TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL CLASSROOM SOFTWARE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
- Education Theory and Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- e-learning software
1, fiche 1, Anglais, e%2Dlearning%20software
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- online learning software 2, fiche 1, Anglais, online%20learning%20software
correct
- on-line learning software 3, fiche 1, Anglais, on%2Dline%20learning%20software
correct
- virtual learning software 4, fiche 1, Anglais, virtual%20learning%20software
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Centra's e-learning software is used by more than 350 companies and universities worldwide. It offers virtual classroom software and Web conferencing software. 5, fiche 1, Anglais, - e%2Dlearning%20software
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eLearning software
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logiciel d'apprentissage en ligne
1, fiche 1, Français, logiciel%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous somme ravis de cette entente qui fait d'Integria le représentant exclusif de VTN dans la province de Québec, en ce qui a trait à la vente et aux services professionnels et de soutien reliés au logiciel d'apprentissage en ligne «Olé» de VTN. 2, fiche 1, Français, - logiciel%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- software de aprendizaje en línea
1, fiche 1, Espagnol, software%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virtual classroom software
1, fiche 2, Anglais, virtual%20classroom%20software
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Virtual classroom software has other useful features too, like application sharing(the ability to demonstrate other applications) and recording-playback for future reference. 1, fiche 2, Anglais, - virtual%20classroom%20software
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- logiciel de classe virtuelle
1, fiche 2, Français, logiciel%20de%20classe%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- logiciel d'apprentissage virtuel 2, fiche 2, Français, logiciel%20d%27apprentissage%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Horizonlive est un logiciel de classe virtuelle qui vous permet de dispenser des conférences via Internet pour une formation à distance. Il inclut tous les outils complémentaires autorisant une grande interactivité entre animateur et participants. 1, fiche 2, Français, - logiciel%20de%20classe%20virtuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


