TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRUS PARTICLE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sudan virus disease
1, fiche 1, Anglais, Sudan%20virus%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SVD 1, fiche 1, Anglais, SVD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SUDV [Sudan virus] causes Sudan virus disease(SVD), with an average case fatality rate of approximately 50%, and infection with less than one infectious particle is reported to be sufficient to cause disease in NHPs [nonhuman primates]. 2, fiche 1, Anglais, - Sudan%20virus%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie à virus Soudan
1, fiche 1, Français, maladie%20%C3%A0%20virus%20Soudan
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MVS 1, fiche 1, Français, MVS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- virion
1, fiche 2, Anglais, virion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A complete viral particle, consisting of RNA [ribonucleic acid] or DNA [deoxyribonucleic acid] surrounded by a protein shell and sometimes an envelope, that constitutes the extracellular infective form of a virus. 2, fiche 2, Anglais, - virion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virion
1, fiche 2, Français, virion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Particule virale entière, formée d'ARN [acide ribonucléique] ou d'ADN [acide désoxyribonucléique] entouré d'une coque protéique et parfois d'une enveloppe, qui constitue la forme extracellulaire et infectieuse d'un virus. 2, fiche 2, Français, - virion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
virion : désignation normalisée par l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - virion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
virion : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2015. 4, fiche 2, Français, - virion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virión
1, fiche 2, Espagnol, viri%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nombre que reciben los virus cuando están en una etapa temprana, es decir cuando acaban de ser reproducidos dentro de la célula invadida, pero que ya están fuera de ella, maduros y libres en el torrente sanguíneo. 1, fiche 2, Espagnol, - viri%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- virus-like particle
1, fiche 3, Anglais, virus%2Dlike%20particle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VLP 2, fiche 3, Anglais, VLP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A particle that can induce an immune response against a virus by mimicking its external structure, but that cannot cause infection since it does not contain the viral genome. 3, fiche 3, Anglais, - virus%2Dlike%20particle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
VLPs are composed of viral structural proteins that, when expressed in recombinant systems, form multiprotein structures mimicking the organization and conformation of authentic native viruses but lacking the viral genome. 4, fiche 3, Anglais, - virus%2Dlike%20particle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- particule pseudo-virale
1, fiche 3, Français, particule%20pseudo%2Dvirale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PPV 2, fiche 3, Français, PPV
correct, nom féminin
- VLP 3, fiche 3, Français, VLP
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Particule qui peut déclencher une réponse immunitaire contre un virus en imitant sa structure externe, mais qui ne peut pas entraîner d'infection étant donné qu'elle ne contient pas le génome viral. 4, fiche 3, Français, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les particules pseudo-virales (PPV) constituent une avenue prometteuse pour le développement de vaccins. Ces structures multiprotéiques reproduisent l'organisation et la conformation de virus natifs authentiques; elles sont donc reconnues facilement par le système immunitaire. Exemptes de matériel génétique viral, elles sont non infectieuses et incapables de se reproduire. 5, fiche 3, Français, - particule%20pseudo%2Dvirale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VLP : L'abréviation «VLP» provient du terme anglais «virus-like particle». 4, fiche 3, Français, - particule%20pseudo%2Dvirale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- partícula pseudovírica
1, fiche 3, Espagnol, part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- partícula similar a virus 2, fiche 3, Espagnol, part%C3%ADcula%20similar%20a%20virus
correct, nom féminin
- VLP 3, fiche 3, Espagnol, VLP
correct, nom féminin
- VLP 3, fiche 3, Espagnol, VLP
- partícula semejante a virus 1, fiche 3, Espagnol, part%C3%ADcula%20semejante%20a%20virus
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las partículas similares a virus (VLP) se parecen a los virus en su estructura y organización pero, al estar desprovistas de material genético vírico, no son de naturaleza infecciosa. Las tecnologías basadas en estas partículas han permitido desarrollar un buen número de las vacunas profilácticas disponibles en el mercado. 3, fiche 3, Espagnol, - part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
VLP: por sus siglas en inglés "virus-like particle". 4, fiche 3, Espagnol, - part%C3%ADcula%20pseudov%C3%ADrica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virus-like particle vaccine
1, fiche 4, Anglais, virus%2Dlike%20particle%20vaccine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- VLP vaccine 1, fiche 4, Anglais, VLP%20vaccine
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Virus-like particle vaccines represent an attractive alternative to inactivated and live-attenuated influenza vaccines for several reasons :(a) there is no live virus involved in the production process which makes them extremely safe;(b) development and production time are relatively short; and(c) there are a variety of egg-free expression systems available. 2, fiche 4, Anglais, - virus%2Dlike%20particle%20vaccine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vaccin à particules pseudo-virales
1, fiche 4, Français, vaccin%20%C3%A0%20particules%20pseudo%2Dvirales
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vaccin à PPV 1, fiche 4, Français, vaccin%20%C3%A0%20PPV
correct, nom masculin
- vaccin à VLP 1, fiche 4, Français, vaccin%20%C3%A0%20VLP
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vaccin à VLP : L'abréviation «VLP» provient du terme anglais «virus-like particle». 1, fiche 4, Français, - vaccin%20%C3%A0%20particules%20pseudo%2Dvirales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de partículas similares a virus
1, fiche 4, Espagnol, vacuna%20de%20part%C3%ADculas%20similares%20a%20virus
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- vacuna VLP 1, fiche 4, Espagnol, vacuna%20VLP
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A diferencia de la mayoría de las vacunas convencionales, las vacunas VLP tienen pseudopartículas virales, pues carecen del material genético del patógeno y, por lo tanto, no hay riesgo de que se repliquen en las células del paciente ni de que se reviertan a su forma infecciosa. 1, fiche 4, Espagnol, - vacuna%20de%20part%C3%ADculas%20similares%20a%20virus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vacuna VLP: Las siglas "VLP" provienen del término en inglés "virus-like particle vaccine". 2, fiche 4, Espagnol, - vacuna%20de%20part%C3%ADculas%20similares%20a%20virus
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- virus particle
1, fiche 5, Anglais, virus%20particle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- viral particle 2, fiche 5, Anglais, viral%20particle
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Viruses only exist to make more viruses. The virus particle attaches to the host cell before penetrating it. The virus then uses the host cell' s machinery to replicate its own genetic material. Once replication has been completed the virus particles leave the host by either budding or bursting out of the cell(lysis). 3, fiche 5, Anglais, - virus%20particle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- particule virale
1, fiche 5, Français, particule%20virale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'hérédité virale se transmet grâce à un cycle, au cours duquel une particule virale infecte une cellule hôte pour produire des particules virales filles, identiques à elle-même. 2, fiche 5, Français, - particule%20virale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- B-type particle
1, fiche 6, Anglais, B%2Dtype%20particle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Retroviruses, virion morphology and morphogenesis. The first classification of oncoviruses after their species of origin was based on variations in the electron microscopic appearance of the viral particles associated with different viruses. Four major types of oncovirus particles A to D, are recognized, and the viruses are subdivided by type in accord with their particle morphology. The vast majority of these viruses(such as RSV, MuLV, and HTLV) have C-type morphology. MMTV is a prototype virus that makes B-type particles. These particles develop their inner core in the cytoplasm and acquire their envelope as they bud from the plasma membrane. The mature ones, which measure about 125 nm, contain an eccentrically located electron-dense core. 2, fiche 6, Anglais, - B%2Dtype%20particle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- particule B
1, fiche 6, Français, particule%20B
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Quand on les observe à l'aide d'un microscope électronique, tous les rétrovirus n'offrent pas la même morphologie. On parvient à distinguer quatre classes de virus : - le noyau des particules B est excentré et dense aux électrons. Le virus de la tumeur mammaire de la souris (MMTV) en est un exemple type. 2, fiche 6, Français, - particule%20B
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transducing phage
1, fiche 7, Anglais, transducing%20phage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- transducing particle 2, fiche 7, Anglais, transducing%20particle
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A virus particle that accidentally contains a very small portion of its host chromosome, used in transduction. 3, fiche 7, Anglais, - transducing%20phage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
