TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBLE LINE [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work Study
- Customer Relations
- Service Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- line of visibility
1, fiche 1, Anglais, line%20of%20visibility
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In a service blueprint, the line that indicates which business resources and actions are visible from a customer's point of view and which are invisible. 2, fiche 1, Anglais, - line%20of%20visibility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étude du travail
- Relations avec la clientèle
- Entreprises de services
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de visibilité
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne utilisée dans un schéma de processus pour indiquer quelles ressources et actions d'une entreprise sont visibles et lesquelles sont invisibles du point de vue de la clientèle. 2, fiche 1, Français, - ligne%20de%20visibilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft stand manoeuvring guidance light
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... it was mentioned that for manoeuvring aircraft under poor visibility conditions, closely spaced lights similar to the taxiway centre line lights are needed on aircraft stands in addition to markings. These lights, which are called aircraft stand manoeuvring guidance lights, should be omni-directional to be visible to a pilot approaching at 90° along the taxiway. 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aircraft stand manoeuvring guidance light: designations usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - aircraft%20stand%20manoeuvring%20guidance%20light
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aircraft stand manoeuvring guidance lights
- aircraft stand maneuvering guidance light
- aircraft stand maneuvering guidance lights
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
1, fiche 2, Français, feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef sont installés au même endroit que les marques de poste de stationnement d'aéronef. Par contre, ces feux peuvent être décalés à intervalles réguliers d'au plus 30 cm lorsqu'il n'est pas pratique de les disposer le long de l'axe central. 2, fiche 2, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d’aéronef : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 2, Français, - feu%20de%20guidage%20pour%20les%20man%26oelig%3Buvres%20sur%20poste%20de%20stationnement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- feux de guidage pour les manœuvres sur poste de stationnement d'aéronef
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- luz de guía para maniobras en los puestos de estacionamiento de aeronaves
1, fiche 2, Espagnol, luz%20de%20gu%C3%ADa%20para%20maniobras%20en%20los%20puestos%20de%20estacionamiento%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Wilson cloud chamber
1, fiche 3, Anglais, Wilson%20cloud%20chamber
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Wilson's cloud chamber 2, fiche 3, Anglais, Wilson%27s%20cloud%20chamber
correct
- cloud chamber 3, fiche 3, Anglais, cloud%20chamber
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cloud chamber containing air supersaturated with water vapor by sudden expansion, in which rapidly moving nuclear particles such as alpha or beta rays produced ionization tracks by condensation of vapor on the ions produced by the rays. 4, fiche 3, Anglais, - Wilson%20cloud%20chamber
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cloud chambers were first developed by Charles T. R. Wilson around 1911 for experiments on the formation of rain clouds. Wilson knew that water vapour condensed around ions, atoms which have become charged by gaining or losing electrons. However, an alpha particle, for example, which had an electric charge, would leave a trail of ions as it passed through a gas. If water vapour condensed on these ions, the track of the alpha particle would become visible as a line of water droplets. 2, fiche 3, Anglais, - Wilson%20cloud%20chamber
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
There are two basic types of cloud chambers in use today; (1) the expansion chamber ... which depends upon expansion of the air, within the chamber, to cool it and thus create a supersaturated atmosphere, and (2) the continuous or diffusion type chamber ..., that creates a supersaturated atmosphere by diffusion of vapor from the warm upper region of the chamber to the cooled bottom of the chamber. In both types, electrically charged ions created by nuclear particles colliding with atoms within the chamber atmosphere, serve as nuclei of condensation. 5, fiche 3, Anglais, - Wilson%20cloud%20chamber
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Wilson chamber
- cloud chamber of C.T.R. Wilson
- expansion chamber of C.T.R. Wilson
- expansion chamber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chambre de Wilson
1, fiche 3, Français, chambre%20de%20Wilson
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chambre à détente de Wilson 2, fiche 3, Français, chambre%20%C3%A0%20d%C3%A9tente%20de%20Wilson
nom féminin
- chambre à nuages 3, fiche 3, Français, chambre%20%C3%A0%20nuages
correct, nom féminin
- chambre à expansion 4, fiche 3, Français, chambre%20%C3%A0%20expansion
correct, nom féminin
- chambre à brouillard 4, fiche 3, Français, chambre%20%C3%A0%20brouillard
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chambre à nuage dans laquelle la sursaturation de la vapeur est obtenue pendant un court intervalle de temps par une détente rapide. 1, fiche 3, Français, - chambre%20de%20Wilson
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chambre à nuage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cámara de Wilson
1, fiche 3, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20Wilson
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cámara de neblina 2, fiche 3, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20neblina
nom féminin
- cámara de niebla 1, fiche 3, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20niebla
nom féminin
- cámara de expansión 3, fiche 3, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20expansi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recipiente, a menudo cilíndrico, dotado de una ventana transparente y de un pistón móvil que permite que el vapor de agua en el recipiente se expanda y se condense cuando la presión disminuye al ser desplazado el pistón hacia afuera. 2, fiche 3, Espagnol, - c%C3%A1mara%20de%20Wilson
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monument
1, fiche 4, Anglais, monument
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In real-property law and surveying, monuments are visible marks or indications left on natural or other objects indicating the lines and boundaries of a survey. Any physical object on ground which helps to establish location of boundary line called for; it may be either natural(e. g. tree, rivers, and other land features) or artificial(e. g. fences, stones, stakes, or the like placed by human hands).(Black, 6th, p. 1007-1008) 1, fiche 4, Anglais, - monument
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- borne
1, fiche 4, Français, borne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
borne : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - borne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- slab avalanche
1, fiche 5, Anglais, slab%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avalanches release from snow slopes in two distinct ways. A point release or loose snow avalanche starts when a small amount of loose snow... slips and begins to slide down a slope, setting additional snow in motion. Alternatively, a slab avalanche occurs when a plate or slab of cohesive snow begins to slide as a unit before breaking-up. Following a slab avalanche, a distinct fracture line or crown fracture is visible at the top of the slide. 2, fiche 5, Anglais, - slab%20avalanche
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A large slab avalanche was observed across the valley yesterday. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 5, Anglais, - slab%20avalanche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
slab avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 5, Anglais, - slab%20avalanche
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avalanche de plaque
1, fiche 5, Français, avalanche%20de%20plaque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le type de départ permet la distinction entre avalanche de plaque et avalanche à départ ponctuel. L'avalanche de plaque, principal souci des personnes pratiquant des activités de loisirs en montagne enneigée [...] est caractérisée par une cassure linéaire fracturant le manteau neigeux. La neige ainsi mise en mouvement peut être dure (plaque dure) ou «poudreuse» (plaque friable). Les plaques sont, en majorité, déclenchées accidentellement lors du passage de personnes. Elles peuvent être déclenchées à distance. 2, fiche 5, Français, - avalanche%20de%20plaque
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
On a observé une grosse avalanche de plaque, hier, dans la vallée. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 5, Français, - avalanche%20de%20plaque
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
avalanche de plaque : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 5, Français, - avalanche%20de%20plaque
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- avalanche de plaques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Mouth
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gingival line
1, fiche 6, Anglais, gingival%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any linear mark visible on the surface of the gingiva, such as the discoloration resulting from the ingestion of lead(lead line). 1, fiche 6, Anglais, - gingival%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cavité buccale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- liséré gingival
1, fiche 6, Français, lis%C3%A9r%C3%A9%20gingival
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- liséré de Burton 2, fiche 6, Français, lis%C3%A9r%C3%A9%20de%20Burton
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Signe diagnostique d'intoxication chronique par divers métaux (plomb, mercure, argent, arsenic, antimoine, bismuth). 3, fiche 6, Français, - lis%C3%A9r%C3%A9%20gingival
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Exposition au mercure de la population amérindienne Wayana de Gutane. Enquête alimentaire. [...] La parotidite et le liséré gingival, qui sont classiquement décrits dans les hydrargyrismes anciens, sont en fait rarement observés. 1, fiche 6, Français, - lis%C3%A9r%C3%A9%20gingival
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Des lésions se produisent en cas d'absorption prolongée de moins de 1 mg/jour. Les symptômes de l'intoxication chronique sont des dépôts de plomb sur la gencive au niveau de la racine des dents («liséré de Burton»), des coliques et convulsions. 2, fiche 6, Français, - lis%C3%A9r%C3%A9%20gingival
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Z line
1, fiche 7, Anglais, Z%20line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Z band 1, fiche 7, Anglais, Z%20band
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The thin membrane that separates adjacent sarcomeres in the fibres of striated muscle. 1, fiche 7, Anglais, - Z%20line
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is visible under an electron microscope as a thin dark line in the middle of a lighter band. The centre point of each thin(actin) filament is anchored to the Z line and exerts a pull on the membrane when the fibre contracts. 1, fiche 7, Anglais, - Z%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- strie Z
1, fiche 7, Français, strie%20Z
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'élément moteur (sarcomère) du muscle strié est limité par des membranes transversales (stries Z) distantes de 2,5 µm. Sur ces stries Z sont insérés des filaments fins qui convergent vers la partie centrale du sarcomère sans l'atteindre. 1, fiche 7, Français, - strie%20Z
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- visual cortex
1, fiche 8, Anglais, visual%20cortex
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- visual area 1, fiche 8, Anglais, visual%20area
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The region of the cerebral cortex occupying the entire surface of the occipital lobe, and composed of Brodmann’s areas 17 to 19. 1, fiche 8, Anglais, - visual%20cortex
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Area 17(which is also called striate cortex or area because the line of Gennari is grossly visible on its surface) is the primary visual cortex, receiving the visual radiation from the lateral geniculate body of the thalamus. 1, fiche 8, Anglais, - visual%20cortex
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aire visuelle
1, fiche 8, Français, aire%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Circonvolution angulaire du lobe occipital; zone de réception spécifique des messages visuels. 1, fiche 8, Français, - aire%20visuelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- linear scanning
1, fiche 9, Anglais, linear%20scanning
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- line scanning 2, fiche 9, Anglais, line%20scanning
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Linear exploration by using an electromagnetic beam. 3, fiche 9, Anglais, - linear%20scanning
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[The] Multi-Spectral Scanner... is a line scanning device which records from four bands, two in the visible and two in the near infrared spectral bands. The system is comprised of a telescope, a mirror which reflects ground radiation onto a bank of 24 electro-optical sensors, band filters and a sampling system, an internal calibration system and various devices which ensure an orderly stream of digital data for each pixel and spectral band. It images six scan lines in each of the four spectral bands simultaneously giving a 24 scan-line total. 3, fiche 9, Anglais, - linear%20scanning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- balayage en ligne
1, fiche 9, Français, balayage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- balayage linéaire 2, fiche 9, Français, balayage%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
- scannage linéaire 3, fiche 9, Français, scannage%20lin%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exploration linéaire [au moyen] d'un faisceau électromagnétique. 4, fiche 9, Français, - balayage%20en%20ligne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le balayage est [dit] linéaire lorsque toutes les directions d'observation au cours d'un balayage sont situées dans un même plan, généralement perpendiculaire à la ligne de vol [...] Dans le cas du balayage linéaire, la dimension de l'élément de résolution varie entre la verticale du capteur, à proximité de la ligne nadir, définie comme la ligne située à la verticale de la plate-forme, et la bordure du champ balayé. 5, fiche 9, Français, - balayage%20en%20ligne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- exploración líneal
1, fiche 9, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20l%C3%ADneal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Restaurants
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- take-out restaurant
1, fiche 10, Anglais, take%2Dout%20restaurant
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- take-out 2, fiche 10, Anglais, take%2Dout
correct
- carry-out restaurant 3, fiche 10, Anglais, carry%2Dout%20restaurant
correct, États-Unis
- carryout restaurant 4, fiche 10, Anglais, carryout%20restaurant
correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a restaurant ... that sells [prepared food packaged in disposable containers to be eaten away from the premises]. 2, fiche 10, Anglais, - take%2Dout%20restaurant
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Customers are selecting food and putting it on their plates. A female customer is at a buffet holding her plate and selecting food. Platters of meat and cheese move down the line showing a variety of fruits vegetables and other foods in the buffet. Of platters of meat and cheese at a buffet then the camera pans to the left and goes down the line showing close-ups of a variety of fruits vegetables and other food at the buffet. Some plates are visible along the buffet. Customers standing at a coffee bakery type carry out restaurant. 3, fiche 10, Anglais, - take%2Dout%20restaurant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comptoir de commandes à emporter
1, fiche 10, Français, comptoir%20de%20commandes%20%C3%A0%20emporter
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- comptoir de mets à emporter 1, fiche 10, Français, comptoir%20de%20mets%20%C3%A0%20emporter
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Établissement de restauration vendant des plats ou des mets à emporter. 2, fiche 10, Français, - comptoir%20de%20commandes%20%C3%A0%20emporter
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-08-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- striation
1, fiche 11, Anglais, striation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- stria 2, fiche 11, Anglais, stria
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A visible crystal line manifested on dodecahedral faces as a result of lamellar growth. 3, fiche 11, Anglais, - striation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
One of the very shallow, parallel depressions or narrow bands on the cleavage face of a mineral, caused by oscillation in growth between differently oriented faces (as in pyrite) or by repeated twinning lamellae in the growth of the crystal (as in plagioclase). 1, fiche 11, Anglais, - striation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- striae
