TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISIBLE SPECTROPHOTOMETER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Research Experiments in Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auto-calibrating extreme ultraviolet and ultraviolet spectrometer
1, fiche 1, Anglais, auto%2Dcalibrating%20extreme%20ultraviolet%20and%20ultraviolet%20spectrometer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SOL-ACES 2, fiche 1, Anglais, SOL%2DACES
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- solar auto-calibrating extreme UV/UV spectrophotometer 3, fiche 1, Anglais, solar%20auto%2Dcalibrating%20extreme%20UV%2FUV%20spectrophotometer
correct
- SOL-ACES 3, fiche 1, Anglais, SOL%2DACES
correct
- SOL-ACES 3, fiche 1, Anglais, SOL%2DACES
- solar auto-calibrating EUV/UV spectrophotometer 4, fiche 1, Anglais, solar%20auto%2Dcalibrating%20EUV%2FUV%20spectrophotometer%20
correct, uniformisé
- SOL-ACES 4, fiche 1, Anglais, SOL%2DACES
correct, uniformisé
- SOL-ACES 4, fiche 1, Anglais, SOL%2DACES
- auto-calibrating EUV/UV spectrometer 5, fiche 1, Anglais, auto%2Dcalibrating%20EUV%2FUV%20spectrometer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SOL-ACES (Auto-calibrating Extreme Ultraviolet and Ultraviolet spectrometers) consists of four grazing incidence grating spectrometers. They are designed to measure the EUV/UV spectral regime (17 nanometers - 220 nanometers) with moderate spectral resolution. 6, fiche 1, Anglais, - auto%2Dcalibrating%20extreme%20ultraviolet%20and%20ultraviolet%20spectrometer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
SOL-ACES: Experiment onboard the International Space Station. ... SOL-ACES is part of the solar and climate platform, which is oriented towards the sun. With this experiment it will be possible for the first time to record simultaneously the solar flow of radiation covering a range between the extreme ultraviolet (EUV) and the near-infrared portions of the wavelength range. 5, fiche 1, Anglais, - auto%2Dcalibrating%20extreme%20ultraviolet%20and%20ultraviolet%20spectrometer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SOL-ACES (SOLar Auto-Calibrating Extreme UV/UV Spectrophotometers) ... is developed by [Fraunhofer Institute for Physical Measurement Techniques] IPM (Freiburg, Germany). 3, fiche 1, Anglais, - auto%2Dcalibrating%20extreme%20ultraviolet%20and%20ultraviolet%20spectrometer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
spectrometer... If the instrument is designed to measure the spectrum in absolute units rather than relative units, then it is typically called a spectrophotometer. The majority of spectrophotometers are used in spectral regions near the visible spectrum. 7, fiche 1, Anglais, - auto%2Dcalibrating%20extreme%20ultraviolet%20and%20ultraviolet%20spectrometer
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
auto-calibrating extreme ultraviolet and ultraviolet spectrometer; solar auto-calibrating EUV/UV spectrophotometer; SOL-ACES: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 8, fiche 1, Anglais, - auto%2Dcalibrating%20extreme%20ultraviolet%20and%20ultraviolet%20spectrometer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SOLACES
- solar auto-calibrating extreme ultraviolet and ultraviolet spectrophotometer
- solar auto-calibrating extreme ultraviolet and ultraviolet spectrometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectromètre d'auto-étalonnage dans l'ultraviolet et l'ultraviolet extrême
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20d%27auto%2D%C3%A9talonnage%20dans%20l%27ultraviolet%20et%20l%27ultraviolet%20extr%C3%AAme
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SOL-ACES 2, fiche 1, Français, SOL%2DACES
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spectrophotomètre solaire d'auto-étalonnage EUV/UV 1, fiche 1, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20solaire%20d%27auto%2D%C3%A9talonnage%20EUV%2FUV%20
proposition, nom masculin, uniformisé
- SOL-ACES 1, fiche 1, Français, SOL%2DACES
correct, nom masculin, uniformisé
- SOL-ACES 1, fiche 1, Français, SOL%2DACES
- spectromètre SOL-ACES 1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20SOL%2DACES
proposition, nom masculin
- spectrophotomètre SOL-ACES 1, fiche 1, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20SOL%2DACES
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20d%27auto%2D%C3%A9talonnage%20dans%20l%27ultraviolet%20et%20l%27ultraviolet%20extr%C3%AAme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
spectromètre d'auto-étalonnage dans l'ultraviolet et l'ultraviolet extrême; spectrophotomètre solaire d'auto-étalonnage EUV/UV; SOL-ACES : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20d%27auto%2D%C3%A9talonnage%20dans%20l%27ultraviolet%20et%20l%27ultraviolet%20extr%C3%AAme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SOLACES
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assay of enzyme activity
