TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISION COMMITTEE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- night vision goggles
1, fiche 1, Anglais, night%20vision%20goggles
correct, voir observation, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NVG 2, fiche 1, Anglais, NVG
correct, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- night vision binocular 3, fiche 1, Anglais, night%20vision%20binocular
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A binocular assembly of image intensifying optical devices ... to see in very low light to nearly no light conditions. 4, fiche 1, Anglais, - night%20vision%20goggles
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
NVGs are helmet mounted and battery powered. 4, fiche 1, Anglais, - night%20vision%20goggles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
night vision goggles; NVG: The plural form refers to a binocular equipment. 5, fiche 1, Anglais, - night%20vision%20goggles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
night vision binocular: designation usually used in the plural. 6, fiche 1, Anglais, - night%20vision%20goggles
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
night vision goggles; NVG : designations standardized by NATO; designations officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 6, fiche 1, Anglais, - night%20vision%20goggles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- night vision binoculars
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jumelle de vision nocturne
1, fiche 1, Français, jumelle%20de%20vision%20nocturne
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- JVN 2, fiche 1, Français, JVN
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lunettes de vision nocturne 3, fiche 1, Français, lunettes%20de%20vision%20nocturne
correct, voir observation, nom féminin pluriel, OTAN, uniformisé
- LVN 4, fiche 1, Français, LVN
correct, nom féminin pluriel
- LVN 4, fiche 1, Français, LVN
- jumelle de vision de nuit 5, fiche 1, Français, jumelle%20de%20vision%20de%20nuit
correct, voir observation, nom féminin
- lunettes de vision de nuit 5, fiche 1, Français, lunettes%20de%20vision%20de%20nuit
correct, voir observation, nom féminin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif binoculaire de vision à intensification d'images [employé] pour voir quand [la luminosité] est très faible ou quasi [nulle]. 6, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les LVN sont montées sur le casque et fonctionnent à piles. 6, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Les termes «jumelle» et «lunettes» (au pluriel) sont utilisés] pour désigner un équipement avec deux objectifs. 7, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
jumelle de vision nocturne; jumelle de vision de nuit : désignations habituellement utilisées au pluriel. 8, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
lunettes de vision nocturne : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
jumelle de vision nocturne; JVN : La désignation au pluriel (jumelles de vision nocturne) et l'abréviation ont été normalisées par l'OTAN. 8, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
jumelle de vision nocturne : La désignation au pluriel (jumelles de vision nocturne) a été uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, fiche 1, Français, - jumelle%20de%20vision%20nocturne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- jumelles de vision nocturne
- jumelles de vision de nuit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Badminton World Federation
1, fiche 2, Anglais, Badminton%20World%20Federation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BWF 2, fiche 2, Anglais, BWF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- International Badminton Federation 3, fiche 2, Anglais, International%20Badminton%20Federation
ancienne désignation, correct
- IBF 4, fiche 2, Anglais, IBF
ancienne désignation, correct
- IBF 4, fiche 2, Anglais, IBF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Badminton World Federation(BWF) is the world governing body for badminton recognised by the International Olympic Committee(IOC) and International Paralympic Committee(IPC). The BWF regulates, promotes, develops and popularises the sport globally and organises inspiring world events. BWF has a vision of "giving every child a chance to play for life. " 5, fiche 2, Anglais, - Badminton%20World%20Federation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mission. To lead and inspire all stakeholders, deliver entertainment through exciting events to drive fan experience, and to create innovative, impactful and sustainable development initiatives. 6, fiche 2, Anglais, - Badminton%20World%20Federation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Badminton World Federation
1, fiche 2, Français, Badminton%20World%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BWF 2, fiche 2, Français, BWF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- International Badminton Federation 3, fiche 2, Français, International%20Badminton%20Federation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IBF 4, fiche 2, Français, IBF
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IBF 4, fiche 2, Français, IBF
- Fédération mondiale de badminton 5, fiche 2, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20badminton
non officiel, nom féminin
- Fédération internationale de badminton 5, fiche 2, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20de%20badminton
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Federación Mundial de Bádminton
1, fiche 2, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20B%C3%A1dminton
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- BWF 2, fiche 2, Espagnol, BWF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Federación Internacional de Bádminton 2, fiche 2, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20B%C3%A1dminton
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- IBF 2, fiche 2, Espagnol, IBF
ancienne désignation, correct, nom féminin
- IBF 2, fiche 2, Espagnol, IBF
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Federación Mundial de Bádminton: nombre adoptado el 24 de septiembre de 2006. 3, fiche 2, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20B%C3%A1dminton
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Visual Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blurred vision
1, fiche 3, Anglais, blurred%20vision
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- blurring of vision 2, fiche 3, Anglais, blurring%20of%20vision
correct
- clouded vision 3, fiche 3, Anglais, clouded%20vision
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a decrease in visual acuity, [which] may be the result of errors of refraction or ocular disease. 4, fiche 3, Anglais, - blurred%20vision
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blurred vision : term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 3, Anglais, - blurred%20vision
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles de la vision
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vision trouble
1, fiche 3, Français, vision%20trouble
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brouillard visuel 2, fiche 3, Français, brouillard%20visuel
correct, nom masculin
- vision floue 3, fiche 3, Français, vision%20floue
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'œdème du pôle postérieur de l'œil se traduit par une impression [...] de cécité totale, à laquelle succède [...] la sensation de vision trouble [...] 4, fiche 3, Français, - vision%20trouble
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Trastornos de la visión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- visión borrosa
1, fiche 3, Espagnol, visi%C3%B3n%20borrosa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Food Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Committee on World Food Security
1, fiche 4, Anglais, Committee%20on%20World%20Food%20Security
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CFS 2, fiche 4, Anglais, CFS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Committee on World Food Security(CFS) was set up in 1974 as an intergovernmental body to serve as a forum for review and follow up of food security policies.... The vision of the reformed CFS is to be the most inclusive international and intergovernmental platform for all stakeholders to work together in a coordinated way to ensure food security and nutrition for all. 3, fiche 4, Anglais, - Committee%20on%20World%20Food%20Security
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Committee on Food Security
- Food Security Committee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Salubrité alimentaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité de la sécurité alimentaire mondiale
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CSA 2, fiche 4, Français, CSA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de la sécurité alimentaire mondiale (CSA) a été créé en 1974. Il s’agit d’un organisme intergouvernemental qui sert de tribune pour l’examen et le suivi des politiques relatives à la sécurité alimentaire. [...] Le CSA réformé vise à être la plate-forme internationale et intergouvernementale où toutes les parties prenantes œuvrent collectivement et de façon coordonnée à la sécurité alimentaire et à une meilleure nutrition pour tous. 3, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire%20mondiale
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Comité de sécurité alimentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Seguridad Alimentaria Mundial
1, fiche 4, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Seguridad%20Alimentaria%20Mundial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CSA 1, fiche 4, Espagnol, CSA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El Comité de Seguridad Alimentaria Mundial (CSA) se creó en 1974 como órgano intergubernamental destinado a servir de foro para revisar las políticas de seguridad alimentaria y realizar el seguimiento de estas. [...] El objetivo último del CSA reformado es constituir la principal plataforma internacional e intergubernamental inclusiva para que todas las partes interesadas trabajen de forma coordinada con miras a garantizar la seguridad alimentaria y la nutrición para todos. 1, fiche 4, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Seguridad%20Alimentaria%20Mundial
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Comité de Seguridad Alimentaria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- traditional Native North American medicine 1, fiche 5, Anglais, traditional%20Native%20North%20American%20medicine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 5, Anglais, - traditional%20Native%20North%20American%20medicine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- traditional Native North American medicines
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- remède traditionnel des Autochtones de l'Amérique du Nord
1, fiche 5, Français, rem%C3%A8de%20traditionnel%20des%20Autochtones%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), chapitre 1A. 1, fiche 5, Français, - rem%C3%A8de%20traditionnel%20des%20Autochtones%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- remèdes traditionnels des Autochtones de l'Amérique du Nord
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Action Committee on the Rural Economy
1, fiche 6, Anglais, Action%20Committee%20on%20the%20Rural%20Economy
correct, Saskatchewan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACRE 1, fiche 6, Anglais, ACRE
correct, Saskatchewan
