TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBLE AREA [50 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- juvenile Blount's disease
1, fiche 1, Anglais, juvenile%20Blount%27s%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- juvenile Blount disease 2, fiche 1, Anglais, juvenile%20Blount%20disease
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Blount's disease occurs in children with no apparent abnormality at birth, having a typical history of "genu varum" worsening with gait before the age of 2 years. The less frequent juvenile onset may occur between 4 and 10 years and the adolescent form over 11 years.... Blount's disease is believed to result from abnormal compression of the medial aspect of the proximal tibial physes, causing retardation of growth in that area or increased growth laterally of the proximal tibia or fibula... In juvenile Blount's disease, the etiology is less clear and may relate more to malalignment, leading to the characteristic changes visible on radiographs. 3, fiche 1, Anglais, - juvenile%20Blount%27s%20disease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie de Blount juvénile
1, fiche 1, Français, maladie%20de%20Blount%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- macroelectronics
1, fiche 2, Anglais, macroelectronics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Macroelectronics are flexible electronics that cover a large area. The most visible example of macroelectronics is flat-panel displays. Other emerging applications include rollable display, printable thin film solar cells and electronic skin. 1, fiche 2, Anglais, - macroelectronics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- macroélectronique
1, fiche 2, Français, macro%C3%A9lectronique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wall cloud
1, fiche 3, Anglais, wall%20cloud
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the rotating, localized lowering of the cloud base beneath the rain-free portion of a thunderstorm that often precedes tornado development ... 2, fiche 3, Anglais, - wall%20cloud
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Wall clouds can range from a fraction of a mile up to nearly five miles in diameter, and normally are found on the south or southwest(inflow) side of the thunderstorm. Even though this cloud is lowering, it remains attached to the rain free cloud base of the thunderstorm. It is usually located south or southwest of the visible precipitation area, and marks the strongest updraft in the thunderstorm. The wall cloud develops as the strong updraft draws in surface moisture from several miles away. 3, fiche 3, Anglais, - wall%20cloud
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Wall cloud" also is used occasionally in tropical meteorology to describe the inner cloud wall surrounding the eye of a tropical cyclone, but the proper term for this feature is "eyewall." 3, fiche 3, Anglais, - wall%20cloud
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mur de nuages
1, fiche 3, Français, mur%20de%20nuages
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nuage-mur 2, fiche 3, Français, nuage%2Dmur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le précurseur typique de la tornade est le mur de nuages. C'est une partie de la base du nuage qui semble s'abaisser vers le sol. On le trouve normalement sur le flanc arrière droit de l'orage. Autrement dit, si l'orage arrive de l'ouest, il faut regarder vers sa partie sud-ouest. Le mur de nuages se forme dans la zone sans précipitations et montre généralement un mouvement de rotation, sous la base du nuage. 3, fiche 3, Français, - mur%20de%20nuages
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- nuage mur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- muro de nubes
1, fiche 3, Espagnol, muro%20de%20nubes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- key biodiversity area
1, fiche 4, Anglais, key%20biodiversity%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- KBA 1, fiche 4, Anglais, KBA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A key biodiversity area covers all visible forms of biodiversity, from mammals to millipedes. With these areas protected, it will contribute significantly to the global persistence of biodiversity. 2, fiche 4, Anglais, - key%20biodiversity%20area
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- key bio-diversity area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone clé pour la biodiversité
1, fiche 4, Français, zone%20cl%C3%A9%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ZCB 1, fiche 4, Français, ZCB
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zone clé de la biodiversité 2, fiche 4, Français, zone%20cl%C3%A9%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
- ZCB 2, fiche 4, Français, ZCB
correct, nom féminin
- ZCB 2, fiche 4, Français, ZCB
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les zones clés pour la biodiversité (ZCB), dont l'importance est considérable au niveau mondial pour favoriser la persistance de la biodiversité [...], peuvent guider la sélection de nouvelles aires protégées ou l'élargissement des réseaux de sites existants. 3, fiche 4, Français, - zone%20cl%C3%A9%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- área clave de biodiversidad
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A1rea%20clave%20de%20biodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Por esa gran biodiversidad y amenazas, la zona se encuentra priorizada a nivel mundial como un área clave de biodiversidad, ACBCOL80, dentro del Hotspot Andes Tropicales. 1, fiche 4, Espagnol, - %C3%A1rea%20clave%20de%20biodiversidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dry runway
1, fiche 5, Anglais, dry%20runway
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] dry runway … is considered dry if its surface is free of visible moisture and not contaminated within the area intended to be used. 2, fiche 5, Anglais, - dry%20runway
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dry runway: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) in 1984. 3, fiche 5, Anglais, - dry%20runway
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- piste sèche
1, fiche 5, Français, piste%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
piste sèche : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) en 1984. 2, fiche 5, Français, - piste%20s%C3%A8che
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pista seca
1, fiche 5, Espagnol, pista%20seca
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pista que no está ni mojada ni contaminada, e incluye las pistas pavimentadas que se han preparado especialmente con ranuras o pavimento poroso y que permiten una acción de frenado efectiva como si estuviera seca, aun cuando haya humedad. 1, fiche 5, Espagnol, - pista%20seca
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wet runway
1, fiche 6, Anglais, wet%20runway
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Wet runway. The runway surface is covered by any visible dampness or water up to and including 3 mm deep within the intended area of use. 2, fiche 6, Anglais, - wet%20runway
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piste mouillée
1, fiche 6, Français, piste%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pista mojada
1, fiche 6, Espagnol, pista%20mojada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pista mojada. La superficie de la pista está cubierta por cualquier tipo de humedad visible o agua con menos de 3 mm de espesor, dentro del área de utilización prevista. 1, fiche 6, Espagnol, - pista%20mojada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Board Diversity Council
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CBDC 2, fiche 7, Anglais, CBDC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Board Diversity Council(CBDC) is the leading Canadian organization advancing diversity on Canada's boards through research, network building, board training and best practice education. The Council' s definition [of diversity] expands the traditional board definition of industry experience, management experience, functional area of expertise, education, geography and age to also include women, visible minorities, Indigenous peoples, people with disabilities and the LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and other sexualities] community. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[The CBDC’s mandate is] to conduct research on the progress of diversity on Canada’s corporate boards; to provide excellence in governance education programming to build a greater pipeline of highly-skilled diverse board candidates; to educate CBDC members and the governance community on board diversity best practices and principles [and] to build a robust network of business leaders committed to diversity including top professionals who reflect Canada’s diversity. 3, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canada Board Diversity Council
