TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBLE FACE [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Aboriginal Law
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- victim-offender meeting
1, fiche 1, Anglais, victim%2Doffender%20meeting
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- victim offender meeting 2, fiche 1, Anglais, victim%20offender%20meeting
correct, nom
- victim/offender meeting 2, fiche 1, Anglais, victim%2Foffender%20meeting
correct, nom
- face-to-face victim-offender meeting 3, fiche 1, Anglais, face%2Dto%2Dface%20victim%2Doffender%20meeting
correct, nom
- face-to-face victim offender meeting 4, fiche 1, Anglais, face%2Dto%2Dface%20victim%20offender%20meeting
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Victim-offender meetings are organised to give offenders a chance to take active steps to make voluntary reparation to their victims. Such reparation extends much further than financial compensation. It includes an apology and an explanation of how the crime came about, and the offender has to listen to the victim's own story and respond to it. The exchange can be therapeutic for victims and usually has a visible impact upon the offenders, who have to face up to the reality of what they have done. 5, fiche 1, Anglais, - victim%2Doffender%20meeting
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- face-to-face victim/offender meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit autochtone
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rencontre victime-délinquant
1, fiche 1, Français, rencontre%20victime%2Dd%C3%A9linquant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rencontre entre victime et délinquant 2, fiche 1, Français, rencontre%20entre%20victime%20et%20d%C3%A9linquant
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La justice réparatrice peut offrir une occasion pour la victime et le délinquant de se rencontrer en personne, notamment pendant une rencontre victime-délinquant. Ce type de rencontre peut s'avérer bénéfique pour la victime, et peut également donner au délinquant la chance de mieux comprendre les conséquences de ses actes. 3, fiche 1, Français, - rencontre%20victime%2Dd%C3%A9linquant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Centre for Gender, Diversity and Inclusion Statistics
1, fiche 2, Anglais, Centre%20for%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Centre [works] to address gaps in the availability of disaggregated data on gender, race and other intersecting identities to enrich our understanding of social, economic, financial and environmental issues. The work conducted at the Centre [includes] collecting, analyzing and disseminating data on visible minorities to understand the barriers different groups face and how best to support them with evidence-based policy. 2, fiche 2, Anglais, - Centre%20for%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Centre%20for%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Center for Gender, Diversity and Inclusion Statistics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre pour les statistiques sur les sexes, la diversité et l'inclusion
1, fiche 2, Français, Centre%20pour%20les%20statistiques%20sur%20les%20sexes%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Statistiques Canada. 2, fiche 2, Français, - Centre%20pour%20les%20statistiques%20sur%20les%20sexes%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estadística
- Sociología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Estadísticas sobre el Género, la Diversidad y la Inclusión
1, fiche 2, Espagnol, Centro%20de%20Estad%C3%ADsticas%20sobre%20el%20G%C3%A9nero%2C%20la%20Diversidad%20y%20la%20Inclusi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- full moon
1, fiche 3, Anglais, full%20moon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The lunar phase] in which the entire round illuminated face of the Moon is visible from the Earth. 2, fiche 3, Anglais, - full%20moon
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The cycle of lunar phases lasts close to a month, at 29.5 days, a period known as the synodic month. Thus, the full moon occurs typically once per calendar month, but, when the full moon happens within the first two days of a given month, a second full moon may occur within the same month. 2, fiche 3, Anglais, - full%20moon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pleine lune
1, fiche 3, Français, pleine%20lune
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À la pleine lune, notre satellite se trouve à l'opposé du Soleil dans le ciel. La Lune est éclairée de face et on voit son disque complet. 2, fiche 3, Français, - pleine%20lune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- luna llena
1, fiche 3, Espagnol, luna%20llena
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- plenilunio 2, fiche 3, Espagnol, plenilunio
correct, nom masculin
- luna en lleno 3, fiche 3, Espagnol, luna%20en%20lleno
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La Luna en el tiempo de su oposición con el Sol, que es cuando se ve iluminada toda la parte que mira a la Tierra. 3, fiche 3, Espagnol, - luna%20llena
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Otra semana transcurrirá antes de que pueda verse iluminada la totalidad del [...] disco, circunstancia ésa que explica el nombre de luna llena dado a esa fase. La Tierra se halla entonces entre el Sol y la Luna y, a partir de ese plenilunio, la parte visible del hemisferio lunar iluminado va a disminuir [...] 4, fiche 3, Espagnol, - luna%20llena
