TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VIS-A-VIS [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free trade area
1, fiche 1, Anglais, free%20trade%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FTA 2, fiche 1, Anglais, FTA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- free-trade area 3, fiche 1, Anglais, free%2Dtrade%20area
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An association of two or more countries that agree to remove substantially all tariff and non-tariff barriers to trade with each other, each maintaining its own schedule of tariffs and customs measures vis-à-vis all other nations. 4, fiche 1, Anglais, - free%20trade%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cooperation may take several forms; the following are the most important: formation of a free trade area or customs union to increase the scale of the internal market and simultaneously protect domestic producers against outside competitors... 4, fiche 1, Anglais, - free%20trade%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de libre-échange
1, fiche 1, Français, zone%20de%20libre%2D%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZLE 2, fiche 1, Français, ZLE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Union de deux ou plusieurs pays qui acceptent d'éliminer toutes les barrières tarifaires et non tarifaires qui font obstacle à l'essentiel de leurs échanges, chacun maintenant en place son propre tarif douanier et ses mesures douanières pour ce qui est de toutes les autres nations. 3, fiche 1, Français, - zone%20de%20libre%2D%C3%A9change
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona de libre comercio
1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20libre%20comercio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zona de libre cambio 2, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20libre%20cambio
correct, nom féminin
- área de libre cambio 3, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20libre%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona establecida entre dos o más países eliminando los derechos de aduana para las mercancías procedentes de la zona afectada. 4, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20libre%20comercio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Una Zona de Libre Comercio va más allá que un sistema preferente, que conserva los aranceles para proporcionar cuotas más favorables para sus miembros. Sin embargo, no va hasta donde llega una Unión Aduanera, que además de establecer una tasa de libre comercio, fija aranceles externos comunes, aplicables a todos sus miembros. En un acuerdo de Zona de Libre Comercio, los miembros son absolutamente libres para desarrollar sus políticas individuales de comercio con el resto del mundo. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20libre%20comercio
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ante la comprobación del fracaso de la ALALC, los estados latinoamericanos participantes decidieron, en 1980, reemplazar la entidad por la Asociación Latinoamericana de Integración (ALADI), que ya no pretende formar una zona de libre comercio, sino sólo un sistema regional preferencial... 5, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20libre%20comercio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capital movement
1, fiche 2, Anglais, capital%20movement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- movement of capital 2, fiche 2, Anglais, movement%20of%20capital
correct
- capital flow 3, fiche 2, Anglais, capital%20flow
correct
- flow of capital 4, fiche 2, Anglais, flow%20of%20capital
correct
- capital inflows and outflows 5, fiche 2, Anglais, capital%20inflows%20and%20outflows
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The liquidation of capital investments of one kind and the reinvestment of the realized capital funds in investments of another kind; or the liquidation of investments in one place and reinvestment of proceeds elsewhere. The term is used particularly in describing the capital movements, as thus defined, from one nation to another. 6, fiche 2, Anglais, - capital%20movement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Significant flows of capital had surged, at relatively low spreads, into many of the emerging markets during the first half of the 1990s, as a result of optimistic assessments of the borrowers’ economic prospects and yields that were relatively attractive vis-à-vis yields in industry country markets. 7, fiche 2, Anglais, - capital%20movement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
significant flows of capital. 7, fiche 2, Anglais, - capital%20movement
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
stable, unstable capital movement. 8, fiche 2, Anglais, - capital%20movement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mouvement de capitaux
1, fiche 2, Français, mouvement%20de%20capitaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flux de capitaux 2, fiche 2, Français, flux%20de%20capitaux
correct, nom masculin
- circulation de capitaux 3, fiche 2, Français, circulation%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- entrées et sorties de capitaux 4, fiche 2, Français, entr%C3%A9es%20et%20sorties%20de%20capitaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liquidation d'investissements en capital d'une certaine nature et placement des fonds ainsi réalisés en investissements d'une autre nature. 5, fiche 2, Français, - mouvement%20de%20capitaux
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La balance des paiements [...] comprend non seulement les opérations sur marchandises (exportations, importations) mais aussi les échanges de services, appelés parfois invisibles (tourisme, etc.) et enfin les échanges de créances, c'est-à-dire d'actifs financiers (mouvements de capitaux). 6, fiche 2, Français, - mouvement%20de%20capitaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de capital
1, fiche 2, Espagnol, movimiento%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- flujo de capital 2, fiche 2, Espagnol, flujo%20de%20capital
correct, nom masculin
- corriente de capital 3, fiche 2, Espagnol, corriente%20de%20capital
correct, nom féminin
- circulación de capital 4, fiche 2, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20de%20capital
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liquidación de inversiones de capital de un tipo e inversión del capital obtenido en inversiones de otro tipo. 5, fiche 2, Espagnol, - movimiento%20de%20capital
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En la primera mitad de los años noventa muchos de estos mercados han recibido flujos considerables de capital, con márgenes relativamente bajos, debido a evaluaciones optimistas de las perspectivas económicas de los prestatarios y a la posibilidad de obtener rendimientos atractivos en comparación con los de los mercados de los países industriales. 6, fiche 2, Espagnol, - movimiento%20de%20capital
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
flujos considerables de capital. 6, fiche 2, Espagnol, - movimiento%20de%20capital
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
movimiento de capital estable, inestable. 7, fiche 2, Espagnol, - movimiento%20de%20capital
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vis-à-vis
1, fiche 3, Anglais, vis%2D%C3%A0%2Dvis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vis-à-vis : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - vis%2D%C3%A0%2Dvis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vis-à-vis
1, fiche 3, Français, vis%2D%C3%A0%2Dvis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vis-à-vis : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - vis%2D%C3%A0%2Dvis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ranking
1, fiche 4, Anglais, ranking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rank 2, fiche 4, Anglais, rank
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A grade of official standing or status of a tennis player vis-à-vis that of other players whose names are found in a list drawn up in order of ability, point accumulation and past tournament performances. 3, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
National ranking lists, made up annually for tournament players by the governing associations in almost every country, are normally official, but international rankings are not. 3, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"Ranking" is often shortened to "rank" when referring to a position in the computer standings. 3, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... 72 weeks in the top spot in the computer rankings. 4, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
André Agassi takes over the No. 1 ranking two weeks after defeating Sampras at the Lipton. 5, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
... a ranking in the top 60 (he started 1994 at No. 48) .... 6, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
... the ranks of the men’s game, particularly among the Americans, never have been deeper .... 7, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