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 11, Français, strie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ligne de cristallisation qui apparaît sur une face dodécaédrique suite à une croissance lamellaire. 2, fiche 11, Français, - strie
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] on pourra observer des stries, les faces seront alors dites striées; ceci pourra être dû soit à la présence de macles multiples qui se répètent [...], soit à la répétition de minuscules faces [...] 3, fiche 11, Français, - strie
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- stries
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- UV astronomy
1, fiche 12, Anglais, UV%20astronomy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
UV astronomy is the branch of astronomy and astrophysics which deals with objects visible in ultraviolet(UV) radiation.... Ultraviolet line spectrum measurements are used to discern the chemical composition, densities, and temperatures of interstellar medium, and the temperature and composition of hot young stars. UV observations can also provide essential information about the evolution of galaxies. 2, fiche 12, Anglais, - UV%20astronomy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ultraviolet astronomy
- ultra-violet astronomy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- astronomie UV
1, fiche 12, Français, astronomie%20UV
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- astronomie dans l'ultra-violet 2, fiche 12, Français, astronomie%20dans%20l%27ultra%2Dviolet
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'archive IUE [Explorateur International dans l'Ultraviolet] fut la première archive de données astronomiques accessible en ligne bien avant que la Toile (le World Wide Web) n'existe. Elle contient actuellement plus de deux décades d'astronomie UV : plus de 110 000 spectres concernant 11 000 objets. 1, fiche 12, Français, - astronomie%20UV
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 12, Français, - astronomie%20UV
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- astronomie ultraviolet
- astronomie dans ultraviolet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- growth line
1, fiche 13, Anglais, growth%20line
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- grain line 2, fiche 13, Anglais, grain%20line
correct
- twinning line 3, fiche 13, Anglais, twinning%20line
correct
- grain mark 4, fiche 13, Anglais, grain%20mark
correct
- graining 5, fiche 13, Anglais, graining
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A visible, shadow-like line on the surface of, or inside, a diamond, caused by irregularities in the crystal structure. 6, fiche 13, Anglais, - growth%20line
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Growth or grain lines are fine lines or ripples caused by irregular crystallization. They are also referred to as twinning lines. Sometimes diamonds look hazy when many of these lines are present. 7, fiche 13, Anglais, - growth%20line
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- growing line
- grow line
- growth-line
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ligne de croissance
1, fiche 13, Français, ligne%20de%20croissance
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ligne de cristallisation 2, fiche 13, Français, ligne%20de%20cristallisation
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fine ligne à la surface ou à l'intérieur d'un diamant causée par une cristallisation irrégulière. 3, fiche 13, Français, - ligne%20de%20croissance
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lignes de croissance. Ce sont de petites lignes ou rides causées par une cristallisation irrégulière. [...] Parfois, elles donnent une apparence voilée au diamant. 4, fiche 13, Français, - ligne%20de%20croissance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- apparent horizon
1, fiche 14, Anglais, apparent%20horizon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The visible line of demarcation between land/sea and sky. 1, fiche 14, Anglais, - apparent%20horizon
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
apparent horizon: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 14, Anglais, - apparent%20horizon
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- horizon apparent
1, fiche 14, Français, horizon%20apparent
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Généralement, ligne de séparation visible entre d'une part la terre ou la mer et d'autre part le ciel. 1, fiche 14, Français, - horizon%20apparent
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
horizon apparent : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - horizon%20apparent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- horizonte aparente
1, fiche 14, Espagnol, horizonte%20aparente
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Línea visible de separación entre tierra y mar o cielo. 1, fiche 14, Espagnol, - horizonte%20aparente
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cockpit cut-off line
1, fiche 15, Anglais, cockpit%20cut%2Doff%20line
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cockpit cutoff line 1, fiche 15, Anglais, cockpit%20cutoff%20line
correct
- cockpit cut-off 1, fiche 15, Anglais, cockpit%20cut%2Doff
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The distance, X, of the image above the cockpit cut-off line provides the pilot with a rough idea of his approach slope angle when the horizon is not visible. 1, fiche 15, Anglais, - cockpit%20cut%2Doff%20line
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- cockpit cutoff
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ligne d'occultation de l'habitacle
1, fiche 15, Français, ligne%20d%27occultation%20de%20l%27habitacle
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ligne d'occultation du poste de pilotage 1, fiche 15, Français, ligne%20d%27occultation%20du%20poste%20de%20pilotage
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La hauteur X de l'image au-dessus de la ligne d'occultation de l'habitacle donne au pilote une idée approximative de l'angle de la pente d'approche lorsque l'horizon n'est pas visible. 1, fiche 15, Français, - ligne%20d%27occultation%20de%20l%27habitacle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fire Detection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- indirect visible area
1, fiche 16, Anglais, indirect%20visible%20area
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- indirectly visible area 1, fiche 16, Anglais, indirectly%20visible%20area
correct
- slightly screened area 1, fiche 16, Anglais, slightly%20screened%20area
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ground, or the vegetation growing thereon, that is not directly visible to the lookout but lies at not more than a specified depth(commonly 300 ft) below his line of sight. 1, fiche 16, Anglais, - indirect%20visible%20area
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zone de visibilité indirecte
1, fiche 16, Français, zone%20de%20visibilit%C3%A9%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie du paysage qui n'est pas directement visible depuis un point d'observation établi ou projeté, mais qui est assez rapprochée de la ligne d'horizon pour permettre d'identifier et localiser les fumées qui en proviennent. 1, fiche 16, Français, - zone%20de%20visibilit%C3%A9%20indirecte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Detección de incendios
- Incendio de la vegetación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- zona de visión indirecta
1, fiche 16, Espagnol, zona%20de%20visi%C3%B3n%20indirecta
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- object line
1, fiche 17, Anglais, object%20line
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- visible line 2, fiche 17, Anglais, visible%20line
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The object line, a thick solid line, is used to indicate the visible edges and corners of an object. Object lines should stand out clearly in contrast to other lines so that the general shape of the object is apparent to the eye. 3, fiche 17, Anglais, - object%20line
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Object lines, also called visible lines, or outlines, describe the visible surface or edge of the object. They are drawn as thick lines ... 4, fiche 17, Anglais, - object%20line
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
A drafter-in deciding whether a line in a view should be represented as hidden or visible... 5, fiche 17, Anglais, - object%20line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ligne de contour visible
1, fiche 17, Français, ligne%20de%20contour%20visible
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- contour vu 2, fiche 17, Français, contour%20vu
correct, nom masculin
- ligne vue 3, fiche 17, Français, ligne%20vue
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[La] ligne de contour visible montre la forme de l'objet [représenté]. 1, fiche 17, Français, - ligne%20de%20contour%20visible
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-12-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Ceramics (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flow line
1, fiche 18, Anglais, flow%20line
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- flow mark 2, fiche 18, Anglais, flow%20mark
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A visible line in a moulding in the direction of, and caused by, flow. [Definition standardized by ISO. ] 3, fiche 18, Anglais, - flow%20line
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
One or more ceramic streaks distinguished by a difference in light reflectance from the surrounding area, characteristic of injection-molded parts. 4, fiche 18, Anglais, - flow%20line
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
flow line: term standardized by ISO. 5, fiche 18, Anglais, - flow%20line
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plasturgie
- Céramique (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ligne d'écoulement
1, fiche 18, Français, ligne%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ligne de coulée 1, fiche 18, Français, ligne%20de%20coul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ligne visible sur un objet moulé, orientée dans la direction de l'écoulement et provoquée par celui-ci. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 18, Français, - ligne%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ligne d'écoulement; ligne de coulée : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 18, Français, - ligne%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- straight-line winds
1, fiche 19, Anglais, straight%2Dline%20winds
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds. 2, fiche 19, Anglais, - straight%2Dline%20winds
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The leading edge of a gust front(or downburst) often creates an area of convergence which can lead to future thunderstorm growth; close monitoring of visible gust fronts becomes very important in forecsting areas of future storm development. Gust fronts from a line of cells, such as a squall line, can form an elongated area of divergence and convergence. These elongated areas or squall line gust fronts are important components to the squall line structure, and often times a producer of severe weather due to straight-line winds. 3, fiche 19, Anglais, - straight%2Dline%20winds
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- straight line wind
- straight line winds
- straight-line wind
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vents rectilignes
1, fiche 19, Français, vents%20rectilignes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vents à trajectoire rectiligne 2, fiche 19, Français, vents%20%C3%A0%20trajectoire%20rectiligne
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n'a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d'un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d'entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d'un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes. 1, fiche 19, Français, - vents%20rectilignes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- T-VASIS
1, fiche 20, Anglais, T%2DVASIS
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A variation of the VASIS called the T-VASIS is installed at a few airports. It eliminates the requirement to discriminate colour except in a dangerously low approach when the lights will appear red. The T-VASIS installation consists of 10 lights on each side of the runway; 3 lights in a row parallel to the runway, 4 lights in a bar at right angles to the runway and another 3 lights in a line beyond the bar. On the proper approach slope, only the bar of 4 lights is visible. On a too high approach, the 3 upwind lights also are visible producing an inverted T. On a too low approach, the 3 lights downwind of the bar combine with the bar lights to show an upright T. 2, fiche 20, Anglais, - T%2DVASIS
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- T-VASIS
1, fiche 20, Français, T%2DVASIS
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- VASIS AUSTRALIEN 2, fiche 20, Français, VASIS%20AUSTRALIEN
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le T-VASIS, appelé également VASIS AUSTRALIEN met en jeu 7 barres : une barre centrale constituée par 1 paire centrale de 4 appareils à 3 sources lumineuses et 3 paires d'appareils amont et 3 paires d'appareils aval, soit 60 sources lumineuses en tout. Lorsque le pilote est trop bas, il voit la barre centrale et les feux amont sous l'aspect d'un T. Lorsqu'il est trop haut, il voit un T renversé. Bien placé, le pilote ne voit que la barre centrale. Très, très bas, il voit les barres amont en couleur rouge. 2, fiche 20, Français, - T%2DVASIS
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- T-VASIS
1, fiche 20, Espagnol, T%2DVASIS
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- blind area
1, fiche 21, Anglais, blind%20area
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Areas not visible to the lookout and more than a given standard elevation below the line of sight. Screened areas at the limit of visibility and not having a good background are also classed as blind. All observations are made under specified visibility conditions. 1, fiche 21, Anglais, - blind%20area
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- zone non visible à l'intérieur du territoire couvert par une tour d'observation
1, fiche 21, Français, zone%20non%20visible%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20territoire%20couvert%20par%20une%20tour%20d%27observation
voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(...) expression explicative. Il n'existe pas d'équivalent français en usage. 1, fiche 21, Français, - zone%20non%20visible%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20territoire%20couvert%20par%20une%20tour%20d%27observation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- screened area
1, fiche 22, Anglais, screened%20area
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The ground or vegetation thereon not directly visible, but over which the lookout's line of sight passes at an elevation not in excess of a given standard. 1, fiche 22, Anglais, - screened%20area
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- zone non visible à partir d'une tour d'observation
1, fiche 22, Français, zone%20non%20visible%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20tour%20d%27observation
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Zone non visible à l'intérieur du territoire couvert par une tour d'observation, mais pour laquelle les chances d'y détecter une fumée sont acceptables. 2, fiche 22, Français, - zone%20non%20visible%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20tour%20d%27observation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(...) expression explicative. Il n'existe pas d'équivalent français en usage. 2, fiche 22, Français, - zone%20non%20visible%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20tour%20d%27observation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- realized edge 1, fiche 23, Anglais, realized%20edge
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
the zero-width ideal boundary line of the filled-area if the edge is invisible, and the finite-width displayed line if the edge is visible. 1, fiche 23, Anglais, - realized%20edge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bord idéal
1, fiche 23, Français, bord%20id%C3%A9al
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- detailing section 1, fiche 24, Anglais, detailing%20section
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : for high precision line drawing with hidden lines removed or dashed, use the generate visible edges command, discussed in the Detailing section of the reference Manual or Help files, instead of the raster hidden line option 1, fiche 24, Anglais, - detailing%20section
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- section finition 1, fiche 24, Français, section%20finition
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- section détaillée 1, fiche 24, Français, section%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-06-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- angle
1, fiche 25, Anglais, angle
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A visible diagonal line across a fabric, formed by either a pattern or the binding points of a weave. If the angle between the diagonal and the weft is greater than 45 degrees, it is considered to be high, if less than 45 degrees it is low. 1, fiche 25, Anglais, - angle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- inclinaison
1, fiche 25, Français, inclinaison