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
luna llena: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "sol", "tierra" y "luna" se escriben con mayúscula inicial en contextos astronómicos, en los que estos términos funcionan como nombres designativos de los respectivos objetos, pero en minúscula fuera de contextos estrictamente astronómicos, tanto si se refieren a los astros en sí como en los usos derivados o metafóricos. [...] Fuera de estos contextos, continúa la obra académica, «tanto en su uso recto como en los derivados o metafóricos, se escriben con minúscula inicial con toda normalidad»; esta recomendación se aplica en especial a expresiones como [...] luna llena, luna nueva [...] 5, fiche 3, Espagnol, - luna%20llena
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- evidence-based policy
1, fiche 4, Anglais, evidence%2Dbased%20policy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The work conducted at the Centre [for Gender, Diversity and Inclusion Statistics] will include collecting, analyzing and disseminating data on visible minorities to understand the barriers different groups face and how best to support them with evidence-based policy. 1, fiche 4, Anglais, - evidence%2Dbased%20policy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- politique fondée sur des données probantes
1, fiche 4, Français, politique%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les travaux menés au Centre [pour les statistiques sur les sexes, la diversité et l'inclusion] comprendront la collecte, l'analyse et la diffusion de données sur les minorités visibles afin de comprendre les obstacles auxquels différents groupes sont confrontés, et la meilleure façon de les appuyer au moyen d'une politique fondée sur des données probantes. 1, fiche 4, Français, - politique%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bowel oedema
1, fiche 5, Anglais, bowel%20oedema
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bowel edema 2, fiche 5, Anglais, bowel%20edema
correct
- gut oedema 3, fiche 5, Anglais, gut%20oedema
correct
- gut edema 2, fiche 5, Anglais, gut%20edema
correct
- oedema disease 3, fiche 5, Anglais, oedema%20disease
correct
- edema disease 2, fiche 5, Anglais, edema%20disease
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A highly fatal disease of young pigs in the weaner and grower age groups characterized by incoordination, a hoarseness of voice, weakness, flaccid paralysis and blindness. 3, fiche 5, Anglais, - bowel%20oedema
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oedema of the eyelids, face and ears is diagnostic but is seldom visible on clinical examination. The course is short, often less than 24 hours, and many pigs are just found dead. The disease is attributed to an enterotoxaemia caused by the opportunistic proliferation of specific serotypes of Escherichia coli in an intestinal environment brought about by a change to a diet more dense in carbohydrates. 3, fiche 5, Anglais, - bowel%20oedema
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maladie de l'œdème
1, fiche 5, Français, maladie%20de%20l%27%26oelig%3Bd%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- entérotoxémie 2, fiche 5, Français, ent%C3%A9rotox%C3%A9mie
correct, nom féminin
- œdème du boyau 2, fiche 5, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20du%20boyau
correct, nom masculin
- œdème intestinal 2, fiche 5, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20intestinal
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie du porcelet au sevrage, en principe sporadique, mais revêtant souvent une allure enzootique. 3, fiche 5, Français, - maladie%20de%20l%27%26oelig%3Bd%C3%A8me
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On note un œdème de la paroi stomacale avec exsudation séreuse dans le péricarde, la plèvre et le péritoine. L'intervention de souches entéropathogènes du colibacille est parfaitement admise; elle se produit surtout à l'occasion de changements de milieu et de nourriture, lors du sevrage notamment. Le syndrome est mortel sans traitement spécifique. 3, fiche 5, Français, - maladie%20de%20l%27%26oelig%3Bd%C3%A8me
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de los edemas
1, fiche 5, Espagnol, enfermedad%20de%20los%20edemas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- enfermedad del edema 2, fiche 5, Espagnol, enfermedad%20del%20edema
correct, nom féminin
- colienterotoxemia 2, fiche 5, Espagnol, colienterotoxemia
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La colienterotoxemia o enfermedad del edema producida por la toxina de cepas de E. coli afecta a lechones de 4 a 14 semanas de edad y se presenta con signos nervioso-musculares y paresias, además hay lesiones edematosas en el subcutis de la cara y párpados, submucosa del estómago e intestino grueso, especialmente el colon helicoidal. 2, fiche 5, Espagnol, - enfermedad%20de%20los%20edemas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Modernization Branch
1, fiche 6, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HRMM Branch 1, fiche 6, Anglais, HRMM%20Branch
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Human Resources Management Modernization Branch(HRMM) was established in April 2004, as an organization within the Public Service Human Resources Management Agency of Canada(PSHRMAC), the new central agency whose core business, purpose and focus is to improve the management of people, and of leadership, in the public service of Canada. In this context the HRMM branch plays a critical role within the Agency and across government for managing the transition to a reformed HR system, and its associated performance measurement regime. The HRMM branch is accountable for providing leadership and oversight over a broad range of functional areas, with primary responsibility for the implementation of the Public Service Modernization Act(PSMA), leading the ongoing Classification reform process, aligning Employment policies and developing the HR dimension of the CASS initiative. In summary, the HRMM branch and its Executive team provide the visible face of HR reform to key stakeholders and the HR community across government. 1, fiche 6, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines
1, fiche 6, Français, Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Direction de la MGRH 1, fiche 6, Français, Direction%20de%20la%20MGRH
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines (MGRH) a été mise sur pied en avril 2004 à titre d'organisation faisant partie de l'Agence de la gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada (AGRHFPC), le nouvel organisme central dont les activités principales, la raison d'être et l'intérêt premier consistent à améliorer la gestion des personnes et du leadership au sein de la fonction publique du Canada. Dans ce contexte, la Direction de la MGRH joue un rôle crucial au sein de l'Agence et dans l'ensemble du gouvernement en ce qui concerne la gestion de la transition qui doit donner lieu à une refonte du système de RH et de son régime de mesure du rendement connexe. La Direction de la MGRH a le mandat de jouer un rôle de chef de file et de supervision au sein d'une grande diversité de secteurs fonctionnels, et sa responsabilité première consiste à assurer la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique (LMFP), à diriger le processus de réforme de la classification en cours, aligner les politiques sur l'emploi, et élaborer le volet RH de l'initiative des SMAP. En résumé, la Direction de la MGRH et son équipe de direction sont la personnification de la réforme des RH auprès des principaux intervenants et de la collectivité des RH dans l'ensemble du gouvernement. 1, fiche 6, Français, - Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- restorative art
1, fiche 7, Anglais, restorative%20art
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cosmetic restoration 2, fiche 7, Anglais, cosmetic%20restoration%20
correct
- restoration 3, fiche 7, Anglais, restoration
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cosmetic restoration is the treatment and preparation of the dead body prior to its disposition. Today cosmetic restoration is a series of sophisticated procedures that utilizes technology, prosthetics, and makeup. Taking place at the same time as embalming, cosmetic restoration is usually concentrated around the most visible areas of the body, such as the face, throat, and hands. 2, fiche 7, Anglais, - restorative%20art
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Restoration normally involves facial and bodily reconstruction. 2, fiche 7, Anglais, - restorative%20art
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- art restauratif
1, fiche 7, Français, art%20restauratif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- thanatoplastie 2, fiche 7, Français, thanatoplastie
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu’une thanatoplastie est nécessaire, elle se traduit par une réfection des parties détériorées lors d’accidents, de suicides, d’interventions chirurgicales, ou de prélèvements d’organes, ou lors d’autopsies. Ces parties telles le visage et les mains sont visibles lors de la présentation du corps. L’art restauratif est réalisé par l’utilisation de cires spécifiques, de produits cosmétiques, éventuellement de plâtre, et d’un savoir-faire professionnel. 1, fiche 7, Français, - art%20restauratif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Viral Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- World AIDS Day
1, fiche 8, Anglais, World%20AIDS%20Day
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
World AIDS Day on 1 December draws together people from around the world to raise awareness about HIV/AIDS and demonstrate international solidarity in the face of the pandemic. The Day is one of the most visible opportunities for public and private partners to spread awareness about the status of the pandemic and encourage progress in HIV/AIDS prevention, treatment and care in high prevalence countries and around the world. 2, fiche 8, Anglais, - World%20AIDS%20Day
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- International AIDS Day
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Maladies virales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Journée mondiale du sida
1, fiche 8, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20sida
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Journée mondiale du SIDA 2, fiche 8, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20SIDA
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale du sida, organisée le 1er décembre, donne l'occasion à des personnes d'horizons divers de se rassembler pour mieux faire connaître le VIH/sida et pour montrer leur solidarité face à la pandémie. Cette journée permet à plusieurs partenaires publics et privés de donner des informations sur la situation concernant la pandémie et de promouvoir la prévention, le traitement et la prise en charge du VIH/sida, dans les pays à forte prévalence mais aussi ailleurs. 1, fiche 8, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20du%20sida
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Enfermedades víricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de la Lucha contra el Sida
1, fiche 8, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Día Mundial del SIDA 2, fiche 8, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20del%20SIDA
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1 de diciembre. 3, fiche 8, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Día Mundial de la Lucha contra el Sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 1, fiche 8, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
sida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "sida", que procede de la sigla SIDA (síndrome de inmunodeficiencia adquirida), está lexicalizada (como láser u ovni) y se escribe con minúscula por ser el nombre común de una enfermedad, como gripe o diabetes. 1, fiche 8, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Sida
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glass Fabrics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glass fabric
1, fiche 9, Anglais, glass%20fabric
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- glass cloth 2, fiche 9, Anglais, glass%20cloth
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The material formed by weaving glass fiber. 3, fiche 9, Anglais, - glass%20fabric
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 4, fiche 9, Anglais, - glass%20fabric
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Verre textile
Fiche 9, La vedette principale, Français
- toile de verre
1, fiche 9, Français, toile%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tissu de verre 2, fiche 9, Français, tissu%20de%20verre
correct, nom masculin
- tissu de verre textile 3, fiche 9, Français, tissu%20de%20verre%20textile
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tissu [...] constitué par des fils en verre à fibres parallèles (roving) ou à fibres tordues qui sont continues (silionne) ou discontinues (verranne). 4, fiche 9, Français, - toile%20de%20verre
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 9, Français, - toile%20de%20verre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tela de vidrio
1, fiche 9, Espagnol, tela%20de%20vidrio
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Velo formado por monofilamentos de vidrio cálcico de diámetro pequeño (12 a 14 [micrómetros]) unidos por resinas sintéticas compatibles con los bitúmenes, como aglomerante. 1, fiche 9, Espagnol, - tela%20de%20vidrio
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La tela de vidrio es incombustible y de resistencia estable ante cambios bruscos de temperatura, que pueden ir desde temperaturas muy bajas hasta 500 ºC. Indiferente a las saturaciones químicas de la mayoría de los gases o ácidos. Refuerzo de impermeabilizaciones en general. 1, fiche 9, Espagnol, - tela%20de%20vidrio
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Women's Clothing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- niqab
1, fiche 10, Anglais, niqab
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- nikab 2, fiche 10, Anglais, nikab
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A veil that covers the face, leaving only the eyes visible. 3, fiche 10, Anglais, - niqab
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Fiche 10, La vedette principale, Français
- niqab
1, fiche 10, Français, niqab
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- nikab 2, fiche 10, Français, nikab
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le nikab, voile de visage, est porté par les populations du Golfe arabo-persique. Il est destiné à cacher tout, sauf les yeux. 2, fiche 10, Français, - niqab
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le niqab est surtout porté par les musulmanes. 2, fiche 10, Français, - niqab
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ropa para damas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- niqab
1, fiche 10, Espagnol, niqab
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- nicab 2, fiche 10, Espagnol, nicab
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El empeño de una mujer musulmana en vestir el niqab, el velo que cubre toda la cabeza menos los ojos, le ha impedido acceder al ginecólogo de la sanidad pública y también denunciar esos hechos ante los juzgados de Vitoria. 1, fiche 10, Espagnol, - niqab
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
niqab: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los velos musulmanes, como el niqab, son masculinos y deben escribirse en redonda, sin cursiva ni comillas, por estar recogidos en los principales diccionarios de uso del español. 3, fiche 10, Espagnol, - niqab
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sculpture
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chisel mark
1, fiche 11, Anglais, chisel%20mark
