TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIRUS MUTATION [7 fiches]

Fiche 1 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Vaccine escape is the term used to describe the process of a virus mutating to form a variant that evades the immune response induced by vaccination. This process is rare, but occurrence depends on factors such as therapeutic targets and viral mutation rates.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Pour parler d’échappement vaccinal stricto sensu, il faut que l’infection survienne au moins deux semaines après l’administration de la deuxième dose d’un vaccin à ARNm. Rien de surprenant, puisqu’il n’a jamais été clamé que l’efficacité vaccinale était de 100 %. Plusieurs questions légitimes se posent néanmoins : Les patients "victimes" d’un échappement vaccinal présentent-ils des particularités communes? Quel est leur profil démographique et clinique ? Quel est le pronostic de la Covid-19 dans ce cas précis, notamment quand une hospitalisation est nécessaire ?

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
CONT

Y precisamente esta capacidad de la variante delta para eludir la respuesta inmune, que se conoce como escape inmunológico o vacunal, facilita la transmisión del virus y hace más difícil la erradicación del COVID.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Viruses mutate constantly. This is especially true of viruses that contain RNA as their genetic material, such as coronaviruses and influenza viruses.... Every now and then, an error occurs during the virus's copying process. That's a mutation. Most of the time, mutations are so small that they don’t significantly affect how the virus works, or they make the virus weaker... But occasionally, a mutation actually helps the virus copy itself or get into our cells more easily.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Tous les virus peuvent muter. Après avoir infecté nos cellules, ceux-ci se multiplient en réalisant des copies d'eux-mêmes. Ce processus n'est pas parfait et les copies peuvent comporter des «erreurs» : les fameuses mutations. Le matériel génétique des copies virales diffère alors du matériel génétique du virus de départ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
CONT

¿A qué nos referimos cuando decimos que un virus muta o se modifica? Los virus hacen copias de sí mismos en un proceso denominado replicación en el que, a veces, las nuevas copias presentan pequeños cambios. Estos cambios se denominan "mutaciones". [...] El virus SARS-CoV-2, que provoca la COVID-19, tiende a mutar más lentamente que otros [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A mutation that kills a cell or virus under certain(nonpermissive) conditions, but allows it to survive under other(permissive) conditions.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

L'existence des mutations léthales conditionnelles a permis aux généticiens des phages d'isoler des mutations touchant à peu près tous les gènes des phages T4 et «lambda». Bien que le phénomène de recombinaison génétique entre mutants viraux n'ait été découvert qu'en 1945, le phage T4 est maintenant l'objet génétique le mieux et le plus complètement connu. Il existe une catégorie très importante de mutants qui peuvent croître à 25°C mais ne peuvent se multiplier à 42°C (mutants léthaux conditionnels thermosensibles). Bien qu'on ne puisse pas comprendre la raison exacte qui interdit à ces mutants de se multiplier à la plus haute des deux températures, on soupçonne qu'à forte température, la structure tridimensionnelle d'une protéine nécessaire à leur reproduction est altérée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Mutación que resulta letal bajo determinadas condiciones ambientales (las condiciones restrictivas que habitualmente se asocian a temperaturas altas) pero que en otras condiciones (permisivas) resulta viable.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Microbiology and Parasitology
  • Biotechnology
DEF

The reduction in a bacteria’s or virus’ sensitivity to a drug used to treat it.

CONT

What is resistance? HIV is "resistant" to an antiviral medication if it keeps multiplying while you are taking the drug. Changes(mutations) in the virus cause resistance. HIV mutates almost every time a new copy is made, but not every mutation causes resistance.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biotechnologie
CONT

Après échec de traitement de deuxième ou de troisième intention, la résistance aux antirétroviraux est une des causes des échecs thérapeutiques et les experts recommandent le recours élargi aux tests génotypiques qui permettent de rechercher les mutations associées aux résistances.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Microbiología y parasitología
  • Biotecnología
DEF

Reducción o desaparición de la sensibilidad de un patógeno a un medicamento en particular.

OBS

Los niveles de resistencia reducen la actividad supresiva del medicamento y su efectividad.

PHR

alta, baja resistencia.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A virus in its original form, as created by its author.

CONT

Once a virus has been detected, one needs a reliable and quick way of recognising it. A pattern check will verify only one part of the virus, while one could be dealing with a mutation containing a pattern belonging to the original virus. The side-effects of a mutated virus can be completely different to the ones in the original.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Virus non remanié, tel que son auteur l'a conçu.

CONT

Lorsqu'un virus a été détecté, il faut pouvoir l'identifier rapidement de façon sûre. Un contrôle de configuration ne permettra de vérifier qu'une partie du virus, et l'on peut avoir affaire à une mutation contenant une configuration provenant du virus original. Or, les effets secondaires d'un virus mutant peuvent être totalement différents de ceux du virus original.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Recognition of a captured virus. Once a virus has been detected, one needs a reliable and quick way of recognising it. A pattern check will verify only one part of the virus, while one could be dealing with a mutation containing a pattern belonging to the original virus. The side effects of a mutated virus can be completely different to the ones in the original.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Identification d'un virus capturé. Lorsqu'un virus a été détecté, il faut pouvoir l'identifier rapidement de façon sûre. Un contrôle de configuration ne permettra de vérifier qu'une partie du virus, et l'on peut avoir affaire à une mutation contenant une configuration provenant du virus original.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Once a virus has been detected, one needs a reliable and quick way of recognising it. A pattern check will verify only one part of the virus, while one could be dealing with a mutation containing a pattern belonging to the original virus. The side-effects of a mutated virus can be completely different to the ones in the original.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Lorsqu'un virus est détecté, il faut pouvoir l'identifier rapidement de façon sûre. Un contrôle de configuration ne permettra de vérifier qu'une partie du virus, et l'on peut avoir affaire à une mutation contenant une configuration provenant du virus original. Or, les effets secondaires d'un virus mutant peuvent être totalement différents de ceux du virus original.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :