TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL PRODUCT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual reality scene
1, fiche 1, Anglais, virtual%20reality%20scene
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 1, Anglais, VRS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- virtual scene 3, fiche 1, Anglais, virtual%20scene
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A method, apparatus and computer program product are provided in accordance with an example embodiment in order to present a virtual reality scene via an immersive user interface concurrent with an image, different than the virtual reality scene, [which] is presented in a view window of the immersive user interface. A virtual reality scene may be presented by a variety of immersive user interfaces.... the immersive user interface may include goggles, glasses or another head-mounted device that is configured to present the virtual reality scene to the user. In order to enhance the immersion of the user in the virtual reality scene, the immersive user interface may be configured to limit or prevent the view by the user of the real world, such as by limiting or preventing a user's peripheral view of the real world. In order to increase the pervasiveness of the user's immersive experience, the immersive user interface may be configured to not only visually present the virtual reality scene, but also to concurrently provide audio signals, such as spatial audio signals, that were recorded and are associated with the virtual reality scene. 4, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual reality scene; VRS: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 1, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scène de réalité virtuelle
1, fiche 1, Français, sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scène de RV 2, fiche 1, Français, sc%C3%A8ne%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] la connaissance est produite par l'expert du système industriel et stockée sous forme d'ontologie grâce à l'éditeur RV [réalité virtuelle]. Cela permet ensuite au lecteur RA [réalité augmentée] et au lecteur RV de récupérer le contenu nécessaire et de l'interpréter pour le rendre dans une scène de réalité virtuelle ou dans une application de réalité augmentée. 3, fiche 1, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pendant l'entraînement, chaque participant a tenu une enveloppe (réelle) en utilisant une mousse de polystyrène saisie de façon latérale. L'enveloppe était instrumentée afin que sa trajectoire soit enregistrée et affichée pour le patient dans la scène de RV. Dans cette scène de RV, un professeur avatar simule le dépôt de l'enveloppe dans la fente d'une boîte aux lettres virtuelle. 4, fiche 1, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escena de realidad virtual
1, fiche 1, Espagnol, escena%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escena de RV 2, fiche 1, Espagnol, escena%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El dispositivo] cuenta con una subaplicación denominada lente mágica con la cual cualquier dispositivo que facilite una cámara, como una tableta, un teléfono celular, un computador portátil o de escritorio, puede desplegar una escena de realidad virtual. Otra subaplicación se denomina espejo mágico y se emplea para incluir al sujeto en la escena de realidad virtual […] 1, fiche 1, Espagnol, - escena%20de%20realidad%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Engineering
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virtual prototyping environment
1, fiche 2, Anglais, virtual%20prototyping%20environment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VPE 2, fiche 2, Anglais, VPE
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] software can be used as a "virtual prototyping environment" because it enables designers to build geometrically accurate 3D [three-dimensional] models, identify and correct potential design problems and collisions, model and visualise the entire assembled product and create [accurately] dimensioned and toleranced drawings for all components. 2, fiche 2, Anglais, - virtual%20prototyping%20environment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Ingénierie
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- environnement de prototypage virtuel
1, fiche 2, Français, environnement%20de%20prototypage%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, fiche 3, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAAHRD 1, fiche 3, Anglais, CAAHRD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program(NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans(DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise(COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities : 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include : viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada's seafood trade. 1, fiche 3, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, fiche 3, Français, Centre%20d%27expertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CESAARD 1, fiche 3, Français, CESAARD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Même si l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) est l’organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques (PNSAA), le ministère des Pêches et Océans (MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d'expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l’appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l’entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l’échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N.‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C.‑B., et l’Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l’objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l’appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l’appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l’ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l’importance pathogénique, l’élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l’échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l’expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, fiche 3, Français, - Centre%20d%27expertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virtual corporation
1, fiche 4, Anglais, virtual%20corporation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A company with no offices, no hierarchy and no employees of its own; a temporary alliance of companies formed through high-speed computer communications; intended to design, engineer and manufacture a single product or service. 2, fiche 4, Anglais, - virtual%20corporation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Once the product or service's life cycle is over, the alliance disbands and its surplus assets-including many employees-are dumped. The virtual corporation could be a natural end-product of the vast changes sweeping through companies around the world as the high-technology revolution continues. 2, fiche 4, Anglais, - virtual%20corporation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entreprise en ligne
1, fiche 4, Français, entreprise%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- organisation virtuelle 2, fiche 4, Français, organisation%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entreprise dont l'organisation est entièrement fondée sur l'utilisation des nouvelles techniques de l'information et de la communication. 1, fiche 4, Français, - entreprise%20en%20ligne
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'expression «organisation virtuelle» a été introduite pour décrire un réseau d'entreprises autonomes - pouvant inclure les fournisseurs, les clients et même les compétiteurs - qui peuvent rapidement se regrouper pour exploiter de brèves occasions favorables (caractéristiques des marchés planétaires constamment en évolution). 2, fiche 4, Français, - entreprise%20en%20ligne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi bureau virtuel. 3, fiche 4, Français, - entreprise%20en%20ligne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- learning software
1, fiche 5, Anglais, learning%20software
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As the Internet continues to connect all classrooms, campuses and corporations to each other, learners become mobile, and learning content finds its way into multitudes of concrete and virtual learning environments. The idea of learning software that runs on only that vendor's server or assessments that communicate only with that vendor's student record system or indexinig schemes that apply only to one repository of material becomes untenable as a product strategy. 2, fiche 5, Anglais, - learning%20software
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- logiciel d'apprentissage
1, fiche 5, Français, logiciel%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le didacticiel, qui est présenté sous la forme d'un logiciel d'apprentissage est disponible aussi bien sur le web que sur CD-ROM. Il s'agit d'un outil générique regroupant différents thèmes tournant autour des mathématiques de l'ingénieur. L'outil ne constitue pas un cours en soi mais plutôt un complément aux séances d'enseignement magistrales. 2, fiche 5, Français, - logiciel%20d%27apprentissage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Inteligencia artificial
- Soporte lógico (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- software de aprendizaje
1, fiche 5, Espagnol, software%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Social Organization
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cybercommunity
1, fiche 6, Anglais, cybercommunity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- netizenry 2, fiche 6, Anglais, netizenry
correct
- wired community 3, fiche 6, Anglais, wired%20community
correct
- electronic community 4, fiche 6, Anglais, electronic%20community
correct
- online community 5, fiche 6, Anglais, online%20community
correct, voir observation
- virtual community 6, fiche 6, Anglais, virtual%20community
correct, voir observation
- cybercitizenry 7, fiche 6, Anglais, cybercitizenry
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A community or group of users with active participation in cyberspace. 8, fiche 6, Anglais, - cybercommunity
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cybercommunity people share some discussion groups or chat rooms and behave socially much like people in a small village who know all their neighbors. 8, fiche 6, Anglais, - cybercommunity
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Hallmark has an online community with its Gold Crown Retailers to share best practices, as well as a virtual community of 250 customers to brainstorm new product ideas. 9, fiche 6, Anglais, - cybercommunity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Organisation sociale
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- communauté électronique
1, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- communauté infonaute 1, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20infonaute
correct, nom féminin
- communauté virtuelle 2, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
- cybercommunauté 3, fiche 6, Français, cybercommunaut%C3%A9
correct, nom féminin
- collectivité électronique 4, fiche 6, Français, collectivit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- collectivité infonaute 4, fiche 6, Français, collectivit%C3%A9%20infonaute
correct, nom féminin
- collectivité virtuelle 4, fiche 6, Français, collectivit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
- communauté en ligne 5, fiche 6, Français, communaut%C3%A9%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Communauté ou groupe d'utilisateurs participant activement au cyberespace. 6, fiche 6, Français, - communaut%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les gens de cette communauté partagent des groupes de discussion ou des «chat rooms» et se comportent socialement comme les habitants d'un petit village qui connaissent tous leurs voisins. 6, fiche 6, Français, - communaut%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Organización social
- Comercio electrónico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- comunidad virtual
1, fiche 6, Espagnol, comunidad%20virtual
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cibercomunidad 2, fiche 6, Espagnol, cibercomunidad
correct, nom féminin
- comunidad de la red 3, fiche 6, Espagnol, comunidad%20de%20la%20red
correct, nom féminin, Mexique
- comunidad cibernética 3, fiche 6, Espagnol, comunidad%20cibern%C3%A9tica
correct, nom féminin, Espagne, Mexique
- comunidad cibernauta 3, fiche 6, Espagnol, comunidad%20cibernauta
correct, nom féminin, Mexique
- comunidad infonauta 3, fiche 6, Espagnol, comunidad%20infonauta
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
- Management Operations (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- knowledge management program
1, fiche 7, Anglais, knowledge%20management%20program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- KM program 1, fiche 7, Anglais, KM%20program
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In another creative use of the KM program, Hallmark has an online community to share best practices, as well as a virtual community of 250 customers to brainstorm new product ideas. 2, fiche 7, Anglais, - knowledge%20management%20program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme de gestion du savoir
1, fiche 7, Français, programme%20de%20gestion%20du%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Objectifs de la journée : Cette session vise à se familiariser avec la définition de la gestion des connaissances, les différentes manières de gérer les connaissances, apprendre les grandes étapes à suivre pour mettre en place un programme de gestion du savoir et découvrir les sources d'information pertinentes sur le sujet. 2, fiche 7, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20savoir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «logiciel de gestion du savoir». 3, fiche 7, Français, - programme%20de%20gestion%20du%20savoir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- programa de gestión del conocimiento
1, fiche 7, Espagnol, programa%20de%20gesti%C3%B3n%20del%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Storage Management Subsystem
1, fiche 8, Anglais, Storage%20Management%20Subsystem
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SMS 1, fiche 8, Anglais, SMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A component of MVS/DFP [Multiple Virtual Storage/Data Facility Product] that is used to automate and centralize the management of storage by providing the storage administrator with control over data class, storage clss, management class, storage group, and ACS [automatic class selection] routine definitions. 1, fiche 8, Anglais, - Storage%20Management%20Subsystem
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A critical software component of virtual tape. 2, fiche 8, Anglais, - Storage%20Management%20Subsystem
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous-système de gestion du stockage
1, fiche 8, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sous-système de gestion de la mémoire 2, fiche 8, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
- Storage Management Subsystem 3, fiche 8, Français, Storage%20Management%20Subsystem
nom masculin
- SMS 3, fiche 8, Français, SMS
nom masculin
- SMS 3, fiche 8, Français, SMS
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une composante logicielle essentielle aux bandes virtuelles. 3, fiche 8, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20stockage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Reality Built for 1/Reality Built for 2
1, fiche 9, Anglais, Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RB1/RB2 1, fiche 9, Anglais, RB1%2FRB2
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
VPL product of 1980s, one of first commercial real-time, online, single-user systems; allows user to interact with virtual objects. RB2 is the same as RB1 but for 2 persons. It allows 2 users to interact not only with objects defined in the environment but with each other, as well; software works with newer product, MicroCosm. 1, fiche 9, Anglais, - Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Reality Built for 1/Reality Built for 2
1, fiche 9, Français, Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RB1/RB2
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
L'un des premiers systèmes de réalité virtuelle en temps réel, conçu dans les années 1980 et permettant à un utilisateur d'interagir avec des objets virtuels. RB1 était conçu pour une personne et RB2 pour deux personnes. 1, fiche 9, Français, - Reality%20Built%20for%201%2FReality%20Built%20for%202
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


