TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISION MISSION VALUES [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Electric Power Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- SaskPower
1, fiche 1, Anglais, SaskPower
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Power Corporation 2, fiche 1, Anglais, Saskatchewan%20Power%20Corporation
correct
- Saskatchewan Power Commission 2, fiche 1, Anglais, Saskatchewan%20Power%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SaskPower is the principal supplier of electricity in Saskatchewan. Founded as the Saskatchewan Power Commission in 1929, SaskPower was incorporated as a provincial Crown corporation in 1949 and operates under the mandate and authority of The Power Corporation Act. In order to provide an assured focus in an ever-changing business environment, it is important to update and refine strategic direction statements. Our vision, mission, values and strategic priorities were revised and updated in 2009 to reflect current corporate priorities, as well as our ongoing commitment to the social and economic well-being of the province of Saskatchewan. Our vision : People, innovation and partnerships…powering Saskatchewan to a bright future. Our mission : Safe, reliable and sustainable power for our customers. 1, fiche 1, Anglais, - SaskPower
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SPC
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Centrales électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- SaskPower
1, fiche 1, Français, SaskPower
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Power Corporation 2, fiche 1, Français, Saskatchewan%20Power%20Corporation
correct
- Saskatchewan Power Commission 2, fiche 1, Français, Saskatchewan%20Power%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, fiche 1, Français, - SaskPower
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Judaism
- Social Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Azrieli Foundation
1, fiche 2, Anglais, Azrieli%20Foundation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... the Azrieli Foundation has been funding institutions as well as operating programs in Israel and Canada since 1989. Driven by a strong belief in the powerful role ... of philanthropy, the foundation empowers and assists tens of thousands of people by supporting a broad range of organizations, facilitating innovative outcomes, and increasing knowledge and understanding in the search for practical and novel solutions. 2, fiche 2, Anglais, - Azrieli%20Foundation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inspired by Jewish values and the vision and resilience of [the organization's] founder, David J. Azrieli..., the [Azrieli Foundation's] mission... is to improve the lives of present and future generations through education, research, healthcare and the arts... in Canada and [in] Israel. 3, fiche 2, Anglais, - Azrieli%20Foundation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Judaïsme
- Organisation sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fondation Azrieli
1, fiche 2, Français, Fondation%20Azrieli
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] la Fondation Azrieli s'attache à poursuivre la réalisation de son projet en appuyant un grand nombre d'institutions et de programmes. Convaincue que la philanthropie a un rôle essentiel à jouer, la fondation aide depuis 1989 des dizaines de milliers d'individus à atteindre leur plein potentiel en apportant son soutien à une vaste gamme d'organisations, en favorisant l'émergence de résultats innovants et en stimulant l'évolution de la pensée et des savoirs dans sa quête de solutions pragmatiques et inédites. 2, fiche 2, Français, - Fondation%20Azrieli
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inspirée par les valeurs juives, ainsi que par l'esprit visionnaire et la ténacité de son fondateur David J. Azrieli [...], la Fondation Azrieli [...] a pour mission d'améliorer les vies des générations actuelles et futures à travers l'éducation, la recherche, la santé et les arts [...] au Canada et en Israël. 3, fiche 2, Français, - Fondation%20Azrieli
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
- Philosophy and Religion
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Culture Regeneration Research Society
1, fiche 3, Anglais, Culture%20Regeneration%20Research%20Society
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CRRS 2, fiche 3, Anglais, CRRS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Culture Regeneration Research Society is a non-profit, non-political academic organization. Its origin dates back to 1993 when the founder... shared his vision with a group of overseas Chinese in Canada to carry out the mission of regenerating both Western and Chinese cultures by exchanging each others’... values and classic philosophies through academic and cultural ministries. It was with this vision that [the] Culture Regeneration Research Society was [established] in 1994 in Vancouver, BC [British Columbia]... 2, fiche 3, Anglais, - Culture%20Regeneration%20Research%20Society
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
- Philosophie et religion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Culture Regeneration Research Society
1, fiche 3, Français, Culture%20Regeneration%20Research%20Society
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CRRS 2, fiche 3, Français, CRRS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cree Outfitting and Tourism Association
1, fiche 4, Anglais, Cree%20Outfitting%20and%20Tourism%20Association
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- COTA 2, fiche 4, Anglais, COTA
correct, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
COTA's mission is to develop and implement a collective vision for a world-class sustainable tourism industry in Eeyou-Istchee in harmony with Cree culture and values, and involving a partnership among Cree communities, institutions and businesses. 2, fiche 4, Anglais, - Cree%20Outfitting%20and%20Tourism%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association crie de pourvoirie et de tourisme
1, fiche 4, Français, Association%20crie%20de%20pourvoirie%20et%20de%20tourisme
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACPT 2, fiche 4, Français, ACPT
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La mission de l'ACPT est de développer et mettre en œuvre une vision collective afin d'établir à Eeyou-Itschee une industrie de tourisme durable et de classe internationale qui soit en harmonie avec la culture et les valeurs cries et qui implique un partenariat entre les communautés, institutions et entreprises cries. 2, fiche 4, Français, - Association%20crie%20de%20pourvoirie%20et%20de%20tourisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Family Day Care Services
1, fiche 5, Anglais, Family%20Day%20Care%20Services
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FDCS 2, fiche 5, Anglais, FDCS
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Family Day 2, fiche 5, Anglais, Family%20Day
correct, Ontario
- Protestant Children's Homes 3, fiche 5, Anglais, Protestant%20Children%27s%20Homes
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Family Day Care Services, in partnership with families and communities, is committed to leadership in developing and providing exemplary quality child care and early learning services to promote healthy child development. 2, fiche 5, Anglais, - Family%20Day%20Care%20Services
