TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBILITY LIGHTS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visibility
1, fiche 1, Anglais, visibility
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VIS 2, fiche 1, Anglais, VIS
correct, normalisé, uniformisé
- VSBY 3, fiche 1, Anglais, VSBY
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance at which prominent unlighted objects may be identified by day and prominent lighted objects may be identified by night. 4, fiche 1, Anglais, - visibility
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Visibility for aeronautical purposes is the greater of : a) the greatest distance at which a black object of suitable dimensions, situated near the ground, can be seen and recognized when observed against a bright background; b) the greatest distance at which lights in the vicinity of 1 000 candelas can be seen and identified against an unlit background. The two distances have different values in air of a given extinction coefficient, and the latter b) varies with the background illumination. The former a) is represented by the meteorological optical range(MOR). 5, fiche 1, Anglais, - visibility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visibility: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 1, Anglais, - visibility
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
visibility; VIS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - visibility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visibilité
1, fiche 1, Français, visibilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VIS 2, fiche 1, Français, VIS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance à laquelle on peut identifier, de jour, des objets saillants non éclairés, et, de nuit, des objets saillants éclairés. 3, fiche 1, Français, - visibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La visibilité pour l'exploitation aéronautique correspond à la plus grande des deux valeurs suivantes : a) la plus grande distance à laquelle on peut voir et reconnaître un objet noir de dimensions appropriées situé près du sol lorsqu'il est observé sur un fond lumineux; b) la plus grande distance à laquelle on peut voir et identifier des feux d'une intensité voisine de 1 000 candelas lorsqu'ils sont observés sur un fond non éclairé. Les deux distances sont différentes pour un coefficient d'atténuation donné de l'atmosphère, et la distance b) varie selon la luminance du fond. La distance a) est représentée par la portée optique météorologique (POM). 4, fiche 1, Français, - visibilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visibilité; VIS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - visibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- visibilidad
1, fiche 1, Espagnol, visibilidad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- VIS 2, fiche 1, Espagnol, VIS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En sentido aeronáutico se entiende por visibilidad el valor más elevado entre los siguientes: a) la distancia máxima a la que pueda verse y reconocerse un objeto de color negro de dimensiones convenientes, situado cerca del suelo, al ser observado ante un fondo brillante; b) la distancia máxima a la que puedan verse e identificarse las luces de aproximadamente mil candelas ante un fondo no iluminado. 3, fiche 1, Espagnol, - visibilidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estas dos distancias tienen distintos valores en una masa de aire de determinado coeficiente de extinción y la distancia de b) varía con la iluminación del fondo. La distancia de a) está representada por el alcance óptico meteorológico (MOR). 3, fiche 1, Espagnol, - visibilidad
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
visibilidad; VIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - visibilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft stand manoeuvring guidance light
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... it was mentioned that for manoeuvring aircraft under poor visibility conditions, closely spaced lights similar to the taxiway centre line lights are needed on aircraft stands in addition to markings. These lights, which are called aircraft stand manoeuvring guidance lights, should be omni-directional to be visible to a pilot approaching at 90° along the taxiway. 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aircraft stand manoeuvring guidance light: designations usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aircraft stand manoeuvring guidance lights
- aircraft stand maneuvering guidance light
- aircraft stand maneuvering guidance lights
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
1, fiche 2, Français, feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef sont installés au même endroit que les marques de poste de stationnement d'aéronef. Par contre, ces feux peuvent être décalés à intervalles réguliers d'au plus 30 cm lorsqu'il n'est pas pratique de les disposer le long de l'axe central. 2, fiche 2, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d’aéronef : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 2, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- luz de guía para maniobras en los puestos de estacionamiento de aeronaves
1, fiche 2, Espagnol, luz%20de%20gu%C3%ADa%20para%20maniobras%20en%20los%20puestos%20de%20estacionamiento%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rapid exit taxiway indicator light
1, fiche 3, Anglais, rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RETIL 1, fiche 3, Anglais, RETIL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of rapid exit taxiway indicator lights... is to provide pilots with distance-to-go information to the nearest rapid exit taxiway on the runway, enhance situational awareness in low visibility conditions and enable pilots to apply braking action for more efficient roll-out and runway exit speeds. 2, fiche 3, Anglais, - rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rapid exit taxiway indicator light: designations usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rapid exit taxiway indicator lights
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- feu indicateur de voie de sortie rapide
1, fiche 3, Français, feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RETIL 1, fiche 3, Français, RETIL
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- feu de voie de sortie rapide 2, fiche 3, Français, feu%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
correct, nom masculin
- RETIL 2, fiche 3, Français, RETIL
correct, nom masculin
- RETIL 2, fiche 3, Français, RETIL
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rangée de feux fixes unidirectionnels jaunes placés sur la piste, à côté de l'axe, et servant à indiquer aux pilotes l'emplacement de la prochaine voie de sortie rapide. 3, fiche 3, Français, - feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