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- landing gear visual indicator
1, fiche 26, Anglais, landing%20gear%20visual%20indicator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Landing gear visual indicators provide the flight crew with definite reference markings that can be physically checked to ascertain the position of the landing gear overcenter links while the airplane is airborne.... The main gear downlock visual indicators... are two red anodize stripes applied to each main gear downlock hinge.... The nosegear downlock visual indicators... consists of red anodize stripe applied to the upper and lower lock link assemblies at the breakover hinge point. When the nosegear is down and locked, a straight red anodize stripe is visible on the top side of the overcenter link when viewed through the peephole in flight compartment floor. When the nosegear is up and locked, a straight line of scotchlite tape is visible on the right side of the overcenter linkage extending across both upper and lower links, when viewed through the peephole in the flight compartment floor. 2, fiche 26, Anglais, - landing%20gear%20visual%20indicator
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- downlock stripe
- visual indicator stripe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- repère visuel de verrouillage du train d'atterrissage
1, fiche 26, Français, rep%C3%A8re%20visuel%20de%20verrouillage%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
repère visuel de verrouillage du train d'atterrissage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 26, Français, - rep%C3%A8re%20visuel%20de%20verrouillage%20du%20train%20d%27atterrissage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-01-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- guide line
1, fiche 27, Anglais, guide%20line
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- guideline 2, fiche 27, Anglais, guideline
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Line applied to the pavement by means of markings and/or lights which the aircraft datum point must follow while taxiing. 2, fiche 27, Anglais, - guide%20line
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Approaching the guidance light, approximately 6" of amber light will be visible at the base of the assembly. As the aircraft approaches the nosewheel guide line, the amber light will appear at the top of the assembly. 3, fiche 27, Anglais, - guide%20line
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ligne de guidage
1, fiche 27, Français, ligne%20de%20guidage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ligne matérialisée sur la chaussée au moyen de marques et/ou de feux que le point de référence de l'avion doit suivre dans son déplacement. 2, fiche 27, Français, - ligne%20de%20guidage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA), Opérations aériennes. 3, fiche 27, Français, - ligne%20de%20guidage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- stack-blasting technique
1, fiche 28, Anglais, stack%2Dblasting%20technique
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- stack blasting 1, fiche 28, Anglais, stack%20blasting
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Generating a vector, for example, requires many calculations to determine the value of a single pixel. These calculations can be performed while the display controller is scanning a visible portion of a scan line. The identification of pixels to be plotted can be saved on a stack. When the memory is available... the identified pixels can be "blasted" to the screen memory sequentially. Significant performance improvements can be made using this stack-blasting technique. 1, fiche 28, Anglais, - stack%2Dblasting%20technique
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- éjection de pile à l'écran
1, fiche 28, Français, %C3%A9jection%20de%20pile%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cran
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-10-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
- Astronomy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Balmer series
1, fiche 29, Anglais, Balmer%20series
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Balmer continuum 2, fiche 29, Anglais, Balmer%20continuum
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
If a transition is made down to the second level, the atom emits light in the visible region of the spectrum, and all such transitions is hydrogen result in a spectral line sequence called the "Balmer series". 1, fiche 29, Anglais, - Balmer%20series
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
- Astronomie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- série de Balmer
1, fiche 29, Français, s%C3%A9rie%20de%20Balmer
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
(...) série de raies du spectre de l'hydrogène neutre, due à des transitions entre le premier niveau excité au-dessus du niveau fondamental et les niveaux supérieurs. 2, fiche 29, Français, - s%C3%A9rie%20de%20Balmer
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- slave reticle
1, fiche 30, Anglais, slave%20reticle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A visible mark displayed on the monitor screen of an automatic line follower and indicating the current position and direction of tracing... 1, fiche 30, Anglais, - slave%20reticle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- repère-témoin
1, fiche 30, Français, rep%C3%A8re%2Dt%C3%A9moin
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Repère affiché sur l'écran de commande d'un suiveur automatique de lignes et montrant la position courante et la direction du suivi [...] 1, fiche 30, Français, - rep%C3%A8re%2Dt%C3%A9moin
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cut-off angle
1, fiche 31, Anglais, cut%2Doff%20angle
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
the angle, measured up from nadir, between the vertical axis and the first line of sight at which the bare source is not visible. 2, fiche 31, Anglais, - cut%2Doff%20angle
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
cut-off angle (of a luminaire). 2, fiche 31, Anglais, - cut%2Doff%20angle
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 31, La vedette principale, Français
- angle de défilement
1, fiche 31, Français, angle%20de%20d%C3%A9filement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Angle, mesuré à partir du nadir, entre l'axe vertical et la première ligne de vision à partir de laquelle les lampes et les surfaces de luminance élevée ne sont pas visibles. 1, fiche 31, Français, - angle%20de%20d%C3%A9filement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Optics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- no-sky line
1, fiche 32, Anglais, no%2Dsky%20line
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Line which separates all of the points on the working plane at which the sky is directly visible from those at which no section of sky is directly visible. 1, fiche 32, Anglais, - no%2Dsky%20line
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Optique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ligne d'occultation du ciel
1, fiche 32, Français, ligne%20d%27occultation%20du%20ciel
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui sépare tous les points du plan utile d'où le ciel est directement visible, de ceux d'où aucune partie du ciel n'est directement visible. 1, fiche 32, Français, - ligne%20d%27occultation%20du%20ciel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-09-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- guidance light
1, fiche 33, Anglais, guidance%20light
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- guide light 2, fiche 33, Anglais, guide%20light
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The standard guidance light contains a single vertical amber light bar. Approaching the guidance light, approximately 6" of amber light will be visible at the base of the assembly. As the aircraft approaches the nosewheel guide line, the amber light will appear at the top of the assembly. It will lengthen until the aircraft is on the centreline at which time, the amber light will be visible for its entire length. 3, fiche 33, Anglais, - guidance%20light
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mire de guidage lumineuse
1, fiche 33, Français, mire%20de%20guidage%20lumineuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 33, Français, - mire%20de%20guidage%20lumineuse
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1977-11-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- intertrace
1, fiche 34, Anglais, intertrace
nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
the intertrace is a solid line of controlled intensity(...) not a measuring device and is intended only as a visible straight line against which an aircraft track may be monitored or as an emergency back-up in the case of mapper failure. 1, fiche 34, Anglais, - intertrace
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vecteur repère 1, fiche 34, Français, vecteur%20rep%C3%A8re
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Proposé par un traducteur spécialiste dans le domaine. 2, fiche 34, Français, - vecteur%20rep%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Anthracosiidae
1, fiche 35, Anglais, Anthracosiidae
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Anthracosiidae(...) [have shells that are] equivalve or subequivalve, highly variable, but commonly ovate, elliptical, subtriangular or suborbicular in outline; [the] hinge line [is] gently arcuate. [A] circular anterior adductor scar [is] deeply impressed, slightly smaller in area than [the] shallow oval posterior scar and situated near [the] margin with [the] angle of [the] usually well-defined, subtriangular frontal lobe; [the] anterior retractor muscle [is] situated above and close to [the] anterior adductor, its impression visible on [the] internal molds as [a] small single or double scar on [the] crest of [the] umbonal ridge. Dentition [is] variable, usually consisting of one subumbonal tooth(in both valves or in only one), which may not reach [the] edge of [the] hinge plate, but two teeth may occur in each valve, or in one valve only(single tooth, which may be in either valve, fitting between) ;[there are] rarely more than two teeth(maximum four, of low relief) present in each valve, and [the] hinge plate may be edentulous. [The] lunule and escutcheon [are] variable, but usually feebly defined. "Carb., ? Perm. ". 1, fiche 35, Anglais, - Anthracosiidae
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Anthracosiidae
1, fiche 35, Français, Anthracosiidae
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Anthracosiidae (...) [ont une] coquille inéquilatérale, ovale, subtrapéziforme ou triangulaire, lisse ou finement striée concentriquement, [le] ligament [est] externe. [Ils ont une] Charnière présentant de très grandes variations et ne constituant pas, de ce fait, un bon caractère générique; il y a tantôt une dent sous le crochet et une dent postérieure, tantôt de nombreuses dents, tantôt pas de dents. (...) Dévonien au Trias. (...) 1, fiche 35, Français, - Anthracosiidae
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1977-01-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- deltidium
1, fiche 36, Anglais, deltidium
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The cover of the delthyrium of a brachiopod, formed by conjunct deltidial plates(in contact anteriorly and dorsally of the pedicle) whose line of junction is visible. 1, fiche 36, Anglais, - deltidium
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- deltidium
1, fiche 36, Français, deltidium
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
les (plaques deltidiales) sont des expansions [calcaires] désignées sous le nom deltidium (...) 1, fiche 36, Français, - deltidium
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


