TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRULENCE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Toxicology
- Bacterial Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Shiga toxin
1, fiche 1, Anglais, Shiga%20toxin
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Stx 2, fiche 1, Anglais, Stx
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Shiga-like toxin 3, fiche 1, Anglais, Shiga%2Dlike%20toxin
correct, nom
- SLT 4, fiche 1, Anglais, SLT
correct, nom
- SLT 4, fiche 1, Anglais, SLT
- verotoxin 5, fiche 1, Anglais, verotoxin
correct, nom
- VT 4, fiche 1, Anglais, VT
correct, nom
- VT 4, fiche 1, Anglais, VT
- verocytotoxin 6, fiche 1, Anglais, verocytotoxin
correct, nom
- VCT 7, fiche 1, Anglais, VCT
correct, nom
- VCT 7, fiche 1, Anglais, VCT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shiga toxins are virulence factors produced by the bacteria "Shigella dysenteriae" and certain strains of "Escherichia coli". 8, fiche 1, Anglais, - Shiga%20toxin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Toxicologie
- Maladies bactériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toxine de Shiga
1, fiche 1, Français, toxine%20de%20Shiga
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- shigatoxine 2, fiche 1, Français, shigatoxine
correct, nom féminin
- vérotoxine 3, fiche 1, Français, v%C3%A9rotoxine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protéine pathogène pour l'homme et pour certains animaux, produite par des entérobactéries du genre «Shigella» et par certaines souches d'«Escherichia coli». 4, fiche 1, Français, - toxine%20de%20Shiga
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toxine de Shiga : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 9 avril 2022. 5, fiche 1, Français, - toxine%20de%20Shiga
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virulence
1, fiche 2, Anglais, virulence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The measure of the severity of the disease caused by a specific infectious agent. 2, fiche 2, Anglais, - virulence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Even though they are two different concepts, some authors use "pathogenicity" and its synonym "pathogenic potential" to refer to virulence. 2, fiche 2, Anglais, - virulence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virulence
1, fiche 2, Français, virulence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la gravité de la maladie causée par un agent infectieux donné. 2, fiche 2, Français, - virulence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent «pathogénicité» et son synonyme «pouvoir pathogène» pour désigner la virulence. 2, fiche 2, Français, - virulence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virulencia
1, fiche 2, Espagnol, virulencia
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pathogenicity
1, fiche 3, Anglais, pathogenicity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pathogenic potential 2, fiche 3, Anglais, pathogenic%20potential
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The capability of a pathogen to cause a disease. 2, fiche 3, Anglais, - pathogenicity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Even though they are different concepts, some authors use "virulence" to refer to pathogenicity. 2, fiche 3, Anglais, - pathogenicity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pathogénicité
1, fiche 3, Français, pathog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pouvoir pathogène 2, fiche 3, Français, pouvoir%20pathog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un agent pathogène de causer une maladie. 2, fiche 3, Français, - pathog%C3%A9nicit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent «virulence» pour désigner la pathogénicité. 2, fiche 3, Français, - pathog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- patogenicidad
1, fiche 3, Espagnol, patogenicidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- poder patógeno 2, fiche 3, Espagnol, poder%20pat%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[…] capacidad de un agente infeccioso de producir enfermedad en un huésped susceptible. 3, fiche 3, Espagnol, - patogenicidad
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
alto grado de patogenicidad, bajo grado de patogenicidad, grado de patogenicidad 4, fiche 3, Espagnol, - patogenicidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fungal Diseases (Mycoses)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- opportunistic mycosis
1, fiche 4, Anglais, opportunistic%20mycosis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mycosis caused by a fungus of low virulence that can establish an infection only as a consequence of factors such as the presence of debilitating disease or the administration of immunosuppressive and other therapeutic agents or radiation therapy. 1, fiche 4, Anglais, - opportunistic%20mycosis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Most of the causal fungi are normally saprophytic in soil and decaying vegetation. 1, fiche 4, Anglais, - opportunistic%20mycosis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
B48.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 4, Anglais, - opportunistic%20mycosis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies fongiques (mycoses)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mycose opportuniste
1, fiche 4, Français, mycose%20opportuniste
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mycose causée par un champignon de faible virulence qui ne peut donner un état infectieux qu'en raison de la présence de certains facteurs tels que l'existence d'une maladie débilitante ou l'administration d'agents thérapeutiques immunosuppresseurs ou autres, ou de radiothérapie. 1, fiche 4, Français, - mycose%20opportuniste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La plupart des champignons responsables sont des saprophytes habituels du sol et de végétaux en décomposition. 1, fiche 4, Français, - mycose%20opportuniste
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
B48.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 4, Français, - mycose%20opportuniste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- avirulence