They can program still other strains of bacteria to manufacture proteins they normally cannot make. Most incisive use has been made of a defective phage that carries the E. coli gene involved in the breakdown of the sugar lactose to the simpler sugars glucose and galactose. 3, fiche 7, Anglais, - transducing%20phage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phage transducteur
1, fiche 7, Français, phage%20transducteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- particule transductrice 2, fiche 7, Français, particule%20transductrice
correct, nom féminin, normalisé
- bactériophage transducteur 3, fiche 7, Français, bact%C3%A9riophage%20transducteur
correct, nom masculin
- phage transduisant 3, fiche 7, Français, phage%20transduisant
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Phage capable de transmettre une partie du génome d'une cellule hôte à une autre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 7, Français, - phage%20transducteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
phage transducteur; particule transductrice : termes normalisés par l'AFNOR. 5, fiche 7, Français, - phage%20transducteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Microbiología y parasitología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fago transductor
1, fiche 7, Espagnol, fago%20transductor
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- e antigen
1, fiche 8, Anglais, e%20antigen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HBe Ag 1, fiche 8, Anglais, HBe%20Ag
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An antigen contained on the outer lipoprotein coat of the hepatitis B virus(Dane particle). 1, fiche 8, Anglais, - e%20antigen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- antigène e
1, fiche 8, Français, antig%C3%A8ne%20e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Antigène identifié dans le sérum des porteurs du virus de l'hépatite B (HB). 2, fiche 8, Français, - antig%C3%A8ne%20e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La vaccination n'est pas [...] recommandée lorsque persiste soit l'antigène e ou l'anticorps anti-e, ce qui peut être le cas quelques mois après une hépatite B aiguë. 1, fiche 8, Français, - antig%C3%A8ne%20e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hepatitis B core antigen
1, fiche 9, Anglais, hepatitis%20B%20core%20antigen
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HBcAg 2, fiche 9, Anglais, HBcAg
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The antigen found in the core of the Dane particle(which is the complete virus) and also in hepatocyte nuclei in hepatitis B infections. 1, fiche 9, Anglais, - hepatitis%20B%20core%20antigen
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- core antigen
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- antigène capsidique de l'hépatite B
1, fiche 9, Français, antig%C3%A8ne%20capsidique%20de%20l%27h%C3%A9patite%20B
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Plant and Crop Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- resistant
1, fiche 10, Anglais, resistant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Able to survive or flourish in spite of exposure to a substance or condition ordinarily having a noxious or destructive effect. 2, fiche 10, Anglais, - resistant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The cell may... for some... reason, have no receptors for that virus. It is said to be resistant, no particle of that virus can enter such a cell. 3, fiche 10, Anglais, - resistant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- résistant
1, fiche 10, Français, r%C3%A9sistant
adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réfractaire 2, fiche 10, Français, r%C3%A9fractaire
correct, adjectif
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les mutants résistants ont acquis un certain degré de résistance à divers agents auxquels [...] la plupart des cellules [...] appartenant à la même espèce ou à la même souche sont sensibles. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9sistant
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Quand en 1936, on utilisa les sulfonamides pour la première fois [...], pratiquement toutes les variétés de gonocoques étaient susceptibles aux sulfonamides et la plupart des cas furent guéris. Six ans plus tard la majorité des variétés étaient résistantes et la thérapeutique par les sulfonamides faillit à la tâche dans la plupart des cas. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9sistant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aux maladies 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9sistant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- small round structured virus 1, fiche 11, Anglais, small%20round%20structured%20virus
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... either a small round structured virus(SRSV) or parvorisus-like particle. 1, fiche 11, Anglais, - small%20round%20structured%20virus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- SRSV
1, fiche 11, Français, SRSV
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les spécialistes consultés ne semblent pas connaître cette particule virale. 1, fiche 11, Français, - SRSV
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