- Board Diversity Council of Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Canadian Board Diversity Council
1, fiche 7, Français, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CBDC 2, fiche 7, Français, CBDC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Conseil canadien pour la diversité administrative 3, fiche 7, Français, Conseil%20canadien%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20administrative
non officiel, nom masculin
- CCDA 4, fiche 7, Français, CCDA
non officiel, nom masculin
- CCDA 4, fiche 7, Français, CCDA
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Board Diversity Council of Canada
- Canada Board Diversity Council
- Conseil pour la diversité administrative du Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Canadiense para la Diversidad Administrativa
1, fiche 7, Espagnol, Consejo%20Canadiense%20para%20la%20Diversidad%20Administrativa
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- visual field
1, fiche 8, Anglais, visual%20field
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VF 2, fiche 8, Anglais, VF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- field of vision 3, fiche 8, Anglais, field%20of%20vision
correct
- form field 4, fiche 8, Anglais, form%20field
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The area or extent of physical space visible to an eye in a given position. 5, fiche 8, Anglais, - visual%20field
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 8, La vedette principale, Français
- champ visuel
1, fiche 8, Français, champ%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CV 2, fiche 8, Français, CV
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- champ de vision 2, fiche 8, Français, champ%20de%20vision
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'espace dans laquelle les objets sont vus par un œil dans une position donnée. 2, fiche 8, Français, - champ%20visuel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le champ visuel peut être mesuré monoculairement ou binoculairement [...] 2, fiche 8, Français, - champ%20visuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- campo visual
1, fiche 8, Espagnol, campo%20visual
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espacio que observa el ojo humano desde un punto. 2, fiche 8, Espagnol, - campo%20visual
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- battlefield illumination
1, fiche 9, Anglais, battlefield%20illumination
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The lighting of the battle area by artificial light either visible or invisible to the naked eye. 2, fiche 9, Anglais, - battlefield%20illumination
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
battlefield illumination: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - battlefield%20illumination
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éclairement du champ de bataille
1, fiche 9, Français, %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Illumination de la zone de combat par lumière artificielle, qu'elle soit visible ou invisible à l'œil nu. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éclairement du champ de bataille : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- iluminación del campo de batalla
1, fiche 9, Espagnol, iluminaci%C3%B3n%20del%20campo%20de%20batalla
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Iluminación de la zona de batalla con luz artificial, tanto visible como invisible para el ojo humano. 1, fiche 9, Espagnol, - iluminaci%C3%B3n%20del%20campo%20de%20batalla
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Black Academic Scholarship Fund
1, fiche 10, Anglais, Black%20Academic%20Scholarship%20Fund
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BASF 2, fiche 10, Anglais, BASF
correct, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Black Academic Scholarship Fund is a non-profit organization that has been active in the Montreal community since 1991. Its main goal is to enhance the economic status of [the] community and provide more education opportunities for visible minority youth. The Fund aims to achieve this objective by promoting entrepreneurship, encouraging professionals to strive for excellence and by providing youth with financial support. 3, fiche 10, Anglais, - Black%20Academic%20Scholarship%20Fund
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Black Academic Scholarship Fund(BASF) exists to provide financial assistance to visible minority students who are in the process of acquiring an education in any area of study at an accredited institution and to provide career advice and counseling services. 4, fiche 10, Anglais, - Black%20Academic%20Scholarship%20Fund
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fonds d'Études Académiques pour les Noirs
1, fiche 10, Français, Fonds%20d%27%C3%89tudes%20Acad%C3%A9miques%20pour%20les%20Noirs
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Fonds de Bourses d'études de la communauté noire 2, fiche 10, Français, Fonds%20de%20Bourses%20d%27%C3%A9tudes%20de%20la%20communaut%C3%A9%20noire
non officiel, nom masculin, Québec
- BASF 2, fiche 10, Français, BASF
non officiel, nom masculin, Québec
- BASF 2, fiche 10, Français, BASF
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] organisme à but non lucratif [qui] est actif dans la communauté [de Montréal] depuis 1991. Son but principal est de fournir des bourses d'études aux étudiants et étudiantes appartenant à une minorité visible et engagés à suivre des cours dans une institution accréditée. 3, fiche 10, Français, - Fonds%20d%27%C3%89tudes%20Acad%C3%A9miques%20pour%20les%20Noirs
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le Fonds [...] existe pour fournir de l'aide financière aux étudiants et étudiantes de groupe minoritaire visible, engagés dans le processus d'acquérir une éducation dans n'importe quel domaine d'étude dans une institution certifiée, et [fournir des conseils de carrière et des services de conseil]. 4, fiche 10, Français, - Fonds%20d%27%C3%89tudes%20Acad%C3%A9miques%20pour%20les%20Noirs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Light Fidelity
1, fiche 11, Anglais, Light%20Fidelity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- Li-Fi 2, fiche 11, Anglais, Li%2DFi
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Visible Light Communication 3, fiche 11, Anglais, Visible%20Light%20Communication
correct
- VLC 2, fiche 11, Anglais, VLC
correct
- VLC 2, fiche 11, Anglais, VLC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Li-Fi(Light Fidelity) or VLC(Visible Light Communication) is a new wireless communication technology which enables wireless data transmission through LED [light emitting diode] light. The technology is based on the ability of SSL(Solid State Lighting) systems to use LEDs flickering(invisible to human eyes) to create a binary code and to send data through optic waves. Data can be received by photodiode equiped devices within the area of LED light visibility. 1, fiche 11, Anglais, - Light%20Fidelity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Li-Fi
1, fiche 11, Français, Li%2DFi
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- LiFi 2, fiche 11, Français, LiFi
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cette technologie, initialement appelée «Visible Light Communication» ou «VLC», est aujourd'hui désignée par le terme «Li-Fi» pour «Light Fidelity» [...] C'est une technologie émergente dans laquelle le réseau d'éclairage est utilisé pour transmettre en espace libre des flux de données à très haut débit. 1, fiche 11, Français, - Li%2DFi
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Grâce au LiFi, une lumière à DEL [diode électroluminescente] peut transmettre à distance un contenu multimédia (vidéo, son, géolocalisation, ...) à une tablette ou à un [téléphone intelligent]. 2, fiche 11, Français, - Li%2DFi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- lifi
1, fiche 11, Espagnol, lifi
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tecnología que permite la conexión a internet a través de la luz eléctrica. 1, fiche 11, Espagnol, - lifi
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lifi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "lifi" proviene de "LiFi", acrónimo de "light fidelity", y se recomienda escribirlo en minúsculas, por ser el nombre genérico, no propio, de un tipo de comunicación inalámbrica; sin resalte, ya que no es una forma que presente problemas en su adaptación al castellano, y sin guion, pues en español el guion no une partes de una voz ya lexicalizada. 1, fiche 11, Espagnol, - lifi