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chisel marks are clearly visible implying that the rock was cut by hand. The rock face has small holes in where pebbles may once have been situated, suggesting that this may be a pebble bed. 2, fiche 11, Anglais, - chisel%20mark
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chisel mark: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 11, Anglais, - chisel%20mark
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sculpture
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ciselure
1, fiche 11, Français, ciselure
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Surface plane de largeur variable - 2 à 3 cm - réalisée au ciseau sur les bords de la pierre, qui sert de référence pour le dégauchissage des faces. 2, fiche 11, Français, - ciselure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une fois le bloc façonné, les ciselures sont affinées et constituent les arêtes de la pierre. 2, fiche 11, Français, - ciselure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ciselure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 11, Français, - ciselure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- clear cutting
1, fiche 12, Anglais, clear%20cutting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- clear-face cutting 2, fiche 12, Anglais, clear%2Dface%20cutting
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Under the cutting system of grading, a cutting that is free of all visible defects on the face graded(other than certain minor defects allowed in some grades in certain grading rules) while the reverse face must not be worse than as defined under a sound face cutting. 3, fiche 12, Anglais, - clear%20cutting
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- clear face cutting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débit clair
1, fiche 12, Français, d%C3%A9bit%20clair
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- débit à face claire 2, fiche 12, Français, d%C3%A9bit%20%C3%A0%20face%20claire
nom masculin
- débit-type net de tout défaut visible 2, fiche 12, Français, d%C3%A9bit%2Dtype%20net%20de%20tout%20d%C3%A9faut%20visible
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une face exempte de défauts sur toute sa largeur. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9bit%20clair
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le classement des faces sert à apprécier la qualité de la surface d'une bille. Pour ce faire, la bille est visuellement divisée en quatre faces, de façon à concentrer le plus grand nombre de défauts dans un nombre aussi restreint de faces que possible. 4, fiche 12, Français, - d%C3%A9bit%20clair
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National Council of Visible Minorities
1, fiche 13, Anglais, National%20Council%20of%20Visible%20Minorities
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NCVM 1, fiche 13, Anglais, NCVM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The National Council of Visible Minorities(NCVM) was founded in 1999. It is a national organization of Visible Minority employees in Federal Public Service departments and agencies across Canada. Its vision is to be a catalyst for the advancement of Visible Minorities in a representative and inclusive public service. The mission's Council is the voice and face of Visible Minorities in the federal public service who wish to enter into a dialogue around decision-making tables on how to build a representative federal public service that enhances service to the Canadian public. Its mandate is to advance and contribute to Visible Minorities sense of belonging by being a change agent that is valued and respected. 1, fiche 13, Anglais, - National%20Council%20of%20Visible%20Minorities
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Health Canada Visible Minorities Council
- Visible Minorities Council
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil national des minorités visibles
1, fiche 13, Français, Conseil%20national%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CNMV 1, fiche 13, Français, CNMV
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil national des minorités visibles (CNMV) est un organisme national regroupant des employés de minorités visibles qui travaillent pour la fonction publique d'un bout à l'autre du Canada. La vision du Conseil est de jouer un rôle catalyseur dans l'avancement des minorités au sein d'une fonction publique représentative et inclusive. Sa mission : Le Conseil est le porte-parole des minorités visibles de la fonction publique fédérale qui souhaitent entamer le dialogue autour des tables, là où se déroule le processus décisionnel portant sur la manière de bâtir une fonction publique fédérale représentative en vue d'améliorer la qualité des services offerts au public canadien. Son mandat est de favoriser l'avancement des minorités visibles et les aider à acquérir un sentiment d'appartenance en agissant comme agent de changement apprécié et respecté. 1, fiche 13, Français, - Conseil%20national%20des%20minorit%C3%A9s%20visibles
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Conseil national des minorités visibles
- Conseil national des minorités visibles de Santé Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economic History
- National and International Economics
- Electronic Commerce
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- digital economy