to clinch a rank 3, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
drop out of the top 10 of the world ranking, lose one’s No. 1 ranking, raise one’s ranking (from 60 to 13), recapture/regain the number (1) ranking, be restored to the top ranking, wrest the number 1 ranking (from somebody else) 3, fiche 4, Anglais, - ranking
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
ranking is assured, ranking drops, ranking has slipped 3, fiche 4, Anglais, - ranking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- classement
1, fiche 4, Français, classement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rang 2, fiche 4, Français, rang
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Position dans laquelle un joueur de tennis est classé selon le mérite, la valeur. 3, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le classement est obtenu par la prise en compte des résultats dans l'ensemble des nombreux tournois dits «du Grand Prix», donnant un certain nombre de points selon le parcours effectué. Il est constamment mis à jour, les résultats d'un tournoi annulant ceux du même tournoi l'année précédente. L'ensemble des résultats d'une année couronne le meilleur joueur et la meilleure joueuse (les nos 1) mondiaux. Ces classements sont établis pour les hommes par l'A.T.P. (Association des tennismen professionnels), pour les femmes par la WTA [Women's Tennis Association]. Le sport est régi par l'ITF (International Tennis Federation), qui a succédé en 1977 à la vénérable F.I.L.T. (Fédération internationale de lawn tennis). 4, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pour atteindre un classement supérieur, il faut battre, toujours dans l'année, au moins trois joueurs classés à un meilleur handicap sans subir de défaites appelées contre-performances. 5, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Établie 5e favorite, la gagnante du tournoi Katerina Maleeva éprouve quelques difficultés avec son classement international (41e) depuis le retrait des compétitions de sa sœur Manuela, amie, confidente et compagne d'entraînement. 6, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Je ne me consume pas à m'inquiéter de mon rang. Je joue, je gagne, et le classement prend soin de lui-même. 2, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : le terme français «classement» est polysémique. 3, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
classement annuel 3, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
échelon du classement, sommet du classement 3, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
prétendant au classement 3, fiche 4, Français, - classement
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
dépasser quelqu'un au classement mondial 3, fiche 4, Français, - classement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exchange rate mechanism
1, fiche 5, Anglais, exchange%20rate%20mechanism
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ERM 2, fiche 5, Anglais, ERM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- exchange-rate mechanism 3, fiche 5, Anglais, exchange%2Drate%20mechanism
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The existing set of monetary arrangements in Europe--the exchange rate mechanism(ERM) of the European Monetary System(EMS)--has reduced the need for a stable demand for money in the member countries. The EMS has functioned as an asymmetrical system, with Germany, the "anchor" country, pursuing a monetary policy based on money supply targets. The other member countries have dedicated their monetary policies primarily to stabilizing the values of their currencies vis-à-vis the Deutsche mark. 4, fiche 5, Anglais, - exchange%20rate%20mechanism
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exchange rate mechanism; ERM: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 5, Anglais, - exchange%20rate%20mechanism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mécanisme de change
1, fiche 5, Français, m%C3%A9canisme%20de%20change
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCE 2, fiche 5, Français, MCE
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Entre 1992 et 1995, les banques centrales, ont eu de nombreux revers de fortunes. Elles n'étaient apparemment pas en mesure de résister aux assauts des spéculateurs qui sont parvenus à mettre en pièces le Mécanisme de change européen, avant de précipiter le dollar à son niveau historiquement le plus bas en 1995. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20change
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de change : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20change
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de tipos de cambio
1, fiche 5, Espagnol, mecanismo%20de%20tipos%20de%20cambio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- MTC 1, fiche 5, Espagnol, MTC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- mecanismo de ajuste de cambios 2, fiche 5, Espagnol, mecanismo%20de%20ajuste%20de%20cambios
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo estabilizador de los tipos de cambio que forma parte del Sistema Monetario Europeo. Los bancos centrales deben actuar coordinadamente para mantener a las divisas dentro de los límites fijados (hasta 1993 un 2.25% y posteriormente un 15%). 1, fiche 5, Espagnol, - mecanismo%20de%20tipos%20de%20cambio
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las recientes conmociones de los mercados cambiarios de Asia sudoriental, el desencadenamiento de la crisis de México y el colapso del mecanismo europeo de ajuste de cambios en 1992-93 han despertado un mayor interés en las causas y los síntomas de las crisis cambiarias. 2, fiche 5, Espagnol, - mecanismo%20de%20tipos%20de%20cambio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mecanismo de tipos de cambio; MTC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Espagnol, - mecanismo%20de%20tipos%20de%20cambio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- increase one's market power 1, fiche 6, Anglais, increase%20one%27s%20market%20power
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
But the real world bears little resemblance to a game where it is impossible to increase one's market power, and therefore there is no reason to try. It is just as rational to pursue ways to increase one's power [vis-à-vis] others in real market economies as it is to search for ways to increase the size or quality of the economic pie or reduce the time or discomfort of baking it. 1, fiche 6, Anglais, - increase%20one%27s%20market%20power
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- renforcer sa position sur le marché
1, fiche 6, Français, renforcer%20sa%20position%20sur%20le%20march%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cet accord stratégique vise à étendre les gammes d'appareils de buanderie que possède Maytag et à renforcer sa position sur le marché, tant aux États-Unis qu'à l'échelle internationale. 2, fiche 6, Français, - renforcer%20sa%20position%20sur%20le%20march%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
renforcer sa position sur le marché : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 6, Français, - renforcer%20sa%20position%20sur%20le%20march%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- confirming agent
1, fiche 7, Anglais, confirming%20agent
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In view of this limitation of the liability of del credere agents, it is noteworthy that in more recent times more use has been made of confirming agents, who accept liability not merely for payment, but for the contract being completed vis-à-vis the confirmer. 1, fiche 7, Anglais, - confirming%20agent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agent de confirmation
1, fiche 7, Français, agent%20de%20confirmation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agente de confirmation 1, fiche 7, Français, agente%20de%20confirmation
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- effigy
1, fiche 8, Anglais, effigy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- portrait 1, fiche 8, Anglais, portrait
correct
- head 1, fiche 8, Anglais, head
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The likeness or image of a person, usually a sovereign, sometimes an historical figure, as portrayed on the obverse of a coin or the face of a bank note. 2, fiche 8, Anglais, - effigy
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When a coin or bank note bears two heads as effigy on its obverse or face, the heads are said "face-to-face" or "vis-à-vis" if facing each other, and "back-to-back" if facing in opposite directions; when facing in the same direction, they are said "accolated", "conjoined", or "jugate" if the two are overlapping, and "side-by-side", if they are one beside the other. 2, fiche 8, Anglais, - effigy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- effigie
1, fiche 8, Français, effigie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- portrait 1, fiche 8, Français, portrait
correct, nom masculin
- tête 1, fiche 8, Français, t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Représentation d'une personnalité, habituellement un souverain, parfois un personnage historique, figurant sur l'avers des pièces de monnaie ou le recto des billets de banque. 2, fiche 8, Français, - effigie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une pièce (monnaie ou billet de banque) porte deux têtes (double effigie), on dit qu'elles sont «affrontées» si elles se regardent, et «adossées» si elles regardent en sens contraire; lorsqu'elles font face dans la même direction, on les dit «conjuguées» ou «accolées» si placées l'une sur l'autre, et «juxtaposées» si l'une à côté de l'autre. Une pièce sans effigie est dite «aniconique». 2, fiche 8, Français, - effigie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- efigie
1, fiche 8, Espagnol, efigie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- retrato 2, fiche 8, Espagnol, retrato
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Representación de la cabeza y cuello de un personaje en el anverso de una moneda. 3, fiche 8, Espagnol, - efigie
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parliamentary model of democracy
1, fiche 9, Anglais, parliamentary%20model%20of%20democracy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
From a partisan and electoral standpoint, the solution arguably worked. Labour could have fared much worse in the election. But this serves as evidence that a parliamentary model of democracy does not necessarily occupy the moral high ground vis-à-vis the American Federal system. 2, fiche 9, Anglais, - parliamentary%20model%20of%20democracy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- modèle de démocratie parlementaire
1, fiche 9, Français, mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9mocratie%20parlementaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, nous examinerons certains des pouvoirs équilibreurs dont disposent les partis d’opposition dans les corps législatifs des pays qui, à cause de leur statut de membres du Commonwealth britannique, s’inspirent de Westminster comme modèle de démocratie parlementaire. 2, fiche 9, Français, - mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9mocratie%20parlementaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- modelo de democracia parlamentario
1, fiche 9, Espagnol, modelo%20de%20democracia%20parlamentario
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- loss-allocation procedure
1, fiche 10, Anglais, loss%2Dallocation%20procedure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If a participating institution fails, the loss-allocation procedures pro-rate any losses on the basis of the bilateral lines of credit established by survivors vis-à-vis the failed institution. 1, fiche 10, Anglais, - loss%2Dallocation%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
loss-allocation procedure: term generally used in the plural. 2, fiche 10, Anglais, - loss%2Dallocation%20procedure
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- loss-allocation procedures
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- règle de répartition des pertes
1, fiche 10, Français, r%C3%A8gle%20de%20r%C3%A9partition%20des%20pertes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En cas de défaillance d'un participant, les pertes sont distribuées au prorata des lignes de crédit bilatérales établies par les autres participants à l'égard de l'institution défaillante, conformément aux règles de répartition des pertes. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A8gle%20de%20r%C3%A9partition%20des%20pertes
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
règle de répartition des pertes : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A8gle%20de%20r%C3%A9partition%20des%20pertes
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- règles de répartition des pertes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- failed institution
1, fiche 11, Anglais, failed%20institution
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If a participating institution fails, the loss-allocation procedures pro-rate any losses on the basis of the bilateral lines of credit established by survivors vis-à-vis the failed institution. 1, fiche 11, Anglais, - failed%20institution
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- institution défaillante
1, fiche 11, Français, institution%20d%C3%A9faillante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En cas de défaillance d'un participant, les pertes sont distribuées au prorata des lignes de crédit bilatérales établies par les autres participants à l'égard de l'institution défaillante, conformément aux règles de répartition des pertes. 1, fiche 11, Français, - institution%20d%C3%A9faillante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bilateral line of credit
1, fiche 12, Anglais, bilateral%20line%20of%20credit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Under Tranche 2, each participating institution begins the day by granting a bilateral line of credit to every other institution(which can be zero), i. e., the largest net exposure that it is prepared to accept vis-à-vis that institution on that day. 1, fiche 12, Anglais, - bilateral%20line%20of%20credit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ligne de crédit bilatérale
1, fiche 12, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Aux fins du règlement des paiements de tranche 2, chaque participant accorde tous les matins à chacune des autres institutions une ligne de crédit bilatérale, pouvant être nulle et constituant la valeur maximale nette du risque qu'il est disposé à prendre à l'égard de l'institution en question en cours de journée. 1, fiche 12, Français, - ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20bilat%C3%A9rale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- net owing position
1, fiche 13, Anglais, net%20owing%20position
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The guarantee will be called on only in the event of an unanticipated failure of more than one participant on the same day during LVTS [Large Value Transfer System] operating hours, with the failing participants in a net owing position vis-à-vis the system, and if the amount owed by the failing participants exceeds the value of collateral pledged to the Bank of Canada. 1, fiche 13, Anglais, - net%20owing%20position
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 13, La vedette principale, Français
- solde débiteur net
1, fiche 13, Français, solde%20d%C3%A9biteur%20net
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cette garantie ne sera mise en œuvre que s'il y a défaillance imprévue de plusieurs participants le même jour pendant les heures de fonctionnement du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur], si ces derniers affichent un solde débiteur net et si la somme due dépasse la valeur des titres donnés en garantie à la Banque du Canada. 1, fiche 13, Français, - solde%20d%C3%A9biteur%20net
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- website usage
1, fiche 14, Anglais, website%20usage
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Web site usage 2, fiche 14, Anglais, Web%20site%20usage
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The needs of the international public in relation to their Web site usage, vis-à-vis internal clients’ their intranet needs. 2, fiche 14, Anglais, - website%20usage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
website usage: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 14, Anglais, - website%20usage
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- utilisation de site Web
1, fiche 14, Français, utilisation%20de%20site%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Connaissance des besoins du public international en ce qui a trait à son utilisation des sites Web comparativement aux besoins des clients internes en ce qui à trait à l'intranet. 1, fiche 14, Français, - utilisation%20de%20site%20Web
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
utilisation de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, fiche 14, Français, - utilisation%20de%20site%20Web
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- immediate seller
1, fiche 15, Anglais, immediate%20seller
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Buyer's remedies for breach of warranty. Section 20L(1)(sic) of the New South Wales Bill restricts the buyer's remedies against a prior seller to an action for damages. This suggests that, as against the prior seller, the buyer will not be entitled to reject the goods, however defective, even though he would have been entitled to reject the goods vis-à-vis his immediate seller. This could give rise to an anomalous position. The buyer, upon rejection, would be entitled to sue his immediate seller for total failure of consideration.(U. L. R. C., "Sale of Goods", v. 1, p. 252). 1, fiche 15, Anglais, - immediate%20seller
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vendeur immédiat
1, fiche 15, Français, vendeur%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
vendeur immédiat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 15, Français, - vendeur%20imm%C3%A9diat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Construction Site Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- site facilities
