pour agitateurs rotatifs (...). Bouteilles idéales pour la production industrielle de vaccins contre les maladies virales et de métabolites cellulaires. Leur surface extra-grande signifie production haut de gamme, utilisation maximale de l'espace sur l'agitateur, risques de contamination très peu élevés, économie de temps, de travail, de milieux.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :