TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRTUAL TELECOMMUNICATIONS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- televirtuality
1, fiche 1, Anglais, televirtuality
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The creation and processing of virtual images by means of telecommunications technology. 1, fiche 1, Anglais, - televirtuality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télévirtualité
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9virtualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- televirtualidad
1, fiche 1, Espagnol, televirtualidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virtual call
1, fiche 2, Anglais, virtual%20call
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VC 2, fiche 2, Anglais, VC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- virtual call facility 3, fiche 2, Anglais, virtual%20call%20facility
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A user facility in which a call set-up procedure and a call clearing procedure determine a period of communication between two data terminal equipments (DTEs) in which user data are transferred through the network in the packet mode of operation and delivered from the network in the same order as they were received by the network. 4, fiche 2, Anglais, - virtual%20call
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This facility requires end-to-end transfer control of packets within the network; data may be delivered to the network before the call set-up has been completed, but they are not delivered to the destination address if the call set-up attempt is unsuccessful; multi-access DTEs may have several virtual calls in operation at the same time. 5, fiche 2, Anglais, - virtual%20call
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
virtual call; VC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 2, Anglais, - virtual%20call
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
virtual call facility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 7, fiche 2, Anglais, - virtual%20call
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
virtual call : designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee(CUTEL). 7, fiche 2, Anglais, - virtual%20call
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- communication virtuelle
1, fiche 2, Français, communication%20virtuelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VC 2, fiche 2, Français, VC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service de communication virtuelle 3, fiche 2, Français, service%20de%20communication%20virtuelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire utilisant une procédure d'établissement et de libération de la communication qui détermine une période pendant laquelle les données de l'usager sont transférées en mode paquet entre deux équipements terminaux de données et remises par le réseau dans l'ordre où il les a reçues. 4, fiche 2, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Toutes les données de l'usager sont remises dans l'ordre dans lequel elles ont été reçues par le réseau. 5, fiche 2, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce service complémentaire nécessite un contrôle de transfert de bout en bout des paquets dans le réseau; les données peuvent être remises au réseau avant l'établissement de la communication, mais [elles] ne sont pas remises au destinataire si l'appel est resté infructueux; les terminaux de données à accès multiples peuvent accepter plusieurs communications virtuelles à la fois. 5, fiche 2, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
communication virtuelle; VC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 2, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
service de communication virtuelle : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 7, fiche 2, Français, - communication%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
communication virtuelle : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 7, fiche 2, Français, - communication%20virtuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- llamada virtual
1, fiche 2, Espagnol, llamada%20virtual
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VC 2, fiche 2, Espagnol, VC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- facilidad de llamada virtual 3, fiche 2, Espagnol, facilidad%20de%20llamada%20virtual
nom féminin
- servicio de llamada virtual 4, fiche 2, Espagnol, servicio%20de%20llamada%20virtual
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Facilidad de usuario en la que un procedimiento de establecimiento y un procedimiento de liberación de la comunicación determinan un período de comunicación entre dos ETD [equipo terminal de datos], en el que se transferirán datos de usuario a la red según el modo paquetes.I 5, fiche 2, Espagnol, - llamada%20virtual
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La red entrega los datos de usuario en el mismo orden en que los recibe. 5, fiche 2, Espagnol, - llamada%20virtual
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
llamada virtual; VC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 2, Espagnol, - llamada%20virtual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyberspace
1, fiche 3, Anglais, cyberspace
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cyberworld 2, fiche 3, Anglais, cyberworld
correct
- virtual space 3, fiche 3, Anglais, virtual%20space
correct
- Net space 4, fiche 3, Anglais, Net%20space
correct
- virtual realm 5, fiche 3, Anglais, virtual%20realm
- information realm 5, fiche 3, Anglais, information%20realm
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A digital world constructed by computers and computer networks in which people and computers coexist, and which includes all areas of online activity. 6, fiche 3, Anglais, - cyberspace
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The cyberworld is not - and probably never will be - a global village in which everybody speaks the same language and thinks the same thoughts. On the contrary, every country tends to remodel its piece of the network according to its cultural preferences. 7, fiche 3, Anglais, - cyberspace
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "cyberspace" in virtual reality. 6, fiche 3, Anglais, - cyberspace
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cyberspace : An expression coined by William Gibson in the novel Neuromancer(1984) : literally "the space of cybernetics, "the virtual space of computer memory and networks, global telecommunications and digital media. 8, fiche 3, Anglais, - cyberspace
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cyberspace: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 9, fiche 3, Anglais, - cyberspace
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cyberespace
1, fiche 3, Français, cyberespace
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- espace cybernétique 2, fiche 3, Français, espace%20cybern%C3%A9tique
correct, nom masculin
- monde virtuel 3, fiche 3, Français, monde%20virtuel
correct, nom masculin
- espace virtuel 4, fiche 3, Français, espace%20virtuel
correct, nom masculin
- virtuel 3, fiche 3, Français, virtuel
correct, voir observation, nom masculin
- cybermonde 5, fiche 3, Français, cybermonde
correct, nom masculin
- cyberspace 6, fiche 3, Français, cyberspace
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Monde numérique construit par des ordinateurs et des réseaux d'ordinateurs, dans lequel coexistent des gens et des ordinateurs, et qui englobe toutes les zones d'activité en ligne. 7, fiche 3, Français, - cyberespace
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cyberespace» en réalité virtuelle. 7, fiche 3, Français, - cyberespace
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Depuis 1993 «cyberespace» a subi une extension de sens : restreint au début à la réalité virtuelle, il englobe aujourd'hui les communications sur Internet, comme en anglais. Le substantif «le virtuel» désigne «monde virtuel» par analogie à «l'audiovisuel». 8, fiche 3, Français, - cyberespace
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cyberespace : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 9, fiche 3, Français, - cyberespace
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ciberespacio
1, fiche 3, Espagnol, ciberespacio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- espacio electrónico 2, fiche 3, Espagnol, espacio%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Mexique
- espacio virtual 2, fiche 3, Espagnol, espacio%20virtual
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mundo digital generado por ordenadores y redes de ordenadores, en el cual personas y ordenadores coexisten y el cual incluye todos los aspectos de la actividad [en línea] 3, fiche 3, Espagnol, - ciberespacio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virtual telecommunications access method
1, fiche 4, Anglais, virtual%20telecommunications%20access%20method
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VTAM 2, fiche 4, Anglais, VTAM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vortex telecommunications method 3, fiche 4, Anglais, vortex%20telecommunications%20method
correct
- VTAM 2, fiche 4, Anglais, VTAM
correct
- VTAM 2, fiche 4, Anglais, VTAM
- virtual telecommunication access method 4, fiche 4, Anglais, virtual%20telecommunication%20access%20method
- VTAM 2, fiche 4, Anglais, VTAM
correct
- VTAM 2, fiche 4, Anglais, VTAM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A software protocol by which programs may access SNA or other networks and which gives the remote terminal users access to applications programs and provides resource sharing, a technique for using a network efficiently to reduce transmission costs. 5, fiche 4, Anglais, - virtual%20telecommunications%20access%20method
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
virtual telecommunications access method, VTAM : term and abbreviation officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 6, fiche 4, Anglais, - virtual%20telecommunications%20access%20method
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode d'accès pour télétraitement en mode virtuel
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9traitement%20en%20mode%20virtuel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthode d'accès pour télétraitement en mode d'accès virtuel 1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9traitement%20en%20mode%20d%27acc%C3%A8s%20virtuel
nom féminin, uniformisé
- VTAM 2, fiche 4, Français, VTAM
correct
- VTAM 2, fiche 4, Français, VTAM
- méthode d'accès pour les télécommunications en mode virtuel 3, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20en%20mode%20virtuel
nom féminin
- méthode d'accès virtuel par télécommunications 4, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20virtuel%20par%20t%C3%A9l%C3%A9communications
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
méthode d'accès pour télétraitement en mode virtuel : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20t%C3%A9l%C3%A9traitement%20en%20mode%20virtuel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- método de acceso virtual por telecomunicaciones
1, fiche 4, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20virtual%20por%20telecomunicaciones
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- método de acceso de telecomunicaciones virtual 2, fiche 4, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20de%20telecomunicaciones%20virtual
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- knowledge economy
1, fiche 5, Anglais, knowledge%20economy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- knowledge-based economy 2, fiche 5, Anglais, knowledge%2Dbased%20economy
correct
- KBE 3, fiche 5, Anglais, KBE
correct
- KBE 3, fiche 5, Anglais, KBE
- knowledge based economy 4, fiche 5, Anglais, knowledge%20based%20economy
correct
- new economy 2, fiche 5, Anglais, new%20economy
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The knowledge economy is about how the new technologies have transformed the way we think and act, and the ways in which we use the Internet and ICTs [information and communications technologies,] which are transforming our world economies. 4, fiche 5, Anglais, - knowledge%20economy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
knowledge economy : The term came to prominence in New Zealand in the mid-to late-1990s as a way of referring to the manner in which various high-technology businesses, especially computer software, telecommunications and virtual services, as well as educational and research institutions, can contribute to a country's economy. 5, fiche 5, Anglais, - knowledge%20economy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- économie du savoir
1, fiche 5, Français, %C3%A9conomie%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EDS 1, fiche 5, Français, EDS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- économie de la connaissance 2, fiche 5, Français, %C3%A9conomie%20de%20la%20connaissance
correct, nom féminin
- nouvelle économie 3, fiche 5, Français, nouvelle%20%C3%A9conomie