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- heat mark
1, fiche 12, Anglais, heat%20mark
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An extremely shallow depression or groove in the surface of a plastic, having practically no depth(its area being very large compared with its depth) and visible because of a sharply defined rim or a roughened surface. 2, fiche 12, Anglais, - heat%20mark
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
heat mark: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - heat%20mark
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- marque de surchauffe
1, fiche 12, Français, marque%20de%20surchauffe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dépression ou sillon extrêmement superficiel à la surface d'un plastique, n'ayant pratiquement pas de profondeur (sa surface étant très grande par rapport à sa profondeur) et visible en raison de sa limite bien définie ou de sa surface rugueuse. 2, fiche 12, Français, - marque%20de%20surchauffe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
marque de surchauffe : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - marque%20de%20surchauffe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- marca de calor
1, fiche 12, Espagnol, marca%20de%20calor
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Depresión o ranura muy poco profunda en la superficie de un plástico; prácticamente no tiene profundidad (su área es muy grande comparada con su profundidad) y es visible por un borde bien definido o una superficie rugosa. 1, fiche 12, Espagnol, - marca%20de%20calor
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Environmental Management
- Wind Energy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- zone of visual influence
1, fiche 13, Anglais, zone%20of%20visual%20influence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ZVI 1, fiche 13, Anglais, ZVI
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- visual catchment 2, fiche 13, Anglais, visual%20catchment
correct
- viewfield 3, fiche 13, Anglais, viewfield
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The visual ’line of sight’ or catchment area having the potential to be visually affected by a particular site or structure, such as wind turbines. 4, fiche 13, Anglais, - zone%20of%20visual%20influence
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Zone of Visual Influence(ZVI). In planning a new wind farm, it is important to consider the effect it will have on the local landscape. Wind farm software will analyse topographical maps of the area surrounding a planned wind farm and highlight the areas from which the new wind farm will be visible-known as the "ZVI. " 5, fiche 13, Anglais, - zone%20of%20visual%20influence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Énergie éolienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone de visibilité
1, fiche 13, Français, zone%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- zone d'influence visuelle 2, fiche 13, Français, zone%20d%27influence%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Surface visible affectant potentiellement un paysage, délimitée à l'occasion d'un projet d'implantation de parc éolien. 3, fiche 13, Français, - zone%20de%20visibilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La cartographie des zones de visibilité. Des logiciels de cartographie des zones de visibilité d'un parc éolien sont également disponibles. À partir d'une carte topographique, ces logiciels calculent les secteurs depuis lesquels tout ou partie du parc éolien sera perceptible. Ces logiciels s'appuient sur des algorithmes d'interpolation des lignes de vues. L'analyse de visibilité peut être réalisée selon différentes hauteurs de référence des éoliennes. 4, fiche 13, Français, - zone%20de%20visibilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Energía eólica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- zona de influencia visual
1, fiche 13, Espagnol, zona%20de%20influencia%20visual
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- zona de visibilidad 1, fiche 13, Espagnol, zona%20de%20visibilidad
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- geographic atrophy
1, fiche 14, Anglais, geographic%20atrophy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- GA 2, fiche 14, Anglais, GA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] sharply delineated round or oval area of hypopigmentation, or apparent absence of the retinal pigment epithelium(RPE), in which choroidal vessels are more visible than in surrounding areas, that must be at least 175 μm in diameter. 2, fiche 14, Anglais, - geographic%20atrophy
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Geographic atrophy (GA) is considered the late stage of the dry form of age-related macular degeneration (AMD). 2, fiche 14, Anglais, - geographic%20atrophy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 14, La vedette principale, Français
- atrophie géographique
1, fiche 14, Français, atrophie%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes cliniques de la DMLA [dégénérescence maculaire liée à l'âge] aux stades tardifs : la forme «sèche» caractérisée par une atrophie géographique de l'EPR [épithélium pigmentaire rétinien] et de la choroïde et la forme «humide» ou exsudative, qui est associée, en plus de l'atrophie, à une néovascularisation choroïdienne (NVC). 2, fiche 14, Français, - atrophie%20g%C3%A9ographique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- distended bladder
1, fiche 15, Anglais, distended%20bladder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bladder distension 2, fiche 15, Anglais, bladder%20distension
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A bladder which is recognized by palpation as a smooth, rounded, firm, symmetrical tumescence extending upward above the pubes. It may be barely perceptible or, in the extreme case, extend to the umbilicus or even higher. It is often visible as a rounded prominence. The percussion note is dull; when enlargement is not sufficient to produce a palpable mass, it can sometimes be diagnosed by finding a circumscribed area of slight dullness above the symphysis. 2, fiche 15, Anglais, - distended%20bladder
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
distended bladder: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 15, Anglais, - distended%20bladder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- globe vésical
1, fiche 15, Français, globe%20v%C3%A9sical
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Expression imagée désignant une vessie en état de distension, qui prend la forme d'une volumineuse tumeur, hypogastrique, ronde, régulière et médiane, ressemblant à un globe. Le globe vésical est décelable à la percussion (matité sus-pubienne), au palper, ou visible, remontant vers l'ombilic. 2, fiche 15, Français, - globe%20v%C3%A9sical
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pinholing
1, fiche 16, Anglais, pinholing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The failure of a printed ink to form a complete continuous film [visible] in the form of small holes in the printed area. 2, fiche 16, Anglais, - pinholing
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pin-holing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trous d'épingle
1, fiche 16, Français, trous%20d%27%C3%A9pingle
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- persillage 1, fiche 16, Français, persillage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Minuscules manques sur un film imprimé résultant de la rétraction de l'encre au séchage. 1, fiche 16, Français, - trous%20d%27%C3%A9pingle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trous d'épingle; persillage : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 16, Français, - trous%20d%27%C3%A9pingle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environment
- Wind Energy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- shadow casting
1, fiche 17, Anglais, shadow%20casting
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The shadowing of a given area by wind turbines in sunlit conditions, generally considered as an environmental problem. 2, fiche 17, Anglais, - shadow%20casting
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Wind turbines, like other tall structures, will cast a shadow on the neighbouring area when the sun is visible. If you live very close to the wind turbine, it may be annoying if the rotor blades chop the sunlight, causing a flickering(blinking) effect while the rotor is in motion. 3, fiche 17, Anglais, - shadow%20casting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Environnement