feu de voie de sortie rapide; feu indicateur de voie de sortie rapide : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 3, Français, - feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- feux indicateurs de voie de sortie rapide
- feux de voie de sortie rapide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- runway visibility
1, fiche 4, Anglais, runway%20visibility
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The distance along a runway over which a person can see and recognize a visibility marker or lights having an intensity of more or less 1 000 candelas. 1, fiche 4, Anglais, - runway%20visibility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- visibilité sur la piste
1, fiche 4, Français, visibilit%C3%A9%20sur%20la%20piste
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance, le long de la piste, sur laquelle une personne peut voir et reconnaître une balise de visibilité ou des feux ayant une intensité de plus ou moins 1 000 candelas. 1, fiche 4, Français, - visibilit%C3%A9%20sur%20la%20piste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high intensity runway light
1, fiche 5, Anglais, high%20intensity%20runway%20light
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HIRL 1, fiche 5, Anglais, HIRL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- high-intensity runway light 2, fiche 5, Anglais, high%2Dintensity%20runway%20light
correct
- HIRL 2, fiche 5, Anglais, HIRL
correct
- HIRL 2, fiche 5, Anglais, HIRL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
High-intensity runway light (HIRL) or high-intensity threshold lighting (HITHL) systems are for runways with precision-instrument flight-rule approaches using runway visual-range rules. 2, fiche 5, Anglais, - high%20intensity%20runway%20light
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Runway edge lights are used to outline the edges of runways during periods of darkness or restricted visibility conditions. These light systems are classified according to the intensity or brightness they are capable of producing : they are the High Intensity Runway Lights(HIRL), Medium Intensity Runway Lights(MIRL), and the Low Intensity Runway Lights(LIRL). Runway 11-29 at St. Mary's County Airport is equipped with MIRLs. In addition, the Airport is equipped with runway threshold lights at each runway end. 3, fiche 5, Anglais, - high%20intensity%20runway%20light
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- high intensity runway lights
- high-intensity runway lights
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- feu de piste à haute intensité
1, fiche 5, Français, feu%20de%20piste%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- HIRL 2, fiche 5, Français, HIRL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la piste est dotée de feux de piste haute intensité en état de service et de fonctionnement, de feux d'axe de piste, ou de marques d'axe de piste bien à la vue du pilote pendant la course au décollage; [...] 3, fiche 5, Français, - feu%20de%20piste%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feux de piste à haute intensité; HIRL : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 5, Français, - feu%20de%20piste%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- feux de piste à haute intensité
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- runway lighting
1, fiche 6, Anglais, runway%20lighting
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
While the lights of an approach lighting system may be of higher intensity than the runway lighting, it is good practice to avoid abrupt changes in intensity as this could give a pilot a false impression that the visibility is changing during his approach. 2, fiche 6, Anglais, - runway%20lighting
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
runway lighting: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 6, Anglais, - runway%20lighting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balisage lumineux de piste
1, fiche 6, Français, balisage%20lumineux%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- balisage de piste 2, fiche 6, Français, balisage%20de%20piste
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'intensité des feux d'un dispositif lumineux d'approche peut être supérieure à celle du balisage lumineux de piste, mais il convient d'éviter des variations brusques d'intensité qui pourraient donner au pilote l'illusion que la visibilité varie pendant son approche. 3, fiche 6, Français, - balisage%20lumineux%20de%20piste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
balisage lumineux de piste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - balisage%20lumineux%20de%20piste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- iluminación de pista
1, fiche 6, Espagnol, iluminaci%C3%B3n%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
iluminación de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - iluminaci%C3%B3n%20de%20pista
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- liability assessment
1, fiche 7, Anglais, liability%20assessment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The following factors have been eliminated and shall not be held against an insured in the liability assessment :-moving pedestrian;-speed;-weather conditions;-visibility;-road condition;-driver's signals(lights, horn, by hand) ;-no light on vehicle; unless specific reference thereto is made in the Chart. 2, fiche 7, Anglais, - liability%20assessment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- examen de la responsabilité
1, fiche 7, Français, examen%20de%20la%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs suivants ont été écartés et ne peuvent pas être retenus contre l'assuré dans l'examen de la responsabilité: - mouvement d'un piéton; - vitesse; - conditions climatiques; - visibilité; - condition de la chaussée; - signaux lumineux, sonore ou manuel; - absence de lumière; sauf lorsque référence explicite y est faite dans le barème. 2, fiche 7, Français, - examen%20de%20la%20responsabilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- guidance light
1, fiche 8, Anglais, guidance%20light
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Aircraft stand manoeuvring guidance lights should be provided to facilitate the positioning of an aircraft on an aircraft stand intended for use in poor visibility conditions(...) 1, fiche 8, Anglais, - guidance%20light
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- feu de guidage 1, fiche 8, Français, feu%20de%20guidage
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé de doter les postes de stationnement d'aéronef de feux de guidage afin de faciliter la mise en position d'un aéronef sur un poste de stationnement destiné à être utilisé dans des conditions de mauvaise visibilité (...) 1, fiche 8, Français, - feu%20de%20guidage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


