TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL SET [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual memory manager
1, fiche 1, Anglais, virtual%20memory%20manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VMM 1, fiche 1, Anglais, VMM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Virtual memory manager(VMM). VMM is an interface between software and physical/virtual memory. VMM provides a set of memory addresses to each program. 1, fiche 1, Anglais, - virtual%20memory%20manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestionnaire de mémoire virtuelle
1, fiche 1, Français, gestionnaire%20de%20m%C3%A9moire%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gestionnaire de mémoire virtuelle est un circuit électronique [...] qui permet de réaliser le mécanisme de la mémoire virtuelle, à savoir la translation des adresses virtuelles en adresses physiques. 2, fiche 1, Français, - gestionnaire%20de%20m%C3%A9moire%20virtuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- administrador de memoria virtual
1, fiche 1, Espagnol, administrador%20de%20memoria%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Proceso de manejo de la memoria virtual. [...] Una aplicación trata de escribir datos a la memoria. El administrador de memoria virtual intercepta la petición, determina cuantas páginas se necesitan para completar la petición y asigna memoria física en el espacio de memoria de la aplicación. El administrador de memoria virtual esconde la organización de la memoria física de las aplicaciones y maneja las peticiones de forma tal que cada vez que una aplicación solicita memoria es este quien la asigna. 1, fiche 1, Espagnol, - administrador%20de%20memoria%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hypermedia link
1, fiche 2, Anglais, hypermedia%20link
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... extends the notion of the hypertext link to include links among any set of multimedia objects, including sound, motion video, and virtual reality. 2, fiche 2, Anglais, - hypermedia%20link
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lien hypermédia
1, fiche 2, Français, lien%20hyperm%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lien reliant des textes et des images à des graphiques, des images animées, des bandes sonores et des vidéos, de la même façon que le lien hypertexte relie entre eux des textes et des images. 2, fiche 2, Français, - lien%20hyperm%C3%A9dia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- park guidance system
1, fiche 3, Anglais, park%20guidance%20system
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- parking assistance system 2, fiche 3, Anglais, parking%20assistance%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To use the park guidance system, you have to drive completely past the chosen parking stall at a set distance, position the vehicle at a 45-degree angle and straighten the wheels. Choose slot or parallel parking and then you fiddle with on-screen graphics to correctly position your virtual vehicle in the stall. 1, fiche 3, Anglais, - park%20guidance%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
park guidance system: Not to be confused with the software system helping users locate parking spaces effectively using a system of guided information, which is also called a "park guidance system." 3, fiche 3, Anglais, - park%20guidance%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'aide au stationnement
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Scheduler Work Area Data Set
1, fiche 4, Anglais, Scheduler%20Work%20Area%20Data%20Set
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A data set assigned to an area in virtual storage that contains most of the job management control blocks. 3, fiche 4, Anglais, - Scheduler%20Work%20Area%20Data%20Set
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
data set: A group of related data elements or physical instruments. 4, fiche 4, Anglais, - Scheduler%20Work%20Area%20Data%20Set
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ensemble de données - zone de travail du programmateur
1, fiche 4, Français, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20%2D%20zone%20de%20travail%20du%20programmateur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Relative Record Data Set
1, fiche 5, Anglais, Relative%20Record%20Data%20Set
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of data set used by the VSAM [virtual sequential access method] computer data storage system. 1, fiche 5, Anglais, - Relative%20Record%20Data%20Set
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ensemble de données d'enregistrements relatifs
1, fiche 5, Français, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20d%27enregistrements%20relatifs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RRDS 2, fiche 5, Français, RRDS
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce type d’ensemble de données est constitué d’emplacements pré-formatés de longueur fixe, dont certains peuvent être vides. L’accès aux enregistrements est un accès direct, qui utilise un numéro relatif d’enregistrement (RRN - Relative Record Number). Les enregistrements peuvent être lus, écrits, supprimés ou mis à jour. 1, fiche 5, Français, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20d%27enregistrements%20relatifs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- page
1, fiche 6, Anglais, page
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- paginate 2, fiche 6, Anglais, paginate
correct
- divide into pages 3, fiche 6, Anglais, divide%20into%20pages
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Performance of a paged virtual memory computer system operating under working set(WS) and page fault frequency(PFF) paging algorithms is analyzed analytically. 1, fiche 6, Anglais, - page
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A program will be divided into pages in order to minimize the total amount of main memory storage allocated to the program at any one time. 3, fiche 6, Anglais, - page
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pager
1, fiche 6, Français, pager