- Énergie éolienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- projection d'ombre
1, fiche 17, Français, projection%20d%27ombre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ombrage d'un territoire, d'un paysage par des éoliennes, considéré comme un problème environnemental. 2, fiche 17, Français, - projection%20d%27ombre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- projection d'ombres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Energía eólica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- distribución de las sombras
1, fiche 17, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20de%20las%20sombras
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Packaging
- Advertising Media
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- principal display surface
1, fiche 18, Anglais, principal%20display%20surface
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The definition of the principal display surface depends on the type of container being labelled. If a container has a side or a surface that is displayed or visible under normal or customary conditions of sale or use, the term means the total area of such side or surface excluding the top... 2, fiche 18, Anglais, - principal%20display%20surface
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Emballages
- Supports publicitaires
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- principale surface exposée
1, fiche 18, Français, principale%20surface%20expos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- surface principale exposée 2, fiche 18, Français, surface%20principale%20expos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La définition de la principale surface exposée varie en fonction du type de contenant étiqueté. Dans le cas d'un emballage dont un côté ou une surface en particulier est exposé ou visible dans les conditions normales ou habituelles de vente ou d'utilisation, le terme signifie la superficie totale de ce côté ou de cette surface à l'exclusion du dessus [...] 3, fiche 18, Français, - principale%20surface%20expos%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Sales (Marketing)
- Marketing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- customary conditions
1, fiche 19, Anglais, customary%20conditions
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
"principal display surface" means(a) in the case of a container that has a side or surface that is displayed or visible under normal or customary conditions of sale or use, the total area of such side or surface excluding the top... 2, fiche 19, Anglais, - customary%20conditions
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
customary conditions: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 19, Anglais, - customary%20conditions
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- customary condition
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Vente
- Commercialisation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conditions habituelles
1, fiche 19, Français, conditions%20habituelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
«principale surface exposée» signifie dans le cas où le contenant [...] a) a un côté ou une surface exposée ou visible dans les conditions normales ou habituelles de vente ou d'utilisation, la superficie totale de ce côté ou de cette surface, à l'exclusion du dessus [...] 2, fiche 19, Français, - conditions%20habituelles
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
conditions habituelles : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 19, Français, - conditions%20habituelles
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- condition habituelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Corporate Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
- Security Devices
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- surface mounted switch
1, fiche 20, Anglais, surface%20mounted%20switch
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
a mechanical or magnetic switch mounted on an interior surface of a protected area in such a way that it is visible. 2, fiche 20, Anglais, - surface%20mounted%20switch
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
- Dispositifs de sécurité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- interrupteur monté en applique
1, fiche 20, Français, interrupteur%20mont%C3%A9%20en%20applique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- doughnut lesion
1, fiche 21, Anglais, doughnut%20lesion
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A sign of an old infarction of the calvarium visible either as a small, round, well-defined radiolucency surrounded by a very dense, clearly outlined area of osteosclerosis or as a larger area of radiolucency having a more irregular and hazy osteosclerotic contour with irregular areas of density of varying size within the central radiolucency. 2, fiche 21, Anglais, - doughnut%20lesion
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- calvarial doughnut lesion
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lésion en beignet
1, fiche 21, Français, l%C3%A9sion%20en%20beignet
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Plage arrondie et dense à centre clair de la voûte crânienne, observée notamment dans la dysplasie fibreuse. 1, fiche 21, Français, - l%C3%A9sion%20en%20beignet
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- visual cortex
1, fiche 22, Anglais, visual%20cortex
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- visual area 1, fiche 22, Anglais, visual%20area
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The region of the cerebral cortex occupying the entire surface of the occipital lobe, and composed of Brodmann’s areas 17 to 19. 1, fiche 22, Anglais, - visual%20cortex
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Area 17(which is also called striate cortex or area because the line of Gennari is grossly visible on its surface) is the primary visual cortex, receiving the visual radiation from the lateral geniculate body of the thalamus. 1, fiche 22, Anglais, - visual%20cortex
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aire visuelle
1, fiche 22, Français, aire%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Circonvolution angulaire du lobe occipital; zone de réception spécifique des messages visuels. 1, fiche 22, Français, - aire%20visuelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Civil Architecture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- multifunctional industrial building
1, fiche 23, Anglais, multifunctional%20industrial%20building
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The most visible area within an existing industrial zone will function as a test case for the construction of a multifunctional industrial building, divisible into individual entities of varying sizes. 2, fiche 23, Anglais, - multifunctional%20industrial%20building
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture civile
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bâtiment industriel polyvalent
1, fiche 23, Français, b%C3%A2timent%20industriel%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment adaptable à plusieurs utilisations. 2, fiche 23, Français, - b%C3%A2timent%20industriel%20polyvalent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic remote sensing
1, fiche 24, Anglais, electromagnetic%20remote%20sensing
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- E.M.R.S. 2, fiche 24, Anglais, E%2EM%2ER%2ES%2E
correct
- EMRS 3, fiche 24, Anglais, EMRS
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- electro-magnetic remote sensing 4, fiche 24, Anglais, electro%2Dmagnetic%20remote%20sensing
correct
- EMRS 5, fiche 24, Anglais, EMRS
correct
- EMRS 5, fiche 24, Anglais, EMRS
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Electro-Magnetic Remote Sensing of Earth’s Resources. 6, fiche 24, Anglais, - electromagnetic%20remote%20sensing
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Remote Sensing is the science and art of acquiring information(spectral, spatial, temporal) about material objects, area, or phenomenon, without coming into physical contact with the objects, or area, or phenomenon under investigation.... In remote sensing, information transfer is accomplished by use of electromagnetic radiation(EMR). EMR is a form of energy that reveals its presence by the observable effects it produces when it strikes the matter.... Types [of remote sensing] in respect to the type of energy resources. Passive remote sensing makes use of sensors that detect the reflected or emitted electro-magnetic radiation from natural sources. Active remote sensing makes use of sensors that detect reflected responses from objects that are irradiated from artificially-generated energy sources, such as radar.... In respect to wavelength regions, remote sensing is categorized as follows :visible and reflective infrared remote sensing, thermal infrared remote sensing and microwave remote sensing. 6, fiche 24, Anglais, - electromagnetic%20remote%20sensing
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic remote sensing; EMRS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 24, Anglais, - electromagnetic%20remote%20sensing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télédétection
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- télédétection électromagnétique
1, fiche 24, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- T.D.E.M. 2, fiche 24, Français, T%2ED%2EE%2EM%2E
correct, nom féminin
- TDEM 3, fiche 24, Français, TDEM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Type particulier de télédétection qui utilise l'interaction du rayonnement électromagnétique avec la matière. 4, fiche 24, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Aspects spectrométriques de la télédétection électromagnétique (visible + IR proche, IR thermique et hyperfréquences-radar) pour la géologie. 5, fiche 24, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
télédétection électromagnétique. Ce terme est à distinguer des techniques aériennes de prospection géophysique (aéromagnétométrie, aérogravimétrie, etc.). 4, fiche 24, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
télédétection électromagnétique; TDEM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 24, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- high orbit accuracy 1, fiche 25, Anglais, high%20orbit%20accuracy
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
ENVISAT/ASAR may be calibrated using the ERS [European Remote Sensing Satellite] instrument. Two SAR [synthetic aperture radar] images of the same area are required and at least one strong point-like target must be visible in both scenes. The target response should originate from the same stable scatterer. For the technique a very coarse digital elevation model(DEM) of the scene is suitable. The method bases on the very well-known timing parameters and high orbit accuracy of the ERS instrument(5 cm radial and 15 cm along track orbit accuracy). 2, fiche 25, Anglais, - high%20orbit%20accuracy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 25, La vedette principale, Français
- précision de l'orbite haute
1, fiche 25, Français, pr%C3%A9cision%20de%20l%27orbite%20haute
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones orbitales
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- precisión de órbita alta
1, fiche 25, Espagnol, precisi%C3%B3n%20de%20%C3%B3rbita%20alta
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Optics
- Electromagnetic Radiation
- Target Acquisition
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- night tracker
1, fiche 26, Anglais, night%20tracker
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The night tracker is a passive device that receives heat emissions(infrared energy) from a target area... and converts the infrared energy to electrical signals and then to visible light. It displays the visible light as a real-time scene for viewing by the gunner. Objects that are warmer than the ambient temperature appear in the night tracker as varying shades of red; objects cooler than ambient temperature appear in the nightsight as black. The night tracker is a larger and heavier tracker than the day tracker, but performs the same functions. The tracker helps the gunner to locate, identify, and track a target. 2, fiche 26, Anglais, - night%20tracker
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Acquisition d'objectif
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pointeur de nuit
1, fiche 26, Français, pointeur%20de%20nuit
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le pointeur de nuit du Dragon [...] comporte un viseur de nuit refroidi thermoélectriquement et un pointeur de missile entièrement intégrés dans un même boîtier. 1, fiche 26, Français, - pointeur%20de%20nuit
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Dentistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- rubber dam frame
1, fiche 27, Anglais, rubber%20dam%20frame
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The dentist... needs something to hold the loose outer edges of the rubber dam sheet so that the area is visible, and provides access to the tooth being treated. The need is met with an instrument called the rubber dam frame. Most of the rubber dam frames used today are U-shaped. 1, fiche 27, Anglais, - rubber%20dam%20frame
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cadre porte-digue
1, fiche 27, Français, cadre%20porte%2Ddigue
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pour la mise en place de la digue il faut : du fil dentaire, un perforateur de digue [...], des clamps, une pince à clamp, un cadre porte-digue [...] 1, fiche 27, Français, - cadre%20porte%2Ddigue
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cadre porte digue
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- supercell tornado
1, fiche 28, Anglais, supercell%20tornado
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones. 2, fiche 28, Anglais, - supercell%20tornado
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all. 3, fiche 28, Anglais, - supercell%20tornado
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tornade supercellulaire
1, fiche 28, Français, tornade%20supercellulaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu'ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d'un profil de vent dextrogyre, c'est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d'ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d'abord être présents : l'instabilité, l'humidité (le carburant) et un déclencheur (un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d'autres). 2, fiche 28, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d'un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l'atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l'indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d'air ascendante et tourbillonnaire de l'ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d'anticiper parfois de 20 minutes le développement d'une tornade. Toutefois, bien qu'une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d'un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu'une tornade s'ensuive. 3, fiche 28, Français, - tornade%20supercellulaire
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère (tornade supercellulaire), par l'inversion d'un vortex déjà présent dans l'atmosphère (tornade en forme d'entonnoir) ou par la création d'un vortex par une forte rafale descendante (tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d'entonnoir est la plus courante. 2, fiche 28, Français, - tornade%20supercellulaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- high-power field
1, fiche 29, Anglais, high%2Dpower%20field
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- HPF 2, fiche 29, Anglais, HPF
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The area of a slide visible under the high magnification system of a microscope. 3, fiche 29, Anglais, - high%2Dpower%20field
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- high power field
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- champ à fort grossissement
1, fiche 29, Français, champ%20%C3%A0%20fort%20grossissement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- HPF 2, fiche 29, Français, HPF
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
champ à fort grossissement : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 29, Français, - champ%20%C3%A0%20fort%20grossissement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Sun (Astronomy)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sunglint
1, fiche 30, Anglais, sunglint
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Specular reflection of the Sun’s direct rays by a water surface. 2, fiche 30, Anglais, - sunglint
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This reflection appears in visible imagery as a bright area on an otherwise dark water area when winds are light and the water surface is smooth. The rougher the water, the more diffuse the glint pattern. 3, fiche 30, Anglais, - sunglint
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- sun glint
