TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL CONFERENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- web conference
1, fiche 1, Anglais, web%20conference
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- online conference 1, fiche 1, Anglais, online%20conference
correct
- virtual conference 1, fiche 1, Anglais, virtual%20conference
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A conference that takes place entirely over the Internet and that can reach a large audience. 1, fiche 1, Anglais, - web%20conference
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
web conference; online conference; virtual conference : Although the terms "web, ""online" and "virtual" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 1, fiche 1, Anglais, - web%20conference
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- on-line conference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conférence Web
1, fiche 1, Français, conf%C3%A9rence%20Web
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- webconférence 1, fiche 1, Français, webconf%C3%A9rence
correct, nom féminin
- conférence en ligne 1, fiche 1, Français, conf%C3%A9rence%20en%20ligne
correct, nom féminin
- conférence virtuelle 1, fiche 1, Français, conf%C3%A9rence%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conférence qui se déroule entièrement sur Internet et à laquelle un vaste public peut assister. 1, fiche 1, Français, - conf%C3%A9rence%20Web
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conférence Web; webconférence; conférence en ligne; conférence virtuelle : Bien que les termes «Web», «en ligne» et «virtuel» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 1, fiche 1, Français, - conf%C3%A9rence%20Web
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virtual
1, fiche 2, Anglais, virtual
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Existing or taking place in a digital rather than in a physical environment. 2, fiche 2, Anglais, - virtual
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
virtual campus; virtual conference 2, fiche 2, Anglais, - virtual
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virtuel
1, fiche 2, Français, virtuel
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui existe ou qui a lieu dans un environnement numérique plutôt que dans un environnement physique. 2, fiche 2, Français, - virtuel
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
campus virtuel; conférence virtuelle 2, fiche 2, Français, - virtuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virtual
1, fiche 2, Espagnol, virtual
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- e-tutoring
1, fiche 3, Anglais, e%2Dtutoring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- online tutoring 2, fiche 3, Anglais, online%20tutoring
correct
- virtual tutoring 3, fiche 3, Anglais, virtual%20tutoring
correct
- electronic tutoring 4, fiche 3, Anglais, electronic%20tutoring
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tutoring taking place through the use of Internet. In contrast to "normal" tutoring, the tutor and the student(s) are not in the same location. 5, fiche 3, Anglais, - e%2Dtutoring
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Virtual tutoring is a service by which tutoring can be done over the internet, using Microsoft Net meeting. Students can use their digital camera to conference with their tutor, face to face in a virtual setting. It is quick, convenient and easy to use. Best of all, there is no extra charge for this service. 6, fiche 3, Anglais, - e%2Dtutoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tutorat en ligne
1, fiche 3, Français, tutorat%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tutorat virtuel 2, fiche 3, Français, tutorat%20virtuel
correct, nom masculin
- cybertutorat 3, fiche 3, Français, cybertutorat
correct, nom masculin
- e-tutorat 4, fiche 3, Français, e%2Dtutorat
correct, nom masculin
- tutorat électronique 5, fiche 3, Français, tutorat%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Formation en ligne et en présentiel (avec tutorat en ligne). C'est plutôt le modèle des Universités, Écoles et organisme de formation. En mettant en ligne, le contenu de la formation, des tests, des évaluations et un tutorat, cela permet de réduire le temps de présentiel et d'individualiser la formation. 6, fiche 3, Français, - tutorat%20en%20ligne
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le e-tutorat se caractérise par le fait d'offrir une aide et un accompagnement à distance à un ou plusieurs apprenants en complément d'une formation en ligne ou à titre de la formation. 4, fiche 3, Français, - tutorat%20en%20ligne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tutoría virtual
1, fiche 3, Espagnol, tutor%C3%ADa%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las tutorías virtuales, como todos los demás medios que ofrece la UNED, no son un sustituto, sino un complemento. Las tutorías virtuales complementan la presencia del profesor, los sistemas de autoaprendizaje o el estudio en la biblioteca. La tutoría virtual consiste en que cada alumno matriculado en una asignatura dispone de una clave para acceder a un aula virtual de esa asignatura, donde encuentra materiales para el estudio, puede hacer preguntas al profesor, tiene exámenes de autoevaluación, foros y chat. 1, fiche 3, Espagnol, - tutor%C3%ADa%20virtual
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