correct, nom féminin
- économie axée sur les connaissances 4, fiche 5, Français, %C3%A9conomie%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20connaissances
nom féminin
- économie fondée sur la connaissance 5, fiche 5, Français, %C3%A9conomie%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20connaissance
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Économie fondée sur la connaissance et l'innovation technologique comme moteur de croissance et de création de richesse. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9conomie%20du%20savoir
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Par opposition à l'économie traditionnelle, dans l'économie du savoir, la richesse n'est plus uniquement créée par la production de biens et de services, mais notamment par la disponibilité d'une main-d'œuvre qualifiée et de compétences à la fine pointe de la connaissance, par des investissements dans la recherche et le développement et par le recours aux nouvelles technologies. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9conomie%20du%20savoir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- virtual doctor
1, fiche 6, Anglais, virtual%20doctor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The idea behind telemedicine is to pool expensive medical equipment and human resources and utilize them widely and effectively with the aid of telecommunications systems such as telephone, ISDN [integrated services digital network] and high-speed data lines. This means moving the specialist, not the patient-and that the patient will actually deal with a virtual doctor. 2, fiche 6, Anglais, - virtual%20doctor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- médecin virtuel
1, fiche 6, Français, m%C3%A9decin%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Global Medic est un site regroupant une foule d'informations sur la santé. On y trouve, entre autres, une encyclopédie médicale et un guide des médicaments. On peut même y consulter un médecin virtuel. Celui-ci tentera de poser un diagnostic à partir des symptômes qu'on lui rapporte. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9decin%20virtuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- médico virtual
1, fiche 6, Espagnol, m%C3%A9dico%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- doctor virtual 2, fiche 6, Espagnol, doctor%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Especialista que desde su casa o consultorio provee atención médica a través de tecnologías de telesalud a pacientes que se encuentran alejados. 3, fiche 6, Espagnol, - m%C3%A9dico%20virtual
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En muchos países del mundo hay carencias marcadas de ciertas especialidades médicas [...] Las nuevas tecnologías de la comunicación han revolucionado la adquisición de información en biomedicina y harán también lo mismo en la asistencia. Un especialista de guardia, o en su casa, puede dar su opinión sobre la Tomografía Axial Computarizada (TAC) que se le está realizando a un accidentado a más de 100 kilómetros. Hay hospitales del otro lado del Atlántico con unidades de Cuidados Intensivos atendidas por los médicos virtuales. Éstos se encuentran en su casa y desde allí vigilan las constantes vitales y la imagen de los pacientes ingresados en varias de ellas. Hablan por vídeoconferencia con las enfermeras que atienden a los pacientes y sugieren modificaciones terapéuticas en tiempo real gracias a lo que ven en sus ordenadores. 1, fiche 6, Espagnol, - m%C3%A9dico%20virtual
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- authorized path
1, fiche 7, Anglais, authorized%20path
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In ACF/VTAM [advanced communications function for the telecommunications access method] for MVS [multiple virtual storage], a facility that enables an application program to specify that a data transfer or related operation is to be carried out in a privileged and more efficient manner. 2, fiche 7, Anglais, - authorized%20path
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chemin autorisé
1, fiche 7, Français, chemin%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- vía autorizada
1, fiche 7, Espagnol, v%C3%ADa%20autorizada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- virtual space
1, fiche 8, Anglais, virtual%20space
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A space in which the coordinates of the display elements are expressed in a device-independent form. 2, fiche 8, Anglais, - virtual%20space
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The illusion of 2d or 3d space created by the use of microprocessors, computer memory and telecommunications networks, of which the extensive "environments" that can be created within flight simulators and Virtual Reality Systems are good examples. 3, fiche 8, Anglais, - virtual%20space
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
virtual space: term standardized by ISO/IEC and CSA. 4, fiche 8, Anglais, - virtual%20space
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- espace virtuel
1, fiche 8, Français, espace%20virtuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espace dans lequel les coordonnées des éléments graphiques sont exprimées sous une forme indépendante de l'appareil. 2, fiche 8, Français, - espace%20virtuel
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Espace dont la référence n'est pas la réalité mais l'univers mathématique. 3, fiche 8, Français, - espace%20virtuel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
espace virtuel : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 4, fiche 8, Français, - espace%20virtuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- espacio virtual
1, fiche 8, Espagnol, espacio%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora es un espacio en el que las coordenadas de los elementos visualizados están expresadas en forma independiente del dispositivo. 2, fiche 8, Espagnol, - espacio%20virtual
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hypernetwork
1, fiche 9, Anglais, hypernetwork
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The term hypernetwork was proposed by IZUMI AIZU(Japan's NTT Visual Media Laboratory) as a name for the expected convergence of telecommunications and multimedia technogies(from chip design to virtual reality). 1, fiche 9, Anglais, - hypernetwork
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hyperréseau 1, fiche 9, Français, hyperr%C3%A9seau
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