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Soleil (Astronomie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- reflet solaire
1, fiche 30, Français, reflet%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Réflexion spéculaire des rayons solaires directs sur un plan d'eau. 1, fiche 30, Français, - reflet%20solaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Sol (Astronomía)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- destello solar
1, fiche 30, Espagnol, destello%20solar
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Reflexión especular de los rayos solares directos sobre una superficie de agua. 1, fiche 30, Espagnol, - destello%20solar
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- radiation monitoring container device
1, fiche 31, Anglais, radiation%20monitoring%20container%20device
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- RMCD 2, fiche 31, Anglais, RMCD
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Radiation Monitoring Container Device [is made of various components]. In the Radiation Monitoring Container, layers of cosmic ray detectors and bacteria spores(Bacillus subtilis), maize seeds(Zea mays), and shrimp eggs(Artemia salina) are sandwiched together and enclosed on all sides by dosimeters, gauges that measure radiation doses. The radiation detectors are sheets of plastic materials(TS 16 and CR 39) that record the tracks of cosmic rays three dimensionally. The dosimeters are made of lithium fluoride and magnesium-silica-terbium, which are thermoluminescent materials. When moderately heated after exposure to radiation, these materials emit visible light proportional to the dose of radiation received. The experiment in its box-like container is mounted on the aft end cone of the Spacelab, an area where radiation shielding is somewhat lower than in other locations. The specimens in the device are exposed to cosmic radiation throughout the IML-1 mission. 3, fiche 31, Anglais, - radiation%20monitoring%20container%20device
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 31, La vedette principale, Français
- appareillage de surveillance des radiations
1, fiche 31, Français, appareillage%20de%20surveillance%20des%20radiations
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- RMCD 1, fiche 31, Français, RMCD
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cartography
- Physical Geography (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- visible area map
1, fiche 32, Anglais, visible%20area%20map
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- visible-area map 2, fiche 32, Anglais, visible%2Darea%20map
correct
- seen-area map 2, fiche 32, Anglais, seen%2Darea%20map
correct
- visibility map 2, fiche 32, Anglais, visibility%20map
correct
- visibility chart 3, fiche 32, Anglais, visibility%20chart
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A map showing the different classes of visible area covered by a lookout point or points. 2, fiche 32, Anglais, - visible%20area%20map
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It may differentiate between directly visible areas, indirectly visible areas and blind areas; or only between visible and blind. 2, fiche 32, Anglais, - visible%20area%20map
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- carte de visibilité
1, fiche 32, Français, carte%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carte indiquant les différentes catégories de visibilité des superficies couvertes par un réseau d'observatoires. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20visibilit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Une telle carte peut faire la distinction entre les catégories suivantes : directement visible, indirectement visible, invisible, ou simplement entre les étendues visibles et invisibles. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20visibilit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- plano de areas visibles
1, fiche 32, Espagnol, plano%20de%20areas%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- self-sizing
1, fiche 33, Anglais, self%2Dsizing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Coating skip visible with transmitted or ultraviolet light; free of heavy coating area around the spot as in a ’backing roll spot’. 1, fiche 33, Anglais, - self%2Dsizing
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Only from coaters with roll applicators. 1, fiche 33, Anglais, - self%2Dsizing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tache du rouleau applicateur
1, fiche 33, Français, tache%20du%20rouleau%20applicateur
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- tache du rouleau enducteur 1, fiche 33, Français, tache%20du%20rouleau%20enducteur
proposition, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Proposé d'après le modèle de «tache du rouleau de solution» qui figure dans le «Glossaire des termes d'impression à l'usage du papetier, par Julie E. Dalphond et Patrice J. Mangin (code de source : ACPPP-6, 1992)». 1, fiche 33, Français, - tache%20du%20rouleau%20applicateur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- outside arm
1, fiche 34, Anglais, outside%20arm
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The outside arm is one area that is occasionally skimped in finishing upholstered furniture. It is a visible area and needs to be neat looking, however, it receives no strain or wear and there is a tendency to just fasten the fabric so it looks neat without doing anything else. Some upholsterers just cover the opening in the frame with cardboard or burlap and apply the cover. 1, fiche 34, Anglais, - outside%20arm
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- outside-arm
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 34, La vedette principale, Français
- joue extérieure
1, fiche 34, Français, joue%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Lighting
- Lamps
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aperture lamp
1, fiche 35, Anglais, aperture%20lamp
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The aperture lamp has a lower light output that standard fluorescent lamps, because some of the phosphor, which converts ultra violet to visible light, has been removed. But when these lamps are used with reflectors or lenses, they provide a very concentrated beam, closely projected in one direction. This allows more light to be delivered to a small area. 1, fiche 35, Anglais, - aperture%20lamp
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Applications of the lamp are bridge lighting from the rails, aircraft landing strips, highways and approach ramps, billboards and sign lighting, sport areas and marina lighting. 1, fiche 35, Anglais, - aperture%20lamp
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éclairage
- Lampes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lampe d'éclairage à décharge
1, fiche 35, Français, lampe%20d%27%C3%A9clairage%20%C3%A0%20d%C3%A9charge
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- lampe à fenêtre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- saw blade defect
1, fiche 36, Anglais, saw%20blade%20defect
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Caused during the wafer slicing operation by the saw blade. A depression made by the blade and not removed by lapping, will still be visible after chemical polishing as a roughened area. This type of defect may not be discernible before chemical polishing. 1, fiche 36, Anglais, - saw%20blade%20defect
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 36, La vedette principale, Français
- défaut de lame de scie
1, fiche 36, Français, d%C3%A9faut%20de%20lame%20de%20scie
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- security monitoring room
1, fiche 37, Anglais, security%20monitoring%20room
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Security Monitoring Room.(1) Every licensee shall monitor all of the devices required by these Regulations from a security monitoring room, access to which is controlled by the licensee.(2) The security monitoring room shall be(a) located outside any inner area;(b) designed and constructed so as to resist forced entry by the use of hand-held tools or firearms;(c) equipped with(i) a two-way radio that can be used to communicate with a response force,(ii) an alarm device that can be used at any time to alert a response force,(iii) a telephone, and(iv) equipment that permits direct communication with each nuclear security guard who is stationed outside the security monitoring room;(d) located and equipped so as to enable a nuclear security guard inside the security monitoring room to receive and acknowledge the audible and visible alarm signals... ;and(e) attended at all times by at least one nuclear security guard. 2, fiche 37, Anglais, - security%20monitoring%20room
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 3, fiche 37, Anglais, - security%20monitoring%20room
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- local de surveillance
1, fiche 37, Français, local%20de%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Local de surveillance.(1) Le titulaire de permis surveille tous les dispositifs exigés par le présent règlement à partir d'un local de surveillance dont il contrôle l'accès. (2) Le local de surveillance est : a) situé à l'extérieur de toute zone intérieure; b) conçu et construit de façon à résister à toute entrée par effraction à l'aide d'outils portatifs ou d'armes à feu; c) muni : (i) d'un poste émetteur-récepteur pouvant servir à contacter la force d'intervention, (ii) d'un dispositif d'alarme pouvant servir en tout temps à alerter la force d'intervention, (iii) d'un téléphone, (iv) d'équipement permettant de communiquer directement avec chaque garde de sécurité nucléaire qui est posté à l'extérieur du local de surveillance; d) situé et équipé de sorte qu'un garde de sécurité nucléaire se trouvant à l'intérieur du local de surveillance puisse recevoir et reconnaître les signaux d'alarme sonores et visuels [...] e) occupé en tout temps par au moins un garde de sécurité nucléaire. 2, fiche 37, Français, - local%20de%20surveillance
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 3, fiche 37, Français, - local%20de%20surveillance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Security
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- protected area
1, fiche 38, Anglais, protected%20area
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Every protected area shall be enclosed by a barrier that is located at its perimeter... The barrier must be designed and constructed to inhibit any unauthorized entry into the protected area... Every protected area shall be surrounded by an unobstructed area that is located outside the barrier required by section 9 and that extends at least 5 m away from every point of the barrier... The unobstructed area shall be(a) free of any structure, equipment or other obstruction that could be used to penetrate or surmount the barrier or to restrict observation of the unobstructed area; and(b) continuously illuminated at an intensity sufficient to permit clear observation of any person within the unobstructed area... Every protected area shall be(a) equipped with devices that(i) detect any intrusion into the protected area,(ii) detect any tampering that may cause any of the devices to malfunction or cease to function...(b) kept under the direct visual surveillance of a nuclear security guard who is equipped with a device that can set off a continuous alarm signal that(i) is both audible and visible in a security monitoring room, and(ii) can be stopped only by a nuclear security guard from the security monitoring room. 1, fiche 38, Anglais, - protected%20area
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 2, fiche 38, Anglais, - protected%20area
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- zone protégée
1, fiche 38, Français, zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une barrière est aménagée le long du périmètre de chaque zone protégée [...] La barrière est conçue et construite de façon à empêcher toute entrée non autorisée dans la zone protégée [...] Chaque zone protégée est entourée d'une zone libre qui s'étend à l'extérieur de la barrière visée à l'article 9 sur une distance d'au moins 5 m à partir de tout point de la barrière [...] La zone libre est : a) dégagée de tout ouvrage, équipement ou autre obstacle qu'on pourrait utiliser pour traverser ou surmonter la barrière ou restreindre l'observation de la zone libre; b) éclairée continuellement à une intensité suffisante pour permettre d'observer clairement toute personne s'y trouvant [...] Chaque zone protégée : a) est munie de dispositifs qui : (i) détectent toute entrée non autorisée dans celle-ci, (ii) détectent toute tentative d'altération qui peut nuire à leur fonctionnement ou les rendre inopérants [...] b) demeure sous la surveillance visuelle directe d'un garde de sécurité nucléaire qui est muni d'un dispositif capable de déclencher un signal d'alarme continu [...] qui peut être : (i) vu et entendu dans le local de surveillance, (ii) interrompu seulement par un garde de sécurité nucléaire à partir du local de surveillance. 1, fiche 38, Français, - zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 2, fiche 38, Français, - zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Advertising Media
- Foreign Trade
- Architectural Design
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- shop window
1, fiche 39, Anglais, shop%20window
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- store window 2, fiche 39, Anglais, store%20window
correct
- show-window 3, fiche 39, Anglais, show%2Dwindow
- shop-window 1, fiche 39, Anglais, shop%2Dwindow
- show window 4, fiche 39, Anglais, show%20window
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Area in a store that is visible from the outside, in which products and messages are presented to the general public. 1, fiche 39, Anglais, - shop%20window
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The term "shop-window" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 39, Anglais, - shop%20window
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- window space
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Commerce extérieur
- Conception architecturale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- vitrine
1, fiche 39, Français, vitrine
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Devanture vitrée d'un local commercial; espace ménagé derrière cette vitre, et où l'on expose des objets à vendre. 2, fiche 39, Français, - vitrine
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- vitrine d'exposition
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Comercio exterior
- Diseño arquitectónico
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- escaparate
1, fiche 39, Espagnol, escaparate
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Hueco en las fachadas de las tiendas o sitio semejante, con cristal por la parte exterior, donde se exponen las mercancías. 2, fiche 39, Espagnol, - escaparate
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geology
- Petrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 40, Anglais, exposure
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An area of rock formation or geologic structure that is visible("hammerable"), either naturally or artificially, i. e. is unobscured by soil, vegetation, water, or the work of man. 1, fiche 40, Anglais, - exposure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- affleurement
1, fiche 40, Français, affleurement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- store front initiative 1, fiche 41, Anglais, store%20front%20initiative
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
"The following is a brief synopsis of the Correctional Service of Canada "store front initiative" to attract visible minorities from the Greater Toronto Area. The name of the initiative may change to more accurately reflect the purpose of the "initiative". " 1, fiche 41, Anglais, - store%20front%20initiative
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- initiative Pignon sur rue
1, fiche 41, Français, initiative%20Pignon%20sur%20rue
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Projet de recrutement. «Le suivant est un bref résumé de l'initiative Pignon sur rue du Service correctionnel du Canada qui a pour but d'attirer des membres de minorités visibles de la région du Grand Toronto. Notez cependant que le nom du projet est sujet à changer afin de mieux traduire le but de l'initiative.» 1, fiche 41, Français, - initiative%20Pignon%20sur%20rue
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- akinetopsia
1, fiche 42, Anglais, akinetopsia
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A lesion in area V5 produces akinetopsia, in which patients neither see nor understand the world in motion. While at rest, objects may be perfectly visible to them, but motion relative to them causes the objects to vanish. 1, fiche 42, Anglais, - akinetopsia
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- akinétopsie
1, fiche 42, Français, akin%C3%A9topsie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une lésion de l'aire V5 est responsable d'une akinétopsie : les patients ne voient ni ne comprennent le monde en mouvement. Ils voient bien les objets immobiles, mais tout objet en mouvement leur est invisible. 1, fiche 42, Français, - akin%C3%A9topsie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-01-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- view box