1, fiche 2, Anglais, assay%20of%20enzyme%20activity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The rate of a particular enzyme-catalysed reaction can often be measured in a number of ways but there is normally one method which is more convenient than the others... The quantitative assay of enzyme activity is carried out most quickly and conveniently when the substrate or the product is colored or absorbs light in the ultraviolet region because the rate of appearance or disappearance of a light-absorbing product or substrate can be followed with a spectrophotometer, giving a continuous record of the progress of the reaction on a strip chart... Enzyme catalysed reactions can be monitored spectrophotometrically, as many of the substrates or products of enzymes absorb visible or non-visible light. This is the commonest and simplest method of assaying enzymes. 2, fiche 2, Anglais, - assay%20of%20enzyme%20activity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure de l'activité enzymatique
1, fiche 2, Français, mesure%20de%20l%27activit%C3%A9%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En biochimie, en biologie moléculaire comme en séméiologie biochimique, il est indispensable de mesurer la quantité d'enzyme présent dans un milieu quelconque (cellule, fraction subcellulaire, effluent de chromatographie, sérum sanguin, etc.) (...) Actuellement en enzymologie, et spécialement en biologie clinique, on utilise une méthode physiologique de dosage : elle repose sur la mesure de l'activité enzymatique du produit biologique étudié. [Pour ce faire], on effectue des dosages par des méthodes chimiques, chromatographiques, colorimétriques, manométriques, selon le cas. Parfois en peut utiliser des techniques de dosage en continu, notamment spectrophotométriques (...) ou encore titrimétriques. (...) La mesure de l'activité enzymatique se traduira toujours par une mesure de vitesse de réaction réalisée dans les conditions optimales. 2, fiche 2, Français, - mesure%20de%20l%27activit%C3%A9%20enzymatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Pigments and Colours (Arts)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- color measuring instrument
1, fiche 3, Anglais, color%20measuring%20instrument
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color-measuring instrument 2, fiche 3, Anglais, color%2Dmeasuring%20instrument
correct
- colour measuring instrument 3, fiche 3, Anglais, colour%20measuring%20instrument
correct
- colour-measuring instrument 4, fiche 3, Anglais, colour%2Dmeasuring%20instrument
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any device, such as a colorimeter or spectrophotometer, used to measure the relative amount of energy reflected from(or transmitted through) a specimen in the visible region of the energy spectrum... 1, fiche 3, Anglais, - color%20measuring%20instrument
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The colour-measuring instrument is preferably taken from a group consisting of colorimeter and digital camera. 4, fiche 3, Anglais, - color%20measuring%20instrument
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
colour measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 3, Anglais, - color%20measuring%20instrument
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Pigments et couleurs (Arts)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareil de mesure de la couleur
1, fiche 3, Français, appareil%20de%20mesure%20de%20la%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système Optimatch de contretypage de nuance, avec calcul de formulations et de prix des formules, calcul d'écarts de nuance et de correction de passes. Système Eagle-Eye de surveillance de la couleur permettant d'analyser les coordonnées trichromatiques directement en atelier grâce à une autonomie de 5 mètres par rapport au poste fixe. Possibilité de lecture sur surface irrégulière tels que les tapis façonnés. appareil Spectralight et portable Judge : bancs d'évaluation des échantillons sous différentes sources lumineuses, permettant ainsi de juger d'éventuel métamérismes. 2, fiche 3, Français, - appareil%20de%20mesure%20de%20la%20couleur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
appareil de mesure de la couleur : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - appareil%20de%20mesure%20de%20la%20couleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recording spectrophotometer 1, fiche 4, Anglais, recording%20spectrophotometer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spectral transmission recording spectrophotometer Jouan, for measurements in the ultra-violet, visible and near infrared regions(2, 200 up to 11, 000 Angstroms.) 1, fiche 4, Anglais, - recording%20spectrophotometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spectrophotomètre enregistreur
1, fiche 4, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20enregistreur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spectrophotomètre enregistreur graphi spectral Jouan, pour l'ultra-violet, le visible et le proche infrarouge (2,200 à 11,000 Angströms) Fopex Labo, Lauo 57, p. 86. G. Bélanger (17 févr. 1972) 1, fiche 4, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20enregistreur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