1, fiche 14, Anglais, digital%20economy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The digital economy is an economy that is based on digital technologies, including digital communications networks - the Internet, intranets, etc - computers, software, and other related information technologies. It is a new economy through which people and organizations interact, communicate, collaborate, and search for information. 2, fiche 14, Anglais, - digital%20economy
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Airline tickets and securities transactions over the Internet already occur in large numbers. Other industries such as consulting services, entertainment, banking and insurance, education and health care face some hurdles but are also beginning to use the Internet to change the way they do business. Over time, the sale and transmission of goods and services electronically is likely to be the largest and most visible driver of the new digital economy. 3, fiche 14, Anglais, - digital%20economy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Histoire de l'économique
- Économie nationale et internationale
- Commerce électronique
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- économie numérique
1, fiche 14, Français, %C3%A9conomie%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus d'études montrent que l'utilisation des NTIC [Nouvelles Technologies de l'information et des communications] dans les processus d'affaires appelé économie numérique est le facteur le plus important dans l'augmentation de la productivité dans les économies avancées. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9conomie%20num%C3%A9rique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le passage à une économie numérique est un élément important d'une évolution plus générale vers une société mondiale de l'information. Le potentiel économique et social du commerce électronique ne se concrétisera pleinement que par son utilisation généralisée par les entreprises, les consommateurs et les institutions publiques. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9conomie%20num%C3%A9rique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Historia de la economía
- Economía nacional e internacional
- Comercio electrónico
- Seguridad de IT
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- economía digital
1, fiche 14, Espagnol, econom%C3%ADa%20digital
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Las empresas están emprendiendo una reforma profunda de estrategia, estructura y procedimientos para hacer frente a los imperativos de la economía digital. 2, fiche 14, Espagnol, - econom%C3%ADa%20digital
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Glass
- Optics
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ground glass
1, fiche 15, Anglais, ground%20glass
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sheet of glass with one matte surface, used as a focusing screen, diffusing screen, etc. 2, fiche 15, Anglais, - ground%20glass
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Plate or sheet glass which has been abraded on one face to give a translucent, light-arresting surface on which a visible image can be formed. 3, fiche 15, Anglais, - ground%20glass
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Optique
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- verre dépoli
1, fiche 15, Français, verre%20d%C3%A9poli
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre ayant une surface mate, utilisée comme écran de mise au point, de diffusion, etc. 2, fiche 15, Français, - verre%20d%C3%A9poli
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
la lumière peut être également transmise lorsqu'elle pénètre une substance translucide comme le verre dépoli ou le polythène. 3, fiche 15, Français, - verre%20d%C3%A9poli
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vidrio
- Óptica
- Litografía, offset y fototipia
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- vidrio opaco
1, fiche 15, Espagnol, vidrio%20opaco
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cavity
1, fiche 16, Anglais, cavity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- wall cavity 2, fiche 16, Anglais, wall%20cavity
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The result of condensation on the back of an exterior masonry wall is often visible as a wetness pattern on the face of the wall. The upward movement of warm air in the cavity is frequently blocked by such things as shelf angles, frames around grilles for air intake and exhaust, and other obstructions such as loose insulation. 3, fiche 16, Anglais, - cavity
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Many houses built between 1950 and 1980 were constructed with cavity walls without incorporating any insulation measures. Heat loss through the walls of a house can be as much as 50% in this case. The standard practice to install cavity wall insulation involves filling the cavity with pumped-in insulating material. 4, fiche 16, Anglais, - cavity
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cavity wall: A hollow wall formed by firmly linked masonry walls, providing an insulating air space between. 5, fiche 16, Anglais, - cavity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cavité
1, fiche 16, Français, cavit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cavité interne 2, fiche 16, Français, cavit%C3%A9%20interne