1, fiche 43, Anglais, view%20box
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A rectangular outline superimposed on the thumbnail for the page visible in the Page View pane. The view box has the same rectangular proportions as the Page View pane and outlines what page portion is visible in the Page View pane. View box resizings typically result in document magnification level changes, but preserve the Page View pane's rectangular proportions. Clicking another thumbnail moves the view box to the new thumbnail and the corresponding view box page area appears in the Page View pane. 1, fiche 43, Anglais, - view%20box
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- case aperçu
1, fiche 43, Français, case%20aper%C3%A7u
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- straight-line winds
1, fiche 44, Anglais, straight%2Dline%20winds
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds. 2, fiche 44, Anglais, - straight%2Dline%20winds
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The leading edge of a gust front(or downburst) often creates an area of convergence which can lead to future thunderstorm growth; close monitoring of visible gust fronts becomes very important in forecsting areas of future storm development. Gust fronts from a line of cells, such as a squall line, can form an elongated area of divergence and convergence. These elongated areas or squall line gust fronts are important components to the squall line structure, and often times a producer of severe weather due to straight-line winds. 3, fiche 44, Anglais, - straight%2Dline%20winds
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- straight line wind
- straight line winds
- straight-line wind
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vents rectilignes
1, fiche 44, Français, vents%20rectilignes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- vents à trajectoire rectiligne 2, fiche 44, Français, vents%20%C3%A0%20trajectoire%20rectiligne
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n'a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d'un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d'entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d'un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes. 1, fiche 44, Français, - vents%20rectilignes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-04-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- window package
1, fiche 45, Anglais, window%20package
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- window pack 2, fiche 45, Anglais, window%20pack
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A type of package having a cut-out area on its face, usually covered with a transparent film, for the purpose of rendering the contents visible. 3, fiche 45, Anglais, - window%20package
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- emballage à fenêtre
1, fiche 45, Français, emballage%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Emballage doté sur sa partie principale d'une ouverture découpée sur machine, recouverte généralement d'une pellicule transparente, afin d'accentuer la visibilité du contenu. 2, fiche 45, Français, - emballage%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- acting area 1, fiche 46, Anglais, acting%20area
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
the area of a stage left visible to the audience by the stage setting and usable by actors in the performance of a scene. 2, fiche 46, Anglais, - acting%20area
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... the acting area ... usually extends across approximately the width of the proscenium arch and runs upstage approximately two-thirds the depth of the stage. (ADTHE, 1956, p. 6). 3, fiche 46, Anglais, - acting%20area
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Fiche 46, La vedette principale, Français
- aire de jeu
1, fiche 46, Français, aire%20de%20jeu
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Aire de jeu, c'est-à-dire la partie du plateau visible de la salle, n'est qu'une petite partie de l'ensemble scénique. 1, fiche 46, Français, - aire%20de%20jeu
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1984-07-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- load point marker
1, fiche 47, Anglais, load%20point%20marker
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A visible reflective strip placed on a magnetic tape(usually eight to ten feet from the beginning) that indicates the start of the area on the tape available for representing data. 1, fiche 47, Anglais, - load%20point%20marker
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- repère de début d'enregistrement
1, fiche 47, Français, rep%C3%A8re%20de%20d%C3%A9but%20d%27enregistrement
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-06-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- visible arc
1, fiche 48, Anglais, visible%20arc
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The common part of the arc of the geostationary satellite orbit over which the space station is visible above the local horizon from each associated earth in the service area. 1, fiche 48, Anglais, - visible%20arc
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- arc de visibilité
1, fiche 48, Français, arc%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Partie commune de l'arc de l'orbite des satellites géostationnaires sur lequel la station spatiale est visible au-dessus de l'horizon local, à partir de chacune des stations terriennes qui lui sont associées et qui sont situées dans la zone de service. 1, fiche 48, Français, - arc%20de%20visibilit%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1980-07-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Photography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- edge printing
1, fiche 49, Anglais, edge%20printing
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Identification data placed on the edge of photographic film outside the image area. The data are in the form of a latent image that becomes visible during processing. 1, fiche 49, Anglais, - edge%20printing
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- indications marginales 1, fiche 49, Français, indications%20marginales
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Indications sur le bord des films à l'extérieur de la surface utile sous la forme d'une image latente révélée au développement. 1, fiche 49, Français, - indications%20marginales
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Anthracosiidae
1, fiche 50, Anglais, Anthracosiidae
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Anthracosiidae(...) [have shells that are] equivalve or subequivalve, highly variable, but commonly ovate, elliptical, subtriangular or suborbicular in outline; [the] hinge line [is] gently arcuate. [A] circular anterior adductor scar [is] deeply impressed, slightly smaller in area than [the] shallow oval posterior scar and situated near [the] margin with [the] angle of [the] usually well-defined, subtriangular frontal lobe; [the] anterior retractor muscle [is] situated above and close to [the] anterior adductor, its impression visible on [the] internal molds as [a] small single or double scar on [the] crest of [the] umbonal ridge. Dentition [is] variable, usually consisting of one subumbonal tooth(in both valves or in only one), which may not reach [the] edge of [the] hinge plate, but two teeth may occur in each valve, or in one valve only(single tooth, which may be in either valve, fitting between) ;[there are] rarely more than two teeth(maximum four, of low relief) present in each valve, and [the] hinge plate may be edentulous. [The] lunule and escutcheon [are] variable, but usually feebly defined. "Carb., ? Perm. ". 1, fiche 50, Anglais, - Anthracosiidae
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Anthracosiidae
1, fiche 50, Français, Anthracosiidae
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Anthracosiidae (...) [ont une] coquille inéquilatérale, ovale, subtrapéziforme ou triangulaire, lisse ou finement striée concentriquement, [le] ligament [est] externe. [Ils ont une] Charnière présentant de très grandes variations et ne constituant pas, de ce fait, un bon caractère générique; il y a tantôt une dent sous le crochet et une dent postérieure, tantôt de nombreuses dents, tantôt pas de dents. (...) Dévonien au Trias. (...) 1, fiche 50, Français, - Anthracosiidae
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


