TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VIRUS TRANSMISSION [22 fiches]

Fiche 1 2026-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Liver and Biliary Ducts
CONT

Non-A, non-B hepatitis is the most common serious complication of blood transfusion and also occurs in a sporadic form whose routes of transmission are currently unknown. While generally mild in its acute presentation, non-A, non-B hepatitis frequently progresses to chronic hepatitis which may eventuate in cirrhosis and hepatocellular carcinoma.... Studies using the... antibody assay have indicated that hepatitis C virus is the predominant agent of both transfusion-associated and sporadic non-A, non-B hepatitis. In 50–85% of transfusion-associated cases, a donor can be found who is positive for antibodies to the hepatitis C virus.

OBS

posttransfusion: Occurring after blood transfusion.

Terme(s)-clé(s)
  • post-transfusion non-A, non-B hepatitis
  • post-transfusion NANB hepatitis

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Foie et voies biliaires
CONT

En l'absence d'un test de dépistage pour l'hépatite non A, non B, il était impossible d'exclure [...] les donneurs impliqués dans la transmission de cette maladie. La Croix-Rouge a dû se fier dans une large mesure à l'interrogatoire des donneurs éventuels pour exclure ceux qui semblaient susceptibles de transmettre l'hépatite non A, non B. Une autre solution dont elle disposait était d'élaborer un système lui permettant de retracer et d'exclure les donneurs qui pouvaient avoir donné lieu à un ou plusieurs cas d'hépatite non A, non B post-transfusionnelle. Or, comme la déclaration des cas d'hépatite non A, non B post-transfusionnelle était encore moins fiable que celle de l'hépatite B, l'efficacité de ce genre de système était assurément limitée. En l'absence d'un tel système, un donneur pouvait ainsi transmettre l'hépatite non A, non B à des transfusés sans que personne, ni le donneur, ni les receveurs, ni la Croix-Rouge ne s'en rendent compte avant nombre d'années, voire jamais.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Liver and Biliary Ducts
DEF

A self-limited viral disease of worldwide distribution caused by the hepatitis A virus, which is more prevalent in areas of poor hygiene and low socioeconomic standards, being transmitted almost exclusively by the fecal-oral route, although parenteral transmission is possible...

CONT

Fatigue, fever, nausea, vomiting, abdominal pain, darkened urine, and jaundice are some possible symptoms of a hepatitis A infection.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Foie et voies biliaires
CONT

L'hépatite A, anciennement connue sous le nom d'hépatite infectieuse, est une infection virale du foie dont la gravité et la durée varient. Le virus de l'hépatite A (VHA) cause, chez les personnes infectées, des symptômes semblables à ceux de la grippe, des douleurs abdominales et une jaunisse (c'est-à-dire un jaunissement de la peau et des yeux).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Hígado y conductos biliares
DEF

Hepatitis viral que se contrae por medio de agua o alimentos contaminados con heces fecales, con reuso de agujas infectadas o con prácticas sexuales anales sin protección.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la enfermedad en sí (hepatitis) se escribe en minúscula y la letra que identifica su tipo se escribe en mayúscula y sin comillas. [...] En cuanto a la letra, se trata de la forma en la que convencionalmente se identifican varios tipos de hepatitis en medicina, y aparece en mayúscula y sin comillas en el Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina (España), y en los documentos de la Organización Mundial de la Salud.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Animal Diseases
  • Epidemiology
CONT

There's currently limited information on animals and COVID-19, especially on whether animals can spread the virus. In most circumstances, people are infecting animals(human-to-animal transmission).

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Maladies des animaux
  • Épidémiologie
CONT

À l'heure actuelle, on dispose de peu d'information sur le lien entre les animaux et la COVID-19, en particulier sur la question de savoir si les animaux peuvent propager le virus. Dans la plupart des cas, les humains infectent les animaux (transmission de l'humain à l'animal).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Enfermedades de los animales
  • Epidemiología
CONT

La detección del nuevo virus de la gripe A/H1N1 [gripe porcina, hemaglutinina (H), y la otra, neuraminidasa (N)] en una piara de Canadá es el primer posible caso de transmisión de persona a animal de este nuevo subtipo de virus concreto que se ha notificado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Genetics
  • Epidemiology
CONT

A SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] isolate is a variant of interest(VOI) if, compared to a reference isolate, its genome has mutations with established or suspected phenotypic implications, and either : has been identified to cause community transmission/multiple COVID-19 cases/clusters, or has been detected in multiple countries; or is otherwise assessed to be a VOI by WHO [World Health Organization] in consultation with the WHO SARS-CoV-2 Virus Evolution Working Group.

OBS

variant under investigation; VUI: designations used by Public Health England.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Génétique
  • Épidémiologie
DEF

Variant ayant un impact épidémiologique ou clinique potentiel(s), qui est sous surveillance.

CONT

Un isolat du SARS-CoV-2 est un variant à suivre si, par rapport à un isolat de référence, son génome présente des mutations ayant des implications phénotypiques établies ou présumées, et : si on sait qu'il est à l'origine d'une transmission communautaire/de plusieurs cas/d'un groupe de cas de COVID-19, ou qu'il a été détecté dans plusieurs pays; ou s'il est considéré, pour d'autres raisons, comme un variant à suivre par l'OMS [Organisation mondiale de la Santé], en consultation avec le Groupe de travail de l'OMS sur l'évolution du virus SARS-CoV-2.

OBS

variant d'intérêt : désignation en usage au gouvernement du Canada et à l'Institut national de santé publique du Québec.

OBS

variant à suivre : désignation en usage à l'Organisation mondiale de la Santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Genética
  • Epidemiología
CONT

Una variante de interés se convierte en una variante de preocupación si hay constancia de que se propaga más fácilmente, causa una enfermedad más grave, escapa a la respuesta inmunitaria del organismo, cambia los síntomas del virus o disminuye la eficacia de las herramientas conocidas, como las medidas de salud pública, los diagnósticos, los tratamientos y las vacunas.

CONT

Se considera que una variante es de interés (VOI, por sus siglas en inglés) si hay evidencia científica inicial de mutaciones que se sospecha causen cambios significativos, y está circulando ampliamente (por ejemplo, se sabe que ha infectado muchos grupos de personas, o se ha detectado en varios países).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

Virus proliferation involves gene replication inside infected cells and transmission to new target cells.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Le virus est généralement non pathogène pour le réservoir, et leur cohabitation est ancienne. La multiplication virale est ainsi maintenue dans le réservoir et de nombreuses particules virales peuvent être produites en toute innocuité pour lui.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Viral Diseases
CONT

While most currently existing broad-spectrum antivirals inhibit viral genome replication or host cell functions after virus infection of host cells has occurred, direct targeting of virus particles offers the potential to stop viruses before infection of host cells occurs. Such capabilities also have the potential to reduce virus infectivity levels, which could accelerate recovery while reducing transmission risks.

Terme(s)-clé(s)
  • broad-spectrum anti-viral drug
  • broad-spectrum anti-viral

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Maladies virales
Terme(s)-clé(s)
  • médicament anti-viral à large spectre
  • anti-viral à large spectre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Enfermedades víricas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

Three major factors influence the pandemic potential of an influenza virus. [Its ability to cause human disease, the immunity of the population to the virus and the transmission potential of the virus. ]

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2020-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

Epidemiological changes in COVID-19 infection should be monitored taking into account potential routes of transmission and subclinical infections, in addition to the adaptation, evolution, and virus spread among humans and possible intermediate animals and reservoirs.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

Les échantillons prélevés dans les toilettes et les éviers étaient positifs, ce qui suggère que l'excrétion virale dans les selles pourrait être une voie de transmission potentielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Women
OBS

UN Women National Committee Canada (UNWNCC) is an independent, non-governmental organization that supports the mission of UN Women through public awareness initiatives about global women’s issues and fundraising efforts for UN Women programmes worldwide.

OBS

Mission : To advance the status of women worldwide by working to make sure women have more rights, reducing AIDs and HIV [human immunodeficiency virus] transmission, ending violence against women and improving gender equality.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie des femmes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

[A] group of viruses that cause highly infectious disease in sheep and goats.

OBS

These viruses are spread mainly through direct contact between animals and the inhalation of aerosolized particles containing the virus. Infected animals shed the virus in all secretions and excretions as well as in scabs from skin lesions. Transmission often occurs when animals are herded together at watering places, yards and markets.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

[Maladies] virales très contagieuses qui affectent les ovins et les caprins.

OBS

Ces virus se propagent surtout par contact direct entre les animaux et par inhalation des particules infectées véhiculées dans l'air. Les animaux infectés propagent le virus par le biais de leurs sécrétions, de leurs excrétions et des gales formées sur les lésions cutanées. Les maladies se transmettent souvent quand les bêtes sont rassemblées aux points d'eau, dans les cours et les marchés.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

An injectable solution containing human antibodies (proteins) that provides immunity.

OBS

The immunoglobulins are collected from the pooled blood(the plasma fraction) of many individuals, then tested and treated to prevent the transmission of hepatitis virus or human immunodeficiency virus(HIV or AIDS virus). As replacement therapy, they help to prevent or reduce the severity of certain infections in patients with primary immunodeficiencies.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
DEF

Produit de fractionnement du plasma injectable par voie intraveineuse.

OBS

Ces immunoglobulines, protéines solubles auxquelles on réserve le nom d'anticorps, sont sécrétées par les plasmocytes, forme terminale de différenciation des lymphocytes B.

OBS

intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • immunoglobuline intra-veineuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
DEF

Tratamiento que consiste en la administración de inmunoglobulina por vía venosa.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production
CONT

Spotted wilt is common on tomato, potato, tobacco, lettuce, pea, celery, and other vegetables... In tomato there are bronze, ringlike secondary lesions; plants are stunted with some necrosis; there may be a yellowish mosaic with leaf distortion. Fruits are often marked with concentric rings of pale red, yellow, or white... Transmission [of the virus] is by onion and flower thrips.

OBS

Spotted wilt [is] caused by the tomato spotted wilt virus ...

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
CONT

La tache de bronze, causée par le virus de la tache de bronze, [est] une maladie très contagieuse [qui] peut être transmise au cours de la manipulation des cultures. Le symptôme principal est le bronzage des jeunes feuilles suivi d'une déformation unilatérale, d'une atrophie prononcée et de l'arrêt presque complet de la croissance. Le bronzage peut se présenter sous la forme de taches isolées ou recouvrir toute la surface (ou presque) des feuilles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
OBS

En frutos, se presentan manchas irregulares, necrosis y maduración irregular causadas por F. occidentalis.

OBS

Puntos o manchas necróticas que a veces afectan a los pecioles y a los tallos.

OBS

Marchitez cepical.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Plant Biology
  • Plant Diseases
CONT

... attributed a considerable reduction of the infection level of BGMV [bean golden mosaic virus], a circulative virus in B. tabaci, to an antifeedant activity of M. azedarach on the vector... demonstrated that the antifeedant effect of M. azedarach extract was not effective enough to prevent transmission of a non-circulative virus by B. tabaci, probably because it could not prevent probing of the leaves by the insect. This antifeeding action seems to be very specific to B. tabaci because... observed that the transmission of two viruses(circulative and non-circulative) by Myzus persicae was not affected by M. aedarach extracts.

Terme(s)-clé(s)
  • non circulative virus

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biologie végétale
  • Maladies des plantes
DEF

Virus non persistant ou virus semi-persistant caractérisé, dans les deux cas, par son absence de pénétration dans le corps de l'insecte et une transmission assurée par les pièces buccales infectées de l'insecte.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
CONT

West Nile Virus Neurological Syndrome. Clinical Criteria : history of exposure in an area where WN virus(WNV) [West Nile virus] activity is occurring or history of exposure to an alternative mode of transmission and onset of fever and recent onset of at least one of the following : encephalitis, viral meningitis, acute flaccid paralysis, movement disorders, Parkinsonism or Parkinsonian-like conditions, or other neurological syndromes.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
CONT

Syndrome neurologique lié au virus du Nil occidental. Critères cliniques : antécédents d'exposition dans une région où le virus du Nil occidental (VNO) est actif ou antécédents d'exposition à un autre mode de transmission et apparition de fièvre et apparition récente d'au moins un des états suivants : encéphalite, méningite virale, paralysie flasque aiguë, mouvements anormaux, parkinsonisme ou syndromes de type parkinsonien, ou autres syndromes neurologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
CONT

West Nile virus non-neurological syndrome(WN Non-NS). Clinical Criteria : history of exposure in an area where WN virus(WNV) [West Nile virus] activity is occurring or history of exposure to an alternative mode of transmission and at least two of the following : fever, myalgia, arthralgia, headache, fatigue, lymphadenopathy, or maculopapular rash.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
CONT

Syndrome non neurologique lié au virus du Nil occidental (SNNVNO). Critères cliniques : antécédents d'exposition dans une région où le virus du Nil occidental (VNO) est actif ou antécédents d'exposition à un autre mode de transmission et au moins deux des états suivants : fièvre, myalgie, arthralgie, céphalée, fatigue, adénopathie, ou éruption maculopapuleuse.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Viral Diseases
CONT

WHO [World Health Organization] on an Influenza Pandemic. The WHO has defined different alert levels in relationship to an influenza pandemic : phase 0 : the inter-pandemic period, when occasional outbreaks raise concern about the possibility of a pandemic. The following levels of preparedness are defined by WHO : preparedness level 1 : isolation of a novel virus subtype from a single human case, without clear evidence of spread of such a virus; preparedness level 2 : confirmation that two or more human infections have occurred with a new virus subtype, but without confirmation of human to human transmission; preparedness level 3 : human to human transmission confirmed.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies virales
CONT

Le dispositif national de lutte contre une pandémie grippale reprend les différentes phases et niveaux d'alerte définis par l'OMS [Organisation mondiale de la santé] dans son plan de lutte contre une pandémie grippale [...] Le dispositif national distingue ainsi 2 phases d'alerte principales, la première étant subdivisée en 8 niveaux pour tenir compte de facteurs supplémentaires de préoccupation : phase 0 niveau 0 : en cas d'épizootie lié à un virus grippal hautement pathogène [...] établissant des mesures communautaires de lutte contre l'influenza (mais sans cas d'infection humaine à ce stade) [...]; phase 0 niveau 1 : détection d'un nouveau virus grippal sur un seul cas humain [...]; phase 0 niveau 2 : apparition d'un nouveau virus grippal avec plusieurs cas d'infection humaine, mais sans transmission inter humaine à ce stade [...]; phase 0 niveau 3 : transmission inter humaine confirmée, liée à un nouveau sous-type de virus, mais qui reste limitée [...]. Phase 1 : phase pandémique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Animal Diseases
  • Viral Diseases
DEF

A retrovirus belonging to the genus Spumavirus of the family Retroviridae.

CONT

SFV [simian foamy virus] is so called because it causes cells to clump together and look, on a slide, like foamy bubbles. It has been called "a virus in search of a disease" and has been tentatively linked to several diseases but without any real evidence.

CONT

Simian foamy viruses are commonly found in primates (monkeys), cows, cats and other organisms. ... About 70 to 90 percent of non-human primates born in captivity have SFV. Animals with SFV do not display symptoms or become ill. However, recent research suggests that some primates may be pre-disposed to other viruses after being infected with SFV. People who have had contact with non-human primates can become infected with SFV.

CONT

Like HIV [human immunodeficiency virus], SFV [simian foamy virus] is a retrovirus, a type that is particularly worrying because it can inject its own genetic material into the DNA of the cells that it infects, making it impossible to eradicate.... cross-species transmission of retroviruses and other pathogens could spark future epidemics similar to HIV.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies des animaux
  • Maladies virales
CONT

Le virus spumeux simien (VSS) est un rétrovirus qu'on trouve couramment chez les primates (les singes), les vaches, les chats et d'autres animaux. [...] Environ 70 à 90 % des primates non humains nés en captivité ont le VSS. Les animaux ayant le VSS ne présentent pas de symptômes et ne deviennent pas malades. Cependant, une étude récente indique que certains primates pourraient être prédisposés à contracter d'autres virus, après avoir été infectés au VSS. Les personnes qui ont eu des contacts avec des primates non humains peuvent contracter le VSS.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
OBS

a Potyvirus

OBS

Potyvirus group : siglo of potato Y from the type member potato virus Y. Genus of plant viruses with flexuous particles.... Most are transmitted by aphids in the non-persistent transmission manner....

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
OBS

Le virus, à particules filamenteuses semblables à celles du virus Y de la pomme de terre, est transmis par des pucerons selon le mode des virus non persistants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Fruticultura
DEF

Virus que pertenece al grupo de los potyvirus, con una morfología de tipo filamentoso de 725 a 760 nm de largo por 20 nm de ancho.

OBS

Es el único virus perteneciente al grupo de los potyvirus reconocido afectando frutales de carozo. La introducción de PPV a un nuevo país o región es usualmente mediante el material de propagación y subsecuentemente la distribución interna a través del material vegetal contaminado.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant Diseases
CONT

Mechanical transmission of viruses is the most widely used method for experimental infection of plants and is usually achieved by rubbing virus-containing preparations into the leaves, which in most plant species are particularly susceptible to infection. However, this is also an important natural method of transmission. Virus particles may contaminate soil for long periods and may be transmitted to the leaves of new host plants as wind-blown dust or as rain-splashed mud.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Maladies des plantes
DEF

Transmission d'un agent pathogène par contact entre tissus ou jus de plante infectés et tissus de plante saine.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

Disease affecting broiler breeder hens, characterised by decreased egg production, hepatomegaly, splenomegaly and a slight increase in mortality. Transmission, serological and epidemiological studies indicate it has a viral cause. The virus, designated big liver and spleen virus(BLSV), is serologically distinct from common avian viruses, however extensive attempts to fully characterise it are still in progress.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie animale de la volaille causée par un virus, observée en Australie. Les recherches sont en cours pour trouver le virus.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
CONT

Studies continue to suggest that up to 40% of patients with chronic HCV [hepatitis C virus] infection have had no identifiable parenteral exposure, and the mode of transmission in these cases remains poorly established.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
CONT

Les AST [aspartate aminotransférase] ou les ALT [alanine aminotransférase] sont également utiles pour surveiller l'évolution de certaines maladies et aident à évaluer la nécessité du traitement ou la réponse au traitement (par exemple, le traitement avec les stéroïdes en cas d'hépatite chronique active auto-immune ou avec l'interféron en cas d'infection chronique par le VHC [virus de l'hépatite C]).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1987-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Epidemiology
  • Pharmacodynamics
OBS

The efficacy of antibiotic resistance (barrier) precautions for control of aminoglycoside resistance was evaluated from 1978 to 1981. Despite increasing aminoglycoside use and a 13-fold increase in aminoglycoside-resistant isolates on a newly opened oncology unit, the hospital-wide frequency of aminoglycoside resistant Enterobacterioceae remained low, supporting the continued value of barrier precautions which were initiated in our hospital in 1974. (Medline)

OBS

Infect Control (United States), July-August, 1983, 4(4), p. 221-4, ISSN 0195-9417.

OBS

All workers should use gloves and follow the appropriate barrier precautions during invasive procedures. (Medline)

OBS

Recommendations for preventing transmission of infection with human T-lymphotropic virus type III/lymphadenopathy-associated virus during invasive procedures, Centers for Disease Control, Dept. of Health and Human Services, Ann. Intern. Med.(U. S.), June, 1986, 104(6), pp. 824-5, ISSn 0003-4819.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Épidémiologie
  • Pharmacodynamie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :