TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISA ISSUED [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- be subject to an unenforced removal order
1, fiche 1, Anglais, be%20subject%20to%20an%20unenforced%20removal%20order
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A visa shall not be issued to a foreign national who is subject to an unenforced removal order. 2, fiche 1, Anglais, - be%20subject%20to%20an%20unenforced%20removal%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- être sous le coup d'une mesure de renvoi qui n'a pas été exécutée
1, fiche 1, Français, %C3%AAtre%20sous%20le%20coup%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A9t%C3%A9%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'étranger ne peut se voir délivrer de visa s'il est sous le coup d'une mesure de renvoi qui n'a pas été exécutée. 2, fiche 1, Français, - %C3%AAtre%20sous%20le%20coup%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi%20qui%20n%27a%20pas%20%C3%A9t%C3%A9%20ex%C3%A9cut%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sponsorship breakdown
1, fiche 2, Anglais, sponsorship%20breakdown
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If you want to withdraw your sponsorship after a visa has been issued, this is called a sponsorship breakdown. 1, fiche 2, Anglais, - sponsorship%20breakdown
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- breakdown of sponsorship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rupture d'entente de parrainage
1, fiche 2, Français, rupture%20d%27entente%20de%20parrainage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si vous voulez retirer votre parrainage après la délivrance d'un visa, c'est ce qu'on appelle une rupture d'entente de parrainage. 1, fiche 2, Français, - rupture%20d%27entente%20de%20parrainage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interim passport
1, fiche 3, Anglais, interim%20passport
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A limited validity passport issued to a person who has to travel while his/her regular passport is held at a mission for inclusion of a visa. 2, fiche 3, Anglais, - interim%20passport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passeport transitoire
1, fiche 3, Français, passeport%20transitoire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- passeport intérimaire 2, fiche 3, Français, passeport%20int%C3%A9rimaire
à éviter, faux-ami, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Passeport à durée de validité limitée délivré à une personne qui doit voyager pendant que son passeport ordinaire est retenu par une mission pour l'obtention d'un visa. 3, fiche 3, Français, - passeport%20transitoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte provisional
1, fiche 3, Espagnol, pasaporte%20provisional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la Representación Diplomática o la Oficina Consular podrá expedirle un pasaporte provisional, con las características y validez determinadas reglamentariamente. 1, fiche 3, Espagnol, - pasaporte%20provisional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- visa office-referred case
1, fiche 4, Anglais, visa%20office%2Dreferred%20case
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- VOR case 2, fiche 4, Anglais, VOR%20case
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Matching Centre at CIC [Citizenship and Immigration Canada] national headquarters in Ottawa administers an inventory of "visa office-referred" cases that have already been selected but require a private sponsorship before a permanent resident visa can be issued. 3, fiche 4, Anglais, - visa%20office%2Dreferred%20case
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit international
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cas de réfugié désigné par un bureau des visas
1, fiche 4, Français, cas%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cas désigné par un bureau des visas 2, fiche 4, Français, cas%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
correct, nom masculin
- cas de RDBV 1, fiche 4, Français, cas%20de%20RDBV
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cas de réfugié désigné par un bureau des visas; cas de RDBV : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 4, Français, - cas%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20un%20bureau%20des%20visas
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Public Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- counterfoil
1, fiche 5, Anglais, counterfoil
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Visa. An official counterfoil document issued by a visa office abroad that is placed in a person's passport to show that he or she has met the requirements for admission to Canada as a temporary resident(a visitor, student or worker). A counterfoil is a specially designed sticker on which missions abroad print visa information. 1, fiche 5, Anglais, - counterfoil
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
visa counterfoil 2, fiche 5, Anglais, - counterfoil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Fonction publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vignette
1, fiche 5, Français, vignette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Visa. Une vignette officielle délivrée par un bureau des visas à l'étranger et insérée dans le passeport de la personne concernée pour démontrer qu'elle satisfait aux exigences relatives à l'admission au Canada en tant que résident temporaire (visiteur, étudiant ou travailleur). Une vignette est un autocollant spécialement conçu sur lequel les bureaux à l'étranger impriment des renseignements. 1, fiche 5, Français, - vignette
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
vignette des visas 2, fiche 5, Français, - vignette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sufficient means of support
1, fiche 6, Anglais, sufficient%20means%20of%20support
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A visa may be issued to an alien who... possesses sufficient means of support, both for the duration of the intended stay and for a return or onward journey, or is able to acquire such means in a legal manner. 2, fiche 6, Anglais, - sufficient%20means%20of%20support
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moyens de subsistance suffisants
1, fiche 6, Français, moyens%20de%20subsistance%20suffisants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les autorités vérifient que l'étranger dispose des moyens de subsistance suffisants pour entrer, vivre et repartir d'Europe. [...] L'étranger doit prouver que la somme d'argent dont il dispose est proportionnée à la durée et à l'objet de son séjour. 2, fiche 6, Français, - moyens%20de%20subsistance%20suffisants
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- collective visa
1, fiche 7, Anglais, collective%20visa
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The collective visa is a transit or short-stay visa granted for tourist purposes and for a period, which should not exceed 30 days, issued to a group o foreigners... 2, fiche 7, Anglais, - collective%20visa
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- visa collectif
1, fiche 7, Français, visa%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Visa de transit ou de transit aéroportuaire ou de court séjour d’une durée maximale de 30 jours qui est délivré sous certaines conditions, à un groupe de personnes. 2, fiche 7, Français, - visa%20collectif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- border crossing card
1, fiche 8, Anglais, border%20crossing%20card
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The new border crossing card being issued by the U. S. Department of State in cooperation with the Department of Homeland Security is a credit-card-sized plastic card that conveys the same purpose and effect as a B1/B2 Visa foil. 2, fiche 8, Anglais, - border%20crossing%20card
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 8, Anglais, - border%20crossing%20card
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- border-crossing card
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte de passage de la frontière
1, fiche 8, Français, carte%20de%20passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Si vous êtes appelé à franchir régulièrement la frontière pour vous produire aux États-Unis, demandez une carte de passage de la frontière en plus de la dispense. 2, fiche 8, Français, - carte%20de%20passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 8, Français, - carte%20de%20passage%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- registered person
1, fiche 9, Anglais, registered%20person
correct, règlement fédéral
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In addition to the permanent resident visa required of a foreign national seeking to become a permanent resident at a port of entry, a foreign national seeking to become a permanent resident must hold a British National(Overseas) passport that was issued by the Government of the United Kingdom to persons born, naturalized or registered in Hong Kong. 1, fiche 9, Anglais, - registered%20person
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 9, Anglais, - registered%20person
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- personne enregistrée
1, fiche 9, Français, personne%20enregistr%C3%A9e
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En plus du visa de résident permanent que doit détenir l'étranger qui cherche à devenir résident permanent à un point d'entrée, l'étranger qui entend devenir résident permanent doit détenir l'un des documents suivants : un passeport intitulé « British National (Overseas) Passport », délivré par le gouvernement du Royaume-Uni aux personnes nées, naturalisées ou enregistrées à Hong Kong. 1, fiche 9, Français, - personne%20enregistr%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 9, Français, - personne%20enregistr%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-national resident
1, fiche 10, Anglais, non%2Dnational%20resident
correct, règlement fédéral
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In addition to the permanent resident visa required of a foreign national seeking to become a permanent resident at a port of entry, a foreign national seeking to become a permanent resident must hold an identity or travel document that was issued by a country to non-national residents, refugees or stateless persons who are unable to obtain a passport or other travel document from their country of citizenship or nationality or who have no country of citizenship or nationality. 2, fiche 10, Anglais, - non%2Dnational%20resident
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
non-national resident: term found in the Immigration and Regufee Protection Regulations, 2002. 3, fiche 10, Anglais, - non%2Dnational%20resident
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- résident non-ressortissant
1, fiche 10, Français, r%C3%A9sident%20non%2Dressortissant
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En plus du visa de résident permanent que doit détenir l'étranger qui cherche à devenir résident permanent à un point d'entrée, l'étranger qui entend devenir résident permanent doit détenir l'un des documents suivants : un titre de voyage ou une pièce d'identité délivré par un pays aux résidents non-ressortissants, aux réfugiés au sens de la Convention ou aux apatrides qui sont dans l'impossibilité d'obtenir un passeport ou autre titre de voyage auprès de leur pays de citoyenneté ou de nationalité, ou qui n'ont pas de pays de citoyenneté ou de nationalité. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9sident%20non%2Dressortissant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
résident non-ressortissant : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9sident%20non%2Dressortissant
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- résident non ressortissant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- permanent resident visa issued under section 67
1, fiche 11, Anglais, permanent%20resident%20visa%20issued%20under%20section%2067
correct, règlement fédéral
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A foreign national who is an accompanying family member of a foreign national to whom a permanent resident visa is issued under section 67 or who becomes a permanent resident under section shall be issued a permanent resident visa or become a permanent resident. 1, fiche 11, Anglais, - permanent%20resident%20visa%20issued%20under%20section%2067
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 11, Anglais, - permanent%20resident%20visa%20issued%20under%20section%2067
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- visa de résident permanent au titre de l'article 67
1, fiche 11, Français, visa%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20au%20titre%20de%20l%27article%2067
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'étranger qui est un membre de la famille accompagnant un étranger qui a obtenu un visa de résident permanent au titre de l'article 67 ou qui est devenu résident permanent au titre de l'article se voit délivrer un visa de résident permanent ou devient résident permanent. 1, fiche 11, Français, - visa%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20au%20titre%20de%20l%27article%2067
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme tié du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 11, Français, - visa%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20au%20titre%20de%20l%27article%2067
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- permanent resident under section 68
1, fiche 12, Anglais, permanent%20resident%20under%20section%2068
correct, règlement fédéral
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A foreign national who is an accompanying family member of a foreign national to whom a permanent resident visa is issued under section 68 or who becomes a permanent resident under section shall be issued a permanent resident visa or become a permanent resident. 1, fiche 12, Anglais, - permanent%20resident%20under%20section%2068
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 12, Anglais, - permanent%20resident%20under%20section%2068
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- résident permanent au titre de l'article 68
1, fiche 12, Français, r%C3%A9sident%20permanent%20au%20titre%20de%20l%27article%2068
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'étranger qui est un membre de la famille accompagnant un étranger qui a obtenu un visa de résident permanent au titre de l'article 68 ou qui est devenu résident permanent au titre de l'article se voit délivrer un visa de résident permanent ou devient résident permanent. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9sident%20permanent%20au%20titre%20de%20l%27article%2068
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection de réfugiés, 2002. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9sident%20permanent%20au%20titre%20de%20l%27article%2068
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- official acceptance
1, fiche 13, Anglais, official%20acceptance
correct, règlement fédéral
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A foreign national does not require a temporary resident visa if they hold a passport that contains a diplomatic acceptance, a consular acceptance or an official acceptance issued by the Chief of Protocol for the Department of Foreign Affairs and International Trade on behalf of the Government of Canada. 1, fiche 13, Anglais, - official%20acceptance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 13, Anglais, - official%20acceptance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acceptation officielle
1, fiche 13, Français, acceptation%20officielle
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Est dispensé de l'obligation d'obtenir un visa de résident temporaire l'étranger titulaire, selon le cas : d'un passeport portant une acceptation diplomatique, une acceptation consulaire ou une acceptation officielle délivrée par le chef du Protocole du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international au nom du gouvernement du Canada. 1, fiche 13, Français, - acceptation%20officielle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 13, Français, - acceptation%20officielle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- issuance of a temporary resident visa
1, fiche 14, Anglais, issuance%20of%20a%20temporary%20resident%20visa
correct, règlement fédéral
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A foreign national is not authorized to enter and remain in Canada as a temporary resident unless, following an examination, it is established that the foreign national and their accompanying family members met the requirements for issuance of their temporary resident visa at the time it was issued. 1, fiche 14, Anglais, - issuance%20of%20a%20temporary%20resident%20visa
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 14, Anglais, - issuance%20of%20a%20temporary%20resident%20visa
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- délivrance du visa de résident temporaire
1, fiche 14, Français, d%C3%A9livrance%20du%20visa%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'étranger n'est pas autorisé à entrer au Canada et à y séjourner comme résident temporaire à moins que, à l'issue d'un contrôle, les éléments suivants ne soient établis à son égard ainsi qu'à celui des membres de sa famille qui l'accompagnent, ils satisfaisaient, à la délivrance du visa de résident temporaire, aux exigences préalables à celle-ci. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9livrance%20du%20visa%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9livrance%20du%20visa%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- examination on entry
1, fiche 15, Anglais, examination%20on%20entry
correct, règlement fédéral
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The foreign national and their accompanying family members met the requirements for issuance of their temporary resident visa at the time it was issued; and continue to meet these requirements at the time of the examination on entry into Canada. 1, fiche 15, Anglais, - examination%20on%20entry
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2001. 2, fiche 15, Anglais, - examination%20on%20entry
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrôle d'arrivée
1, fiche 15, Français, contr%C3%B4le%20d%27arriv%C3%A9e
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les éléments suivants ne soient établis à son égard ainsi qu'à celui des membres de sa famille qui l'accompagnent [...] ils satisfaisaient, à la délivrance du visa de résident temporaire, aux exigences préalables à celle-ci; ils satisfont toujours à ces exigences lors de leur contrôle d'arrivée. 1, fiche 15, Français, - contr%C3%B4le%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 15, Français, - contr%C3%B4le%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Convention refugees abroad class
1, fiche 16, Anglais, Convention%20refugees%20abroad%20class
correct, règlement fédéral
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Convention refugees abroad class is prescribed as a class of persons who may be issued a permanent resident visa on the basis of the requirements of this Division. 1, fiche 16, Anglais, - Convention%20refugees%20abroad%20class
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee protection Regulations, 2002. 2, fiche 16, Anglais, - Convention%20refugees%20abroad%20class
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- catégorie des réfugiés au sens de la Convention outre-frontières
1, fiche 16, Français, cat%C3%A9gorie%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20sens%20de%20la%20Convention%20outre%2Dfronti%C3%A8res
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des réfugiés au sens de la Convention outre-frontières est une catégorie réglementaire de personnes qui peuvent obtenir un visa de résident permanent sur le fondement des exigences prévues à la présente section. 1, fiche 16, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20sens%20de%20la%20Convention%20outre%2Dfronti%C3%A8res
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 16, Français, - cat%C3%A9gorie%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20au%20sens%20de%20la%20Convention%20outre%2Dfronti%C3%A8res
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- adopted dependent child
1, fiche 17, Anglais, adopted%20dependent%20child
correct, règlement fédéral
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A permanent resident visa shall not be issued to a foreign national who is an adopted dependent child. 1, fiche 17, Anglais, - adopted%20dependent%20child
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 17, Anglais, - adopted%20dependent%20child
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enfant à charge adoptif
1, fiche 17, Français, enfant%20%C3%A0%20charge%20adoptif
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le visa de résident permanent ne peut être délivré au titre de la catégorie du regroupement familial à l'étranger qui est un enfant à charge adoptif. 1, fiche 17, Français, - enfant%20%C3%A0%20charge%20adoptif
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 17, Français, - enfant%20%C3%A0%20charge%20adoptif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- in-transit visa
1, fiche 18, Anglais, in%2Dtransit%20visa
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- transit visa 2, fiche 18, Anglais, transit%20visa
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When an alien applies for a visa, he has to state in his application the purpose of his visit, and if he is permitted entry for that purpose the visa issued on his passport would indicate the limits and duration as well as conditions of his sojourn. the various categories of visas include those for transit, tourism, study, temporary visit and long residence with or without the right to carry on a specified occupation which is known in some countries as immigrant visas. 3, fiche 18, Anglais, - in%2Dtransit%20visa
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- visa de transit
1, fiche 18, Français, visa%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un visa de transit est exigé des voyageurs tenus d'obtenir un visa de résident temporaire pour se rendre dans un autre pays via le Canada et dont l'avion ou l'autobus fait escale au Canada pendant moins de 48 heures. 2, fiche 18, Français, - visa%20de%20transit
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- admission requirement
1, fiche 19, Anglais, admission%20requirement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The arrival of an immigrant with an immigrant visa is evidence that when the visa was issued, the visa officer was satisfied that the immigrant met Canada's admission requirements as outlined in the Act and its attendant Regulations. 2, fiche 19, Anglais, - admission%20requirement
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Before issuing visas, the federal government ensures that immigrants meet statutory admission requirements, such as medical and criminal checks. 3, fiche 19, Anglais, - admission%20requirement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
admission requirement: term usually used in the plural. 4, fiche 19, Anglais, - admission%20requirement
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- admission requirement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 19, La vedette principale, Français
- condition d'admission
1, fiche 19, Français, condition%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'entrevue, l'officier d'immigration vous questionnera pour vérifier que vous remplissez toutes les conditions d'admission au Canada et il vérifiera tous les renseignements que vous auriez fournis à la demande de résidence permanente. 2, fiche 19, Français, - condition%20d%27admission
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
condition d'admission : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 19, Français, - condition%20d%27admission
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- conditions d'admission
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- credit card
1, fiche 20, Anglais, credit%20card
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A card issued by a financial institution or a company that entitles the holder to sign for goods and services and to pay for them at a later time. 2, fiche 20, Anglais, - credit%20card
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cards issued by a chartered bank, a trust company, or a credit union, such as the Bank of Montreal MasterCard, the Canada Trust MasterCard, the CS CO-OP MasterCard, the Bank of Nova Scotia Visa, the Royal Bank Visa, and the Visa Desjardins. Also, cards issued by retailers such as Canadian Tire, Eaton's, The Bay and Sears as well as gasoline cards issued by Esso, Ultramar and Petro-Canada. 2, fiche 20, Anglais, - credit%20card
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB). 3, fiche 20, Anglais, - credit%20card
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Compare to "debit card". 4, fiche 20, Anglais, - credit%20card
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- carte de crédit
1, fiche 20, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Carte, émise par un établissement financier ou une société, qui permet à son titulaire de régler, sans versement immédiat, le paiement de biens et de services. 2, fiche 20, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les cartes des banques à charte, compagnies de fiducie et coopératives de crédit (MasterCard Banque de Montréal, MasterCard Canada Trust, MasterCard CS CO-OP ou Visa Banque de Nouvelle-Écosse, Visa Banque Royale, Visa Desjardins); les cartes de commerçants (Canadian Tire, Eaton, La Baie, Sears); les cartes de détaillants d'essence (Esso, Ultramar, Petro-Canada). 2, fiche 20, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL). 3, fiche 20, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de crédito
1, fiche 20, Espagnol, tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de material plástico emitida por un banco o una institución especializada a nombre de una persona, que podrá utilizarla para efectuar compras y realizar pagos a crédito o al contado al finalizar el mes dentro de unos límites de riesgo prefijados. 2, fiche 20, Espagnol, - tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La entidad emisora carga al comerciante un porcentaje por este servicio, y en algunos casos una cuota fija anual al tenedor. Tiene una banda magnética para dificultar el fraude y facilitar su uso, por ejemplo, VISA. 2, fiche 20, Espagnol, - tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
tarjeta de crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 20, Espagnol, - tarjeta%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- promise of visa letter 1, fiche 21, Anglais, promise%20of%20visa%20letter
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The promise of visa letter is valid for one year and is issued to the proposed immigrant or the sponsor by the Canadian embassy. 1, fiche 21, Anglais, - promise%20of%20visa%20letter
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lettre de promesse de visa 1, fiche 21, Français, lettre%20de%20promesse%20de%20visa
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- improperly issued 1, fiche 22, Anglais, improperly%20issued
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
false or improperly issued passport, visa, medical certificate or other document pertaining to his admission 1, fiche 22, Anglais, - improperly%20issued
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 22, La vedette principale, Français
- irrégulièrement délivré 1, fiche 22, Français, irr%C3%A9guli%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
passeport, visa, certificat médical ou autre document relatif à son admission qui est faux ou irrégulièrement délivré (Loi sur l'immigration) 1, fiche 22, Français, - irr%C3%A9guli%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