1, fiche 16, Anglais, site%20facilities
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- temporary facilities 2, fiche 16, Anglais, temporary%20facilities
correct, pluriel
- plant 3, fiche 16, Anglais, plant
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In the context of building contracts, plant includes all the items which are to be used for the purpose of the construction of the works but which will not form part of the permanent structure on completion. Plant may be unfixed(for example, tools and light machinery)-in which case the contractor remains, vis-a-vis the employer, the owner throughout. Alternatively plant may be temporarily affixed to the land or the building(for example, scaffolding, formwork, site huts)-in which case, and in the absence of express provisions in the contract, it is uncertain, having regard to the law of ownership, to whom the property belongs during the period of affixation. 3, fiche 16, Anglais, - site%20facilities
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
site facilities; temporary facilities: terms approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 4, fiche 16, Anglais, - site%20facilities
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Organisation des chantiers
Fiche 16, La vedette principale, Français
- installations de chantier
1, fiche 16, Français, installations%20de%20chantier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les installations de chantier comprennent toutes les constructions auxiliaires et les machines nécessaires à l'exécution d'un ouvrage. On y trouve, par exemple : les voies d'accès et les chemins; les clôtures et les signalisations; les baraques et ateliers; les installations et parcs de stockage; les installations nécessaires à la fabrication du béton; les installations utiles au transport et au levage sur le chantier; les installations pour la production d'air comprimé, la ventilation, le pompage; les raccordements aux services publics, eau, électricité, eaux usées, téléphone; les échafaudages; les éléments de coffrage métallique, etc. D'autre part, on peut également considérer comme entrant dans les installations de chantier, le parc des engins mobiles utilisés pour la construction, soit : les camions, les dumpers, les rouleaux compresseurs, les pelles mécaniques, etc. 2, fiche 16, Français, - installations%20de%20chantier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
installations de chantier : terme approuvé par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, fiche 16, Français, - installations%20de%20chantier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Organización de las obras
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- instalaciones de la obra
1, fiche 16, Espagnol, instalaciones%20de%20la%20obra
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Medication
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- nanodrug
1, fiche 17, Anglais, nanodrug
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Nanotechnology has excellent potential in revolutionizing Health Care industries. The reduction in size of pharmaceutically active ingredients should increase the stability and bioavailability of the drug. The nanodrug delivery systems will have extraordinary features such as targeted ultracontrolled release of drugs vis-a-vis existing drug delivery systems. 1, fiche 17, Anglais, - nanodrug
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique atomique
- Médicaments
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nanomédicament
1, fiche 17, Français, nanom%C3%A9dicament
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des nanoparticules biodégradables qui servent à encapsuler des molécules médicamenteuses et à les acheminer à l'organe malade, aux tissus envahis par un cancer ou une infection, voire directement sur le type particulier de cellules à traiter, ne sont pas que des fantaisies futuristes dont rêvent les chercheurs. Certains de ces «nanomédicaments» font actuellement l'objet d'essais cliniques. 1, fiche 17, Français, - nanom%C3%A9dicament
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Medicamentos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- nanomedicamento
1, fiche 17, Espagnol, nanomedicamento
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Científicos, ingenieros y médicos de diferentes centros de investigación de Estados Unidos han encontrado efectos prometedores de un medicamento contra el cáncer, llamado BIND-014, para el tratamiento de tumores sólidos, que se ha convertido en el primer nanomedicamento dirigido y programado para ser estudiado en humanos. [...] la droga de esta nueva investigación es la primera de su clase en llegar a la evaluación clínica, y ha conseguido una gran concentración farmacológica en los tumores, dirigiendo el fármaco, encapsulado en nanopartículas, directamente hacia los tumores. 1, fiche 17, Espagnol, - nanomedicamento
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Sociology of Human Relations
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- adaptive
1, fiche 18, Anglais, adaptive
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- self-modifying 2, fiche 18, Anglais, self%2Dmodifying
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
One major characteristic of ICAI programs ... is [their] ability to learn (i.e., adaptive or self-modifying systems). 2, fiche 18, Anglais, - adaptive
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
a term used to describe the behavior of many kinds of systems. Originally used mainly to describe individuals(e. g., "his adaptive behavior"), it is now also applied to groups and organizations vis-a-vis their environments. It is usually employed to summarize a number of specific actions or events(e. g., "Mr. Y has a very adaptive style"), and hence its meaning is often vague. 3, fiche 18, Anglais, - adaptive
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- adaptatif
1, fiche 18, Français, adaptatif
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un système dont les sorties sont fonctions des entrées. 2, fiche 18, Français, - adaptatif
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les suspensions adaptatives réagissent aux signaux des transducteurs. 3, fiche 18, Français, - adaptatif
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Selon [...] [l']Université de Genève, un système EIAO [enseignement intelligemment assisté par ordinateur] adaptatif acquiert une information spécifique à un apprenant et retourne à son état initial pour l'apprenant suivant. 2, fiche 18, Français, - adaptatif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Sociología de las relaciones humanas
- Inteligencia artificial
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- adaptable
1, fiche 18, Espagnol, adaptable
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- The Revised U.N. System of National Accounts and the Canadian Input-Output tables
1, fiche 19, Anglais, The%20Revised%20U%2EN%2E%20System%20of%20National%20Accounts%20and%20the%20Canadian%20Input%2DOutput%20tables
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Paper by Kishori Lal, Statistics Canada, System of National Accounts Branch, Apr. 13, 1993. Similar to the : Revised U. N. System of National Accounts vis-à-vis the Canadian System of National Accounts. Information confirmed by Kishori Lal. 1, fiche 19, Anglais, - The%20Revised%20U%2EN%2E%20System%20of%20National%20Accounts%20and%20the%20Canadian%20Input%2DOutput%20tables
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- The Revised U.N. System of National Accounts and the Canadian Input-Output tables
1, fiche 19, Français, The%20Revised%20U%2EN%2E%20System%20of%20National%20Accounts%20and%20the%20Canadian%20Input%2DOutput%20tables
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- The Advisory Committee on the Changing Workplace
1, fiche 20, Anglais, The%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Changing%20Workplace
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Advisory Committee on the Changing Workplace, chaired by the Minister of Labour, undertakes public consultations to identify concerns, possibilities, expectations, experiences and choices of the public vis-à-vis the rapidly changing workplace. This Committee which is composed of six part-time members, selected from business, labour, academia, youth, and industrial relations practitioners, will provide an overview report by March 31, 1997 1, fiche 20, Anglais, - The%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Changing%20Workplace
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur le milieu de travail en évolution
1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20milieu%20de%20travail%20en%20%C3%A9volution