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- paginer 2, fiche 6, Français, paginer
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diviser en pages une partie (généralement un segment) de la mémoire centrale d'un ordinateur. 1, fiche 6, Français, - pager
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cybermall
1, fiche 7, Anglais, cybermall
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- virtual shopping mall 2, fiche 7, Anglais, virtual%20shopping%20mall
correct
- virtual mall 3, fiche 7, Anglais, virtual%20mall
correct
- electronic shopping mall 4, fiche 7, Anglais, electronic%20shopping%20mall
correct
- virtual shopping centre 5, fiche 7, Anglais, virtual%20shopping%20centre
correct
- Internet mall 6, fiche 7, Anglais, Internet%20mall
correct
- on-line mall 7, fiche 7, Anglais, on%2Dline%20mall
correct
- online mall 8, fiche 7, Anglais, online%20mall
correct
- online shopping centre 9, fiche 7, Anglais, online%20shopping%20centre
- online shopping center 9, fiche 7, Anglais, online%20shopping%20center
États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A commercial Web site that includes a number of virtual shops where Internet users can purchase various products and services online. 9, fiche 7, Anglais, - cybermall
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A leading U.S. virtual shopping mall is run by the Internet Shopping Network, a subsidiary of Home Shopping Network, the giant television merchandiser. I.S.N. offers electronic browsers access to 600 "stores" selling approximately 20,000 different products, and attracts about 10,000 shoppers a day. 10, fiche 7, Anglais, - cybermall
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
In Canada, a former distributor of furniture parts, Jacques Dussault, has set up a virtual shopping centre that already has 150 tenants. When you call up his Alliance 9000 Business Centre on your computer screen, there is a picture that resembles a shopping centre, accompanied by a directory that can lead you to anything from a computer bookstore to a management consultant to a telegram office. 10, fiche 7, Anglais, - cybermall
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- virtual shopping center
- cyber mall
- cyber-mall
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cybercentre commercial
1, fiche 7, Français, cybercentre%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- centre commercial électronique 2, fiche 7, Français, centre%20commercial%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- galerie marchande virtuelle 3, fiche 7, Français, galerie%20marchande%20virtuelle
correct, nom féminin
- centre commercial virtuel 4, fiche 7, Français, centre%20commercial%20virtuel
correct, nom masculin, Québec
- cybergalerie marchande 5, fiche 7, Français, cybergalerie%20marchande
correct, nom féminin
- centre commercial Internet 6, fiche 7, Français, centre%20commercial%20Internet
correct, nom masculin
- galerie marchande Internet 6, fiche 7, Français, galerie%20marchande%20Internet
correct, nom féminin
- centre commercial en ligne 7, fiche 7, Français, centre%20commercial%20en%20ligne
correct, nom masculin, Québec
- galerie commerciale virtuelle 8, fiche 7, Français, galerie%20commerciale%20virtuelle
correct, nom féminin, Québec
- cybergalerie 8, fiche 7, Français, cybergalerie
correct, nom féminin, France
- galerie marchande en ligne 8, fiche 7, Français, galerie%20marchande%20en%20ligne
correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Site Internet qui regroupe plusieurs commerçants virtuels. 9, fiche 7, Français, - cybercentre%20commercial
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour ceux que les grandes surfaces rebutent, le commerce électronique est une solution. Pourquoi ne pas se promener dans un centre commercial virtuel, entrer dans certaines boutiques pour «essayer» des articles, les faire pivoter dans les trois dimensions, les changer de couleur? Il n'y a plus qu'à commander, payer et attendre la livraison. 10, fiche 7, Français, - cybercentre%20commercial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- centro comercial virtual
1, fiche 7, Espagnol, centro%20comercial%20virtual
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- cibercentro comercial 2, fiche 7, Espagnol, cibercentro%20comercial
correct, nom masculin, Mexique
- centro comercial electrónico 3, fiche 7, Espagnol, centro%20comercial%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Mexique
- centro comercial en Internet 4, fiche 7, Espagnol, centro%20comercial%20en%20Internet
correct, nom masculin, Espagne
- centro comercial Internet 5, fiche 7, Espagnol, centro%20comercial%20Internet
correct, nom masculin, Argentine
- centro comercial en línea 6, fiche 7, Espagnol, centro%20comercial%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- centro comercial por Internet 7, fiche 7, Espagnol, centro%20comercial%20por%20Internet
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Localización Internet que reúne a varios comerciantes en línea. 8, fiche 7, Espagnol, - centro%20comercial%20virtual
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Software
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- byte space
1, fiche 8, Anglais, byte%20space
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In VSAM [virtual storage access method], the ascending set of logical addresses(0 through 232-1) in which a component exists. 2, fiche 8, Anglais, - byte%20space
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A byte space contains only one component, and a component exists in only one byte space. 2, fiche 8, Anglais, - byte%20space
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- espace en octets
1, fiche 8, Français, espace%20en%20octets
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- espacio de byte
1, fiche 8, Espagnol, espacio%20de%20byte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bootstrap data set
1, fiche 9, Anglais, bootstrap%20data%20set
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BSDS 1, fiche 9, Anglais, BSDS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bootstrap data set(BSDS) is a VSAM [virtual storage access method] key-sequenced data set(KSDS) that holds information needed by websphere M. Q. 2, fiche 9, Anglais, - bootstrap%20data%20set
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fichier d'amorçage
1, fiche 9, Français, fichier%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de datos de instrucciones iniciales
1, fiche 9, Espagnol, conjunto%20de%20datos%20de%20instrucciones%20iniciales
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
- Informatics
- Electronic Circuits Technology
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- switched virtual circuit
1, fiche 10, Anglais, switched%20virtual%20circuit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SVC 2, fiche 10, Anglais, SVC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- switched-virtual circuit 3, fiche 10, Anglais, switched%2Dvirtual%20circuit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A virtual circuit service in which a logical connection is set up at the request of the calling data terminal equipment to an address make known to the network at the time the call is to be established. 3, fiche 10, Anglais, - switched%20virtual%20circuit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Switched virtual circuit service as opposed to permanent virtual circuit service. 4, fiche 10, Anglais, - switched%20virtual%20circuit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
switched virtual circuit; SVC: term and abbreviation standardized by CSA. 5, fiche 10, Anglais, - switched%20virtual%20circuit
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
switched virtual circuit; SVC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 10, Anglais, - switched%20virtual%20circuit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
- Informatique
- Technologie des circuits électroniques
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- circuit virtuel commuté
1, fiche 10, Français, circuit%20virtuel%20commut%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SVC 2, fiche 10, Français, SVC
correct, normalisé
- CVC 3, fiche 10, Français, CVC
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Circuit virtuel établi et libéré à l'initiative d'un des correspondants. 4, fiche 10, Français, - circuit%20virtuel%20commut%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
circuit virtuel commuté; SVC : terme et abréviation normalisés par la CSA. 5, fiche 10, Français, - circuit%20virtuel%20commut%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
circuit virtuel commuté; CVC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 10, Français, - circuit%20virtuel%20commut%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Informática
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- circuito virtual conmutado
1, fiche 10, Espagnol, circuito%20virtual%20conmutado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- SVC 1, fiche 10, Espagnol, SVC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
circuito virtual conmutado; SVC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - circuito%20virtual%20conmutado
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- microinstruction
1, fiche 11, Anglais, microinstruction
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
directive that specifies one or more of the basic operations needed to carry out a machine instruction or another self-contained hardware function, and that denotes the operands belonging to these operations 1, fiche 11, Anglais, - microinstruction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Microinstructions are the true machine instructions, and microcode is used to create a virtual machine that appears to have a more user-friendly instruction set. 1, fiche 11, Anglais, - microinstruction
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
microinstruction: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 11, Anglais, - microinstruction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- micro-instruction
1, fiche 11, Français, micro%2Dinstruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
directive spécifiant les opérations de base nécessaires pour effectuer une instruction machine ou toute autre fonction matérielle autonome, et identifiant les opérandes de ces opérations 1, fiche 11, Français, - micro%2Dinstruction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les micro-instructions sont les véritables instructions machine, et le microcode est utilisé pour créer une machine virtuelle qui semble disposer d'un jeu d'instructions plus convivial. 1, fiche 11, Français, - micro%2Dinstruction
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
micro-instruction : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 11, Français, - micro%2Dinstruction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Internet and Telematics
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Virtual Canada 1, fiche 12, Anglais, Virtual%20Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The main feature of the Canada I-Net is an experience called Virtual Canada. Set in a virtual, 3D landscape of Canada(which will be based on the actual topographical landscape of our country), you can explore the land "on foot", visiting real people's houses, as well as museums, landmarks and other places. 2, fiche 12, Anglais, - Virtual%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In Virtual Canada, you can explore: homes created ... by real people ...; museums ...; galleries ...; six special showcase houses ...; Canadian landmarks ...; natural world objects ...; knowledge about Canada through scavenger hunt-like games called Quests ... . 2, fiche 12, Anglais, - Virtual%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Virtual Canada: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network. 3, fiche 12, Anglais, - Virtual%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Expositions (Arts et Culture)
- Internet et télématique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Canada virtuel
1, fiche 12, Français, Canada%20virtuel
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La principale activité qu'offre le Réseau-I Canada consiste en une expérience appelée le Canada virtuel. Dans un paysage canadien tridimensionnel virtuel (inspiré de la topographie réelle du Canada), vous pourrez explorer le territoire «à pied», visiter les maisons de gens réels ainsi que des musées, des lieux d'intérêt et d'autres endroits. 2, fiche 12, Français, - Canada%20virtuel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Au Canada virtuel, vous pourrez explorer : des maisons créées [...] par des gens réels [...]; des musées [...]; des galeries d'art [...]; six maisons d'exposition spéciales [...]; des lieux d'intérêt de toutes les régions du Canada [...]; des éléments de la nature [...]; de l'information sur le Canada au moyen d'un jeu semblable à la chasse au trésor intitulé Quête [...]. 2, fiche 12, Français, - Canada%20virtuel
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Canada virtuel : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005. 3, fiche 12, Français, - Canada%20virtuel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- microinstruction
1, fiche 13, Anglais, microinstruction
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- micro instruction 2, fiche 13, Anglais, micro%20instruction
- micro-instruction 3, fiche 13, Anglais, micro%2Dinstruction
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A directive that specifies one or more of the basic operations needed to carry out a machine instruction or another selfcontained hardware function, and that denotes the operands belonging to these operations. 4, fiche 13, Anglais, - microinstruction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Microinstructions are the true machine instructions, and microcode is used to create a virtual machine that appears to have a more user-friendly instruction set. 4, fiche 13, Anglais, - microinstruction
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
microinstruction: term standardized by ISO/IEC and CSA. 5, fiche 13, Anglais, - microinstruction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- micro-instruction
1, fiche 13, Français, micro%2Dinstruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Directive spécifiant les opérations de base nécessaires à l'exécution d'une instruction machine, ou de toute autre fonction matérielle autonome, et identifiant les opérandes de ces opérations. 2, fiche 13, Français, - micro%2Dinstruction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les micro-instructions sont les véritables instructions machines, et le microcode est utilisé pour créer une machine virtuelle qui semble disposer d'un jeu d'instructions plus convivial. 2, fiche 13, Français, - micro%2Dinstruction
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
micro-instruction : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 13, Français, - micro%2Dinstruction
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- microinstrucción
1, fiche 13, Espagnol, microinstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instrucción de tipo pequeño, único, corto, de suma, corrimiento o supresión. 2, fiche 13, Espagnol, - microinstrucci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- online teamwork
1, fiche 14, Anglais, online%20teamwork
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- online collaborative work 2, fiche 14, Anglais, online%20collaborative%20work
correct
- networked teamwork 2, fiche 14, Anglais, networked%20teamwork
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
How can I work together online with my adviser and colleagues? There are various online teamworking options within Ernst & Young Online. You can decide yourself on the extent of your online teamwork. We can help you set up your own private virtual room and explore the possibilities for online teamwork. 3, fiche 14, Anglais, - online%20teamwork
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- on-line collaborative work
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- travail d'équipe en ligne
1, fiche 14, Français, travail%20d%27%C3%A9quipe%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- travail de groupe en ligne 2, fiche 14, Français, travail%20de%20groupe%20en%20ligne
correct, nom masculin
- travail collaboratif en ligne 2, fiche 14, Français, travail%20collaboratif%20en%20ligne
correct, nom masculin
- travail collaboratif sur le réseau 3, fiche 14, Français, travail%20collaboratif%20sur%20le%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
- travail collectif en réseau 4, fiche 14, Français, travail%20collectif%20en%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La communication est la base de l'action. Vous le savez par expérience, surtout si vous travaillez avec des personnes dispersées aux quatre coins de la province (ou au-delà). En rapprochant les gens dans l'espace et le temps, le travail d'équipe en ligne peut aider votre groupe à être plus productif, comme en font foi ces exemples réels de collaboration en ligne. 5, fiche 14, Français, - travail%20d%27%C3%A9quipe%20en%20ligne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- trabajo de equipo en línea
1, fiche 14, Espagnol, trabajo%20de%20equipo%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- control interval
1, fiche 15, Anglais, control%20interval
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CI 1, fiche 15, Anglais, CI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A fixed-length area of direct access storage in which VSAM [=virtual storage access memory] stores records and distributes free space. Also, in a key-sequenced data set or file, the set of records pointed to by an entry in the sequence-set index record. 1, fiche 15, Anglais, - control%20interval
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intervalle de contrôle
1, fiche 15, Français, intervalle%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Zone de longueur fixe dans laquelle la mémoire VSAM stocke des enregistrements et assigne de l'espace libre 2, fiche 15, Français, - intervalle%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de control
1, fiche 15, Espagnol, intervalo%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Área de longitud fija, del almacenamiento de acceso directo, en donde se almacenan los registros y se crea espacio libre distribuido. 1, fiche 15, Espagnol, - intervalo%20de%20control
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
También, en un conjunto de datos o archivo (fichero) secuenciado por claves, es el conjunto de registros indicado por una entrada en el registro de índice del conjunto de secuencias. 1, fiche 15, Espagnol, - intervalo%20de%20control
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- permanent logical link 1, fiche 16, Anglais, permanent%20logical%20link
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A type of virtual circuit set up within an X. 25 network. 1, fiche 16, Anglais, - permanent%20logical%20link
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- liaison logique permanente
1, fiche 16, Français, liaison%20logique%20permanente
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- auxiliary storage management
1, fiche 17, Anglais, auxiliary%20storage%20management
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ASM 2, fiche 17, Anglais, ASM
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A feature in some virtual storage systems that controls the allocation and release of pages in external page storage and schedules input/output operations on the page data set. 2, fiche 17, Anglais, - auxiliary%20storage%20management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestion de la mémoire auxiliaire
1, fiche 17, Français, gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire%20auxiliaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- gestion de la memoria auxiliar
1, fiche 17, Espagnol, gestion%20de%20la%20memoria%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- public volume
1, fiche 18, Anglais, public%20volume
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In OS/360 [IBM System/360 Operating System] and OS/VS [Operating System/Virtual Storage], a mounted volume that the system can allocate to an output data set for which a nonspecific volume request is made. A public volume remains mounted until the device on which it is mounted is required for another volume. 2, fiche 18, Anglais, - public%20volume
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- volume à usage général
1, fiche 18, Français, volume%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- volume public 2, fiche 18, Français, volume%20public
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comparer à volume privé. 2, fiche 18, Français, - volume%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- private volume
1, fiche 19, Anglais, private%20volume
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In OS/360 [IBM System/360 Operating System] and OS/VS [Operating System/Virtual Storage], a mounted volume that the system can allocate only to an output data set for which a specific volume request is made. A private volume is demounted after its last use in a job step. 2, fiche 19, Anglais, - private%20volume
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- volume à usage privé
1, fiche 19, Français, volume%20%C3%A0%20usage%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- volume privé 1, fiche 19, Français, volume%20priv%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- remote entry services
1, fiche 20, Anglais, remote%20entry%20services
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RES 2, fiche 20, Anglais, RES
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In OS/VSI(Operating System/Virtual Storage 1), the set of functions added to the Job Entry Subsystem that allows jobs and their associated data to be entered from remote devices, processed at the central system, and then transmitted back to remote devices. 2, fiche 20, Anglais, - remote%20entry%20services
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- services d'introduction de travaux à distance
1, fiche 20, Français, services%20d%27introduction%20de%20travaux%20%C3%A0%20distance
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-07-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- orb input
1, fiche 21, Anglais, orb%20input
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
orb : the orb is a smaller sphere, about the size of a billiard ball, set in a base, like a joystick. It can be pushed, pulled, and rotated. In some ways, the orb is a better control device than the glove. The glove is indispensable in establishing your sense of presence and giving ou a literal handle for manipulating the virtual world, but the orb is far easier to use for navigation in cyberspace. 1, fiche 21, Anglais, - orb%20input
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- entrée par globe
1, fiche 21, Français, entr%C3%A9e%20par%20globe
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- saisie par globe 1, fiche 21, Français, saisie%20par%20globe
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
globe : périphérique d'entrée à six degrés de liberté. 2, fiche 21, Français, - entr%C3%A9e%20par%20globe
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- page address register
1, fiche 22, Anglais, page%20address%20register
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PAR 2, fiche 22, Anglais, PAR
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The mapping between virtual and real memory addresses was performed by a set of associatively accessed page address registers, or PAR's, maintained by the operating system. 1, fiche 22, Anglais, - page%20address%20register
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- registre d'adresses de pages
1, fiche 22, Français, registre%20d%27adresses%20de%20pages
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Memories
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- real page number
1, fiche 23, Anglais, real%20page%20number
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
If a page in memory had been set up to correspond to a virtual block, then a PAR would indicate equivalence and the encode logic would yield a 5-bit number indicating the real page number. 1, fiche 23, Anglais, - real%20page%20number
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- numéro de la page réelle
1, fiche 23, Français, num%C3%A9ro%20de%20la%20page%20r%C3%A9elle
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