1, fiche 5, Anglais, avirulence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lack of virulence. 2, fiche 5, Anglais, - avirulence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
virulence : The relative infectiousness of a micro-organism causing disease. 3, fiche 5, Anglais, - avirulence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
avirulence: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 5, Anglais, - avirulence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avirulence
1, fiche 5, Français, avirulence
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
race : Ensemble des souches définies par leur virulence ou leur avirulence par rapport à une source de résistance. 2, fiche 5, Français, - avirulence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avirulence : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 5, Français, - avirulence
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Facteur, gène d'avirulence. 4, fiche 5, Français, - avirulence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cloth-based hybridization array system
1, fiche 6, Anglais, cloth%2Dbased%20hybridization%20array%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CHAS 1, fiche 6, Anglais, CHAS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A simple macroarray system based on the use of polyester cloth as the solid phase for DNA hybridization has been developed for the identification and characterization of bacteria on the basis of the presence of various virulence and toxin genes... As an example of the applicability of this cloth-based hybridization array system(CHAS) in the characterization of foodborne pathogens. 1, fiche 6, Anglais, - cloth%2Dbased%20hybridization%20array%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hybridation de puce à ADN sur tissu
1, fiche 6, Français, hybridation%20de%20puce%20%C3%A0%20ADN%20sur%20tissu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CHAS 1, fiche 6, Français, CHAS
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Caractérisation de colonies d'Escherichia coli vérotoxigénique O157:H7 par une réaction en chaîne de la polymérase et une méthode d'hybridation de puce à ADN sur tissu (CHAS). 1, fiche 6, Français, - hybridation%20de%20puce%20%C3%A0%20ADN%20sur%20tissu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sodium dodecyl sulphate polyacrylamide gel electrophoresis
1, fiche 7, Anglais, sodium%20dodecyl%20sulphate%20polyacrylamide%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SDS PAGE 2, fiche 7, Anglais, SDS%20PAGE
correct
- SDS-PAGE 1, fiche 7, Anglais, SDS%2DPAGE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A clonal derivation of passage viruses was requested since analysis of several clones from specific passage stocks showed them to be heterogenous in virulence as well as protein structure assessed by SDS page. 3, fiche 7, Anglais, - sodium%20dodecyl%20sulphate%20polyacrylamide%20gel%20electrophoresis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SDS: sodium dodecyl sulfate. 4, fiche 7, Anglais, - sodium%20dodecyl%20sulphate%20polyacrylamide%20gel%20electrophoresis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- électrophorèse de polyacrylamide en présence de sulfate de sodium dodécylique
1, fiche 7, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20de%20polyacrylamide%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20sulfate%20de%20sodium%20dod%C3%A9cylique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- électrophorèse sur gel de polyacrylamide en présence de SDS 2, fiche 7, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20de%20polyacrylamide%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20SDS
correct, nom féminin
- PAGE en présence de SDS 3, fiche 7, Français, PAGE%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20SDS
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis en gel de poliacrilamida con dodecil sulfato sódico
1, fiche 7, Espagnol, electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida%20con%20dodecil%20sulfato%20s%C3%B3dico
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- SDS-PAGE 1, fiche 7, Espagnol, SDS%2DPAGE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Método muy extendido para separar por electroforesis las proteínas que contienen las muestras biológicas. 2, fiche 7, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida%20con%20dodecil%20sulfato%20s%C3%B3dico
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El dodecil sulfato sódico confiere a la superficie de las proteínas o de los ácidos nucleicos una densidad de carga uniforme, de manera que sus velocidades de migración a través del gel quedan fundamentalmente determinadas por sus pesos moleculares. 2, fiche 7, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida%20con%20dodecil%20sulfato%20s%C3%B3dico
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
SDS-PAGE por sus siglas en inglés. 3, fiche 7, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20poliacrilamida%20con%20dodecil%20sulfato%20s%C3%B3dico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
- Crop Protection
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- destruxin
1, fiche 8, Anglais, destruxin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] class of insecticidal, anti-viral, and phytotoxic cyclic depsipeptides ... 2, fiche 8, Anglais, - destruxin
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Destruxins... are also studied for their toxicity to cancer cells. They are produced by various fungi, and a direct relationship has been established between Destruxin production and the virulence of the entomopathogen Metarhizium anisopliae. 2, fiche 8, Anglais, - destruxin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
- Protection des végétaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- destruxine
1, fiche 8, Français, destruxine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- dtx 2, fiche 8, Français, dtx
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il a été possible en utilisant de la destruxine marquée radioactivement, de suivre la fixation et pénétration rapide de la toxine dans les cellules d'insectes sensibles, et de démontrer sa liaison spécifique avec des protéines cellulaires cibles. 1, fiche 8, Français, - destruxine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-virulent
1, fiche 9, Anglais, non%2Dvirulent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- avirulent 1, fiche 9, Anglais, avirulent
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Strains which differ in performance on specific host genotypes are said to differ in ’virulence’, ineffective strains being described as ’non-virulent’ or ’avirulent’. 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dvirulent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- non virulent
1, fiche 9, Français, non%20virulent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- avirulent 1, fiche 9, Français, avirulent
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les lignées dont la performance varie sur des hôtes spécifiques diffèrent quant à leur virulence, les lignées non efficaces sont non virulentes ou avirulentes. 1, fiche 9, Français, - non%20virulent
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- no virulento
1, fiche 9, Espagnol, no%20virulento
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- avirulento
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Toxicology
- Biochemistry
- Anti-pollution Measures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- detoxicate
1, fiche 10, Anglais, detoxicate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To make harmless a poisonous substance, or to lessen the virulence of a harmful organism. 1, fiche 10, Anglais, - detoxicate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
See also "detoxify." 2, fiche 10, Anglais, - detoxicate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toxicologie
- Biochimie
- Mesures antipollution
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détoxiquer
1, fiche 10, Français, d%C3%A9toxiquer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Effectuer la détoxication. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9toxiquer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
détoxication (Biochimie) : Ensemble de processus biologiques qui aboutissent à la neutralisation ou à l'élimination par l'organisme de substances toxiques endogènes ou exogènes. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9toxiquer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
détoxication (Déchets) : Élimination du caractère toxique d'un déchet avant traitement ou mise en décharge. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9toxiquer
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «détoxifier». 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9toxiquer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Bioquímica
- Medidas contra la contaminación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desintoxicar
1, fiche 10, Espagnol, desintoxicar
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fungal Diseases (Mycoses)
- Digestive Tract
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gastroenteric syndrome
1, fiche 11, Anglais, gastroenteric%20syndrome
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Staphylococcus aureus is one of the most significant pathogens causing nosocomial and community-acquired infections. Among the secreted staphylococcal virulence factors, there is a growing list of enterotoxins which can induce gastroenteric syndrome and toxic shock syndrome. 2, fiche 11, Anglais, - gastroenteric%20syndrome
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies fongiques (mycoses)
- Appareil digestif
Fiche 11, La vedette principale, Français
- syndrome gastro-entérique
1, fiche 11, Français, syndrome%20gastro%2Dent%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome gastro-entérique causé par des souches non typhoïdiennes de Salmonella constitue l'infection à Salmonella que l'on a associée le plus souvent aux éclosions causées par le jus. La gravité de l'infection à Salmonella non typhoïdienne (appelée salmonellose) varie en fonction du nombre de bactéries ingérées et de la vulnérabilité du sujet. 2, fiche 11, Français, - syndrome%20gastro%2Dent%C3%A9rique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bacterial variation
1, fiche 12, Anglais, bacterial%20variation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A critical point to discuss here is that virulence and/or antibiotic treatment might increase the rate of bacterial variation. In the case of infection, this situation might contribute to increased mutation rates... and even to the selection of hypermutator strains... thus enhancing antibiotic resistance mutation. 2, fiche 12, Anglais, - bacterial%20variation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- variation bactérienne
1, fiche 12, Français, variation%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Modification progressive et non transmissible (adaptation au milieu) ou modification brusque et transmissible (mutation) qui peut concerner l'aspect des colonies, l'équipement enzymatique, la constitution antigénique, la sensibilité aux bactériophages ou aux antibiotiques, le pouvoir pathogène. 1, fiche 12, Français, - variation%20bact%C3%A9rienne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- residual virulence
1, fiche 13, Anglais, residual%20virulence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Italian military recruits have received mandatory mumps vaccination by Urabe Am9 strain since 1998. A previous study found that, in 1999, 37 episodes of mumps-like disease were found in recipients of the vaccine, and that 35 of these occurred within 1 month of immunization. To assess whether these cases were due to some expected residual virulence of the live attenuated Urabe Am9 mumps strain, we analyzed saliva samples from recruits who developed mumps-like disease within 1 month of vaccination. 2, fiche 13, Anglais, - residual%20virulence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- virulence résiduelle
1, fiche 13, Français, virulence%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Innocuité. Épreuves pour vérifier qu'il n'y a pas de virulence résiduelle ni de réversion de virulence (études de repiquage de vaccins vivants atténués). 1, fiche 13, Français, - virulence%20r%C3%A9siduelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Vi antigen
1, fiche 14, Anglais, Vi%20antigen
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A heat-labile somatic antigen thought to be associated with virulence in some bacteria(as of the genus Salmonella) and esp. in the typhoid fever bacterium and used to detect typhoid carriers through the presence in their serum of agglutinins against this antigen. 2, fiche 14, Anglais, - Vi%20antigen
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- antigène VI
1, fiche 14, Français, antig%C3%A8ne%20VI
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Antigène de type protéine complexe - glyco ou lipoprotéine - localisé dans la paroi de certaines entérobactéries. 1, fiche 14, Français, - antig%C3%A8ne%20VI
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- virulence plasmid
1, fiche 15, Anglais, virulence%20plasmid
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The virulence plasmid-encoded spv regulon is essential for virulence of Salmonella dublin in mice. 1, fiche 15, Anglais, - virulence%20plasmid
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Such a plasmid can increase the pathogenecity of bacteria. 2, fiche 15, Anglais, - virulence%20plasmid
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plasmide de virulence
1, fiche 15, Français, plasmide%20de%20virulence
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de Y enterocolitica, on a remarqué que l'adhésion bactérienne à la mucine intestinale dépendait de l'expression du plasmide de virulence de l'organisme (la capacité de liaison d'une souche isogénique à noyau plasmide était en effet nettement réduite), ce qui suggère que les interactions avec les sucres de la mucine peuvent jouer un rôle au niveau de la virulence. 1, fiche 15, Français, - plasmide%20de%20virulence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-08-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- viscerotropic velogenic Newcastle disease
1, fiche 16, Anglais, viscerotropic%20velogenic%20Newcastle%20disease
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- VVND 1, fiche 16, Anglais, VVND
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A severe virus disease of poultry. 1, fiche 16, Anglais, - viscerotropic%20velogenic%20Newcastle%20disease
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The [Newcastle] disease is classified, on epidemiological grounds, into velogenic(peracute), mesogenic(acute) and lentogenic(subacute) forms, which are caused by viruses with a corresponding variation in virulence. 2, fiche 16, Anglais, - viscerotropic%20velogenic%20Newcastle%20disease
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- maladie de Newcastle viscérotropique vélogénique
1, fiche 16, Français, maladie%20de%20Newcastle%20visc%C3%A9rotropique%20v%C3%A9log%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MNVV 1, fiche 16, Français, MNVV
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- maladie de Newcastle vélogène viscérotrope 1, fiche 16, Français, maladie%20de%20Newcastle%20v%C3%A9log%C3%A8ne%20visc%C3%A9rotrope
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Grave maladie à virus de la volaille. 1, fiche 16, Français, - maladie%20de%20Newcastle%20visc%C3%A9rotropique%20v%C3%A9log%C3%A9nique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-05-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- exotic Newcastle disease
1, fiche 17, Anglais, exotic%20Newcastle%20disease
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A form of Newcastle disease. 1, fiche 17, Anglais, - exotic%20Newcastle%20disease
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Newcastle disease : an infectious, highly contagious disease of chickens, turkeys and many wild birds, occasionally infecting humans, caused by a paramyxovirus(...) The disease is also classified, on epidemiological grounds, into velogenic(peracute), mesogenic(acute) and lentogenic(subacute) forms, which are caused by viruses with a corresponding variation in virulence. Called also avian pneumencephalitis. 2, fiche 17, Anglais, - exotic%20Newcastle%20disease
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maladie de Newcastle, forme exotique
1, fiche 17, Français, maladie%20de%20Newcastle%2C%20forme%20exotique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Veterinary Drugs
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- strain 19 vaccine
1, fiche 18, Anglais, strain%2019%20vaccine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Low virulence strain(of Brucella abortus) used as a live vaccine against bovine brucellosis. 1, fiche 18, Anglais, - strain%2019%20vaccine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vaccin B-19
1, fiche 18, Français, vaccin%20B%2D19
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pour la brucellose (le B désigne le nom Buck) 2, fiche 18, Français, - vaccin%20B%2D19
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-01-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- meridic diet
1, fiche 19, Anglais, meridic%20diet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Virulence on corn plants of larvae reared for different generations on a meridic diet. 2, fiche 19, Anglais, - meridic%20diet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 19, La vedette principale, Français
- milieu nutritif méridique
1, fiche 19, Français, milieu%20nutritif%20m%C3%A9ridique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- régime méridique 1, fiche 19, Français, r%C3%A9gime%20m%C3%A9ridique
correct, nom masculin
- alimentation artificielle 1, fiche 19, Français, alimentation%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Virulence sur maïs des larves élevées pendant différentes générations sur un milieu nutritif méridique. 1, fiche 19, Français, - milieu%20nutritif%20m%C3%A9ridique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les termes et les exemples tirés de la base de données PASCAL. 1, fiche 19, Français, - milieu%20nutritif%20m%C3%A9ridique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- buffered medium 1, fiche 20, Anglais, buffered%20medium
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Technical note on aphthous fever. Animal products : sodium chloride : in a 25% solution, in a buffered medium, virulence remains intact for 2 years. 1, fiche 20, Anglais, - buffered%20medium
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- milieu tamponné
1, fiche 20, Français, milieu%20tamponn%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


