TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIRUS PROLIFERATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- viral growth
1, fiche 1, Anglais, viral%20growth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- viral proliferation 2, fiche 1, Anglais, viral%20proliferation
correct
- viral population growth 3, fiche 1, Anglais, viral%20population%20growth
correct
- virus growth 4, fiche 1, Anglais, virus%20growth
correct
- virus proliferation 2, fiche 1, Anglais, virus%20proliferation
correct
- virus population growth 5, fiche 1, Anglais, virus%20population%20growth
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Virus proliferation involves gene replication inside infected cells and transmission to new target cells. 6, fiche 1, Anglais, - viral%20growth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prolifération virale
1, fiche 1, Français, prolif%C3%A9ration%20virale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- multiplication virale 2, fiche 1, Français, multiplication%20virale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le virus est généralement non pathogène pour le réservoir, et leur cohabitation est ancienne. La multiplication virale est ainsi maintenue dans le réservoir et de nombreuses particules virales peuvent être produites en toute innocuité pour lui. 2, fiche 1, Français, - prolif%C3%A9ration%20virale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Lymphatic System
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- infectious mononucleosis
1, fiche 2, Anglais, infectious%20mononucleosis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IM 2, fiche 2, Anglais, IM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- kissing disease 3, fiche 2, Anglais, kissing%20disease
correct
- glandular fever 4, fiche 2, Anglais, glandular%20fever
correct
- Pfeiffer disease 5, fiche 2, Anglais, Pfeiffer%20disease
correct
- monocytic angina 5, fiche 2, Anglais, monocytic%20angina
correct
- mono 6, fiche 2, Anglais, mono
correct, nom, familier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An acute] infectious disease caused by the Epstein-Barr virus, characterized by fever, membranous pharyngitis, lymph node and splenic enlargement, lymphocyte proliferation, and atypical lymphocytes... 7, fiche 2, Anglais, - infectious%20mononucleosis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B27: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 8, fiche 2, Anglais, - infectious%20mononucleosis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
- Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mononucléose infectieuse
1, fiche 2, Français, mononucl%C3%A9ose%20infectieuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MNI 2, fiche 2, Français, MNI
correct, nom féminin
- MI 3, fiche 2, Français, MI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maladie du baiser 4, fiche 2, Français, maladie%20du%20baiser
correct, nom féminin
- maladie de Pfeiffer 5, fiche 2, Français, maladie%20de%20Pfeiffer
correct, nom féminin
- angine à monocytes 5, fiche 2, Français, angine%20%C3%A0%20monocytes
correct, nom féminin
- adénolymphoïdite aiguë bénigne 6, fiche 2, Français, ad%C3%A9nolympho%C3%AFdite%20aigu%C3%AB%20b%C3%A9nigne
correct, nom féminin
- mono 7, fiche 2, Français, mono
correct, nom féminin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie virale aiguë [...] due au virus d'Epstein-Barr et caractérisée par un syndrome infectieux avec fièvre, angine, polyadénopathie et splénomégalie, traduisant une atteinte générale du tissu lymphatique. 2, fiche 2, Français, - mononucl%C3%A9ose%20infectieuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
B27 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 8, fiche 2, Français, - mononucl%C3%A9ose%20infectieuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Sistema linfático
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fiebre glandular
1, fiche 2, Espagnol, fiebre%20glandular
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mononucleosis infecciosa 1, fiche 2, Espagnol, mononucleosis%20infecciosa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vpx gene
1, fiche 3, Anglais, vpx%20gene
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A real difference in pathogenicity between HIV-1 and HIV-2 could be significant, and it would be important to determine its molecular basis. The two viruses infect the same populations of cells, binding the same CD4 receptor, but there are some differences in their genetic material and therefore in proteins. One of the most obvious is the presence in HIV-1 of the vpu gene, which is absent in HIV-(and in SIV, for that matter). Perhaps the product of this gene, a small 16-kilodalton peptide, enpathogenicity. Similarly, HIV-2 and SIV contain the vpx gene; HIV-1 does not. If this gene's 12-kilodalton product somehow slows the proliferation or spread of the virus or reduces its ability cells, that too could help to explain why HIV-2 and SIV appear to be less regularly pathogenic than HIV-1. 1, fiche 3, Anglais, - vpx%20gene
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gène vpx
1, fiche 3, Français, g%C3%A8ne%20vpx
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vpx 1, fiche 3, Français, vpx
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'organisation du génome du HIV est plus complexe que celle des autres rétrovirus. En plus des gènes dits de structure, gag, pol et env, qui produisent les constituants de la particule virale, on trouve plusieurs gènes, plus petits situés entre les gènes pol et env. Cette région comporte le gène vif, qui est le plus grand de cette partie du génome, le gène vpr, et le gène vpx chez HIV-2 et SIV, les premiers segments des gènes encodant les protéines régulatrices Tat et Rev ainsi que dans certains isolats, le gène vpu. Un autre gène unique au virus du groupe HIV, nef, est situé dans la partie terminale du génome, après le gène env chevauchant le LTR de droite. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A8ne%20vpx
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Center for Population Options
1, fiche 4, Anglais, Center%20for%20Population%20Options
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPO 2, fiche 4, Anglais, CPO
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Objectives are to : reduce the incidence of unintended teenage pregnancy and childbearing and promote adolescent health through education; to prevent the proliferation of the human immunodeficiency virus(HIV) among adolescents; motivate teens to think and act responsibly about birth control and parenting; conduct programs and advocacy campaign to assure minors access to family planning information and services. 1, fiche 4, Anglais, - Center%20for%20Population%20Options
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Center for Population Options
1, fiche 4, Français, Center%20for%20Population%20Options
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CPO 2, fiche 4, Français, CPO
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