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif sur le milieu de travail en évolution, présidé par le ministre du Travail, entreprend un dialogue public afin d'identifier les tendances, les possibilités, les attentes, les expériences et les choix de la population face à l'évolution rapide du milieu de travail. Ce Comité, composé de six représentants à temps partiel du milieu des affaires, des syndicats, du milieu universitaire, des jeunes et des spécialistes en matière de relations industrielles, déposera son rapport le 31 mars 1997. 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20milieu%20de%20travail%20en%20%C3%A9volution
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rail Transport
- Military Transportation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ordinary transport
1, fiche 21, Anglais, ordinary%20transport
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, transport of a load whose size, weight or preparation does not entail special difficulties vis-à-vis the facilities or equipment of the railway systems to be used. 1, fiche 21, Anglais, - ordinary%20transport
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ordinary transport: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 21, Anglais, - ordinary%20transport
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transport ordinaire
1, fiche 21, Français, transport%20ordinaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, transport d'une charge qui, par ses dimensions, son poids ou son conditionnement, ne représente pas de difficultés spéciales pour les installations ou matériels ferroviaires utilisés. 1, fiche 21, Français, - transport%20ordinaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
transport ordinaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - transport%20ordinaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte militar
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- transporte ordinario
1, fiche 21, Espagnol, transporte%20ordinario
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En términos ferroviarios, carga cuyo tamaño, peso y preparación no implica dificultades para las instalaciones o materiales ferroviarios a emplear. 1, fiche 21, Espagnol, - transporte%20ordinario
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- positioning
1, fiche 22, Anglais, positioning
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tennis is a game where tactics and positioning are vital if you are to be successful. 1, fiche 22, Anglais, - positioning
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Is said of the body vis-à-vis the intended destination of the ball. 2, fiche 22, Anglais, - positioning
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 22, La vedette principale, Français
- placement
1, fiche 22, Français, placement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour réussir au tennis, les tactiques et les placements sont fondamentaux. 1, fiche 22, Français, - placement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : Dans le monde du tennis, le terme «placement» est polysémique (c'est-à-dire qu'il présente plusieurs sens). 2, fiche 22, Français, - placement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- colocación
1, fiche 22, Espagnol, colocaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El éxito sobre la pista depende en gran medida de aspectos tácticos y de colocación. 1, fiche 22, Espagnol, - colocaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Término genérico en el campo de tenis. 2, fiche 22, Espagnol, - colocaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- put-call parity
1, fiche 23, Anglais, put%2Dcall%20parity
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In examining the put-call parity for coupon instruments and the implications of the analysis of that relationship, put-call parity is discussed in the absence of coupons; then, the relationship between at-the-money puts and calls depends upon the current yield on the security vis-à-vis the short-term interest rate. 2, fiche 23, Anglais, - put%2Dcall%20parity
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- parité des options de vente et d'achat
1, fiche 23, Français, parit%C3%A9%20des%20options%20de%20vente%20et%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- parité des options vente-achat 2, fiche 23, Français, parit%C3%A9%20des%20options%20vente%2Dachat
correct, nom féminin
- parité de l'option de vente et de l'option d'achat 3, fiche 23, Français, parit%C3%A9%20de%20l%27option%20de%20vente%20et%20de%20l%27option%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le cours d'une option de vente et le cours d'une option d'achat, qui toutes deux sont de type européen, portent sur le même sous-jacent et ont le même prix d'exercice et la même échéance. 1, fiche 23, Français, - parit%C3%A9%20des%20options%20de%20vente%20et%20d%27achat
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La symétrie entre l'option de vente et l'option d'achat veut que leurs valeurs respectives soient reliées de façon précise. Cette contingence mutuelle est généralement appelée «parité de l'option de vente et de l'option d'achat». 3, fiche 23, Français, - parit%C3%A9%20des%20options%20de%20vente%20et%20d%27achat
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La parité entre le cours d'une option de vente et celui d'une option d'achat découle de la symétrie entre les deux types d'option. Selon ce concept, le détenteur d'une option de vente et du sous-jacent sur lequel porte l'option obtiendra le même résultat que le détenteur d'une option d'achat portant sur le même sous-jacent et ayant le même prix d'exercice et la même échéance. On suppose alors que le prix d'exercice non encore déboursé par le détenteur de l'option d'achat rapporte le taux de rendement hors risque. 1, fiche 23, Français, - parit%C3%A9%20des%20options%20de%20vente%20et%20d%27achat
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- The Revised U.N. System of National Accounts vis-à-vis the Canadian System of National Accounts
1, fiche 24, Anglais, The%20Revised%20U%2EN%2E%20System%20of%20National%20Accounts%20vis%2D%C3%A0%2Dvis%20the%20Canadian%20System%20of%20National%20Accounts
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Paper by Kishori Lal, Statistics Canada, System of National Accounts Branch, Feb. 15, 1993. Similar to the : Canadian System of National Accounts vis-à-vis the U. N. System of National Accounts, 1991. Information obtained from Mr. Lal. 1, fiche 24, Anglais, - The%20Revised%20U%2EN%2E%20System%20of%20National%20Accounts%20vis%2D%C3%A0%2Dvis%20the%20Canadian%20System%20of%20National%20Accounts
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Le système de comptabilité nationale de l'ONU versus le système de comptabilité nationale du Canada : version revisée
1, fiche 24, Français, Le%20syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20nationale%20de%20l%27ONU%20versus%20le%20syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20nationale%20du%20Canada%20%3A%20version%20revis%C3%A9e
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- common external tariff
1, fiche 25, Anglais, common%20external%20tariff
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CET 2, fiche 25, Anglais, CET
correct
- CXT 3, fiche 25, Anglais, CXT
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- common customs tariff 4, fiche 25, Anglais, common%20customs%20tariff
correct
- CCT 5, fiche 25, Anglais, CCT
correct
- CCT 5, fiche 25, Anglais, CCT
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A uniform customs tariff applied by a common market or customs union to imports from third countries. 6, fiche 25, Anglais, - common%20external%20tariff
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A common external tariff is the most common feature, in trade terms, of a Customs Union. In a customs union, all the individual members maintain exactly the same levels of import duties as their partner countries vis-a-vis non member countries. 7, fiche 25, Anglais, - common%20external%20tariff
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CCT: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, fiche 25, Anglais, - common%20external%20tariff
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tarif extérieur commun
1, fiche 25, Français, tarif%20ext%C3%A9rieur%20commun
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- TEC 1, fiche 25, Français, TEC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- tarif douanier commun 2, fiche 25, Français, tarif%20douanier%20commun
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Droits de douane uniformément appliqués par un marché commun ou une union douanière aux importations des pays tiers. 3, fiche 25, Français, - tarif%20ext%C3%A9rieur%20commun
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- arancel externo común
1, fiche 25, Espagnol, arancel%20externo%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- AEC 1, fiche 25, Espagnol, AEC
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- arancel aduanero común 2, fiche 25, Espagnol, arancel%20aduanero%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
- CXT 3, fiche 25, Espagnol, CXT
correct, nom masculin
- tarifa exterior común 4, fiche 25, Espagnol, tarifa%20exterior%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
- TEC 4, fiche 25, Espagnol, TEC
correct
- TEC 4, fiche 25, Espagnol, TEC
- arancel aduanero comunitario 4, fiche 25, Espagnol, arancel%20aduanero%20comunitario
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Derecho de aduana común para los países de la Comunidad Económica Europea aplicable a la importación de mercancías procedentes de países terceros. 4, fiche 25, Espagnol, - arancel%20externo%20com%C3%BAn
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El Arancel Aduanero Comunitario o Tarifa Exterior Común (TEC), junto con la supresión de barreras arancelarias y contingentes en el interior de la Comunidad, son los elementos fundamentales del Mercado Común. Este Arancel implica que los derechos de aduana aplicables a la importación de mercancías procedentes del exterior de la Comunidad son idénticos en todos los estados miembros. 4, fiche 25, Espagnol, - arancel%20externo%20com%C3%BAn
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tarifa exterior común; TEC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 25, Espagnol, - arancel%20externo%20com%C3%BAn
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- limited objective experiment 1, fiche 26, Anglais, limited%20objective%20experiment
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Decision whether to take the lead for this Limited Objective Experiment(LOE) is being evaluated vis-à-vis resources/workload. 1, fiche 26, Anglais, - limited%20objective%20experiment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- essai à objectif limité
1, fiche 26, Français, essai%20%C3%A0%20objectif%20limit%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- EOL 1, fiche 26, Français, EOL
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- expérimentation à objectif limité 2, fiche 26, Français, exp%C3%A9rimentation%20%C3%A0%20objectif%20limit%C3%A9
nom féminin
- EOL 2, fiche 26, Français, EOL
nom féminin
- EOL 2, fiche 26, Français, EOL
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La décision d'assumer la direction de cet essai à objectif limité (EOL) est en train d'être évaluée en fonction des ressources disponibles et de la charge de travail. 3, fiche 26, Français, - essai%20%C3%A0%20objectif%20limit%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Criminal Law
- War and Peace (International Law)
- Rights and Freedoms
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Nuremberg principles
1, fiche 27, Anglais, Nuremberg%20principles
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- principles of Nuremberg 2, fiche 27, Anglais, principles%20of%20Nuremberg
correct, pluriel
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... a set of guidelines for determining what constitutes a war crime. 3, fiche 27, Anglais, - Nuremberg%20principles
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... applicants each have distinctive contributions to make in the area of international law theory, comparative law, the Nuremberg principles, and the criminal justice obligations and position of Canada vis-à-vis the victims of war crimes. 4, fiche 27, Anglais, - Nuremberg%20principles
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The principles of Nuremberg can now be made applicable to crimes committed in the Nuclear Age ... 2, fiche 27, Anglais, - Nuremberg%20principles
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Nuremberg principles; principles of Nuremberg: term usually used in the plural. 5, fiche 27, Anglais, - Nuremberg%20principles
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Nuremberg principle
- principle of Nuremberg
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit pénal international
- Guerre et paix (Droit international)
- Droits et libertés
Fiche 27, La vedette principale, Français
- principes de Nuremberg
1, fiche 27, Français, principes%20de%20Nuremberg
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[ ... ] ensemble de règles pour déterminer ce qu'est un crime de guerre. 2, fiche 27, Français, - principes%20de%20Nuremberg
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les Conventions de Genève [ ... ] la convention de la Haye de 1907 [ ... ] ainsi que les principes de Nuremberg ont, de la manière la plus ferme,créé un véritable droit humanitaire international [ ... ] 3, fiche 27, Français, - principes%20de%20Nuremberg
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
principes de Nuremberg : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 27, Français, - principes%20de%20Nuremberg
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- principe de Nuremberg
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- licence to use a trademark
1, fiche 28, Anglais, licence%20to%20use%20a%20trademark
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- license to use a trademark 2, fiche 28, Anglais, license%20to%20use%20a%20trademark
correct
- licence to use trade-mark 1, fiche 28, Anglais, licence%20to%20use%20trade%2Dmark
correct
- licence to use a mark 3, fiche 28, Anglais, licence%20to%20use%20a%20mark
correct
- license to use a mark 4, fiche 28, Anglais, license%20to%20use%20a%20mark
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Owner of trademark or pending application may grant license to use trademark, which license must be registered to be effective vis-a-vis third parties. 2, fiche 28, Anglais, - licence%20to%20use%20a%20trademark
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The department may issue a license to use a mark owned by IDED to any applicant who meets the eligibility requirements established by these rules. 4, fiche 28, Anglais, - licence%20to%20use%20a%20trademark
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 5, fiche 28, Anglais, - licence%20to%20use%20a%20trademark
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning. 6, fiche 28, Anglais, - licence%20to%20use%20a%20trademark
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- licence to use trade mark
- license to use trade-mark
- license to use trade mark
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 28, La vedette principale, Français
- licence d'emploi d'une marque de commerce
1, fiche 28, Français, licence%20d%27emploi%20d%27une%20marque%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] si une licence d'emploi d'une marque de commerce est octroyée, pour un pays, à une entité par le propriétaire de la marque, ou avec son autorisation, et que celui-ci, aux termes de la licence, contrôle [...] la qualité des marchandises et services [...] 2, fiche 28, Français, - licence%20d%27emploi%20d%27une%20marque%20de%20commerce
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- licence d'emploi d'une marque
- licence d'usage d'une marque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- International Public Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- contentious jurisdiction
1, fiche 29, Anglais, contentious%20jurisdiction
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
That part of jurisdiction of court that is concerned with contested matters as opposed to voluntary, undisputed matters. 2, fiche 29, Anglais, - contentious%20jurisdiction
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The contentious jurisdiction of the [International Court of Justice] may be classified under three headings : conventional(i. e. by express agreement between the parties) ;under the principle of forum prorogatum(i. e. by tacit agreement) ;and compulsory(i. e. by declaration accepting the Court's jurisdiction vis-à-vis any other State accepting the same obligation). 3, fiche 29, Anglais, - contentious%20jurisdiction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit international public
Fiche 29, La vedette principale, Français
- compétence contentieuse
1, fiche 29, Français, comp%C3%A9tence%20contentieuse
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- compétence en matière contentieuse 2, fiche 29, Français, comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20contentieuse
correct, nom féminin
- juridiction contentieuse 3, fiche 29, Français, juridiction%20contentieuse
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La Cour [internationale de Justice] est investie d'une compétence contentieuse et d'une compétence consultative. Au contentieux, seuls les États (à l'exclusion des individus ou des organisations internationales) peuvent être parties, s'ils y consentent. 1, fiche 29, Français, - comp%C3%A9tence%20contentieuse
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho internacional público
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- jurisdicción contenciosa
1, fiche 29, Espagnol, jurisdicci%C3%B3n%20contenciosa
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- European Marine Research Stations Network
1, fiche 30, Anglais, European%20Marine%20Research%20Stations%20Network
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- MARS 2, fiche 30, Anglais, MARS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The MARS network is a foundation that unites Europe's marine laboratories, scattered over many countries, and that serves as a forum and as an interest group vis-a-vis the managers of European research, including the European Science Foundation in Strasbourg and the Commission of the European Communities in Brussels. Its members are located all over Europe, along the shores of the Atlantic, the North, Irish, Baltic and Adriatic Seas, and the Black and Mediterranean Seas. 1, fiche 30, Anglais, - European%20Marine%20Research%20Stations%20Network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Réseau Européen de Stations de Recherches Marines
1, fiche 30, Français, R%C3%A9seau%20Europ%C3%A9en%20de%20Stations%20de%20Recherches%20Marines
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- MARS 1, fiche 30, Français, MARS
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- European Committee of Domestic Equipment Manufacturers
1, fiche 31, Anglais, European%20Committee%20of%20Domestic%20Equipment%20Manufacturers
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In 1958, CECED was founded on the initiative of the Western-European National Association. Since 1997 it has established a permanent office in Brussels to better represent the industry, vis-à-vis the institutions of the European Authorities. Direct membership for individual companies was also introduced in that year. In 1999 CECED has streamlined its organisation and has set up its current structure. CECED promotes the industry's mission to increase the performance while reducing the environmental impact of the appliances. 1, fiche 31, Anglais, - European%20Committee%20of%20Domestic%20Equipment%20Manufacturers
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseil Européen de la Construction d'Appareils Domestique
1, fiche 31, Français, Conseil%20Europ%C3%A9en%20de%20la%20Construction%20d%27Appareils%20Domestique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CECED 2, fiche 31, Français, CECED
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Ecosystems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Confederation of European Forest Owners
1, fiche 32, Anglais, Confederation%20of%20European%20Forest%20Owners
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CEPF 1, fiche 32, Anglais, CEPF
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Central Committee of Forest Ownership in the EC 2, fiche 32, Anglais, Central%20Committee%20of%20Forest%20Ownership%20in%20the%20EC
ancienne désignation, correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It is the task of the CEPF to represent the interests of forest owners in Europe oriented to the private sector vis-à-vis the institutions of the European Union. 1, fiche 32, Anglais, - Confederation%20of%20European%20Forest%20Owners
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Écosystèmes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Confédération européenne des propriétaires forestiers
1, fiche 32, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20propri%C3%A9taires%20forestiers
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Comité central de la propriété forestière de la CE 2, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20central%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20foresti%C3%A8re%20de%20la%20CE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCPF 3, fiche 32, Français, CCPF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCPF 3, fiche 32, Français, CCPF
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-09-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nominal increase 1, fiche 33, Anglais, nominal%20increase
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
If the exchange rate(of the US dollar vis-à-vis French and Swiss francs) or the prices of goods and services in the new budget are different from the rate and prices used in the previous budget, then the nominal increase is quantified... 1, fiche 33, Anglais, - nominal%20increase
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- augmentation nominale
1, fiche 33, Français, augmentation%20nominale
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- augmentation théorique 1, fiche 33, Français, augmentation%20th%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- incremento nominal
1, fiche 33, Espagnol, incremento%20nominal
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- aumento teórico 1, fiche 33, Espagnol, aumento%20te%C3%B3rico
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pension adjustment system 1, fiche 34, Anglais, pension%20adjustment%20system
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The basic aim of the pension adjustment system is to protect the purchasing power of a periodic benefit from erosion by inflation and, where applicable, by currency fluctuations vis-à-vis the US dollar. 1, fiche 34, Anglais, - pension%20adjustment%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système d'ajustement des pensions
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20d%27ajustement%20des%20pensions
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- sistema de ajuste de las pensiones
1, fiche 34, Espagnol, sistema%20de%20ajuste%20de%20las%20pensiones
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-01-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- central credit register
1, fiche 35, Anglais, central%20credit%20register
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CCR 2, fiche 35, Anglais, CCR
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Information system designed to provide commercial credit institutions, central banks and other supervisory authorities with data regarding the indebtedness of firms and individuals vis-à-vis the whole banking system. 1, fiche 35, Anglais, - central%20credit%20register
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centrale des risques
1, fiche 35, Français, centrale%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Fichier informatisé destiné à fournir aux banques commerciales, aux banques centrales et autres autorités de tutelle des données concernant l'endettement des entreprises et des particuliers à l'égard de l'ensemble du système bancaire. 1, fiche 35, Français, - centrale%20des%20risques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- structural operation
1, fiche 36, Anglais, structural%20operation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An open market operation to be executed by the ESCB [European System of Central Banks] mainly in order to adjust the structural liquidity position of the banking system vis-à-vis the ESCB. 1, fiche 36, Anglais, - structural%20operation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Fiche 36, La vedette principale, Français
- opération structurelle
1, fiche 36, Français, op%C3%A9ration%20structurelle
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Opération d'open market que le SEBC [Système européen de banques centrales] exécute principalement en vue de modifier durablement la position structurelle de liquidité du secteur financier vis-à-vis du SEBC. 1, fiche 36, Français, - op%C3%A9ration%20structurelle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- licensing process
1, fiche 37, Anglais, licensing%20process
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- licensing regulation 2, fiche 37, Anglais, licensing%20regulation
correct
- licence regulation 2, fiche 37, Anglais, licence%20regulation
- licensing activity 2, fiche 37, Anglais, licensing%20activity
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Research projects are carried out to determine the adequacy of AECB regulations and criteria in meeting health and safety standards, and to evaluate the adequacy of licensees operational proposals vis-a-vis licensing regulations. 2, fiche 37, Anglais, - licensing%20process
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
A reliability analysis used in the licensing process shall be documented in such a way that it can be verified as far as practicable by test and observation during the complete life of the analysed system ... 3, fiche 37, Anglais, - licensing%20process
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- régime de permis
1, fiche 37, Français, r%C3%A9gime%20de%20permis
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- processus d'autorisation 2, fiche 37, Français, processus%20d%27autorisation
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Des projets de recherche sont exécutés pour déterminer la pertinence de la réglementation de la CCEA et des critères établis pour satisfaire aux normes de santé et de [sûreté], ainsi que pour évaluer la pertinence des propositions des titulaires de permis en matière d'exploitation par rapport au régime de permis. 3, fiche 37, Français, - r%C3%A9gime%20de%20permis
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Toute analyse de fiabilité utilisée dans le cadre du régime de permis doit être documentée de telle manière qu'elle puisse, dans la mesure du possible, être vérifiée par des essais et des observations tout au long de la vie utile du système analysé [...] 4, fiche 37, Français, - r%C3%A9gime%20de%20permis
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bilateral net position
1, fiche 38, Anglais, bilateral%20net%20position
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
With respect to each participant vis-à-vis each other participant the outstanding balance at any point in time during the by-pass mode payments processing cycle, expressed as a single sum payable by one participant to the other, which balance is the net amount for that by-pass mode payments processing cycle as reflected in the instruction messages exchanged between the two participants for that by-pass mode payments processsing cycle. 1, fiche 38, Anglais, - bilateral%20net%20position
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The above definition is an ad hoc definition as characterized for strict use within the "LVTS Rules". 2, fiche 38, Anglais, - bilateral%20net%20position
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- position nette bilatérale
1, fiche 38, Français, position%20nette%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relativement à chaque participant par rapport à chaque autre participant, le solde impayé à tout moment donné d'un cycle de traitement des paiements en mode de contournement, exprimé en somme unique payable par un participant à l'autre, ce solde étant le montant net pour le cycle de traitement des paiements en mode de contournement, selon les messages d'instruction échangés entre les deux participants pour le cycle des paiements en mode de contournement alors en cours. 1, fiche 38, Français, - position%20nette%20bilat%C3%A9rale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une définition prescriptive (ou restreinte), tel qu'il a été convenu dans les «Règles du STPGV». 2, fiche 38, Français, - position%20nette%20bilat%C3%A9rale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Transportation
- Railroad Safety
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- exceptional transport
1, fiche 39, Anglais, exceptional%20transport
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, transport of a load whose size, weight, or preparation entails special difficulties vis-à-vis the facilities or equipment of even one of the railway systems to be used. 1, fiche 39, Anglais, - exceptional%20transport
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
exceptional transport : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 39, Anglais, - exceptional%20transport
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport militaire
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- transport exceptionnel
1, fiche 39, Français, transport%20exceptionnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, transport d'une charge présentant des difficultés spéciales par ses dimensions, son poids ou son conditionnement, en raison des installations ou du matériel, ne fût-ce que de l'un des chemins de fer à emprunter. 1, fiche 39, Français, - transport%20exceptionnel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
transport exceptionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 39, Français, - transport%20exceptionnel
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Seguridad (Transporte ferroviario)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- transporte excepcional
1, fiche 39, Espagnol, transporte%20excepcional
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En términos ferroviarios, sirve para indicar el transporte de una carga que por sus dimensiones, peso o condiciones especiales presenta dificultades en relación con los sistemas ferroviarios que se van a emplear. 1, fiche 39, Espagnol, - transporte%20excepcional
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Citizenship and Immigration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Vis-à-Vis: CIC Magazine
1, fiche 40, Anglais, Vis%2D%C3%A0%2DVis%3A%20CIC%20Magazine
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Magazine. Ottawa : Citizenship and Immigration Canada. "The purpose of Vis-à-Vis is to provide its readers with timely, accurate, reliable and useful information on CIC policies, immigration and citizenship programs, settlement initiatives and relevant program statistics. " 1, fiche 40, Anglais, - Vis%2D%C3%A0%2DVis%3A%20CIC%20Magazine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Citoyenneté et immigration
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Vis-à-Vis : le magazine de CIC
1, fiche 40, Français, Vis%2D%C3%A0%2DVis%20%3A%20le%20magazine%20de%20CIC
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Citoyenneté et Immigration Canada. «Vis-à-Vis a pour objectif de fournir une information exacte, fiable et utile sur les politiques, les programmes d'immigration et de citoyenneté, et les initiatives d'établissement de CIC, ainsi que des statistiques pertinentes sur ses programmes.» 1, fiche 40, Français, - Vis%2D%C3%A0%2DVis%20%3A%20le%20magazine%20de%20CIC
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- undertake public consultations
1, fiche 41, Anglais, undertake%20public%20consultations
correct, locution verbale
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Advisory Committee on the Changing Workplace... undertakes public consultations to identify concerns, possibilities, expectations, experiences and choices of the public vis-à-vis the rapidly changing workplace. 1, fiche 41, Anglais, - undertake%20public%20consultations
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- entreprendre un dialogue public
1, fiche 41, Français, entreprendre%20un%20dialogue%20public
correct, locution verbale
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le Comité consultatif sur le milieu de travail en évolution [...] entreprend un dialogue public afin d'identifier les tendances, les possibilités, les attentes, les expériences et les choix de la population face à l'évolution rapide du milieu de travail. 1, fiche 41, Français, - entreprendre%20un%20dialogue%20public
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- adaptive environmental assessment
1, fiche 42, Anglais, adaptive%20environmental%20assessment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In a widely recognized book, Holling (1978) developed the rationale behind "Adaptive Environmental Assessment and Management." This approach is an outgrowth of a recognition of the highly dynamic nature of ecosystems and the need to have policy-makers participate in the design of resource management and impact assessment strategies. 1, fiche 42, Anglais, - adaptive%20environmental%20assessment
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"Adaptive" is a term used to describe the behavior of many kinds of systems. Originally used mainly to describe individuals..., it is now also applied to groups and organizations vis-a-vis their environments. 2, fiche 42, Anglais, - adaptive%20environmental%20assessment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- évaluation adaptative de l'environnement
1, fiche 42, Français, %C3%A9valuation%20adaptative%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-10-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- regression test
1, fiche 43, Anglais, regression%20test
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Paralleling the... empirical tests for the Canadian dollar,... we apply regression and profitability tests to examine the efficiency hypothesis for the following currencies vis-à-vis the U. S. dollar : the French franc, the German mark, the Italian lira, the Japanese yen, and the U. K. pound. 1, fiche 43, Anglais, - regression%20test
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- test de régression
1, fiche 43, Français, test%20de%20r%C3%A9gression
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] nous avons décrit les tests empiriques qui ont été effectués sur le dollar canadien; nous allons maintenant soumettre les équations à des tests de régression et de rentabilité afin d'étudier l'hypothèse de l'efficience du marché des devises suivantes vis-à-vis du dollar É.U. : le franc français, le mark allemand, la lire italienne, le yen japonais et la livre sterling. 1, fiche 43, Français, - test%20de%20r%C3%A9gression
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- focus group interview
1, fiche 44, Anglais, focus%20group%20interview
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Related to qualitative research, this entails recruiting approximately ten participants, each of whom are selected according to screening criteria. These target groups are assembled to discuss a particular topic. The discussion is lead by a moderator, who seeks to elicit insights into the attitudes, opinions and behaviour of citizens vis-à-vis a particular subject. 1, fiche 44, Anglais, - focus%20group%20interview
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- entrevue de groupe
1, fiche 44, Français, entrevue%20de%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Liée à la recherche qualitative, cette technique consiste à recruter une dizaine de participants, chacun d'eux étant choisi d'après certains critères de sélection. Ces groupes-cibles sont réunis pour discuter d'un sujet précis. La discussion est présidée par un animateur qui cherche à mettre à jour les causes profondes des attitudes, des opinions et du comportement de la population vis-à-vis une question en particulier. 1, fiche 44, Français, - entrevue%20de%20groupe
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


