TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL FOCUS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negative power contact lens
1, fiche 1, Anglais, negative%20power%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- minus-power contact lens 1, fiche 1, Anglais, minus%2Dpower%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A contact lens which causes parallel light(incident on a single optic zone) to diverge from a virtual focus. 1, fiche 1, Anglais, - negative%20power%20contact%20lens
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 1, Anglais, - negative%20power%20contact%20lens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
negative power contact lens; minus-power contact lens: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 1, Anglais, - negative%20power%20contact%20lens
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lentille de contact de puissance négative
1, fiche 1, Français, lentille%20de%20contact%20de%20puissance%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lentille de contact négative 1, fiche 1, Français, lentille%20de%20contact%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact qui fait diverger d'un foyer virtuel une lumière parallèle (incidence à une seule zone optique). 1, fiche 1, Français, - lentille%20de%20contact%20de%20puissance%20n%C3%A9gative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 1, Français, - lentille%20de%20contact%20de%20puissance%20n%C3%A9gative
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact de puissance négative; lentille de contact négative: termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 1, Français, - lentille%20de%20contact%20de%20puissance%20n%C3%A9gative
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multiplayer video game
1, fiche 2, Anglais, multiplayer%20video%20game
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multiplayer game 2, fiche 2, Anglais, multiplayer%20game
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] video game in which more than one person can play in the same game environment at the same time, either locally ... or online over the Internet. 1, fiche 2, Anglais, - multiplayer%20video%20game
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Although many multiplayer games continue to focus on combat role playing, many "social" virtual worlds have become a means for widely dispersed groups to maintain personal contact. 3, fiche 2, Anglais, - multiplayer%20video%20game
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multi-player video game
- multi-player game
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jeu vidéo multijoueur
1, fiche 2, Français, jeu%20vid%C3%A9o%20multijoueur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- multijoueur 1, fiche 2, Français, multijoueur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un jeu vidéo multijoueur permet à plusieurs personnes de participer ensemble et simultanément à une même partie. Cette fonctionnalité peut se réaliser soit en partageant le même matériel [...] soit en mode de jeu en réseau sur plusieurs plateformes de jeu distinctes qui communiquent entre elles au travers d'un réseau informatique [...] 1, fiche 2, Français, - jeu%20vid%C3%A9o%20multijoueur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- research focus
1, fiche 3, Anglais, research%20focus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Through its 13 "virtual" research institutes, the CIHR [Canadian Institutes of Health Research] brings together and supports researchers from across disciplinary and geographic boundaries, according to their research focus. 2, fiche 3, Anglais, - research%20focus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- domaine d'intérêt
1, fiche 3, Français, domaine%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fine Arts (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Centre for Contemporary Canadian Art
1, fiche 4, Anglais, Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCCA 1, fiche 4, Anglais, CCCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Contemporary Canadian Art(CCCA) was founded in 1995 by Bill Kirby, with Peter D. R. Brown and Arthur B. C. Drache, Q. C. The Centre is a federally incorporated, not-for-profit charitable arts organization, administered by a Board of Directors, and based in Toronto, Canada. It has been managed since its inception by Founder and Executive Director, Bill Kirby. The focus of the CCCA's activity is the Canadian Art Database Project. The CCCA is essentially a ’virtual organization’, with no permanent staff and no permanent facilities. As funds have permitted, however, the Director has been assisted in developing The Canadian Art Database, by members of the CCCA Group, experienced artists and arts professionals who have been engaged under contract for varying periods over the past seven years. The CCCA has been further assisted by York University students in developing various sections of the project, and has contracted additional, specialized short-term personnel, as required, to meet specific production needs. 1, fiche 4, Anglais, - Centre%20for%20Contemporary%20Canadian%20Art
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Center for Contemporary Canadian Art
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de l'art contemporain canadien
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20l%27art%20contemporain%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CACC 1, fiche 4, Français, CACC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de l’art contemporain canadien (CACC) est fondé en 1995 par Bill Kirby, avec l’aide de Peter D.R. Brown et Arthur B.C. Drache, c.r. Le Centre est une organisation artistique sans but lucratif constituée sous le régime fédéral, administrée par un Conseil d'administration, dont le siège est à Toronto, Canada. Le Centre est géré depuis sa fondation par son fondateur et directeur exécutif, Bill Kirby. L’activité du CACC se concentre sur le Projet de la Base de données sur l’art canadien. Le CACC est essentiellement une « organisation virtuelle », qui n’a ni personnel permanent ni locaux permanents. Toutefois, le directeur a reçu une aide pour développer la Base de données sur l’art canadien de membres du group CACC, des artistes chevronnés et des spécialistes du domaine des arts, qu’il a engagés sous contrat, en fonction des fonds disponibles, pour des périodes de diverse durée au cours des sept dernières années. Le CACC a également reçu l’aide d’étudiants de l’Université York pour le développement de plusieurs sections du projet, et a engagé sous contrat à court terme du personnel spécialisé, selon les besoins, qui s’est occupé de tâches spécifiques de production. 1, fiche 4, Français, - Centre%20de%20l%27art%20contemporain%20canadien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- virtual financial institution
1, fiche 5, Anglais, virtual%20financial%20institution
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Driven by a user focus and cost-efficiencies(which means more choice and competitive pricing for the user), enabled by advances in communications and information technologies, the virtual financial institution assembles financing products from a number of different sources and delivers them as a complete package of services to the user.... it is the era of "mass customization" in financial products. 2, fiche 5, Anglais, - virtual%20financial%20institution
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- institution financière virtuelle
1, fiche 5, Français, institution%20financi%C3%A8re%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Très populaires dans le reste du Canada, les comptes à haut rendement séduisent moins les Québécois qui, pourtant, ne peuvent plaider l'ignorance. Qui n'a pas vu une publicité d'ING Direct, cette institution financière virtuelle qui a remporté, il y a trois ans, le concept de ce type de compte? 1, fiche 5, Français, - institution%20financi%C3%A8re%20virtuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- invitation only
1, fiche 6, Anglais, invitation%20only
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Virtual consultations, virtual focus groups or town halls. allow you to poll audiences in real time. They can be "invitation only" or open to all. 1, fiche 6, Anglais, - invitation%20only
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sur invitation seulement
1, fiche 6, Français, sur%20invitation%20seulement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les consultations virtuelles, les groupes de discussion virtuels ou les forums de discussion vous permettent d'inviter vos utilisateurs à s'exprimer en temps réel. Ces activités peuvent être « sur invitation seulement » ou ouvertes à tous. 1, fiche 6, Français, - sur%20invitation%20seulement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 6, Français, - sur%20invitation%20seulement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entrada por invitación
1, fiche 6, Espagnol, entrada%20por%20invitaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- poll audiences in real time
1, fiche 7, Anglais, poll%20audiences%20in%20real%20time
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Virtual consultations, virtual focus groups or town halls allow you to poll audiences in real time. They can be "invitation only" or open to all. 1, fiche 7, Anglais, - poll%20audiences%20in%20real%20time
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- s'exprimer en temps réel
1, fiche 7, Français, s%27exprimer%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les consultations virtuelles, les groupes de discussion virtuels ou les forums de discussion vous permettent d'inviter vos utilisateurs à s'exprimer en temps réel. Ces activités peuvent être «sur invitation seulement» ou ouvertes à tous. 1, fiche 7, Français, - s%27exprimer%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada/Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 7, Français, - s%27exprimer%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open to all
1, fiche 8, Anglais, open%20to%20all
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Virtual consultations, virtual focus groups or town halls. allow you to poll audiences in real time. They can be "invitation only" or open to all. 1, fiche 8, Anglais, - open%20to%20all
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ouvert à tous
1, fiche 8, Français, ouvert%20%C3%A0%20tous
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les consultations virtuelles, les groupes de discussion virtuels ou les forums de discussion vous permettent d'inviter vos utilisateurs à s'exprimer en temps réel. Ces activités peuvent être « sur invitation seulement » ou ouvertes à tous. 1, fiche 8, Français, - ouvert%20%C3%A0%20tous
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 8, Français, - ouvert%20%C3%A0%20tous
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- virtual consultation
1, fiche 9, Anglais, virtual%20consultation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Virtual consultations, virtual focus groups or town halls. allow you to poll audiences in real time. They can be "invitation only" or open to all. 1, fiche 9, Anglais, - virtual%20consultation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- consultation virtuelle
1, fiche 9, Français, consultation%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les consultations virtuelles, les groupes de discussion virtuels ou les forums de discussion vous permettent d'inviter vos utilisateurs à s'exprimer en temps réel. Ces activités peuvent être « sur invitation seulement » ou ouvertes à tous. 1, fiche 9, Français, - consultation%20virtuelle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 9, Français, - consultation%20virtuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- virtual focus group
1, fiche 10, Anglais, virtual%20focus%20group
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Virtual consultations, virtual focus groups or town halls. allow you to poll audiences in real time. They can be "invitation only" or open to all. 1, fiche 10, Anglais, - virtual%20focus%20group
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe de discussion virtuel
1, fiche 10, Français, groupe%20de%20discussion%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les consultations virtuelles, les groupes de discussion virtuels ou les forums de discussion vous permettent d'inviter vos utilisateurs à s'exprimer en temps réel. Ces activités peuvent être « sur invitation seulement » ou ouvertes à tous. 1, fiche 10, Français, - groupe%20de%20discussion%20virtuel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 10, Français, - groupe%20de%20discussion%20virtuel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- development environment assurance level 1, fiche 11, Anglais, development%20environment%20assurance%20level
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This talk and software demonstration will focus on the Parallel Application Development Environment(PADE) developed at the National Institute of STandards and TEchnology. PADE is a flexible, customizable environment for developing parallel application that use the PVM message-passing library. It provides an integrated framework for all phases of development of a message-passing application : editing, file transfer, compilation, execution, and performance monitoring and enhancement.... The basic concept of PADE is to provide a development console for the virtual machine, that spans multiple file systems, so that all essential parallel development tasks can be carried out at a central location. 2, fiche 11, Anglais, - development%20environment%20assurance%20level
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- niveau d'assurance de l'environnement de développement
1, fiche 11, Français, niveau%20d%27assurance%20de%20l%27environnement%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- virtual bank
1, fiche 12, Anglais, virtual%20bank
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The continuing proliferation of customer interface points-automatic tellers, debit cards, telephone banking, etc. creates confusion. Financial institutions will eliminate this by improving penetration of services. Many financial institutions are considering outsourcing transaction processing, implementing point ventures with other financial institutions, and private labelling financial services products from competitors. Ernst & Young is now using this Virtual Bank Model of Banking to held books develop the right operations framework :focus on the customer, select key competencies, form point ventures, and use outsourcing to provide non essential services.(En Route, Air-Canada in-flight magazine, June 1994, p. 31). 1, fiche 12, Anglais, - virtual%20bank
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- banque virtuelle
1, fiche 12, Français, banque%20virtuelle
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'avènement de la banque virtuelle sera surtout une occasion pour les banques de réduire les coûts de leur infrastructure en réduisant le nombre de succursales. Le format des succursales changera aussi. Elles seront plus petites et davantage spécialisées dans la vente de certains produits. 1, fiche 12, Français, - banque%20virtuelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- virtual focus 1, fiche 13, Anglais, virtual%20focus
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
if the lines must be prolonged backward through the lens or mirror in order to intersect, the focus is called a virtual focus. 1, fiche 13, Anglais, - virtual%20focus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Optique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- foyer virtuel 1, fiche 13, Français, foyer%20virtuel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
--point où se coupent les prolongements des rayons lumineux. 1, fiche 13, Français, - foyer%20virtuel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