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Agriculture, Food and Rural Revitalization.. Action Committee on the Rural Economy's(ACRE) vision for Rural Saskatchewan is a vision of diversified rural communities where people of all ages chose to live and work together as responsible stewards of the environment. ACRE consists of representative stakeholders involved in rural development, who are committed to working with rural interest groups, producer associations, agribusiness, government, universities and other relevant stakeholder groups to identify opportunities for government action to strengthen the rural economy. 1, fiche 6, Anglais, - Action%20Committee%20on%20the%20Rural%20Economy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Action Committee on the Rural Economy
1, fiche 6, Français, Action%20Committee%20on%20the%20Rural%20Economy
correct, Saskatchewan
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACRE 1, fiche 6, Français, ACRE
correct, Saskatchewan
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité d'action sur l'économie agricole 2, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20sur%20l%27%C3%A9conomie%20agricole
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, fiche 6, Français, - Action%20Committee%20on%20the%20Rural%20Economy
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Comité d'action sur l'économie agricole : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 6, Français, - Action%20Committee%20on%20the%20Rural%20Economy
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cooperative Geological Mapping Strategies Across Canada
1, fiche 7, Anglais, Cooperative%20Geological%20Mapping%20Strategies%20Across%20Canada
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COGMAPS 2, fiche 7, Anglais, COGMAPS
correct, pluriel
- CGMS 3, fiche 7, Anglais, CGMS
correct, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Co-operative Geological Mapping Strategies 4, fiche 7, Anglais, Co%2Doperative%20Geological%20Mapping%20Strategies
pluriel
- CGMS 4, fiche 7, Anglais, CGMS
pluriel
- CGMS 4, fiche 7, Anglais, CGMS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a 10 year vision statement by the National Geological Surveys Committee(NGSC), approved by all of Canada's Mines Ministers in 2000, that focused on the continuing need for reliable geoscience knowledge relating to mineral, energy and groundwater resources, compatible with the Intergovernmental Geoscience Accord. 5, fiche 7, Anglais, - Cooperative%20Geological%20Mapping%20Strategies%20Across%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It identified geoscience knowledge as a key competitive advantage, essential to maintaining Canada as a pre-eminent global destination for exploration investment. 6, fiche 7, Anglais, - Cooperative%20Geological%20Mapping%20Strategies%20Across%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
This project was active from 2003-2005 and has now been completed. 5, fiche 7, Anglais, - Cooperative%20Geological%20Mapping%20Strategies%20Across%20Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Stratégies coopératives de cartographie géologique au Canada
1, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gies%20coop%C3%A9ratives%20de%20cartographie%20g%C3%A9ologique%20au%20Canada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SCOCARTE 2, fiche 7, Français, SCOCARTE
correct, nom féminin, pluriel
- SCCG 3, fiche 7, Français, SCCG
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Stratégies coopératives de cartographie géoscientifique au Canada 4, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gies%20coop%C3%A9ratives%20de%20cartographie%20g%C3%A9oscientifique%20au%20Canada
correct, nom féminin, pluriel
- SCOCARTE 4, fiche 7, Français, SCOCARTE
correct, nom féminin, pluriel
- SCOCARTE 4, fiche 7, Français, SCOCARTE
- Stratégies coopératives de cartographie géoscientifique 5, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gies%20coop%C3%A9ratives%20de%20cartographie%20g%C3%A9oscientifique
nom féminin, pluriel
- SCCG 5, fiche 7, Français, SCCG
nom féminin, pluriel
- SCCG 5, fiche 7, Français, SCCG
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] énoncé de vision de 10 ans qui a été formulé par le Comité national des commissions géologiques (CNCG) et qui a été approuvé par les ministres canadiens des Mines en 2000 [et portant] principalement sur le besoin constant de connaissances géoscientifiques fiables sur les ressources en minéraux utiles, en énergie et en eau souterraine, conformément à l'Accord géoscientifique intergouvernemental. 6, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gies%20coop%C3%A9ratives%20de%20cartographie%20g%C3%A9ologique%20au%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On y expliquait que les connaissances géoscientifiques représentent un avantage concurrentiel clé permettant au Canada de demeurer un lieu de choix pour l'exploration à l'échelle mondiale. 4, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gies%20coop%C3%A9ratives%20de%20cartographie%20g%C3%A9ologique%20au%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ce projet était actif de 2003-2005 et il est maintenant complété. 6, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gies%20coop%C3%A9ratives%20de%20cartographie%20g%C3%A9ologique%20au%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Paralympic Foundation
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Paralympic%20Foundation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CPF 1, fiche 8, Anglais, CPF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Paralympic Foundation is a registered Canadian charity whose vision is to raise funds to contribute to and enrich, through sport, the lives of Canadians with physical disabilities. The CPF is affiliated with the Canadian Paralympic Committee. 2, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Paralympic%20Foundation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes et associations (Admin.)
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Fondation paralympique canadienne
1, fiche 8, Français, Fondation%20paralympique%20canadienne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FPC 1, fiche 8, Français, FPC
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fondation paralympique canadienne est un organisme de bienfaisance enregistré au Canada, dont la vision est de recueillir des fonds pour faciliter et enrichir la vie des Canadiens qui ont un handicap physique par l'entremise du sport. La FPC est affiliée au Comité paralympique canadien. 2, fiche 8, Français, - Fondation%20paralympique%20canadienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Service Transformation Committee
1, fiche 9, Anglais, Service%20Transformation%20Committee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- STC 1, fiche 9, Anglais, STC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Service Transformation Committee(STC) is a group of senior program managers from across government who are leading key service transformation and integration initiatives. The committee engages the community of business managers in developing strategies that promote the rethinking of services rather than their automation, and the move from program silos to integrated services that better respond to client needs. STC also articulates a multi-channel services delivery vision for the Government of Canada and a migration strategy, including evolution of the Service Canada Network; identifies and promotes opportunities for transforming of integrating services from a client-centric perspective; and identifies opportunities for the development or use of common business processes. 1, fiche 9, Anglais, - Service%20Transformation%20Committee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité sur la transformation des services
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20sur%20la%20transformation%20des%20services
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CTS 1, fiche 9, Français, CTS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Comité sur la transformation des services (CTS) est un groupe de gestionnaires principaux de programmes provenant de l'ensemble de l'administration fédérale et dirigeant des initiatives clés de transformation et d'intégration des services. Le Comité amène les gestionnaires des opérations à élaborer des stratégies favorisant une revue des services plutôt que leur automatisation, ainsi que la transition du cloisonnement des programmes à l'intégration des services afin de répondre plus efficacement aux besoins des clients. Il formule également une vision de la prestation des services interréseaux pour le gouvernement du Canada ainsi qu'une stratégie d'adaptation, ce qui comprend l'évolution du réseau de Service Canada, la détermination et la promotion des possibilités de transformation et d'intégration des services d'un point de vue axé sur le client et la définition de possibilités d'élaborer ou d'utiliser des processus opérationnels communs. 1, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20la%20transformation%20des%20services
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Green Space Stewardship Advisory Committee
1, fiche 10, Anglais, Green%20Space%20Stewardship%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GSSAC 1, fiche 10, Anglais, GSSAC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. North York, Ontario. This committee will be tasked with the development of a vision for the federally owned Green Space Lands. The Committee will also assist in the development of the Green Space Master Plan for the long-term protection of the federally owned portion of the Oak Ridges Moraine and areas around the Rouge Park as Green Space in perpetuity. 1, fiche 10, Anglais, - Green%20Space%20Stewardship%20Advisory%20Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la gestion des espaces verts
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20espaces%20verts
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«La création d'un comité consultatif sur la gestion des espaces verts ouvre un nouveau chapitre dans la gestion des biens-fonds de Pickering par le gouvernement fédéral en faisant participer ceux qui sont engagés depuis longtemps dans la préservation du parc de la Rouge et de la moraine d'Oak Ridges», a ajouté M. Collenette. «Les efforts du comité au cours des prochains mois garantiront la transparence du processus tout au long de l'élaboration d'un plan directeur». 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20espaces%20verts
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Paperwork Burden Reduction
1, fiche 11, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Paperwork%20Burden%20Reduction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ACPBR 1, fiche 11, Anglais, ACPBR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The vision statement of the Advisory Committee on Paperwork Burden Reduction(ACPBR) is to improve economic productivity by making Canada a world leader in effective, efficient and accountable administration of regulatory compliance, through the collaborative effort of government and business. The ACPBR will help government take actions that will improve regulatory efficiency, that is, to achieve regulatory objectives at a lower administrative cost to businesses. 1, fiche 11, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Paperwork%20Burden%20Reduction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur l'allégement du fardeau de la paperasserie
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27all%C3%A9gement%20du%20fardeau%20de%20la%20paperasserie
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CCAFP 1, fiche 11, Français, CCAFP
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'énoncé de vision du Comité consultatif sur l'allégement du fardeau de la paperasserie (CCAFP) est d'accroître la productivité économique en faisant du Canada un chef de file mondial pour ce qui est de l'administration efficace et responsable de la conformité aux règlements, par l'entremise des efforts concertés des gouvernements et des entreprises. Le Comité consultatif sur l'allégement du fardeau de la paperasserie aidera le gouvernement à prendre des mesures susceptibles d'améliorer l'efficacité de la réglementation, c'est-à-dire d'atteindre les objectifs visés à un coût administratif moindre pour les entreprises. 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27all%C3%A9gement%20du%20fardeau%20de%20la%20paperasserie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Target Acquisition
- Helicopters (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- target acquisition and designation system/pilot night vision system
1, fiche 12, Anglais, target%20acquisition%20and%20designation%20system%2Fpilot%20night%20vision%20system
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- TAPS/PNVS 2, fiche 12, Anglais, TAPS%2FPNVS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- target acquisition designation system/pilot night vision system 3, fiche 12, Anglais, target%20acquisition%20designation%20system%2Fpilot%20night%20vision%20system
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The TADS/PNYS (target acquisition designation system/pilot night vision system) employ independent turrets in the nose of the Ah-64 and respectively provide day/night and limited adverse weather targeting, and night navigation capabilities. 4, fiche 12, Anglais, - target%20acquisition%20and%20designation%20system%2Fpilot%20night%20vision%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
target acquisition and designation system/pilot night vision system : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 5, fiche 12, Anglais, - target%20acquisition%20and%20designation%20system%2Fpilot%20night%20vision%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Acquisition d'objectif
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système d'acquisition et de désignation d'objectif/système de vision nocturne pilote
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20et%20de%20d%C3%A9signation%20d%27objectif%2Fsyst%C3%A8me%20de%20vision%20nocturne%20pilote
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- TADS/PNVS 2, fiche 12, Français, TADS%2FPNVS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- système TADS/PNVS 3, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20TADS%2FPNVS
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le système TADS/PNVS [...] se présente sous la forme de deux tourelles indépendantes montées dans le nez de l'AH-64, qui permettent respectivement la désignation d'objectif de jour, de nuit et par mauvais temps (dans certaines limites) et la navigation de nuit. 4, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20et%20de%20d%C3%A9signation%20d%27objectif%2Fsyst%C3%A8me%20de%20vision%20nocturne%20pilote
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
système d'acquisition et de désignation d'objectif/système de vision nocturne pilote : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20et%20de%20d%C3%A9signation%20d%27objectif%2Fsyst%C3%A8me%20de%20vision%20nocturne%20pilote
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Beverages
- Dietetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- herbal remedies and teas 1, fiche 13, Anglais, herbal%20remedies%20and%20teas
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 13, Anglais, - herbal%20remedies%20and%20teas
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Diététique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- remèdes à base d'herbes et tisanes
1, fiche 13, Français, rem%C3%A8des%20%C3%A0%20base%20d%27herbes%20et%20tisanes
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998). 1, fiche 13, Français, - rem%C3%A8des%20%C3%A0%20base%20d%27herbes%20et%20tisanes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Hygiene and Health
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- double-blind clinical trial 1, fiche 14, Anglais, double%2Dblind%20clinical%20trial
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 14, Anglais, - double%2Dblind%20clinical%20trial
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- double blind clinical trial
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Hygiène et santé
Fiche 14, La vedette principale, Français
- essai clinique à double insu
1, fiche 14, Français, essai%20clinique%20%C3%A0%20double%20insu
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), recommandation 21. 1, fiche 14, Français, - essai%20clinique%20%C3%A0%20double%20insu
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- structure/function claim 1, fiche 15, Anglais, structure%2Ffunction%20claim
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 15, Anglais, - structure%2Ffunction%20claim
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- structure and function claim
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- allégation relative à la structure et à la fonction
1, fiche 15, Français, all%C3%A9gation%20relative%20%C3%A0%20la%20structure%20et%20%C3%A0%20la%20fonction
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), recommandations 19 et 22. 1, fiche 15, Français, - all%C3%A9gation%20relative%20%C3%A0%20la%20structure%20et%20%C3%A0%20la%20fonction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Pharmacology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- plant conservation 1, fiche 16, Anglais, plant%20conservation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 16, Anglais, - plant%20conservation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Pharmacologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conservation des plantes
1, fiche 16, Français, conservation%20des%20plantes
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), rubrique avant la recommandation 51. 1, fiche 16, Français, - conservation%20des%20plantes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- traditional Chinese medicine 1, fiche 17, Anglais, traditional%20Chinese%20medicine
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 17, Anglais, - traditional%20Chinese%20medicine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- remède traditionnel chinois
1, fiche 17, Français, rem%C3%A8de%20traditionnel%20chinois
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), chapitre 1A. 1, fiche 17, Français, - rem%C3%A8de%20traditionnel%20chinois
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- traditional herbal remedy 1, fiche 18, Anglais, traditional%20herbal%20remedy
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 18, Anglais, - traditional%20herbal%20remedy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- herbe médicinale traditionnelle
1, fiche 18, Français, herbe%20m%C3%A9dicinale%20traditionnelle
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), chapitre 1A. 1, fiche 18, Français, - herbe%20m%C3%A9dicinale%20traditionnelle
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- remède à base d'herbes médicinales
- remède à base d'herbe médicinale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- availability of appeal 1, fiche 19, Anglais, availability%20of%20appeal
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 19, Anglais, - availability%20of%20appeal
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- possibilité de se pourvoir en appel
1, fiche 19, Français, possibilit%C3%A9%20de%20se%20pourvoir%20en%20appel
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998), chapitre 2. 1, fiche 19, Français, - possibilit%C3%A9%20de%20se%20pourvoir%20en%20appel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medication
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- therapeutic product 1, fiche 20, Anglais, therapeutic%20product
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Natural Health Products : A New Vision(Report of the Standing Committee on Health, November 4, 1998). 1, fiche 20, Anglais, - therapeutic%20product
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 20, La vedette principale, Français
- produit thérapeutique
1, fiche 20, Français, produit%20th%C3%A9rapeutique
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les produits de santé naturels : Une nouvelle vision (rapport du Comité permanent de la santé, le 4 novembre 1998, chapitre 3). 1, fiche 20, Français, - produit%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Mobility Aids for the Visually Impaired and Blind
1, fiche 21, Anglais, Working%20Group%20on%20Mobility%20Aids%20for%20the%20Visually%20Impaired%20and%20Blind
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
National Research Council, Committee on Vision, 1986. 1, fiche 21, Anglais, - Working%20Group%20on%20Mobility%20Aids%20for%20the%20Visually%20Impaired%20and%20Blind
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Working Group on Mobility Aids for the Visually Impaired and Blind
1, fiche 21, Français, Working%20Group%20on%20Mobility%20Aids%20for%20the%20Visually%20Impaired%20and%20Blind
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