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Volume compris entre des parois ou des éléments de structure, rempli (ou non) par un isolant, avec (ou sans) circulation d'air. 1, fiche 16, Français, - cavit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au Royaume-Uni [...] les murs extérieurs on généralement quatre pouces de briques d'épaisseur et comprennent une cavité interne constituée de parois en parpaings cimentés et plâtrés. 2, fiche 16, Français, - cavit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Team Zebra
1, fiche 17, Anglais, Team%20Zebra
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
By Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc., 1993. An insider's account of how Kodak turned to its 1500 people to save its Black and White Film Division, a vital, but failing, billion dollar, 100-year-old business. It offers a path to follow in transforming any organization to face the visible challenges of the present and embrace the unseen opportunities of the future. 1, fiche 17, Anglais, - Team%20Zebra
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Team Zebra
1, fiche 17, Français, Team%20Zebra
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Par Stephen J. Frangos. Oliver Wight Publications Inc. , 1993. L'histoire de Kodak vue de l'intérieur ou la façon dont Kodak a fait appel à ses 1500 employés pour sauvegarder la Division du film noir et blanc, une entreprise d'une centaine d'années, qui lui était essentielle et qui connaissait des difficultés malgré un chiffre d'affaires d'un milliard de dollars. Cela lui a ouvert une voie que toute organisation devrait emprunter pour ainsi se transformer, faire face aux défis évidents d'aujourd'hui et saisir les occasions que lui offre l'avenir. 1, fiche 17, Français, - Team%20Zebra
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Walls and Partitions
- Interior Decorations
- Various Decorative Arts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wall decoration
1, fiche 18, Anglais, wall%20decoration
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 18, Anglais, - wall%20decoration
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Murs et cloisons
- Décoration intérieure
- Arts décoratifs divers
Fiche 18, La vedette principale, Français
- décoration murale
1, fiche 18, Français, d%C3%A9coration%20murale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9coration%20murale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Textiles: Preparation and Processing
- Translation (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pleasant handle
1, fiche 19, Anglais, pleasant%20handle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 19, Anglais, - pleasant%20handle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Traduction (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- toucher agréable
1, fiche 19, Français, toucher%20agr%C3%A9able
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 19, Français, - toucher%20agr%C3%A9able
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Types of Paper
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- base for wall covering 1, fiche 20, Anglais, base%20for%20wall%20covering
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- wall covering base 2, fiche 20, Anglais, wall%20covering%20base
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 20, Anglais, - base%20for%20wall%20covering
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Sortes de papier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- support de papier peint
1, fiche 20, Français, support%20de%20papier%20peint
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 20, Français, - support%20de%20papier%20peint
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nonwoven vinyl
1, fiche 21, Anglais, nonwoven%20vinyl
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 21, Anglais, - nonwoven%20vinyl
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vinyle en non-tissé
1, fiche 21, Français, vinyle%20en%20non%2Dtiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. 1, fiche 21, Français, - vinyle%20en%20non%2Dtiss%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- silky aspect
1, fiche 22, Anglais, silky%20aspect
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 2, fiche 22, Anglais, - silky%20aspect
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aspect soyeux
1, fiche 22, Français, aspect%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 2, fiche 22, Français, - aspect%20soyeux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- range of products
1, fiche 23, Anglais, range%20of%20products
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 23, Anglais, - range%20of%20products
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gamme de produits
1, fiche 23, Français, gamme%20de%20produits
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 23, Français, - gamme%20de%20produits
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Industries
- Nonwoven Textiles
- General Vocabulary
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- visible side
1, fiche 24, Anglais, visible%20side
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- visible face 1, fiche 24, Anglais, visible%20face
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 24, Anglais, - visible%20side
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nontissés (Industries du textile)
- Vocabulaire général
Fiche 24, La vedette principale, Français
- face avant
1, fiche 24, Français, face%20avant
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- côté visible 2, fiche 24, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20visible
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 24, Français, - face%20avant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- easy to lay
1, fiche 25, Anglais, easy%20to%20lay
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 1, fiche 25, Anglais, - easy%20to%20lay
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 25, La vedette principale, Français
- se posant facilement
1, fiche 25, Français, se%20posant%20facilement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- facile à poser 2, fiche 25, Français, facile%20%C3%A0%20poser
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 25, Français, - se%20posant%20facilement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 1994-12-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Scientific Research Facilities
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- visual alarm
1, fiche 26, Anglais, visual%20alarm
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... a readily visible flow-measuring device should be included on the face of the fume hood. An alarm, either visual or audible, to indicate reduced air flow is recommended.... 1, fiche 26, Anglais, - visual%20alarm
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Physique radiologique et applications
- Installations de recherche scientifique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- alarme visuelle
1, fiche 26, Français, alarme%20visuelle
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un débitmètre devrait être posé bien en évidence sur le devant de la hotte. On recommande également d'installer une alarme visuelle ou audible pour indiquer toute réduction de débit d'air. 1, fiche 26, Français, - alarme%20visuelle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- plated purl fabric
1, fiche 27, Anglais, plated%20purl%20fabric
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A purl fabric in which the reverse stitches on both fabric sides are formed by the back(ground) yarn and the face stitches, visible only when the fabric is stretched lengthwise, are formed by the face(plating) yarn. 1, fiche 27, Anglais, - plated%20purl%20fabric
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tricot à base mailles retournées vanisé
1, fiche 27, Français, tricot%20%C3%A0%20base%20mailles%20retourn%C3%A9es%20vanis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- window package
1, fiche 28, Anglais, window%20package
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- window pack 2, fiche 28, Anglais, window%20pack
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A type of package having a cut-out area on its face, usually covered with a transparent film, for the purpose of rendering the contents visible. 3, fiche 28, Anglais, - window%20package
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- emballage à fenêtre
1, fiche 28, Français, emballage%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Emballage doté sur sa partie principale d'une ouverture découpée sur machine, recouverte généralement d'une pellicule transparente, afin d'accentuer la visibilité du contenu. 2, fiche 28, Français, - emballage%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- placket band
1, fiche 29, Anglais, placket%20band
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A placket design utilizing two finished strips of equal width, applied to fill an oblong opening. A lapped closure is produced where the overlap strip is visible on the face of the garment. 2, fiche 29, Anglais, - placket%20band
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- patte de fente
1, fiche 29, Français, patte%20de%20fente
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La patte de fente est une autre version de la bordure en forme. Taillée, comme la bande d'encolure, d'après un patron, et appliquée selon la même méthode, la patte est une finition de fente très populaire. Elle est habituellement droite et taillée en même temps que sa parementure, en une seule pièce. Il s'agit donc d'une parementure d'extension. 1, fiche 29, Français, - patte%20de%20fente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- side marker board
1, fiche 30, Anglais, side%20marker%20board
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SMB 2, fiche 30, Anglais, SMB
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
SMB-Side Marker Board(Not to be used by B747). 1. This system consists of a white base board with vertical slats mounted at specific intervals along the face of the board. 2. Each slat has a black edge. The side facing the approach direction is green and the opposite side is red. Each slat has a name tab to indicate the aircraft type to which it applies. 3. As the correct stopping position is neared, the green side of the slat gradually disappears until only the black edge is visible. If the correct stop position is passed, the red side begins to appear. 3, fiche 30, Anglais, - side%20marker%20board
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tableau de repère latéral
1, fiche 30, Français, tableau%20de%20rep%C3%A8re%20lat%C3%A9ral
nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SMB 1, fiche 30, Français, SMB
uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 30, Français, - tableau%20de%20rep%C3%A8re%20lat%C3%A9ral
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