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Board of Family Day Care Services(otherwise commonly called Family Day or signified by the abbreviation FDCS) is responsible for establishing the mission, vision and values of the organization. 2, fiche 5, Anglais, - Family%20Day%20Care%20Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Family Day Care Services
1, fiche 5, Français, Family%20Day%20Care%20Services
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FDCS 2, fiche 5, Français, FDCS
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Family Day 2, fiche 5, Français, Family%20Day
correct, Ontario
- Protestant Children's Homes 3, fiche 5, Français, Protestant%20Children%27s%20Homes
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Registered Insurance Brokers of Ontario
1, fiche 6, Anglais, Registered%20Insurance%20Brokers%20of%20Ontario
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RIBO 2, fiche 6, Anglais, RIBO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Our vision is to establish RIBO [Registered Insurance Brokers of Ontario] as a centre of regulatory excellence. Our values of integrity, trust, fairness, sensitivity and understanding result in brokers helping brokers. Our mission is to serve the public and regulate the profession. 2, fiche 6, Anglais, - Registered%20Insurance%20Brokers%20of%20Ontario
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Courtiers d'assurances inscrits de l'Ontario
1, fiche 6, Français, Courtiers%20d%27assurances%20inscrits%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Registered Insurance Brokers of Ontario 2, fiche 6, Français, Registered%20Insurance%20Brokers%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- RIBO 3, fiche 6, Français, RIBO
ancienne désignation, correct
- RIBO 3, fiche 6, Français, RIBO
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- European Federation of Psychologists' Associations
1, fiche 7, Anglais, European%20Federation%20of%20Psychologists%27%20Associations
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EFPA 1, fiche 7, Anglais, EFPA
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
EFPSA, the European Federation of Psychology Student's Association is established in 1987, which the first International Congress of Psychology Students in Portugal and now consists of 28 psychology students’ organisations of 28 European countries. Stimulated by its mission, vision and values, EFPSA attracts more and more students every year, with the number of its members increasing and so far represents approximately 300. 000 psychology students across Europe. 1, fiche 7, Anglais, - European%20Federation%20of%20Psychologists%27%20Associations
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- European Association of Psychology Students' Associations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fédération européenne des associations d'étudiants en psychologie
1, fiche 7, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20associations%20d%27%C3%A9tudiants%20en%20psychologie
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FEAEP 1, fiche 7, Français, FEAEP
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Citizen Advocacy of Ottawa
1, fiche 8, Anglais, Citizen%20Advocacy%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Citizen Advocacy of Ottawa-Carleton 2, fiche 8, Anglais, Citizen%20Advocacy%20of%20Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Our vision is of a community that welcomes and values the participation and contribution of all its citizens, including those who live with disabilities. Our mission is to enhance personal choice and community participation for persons living with disabilities through advocacy support. 1, fiche 8, Anglais, - Citizen%20Advocacy%20of%20Ottawa
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Parrainage civique d'Ottawa
1, fiche 8, Français, Parrainage%20civique%20d%27Ottawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Parrainage civique d'Ottawa-Carleton 2, fiche 8, Français, Parrainage%20civique%20d%27Ottawa%2DCarleton
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Notre vision est d'avoir une collectivité qui accorde de l'importance à la participation et à la contribution de tous ses citoyens, notamment des personnes ayant un handicap. Notre mission est d'aider les personnes handicapées à faire des choix éclairés sur leur façon de vivre et à mieux participer à la collectivité. 1, fiche 8, Français, - Parrainage%20civique%20d%27Ottawa
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- AthletesCAN
1, fiche 9, Anglais, AthletesCAN
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Athletes Association 1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Athletes%20Association
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 9, Anglais, CAA
ancienne désignation, correct
- CAA 1, fiche 9, Anglais, CAA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1992, AthletesCAN has been the voice of Canadian athletes and has worked with partners toward a fairer and more responsive sport system.... The vision of AthletesCAN is to have a significant positive impact on the life of every athlete by acting as the collective voice for amateur athletes in Canada. The mission of AthletesCAN is to ensure a fair, responsive and supportive sport system for athletes in Canada. In fulfilling this mission, AthletesCAN is committed to the values of accountability, equity, inclusiveness and mutual respect. 2, fiche 9, Anglais, - AthletesCAN
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1992: Canadian Athletes Association is formed ... 1996: CAA changes its name and becomes AthletesCAN. 2, fiche 9, Anglais, - AthletesCAN
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canada's National Team Athletes
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- AthlètesCAN
1, fiche 9, Français, Athl%C3%A8tesCAN
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Association canadienne des athlètes 1, fiche 9, Français, Association%20canadienne%20des%20athl%C3%A8tes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 9, Français, ACA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACA 1, fiche 9, Français, ACA
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La mission d’AthlètesCAN est d'assurer un système sportif équitable, attentif aux besoins des athlètes et supportant la cause des athlètes au Canada. Afin de réaliser cette mission, AthlètesCAN s'engage envers la responsabilité, l'équité, l'inclusion et le respect mutuel. AthlètesCAN est une corporation active et fière. En tant qu’entité de plaidoyer respectée de la communauté sportive canadienne, la vision d’AthlètesCAN est d’avoir un impact positif significatif sur la vie de chaque athlète en agissant à titre de voix collective pour les athlètes amateurs au Canada. 2, fiche 9, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1992 : Formation de l'Association canadienne des athlètes [...] 1996 : ACA change de nom et devient AthlètesCAN. 2, fiche 9, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
AthlètesCAN : organisme ou association, selon le contexte. 3, fiche 9, Français, - Athl%C3%A8tesCAN
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des athlètes d'équipes nationales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Atletas de Equipos Nacionales Canadienses
1, fiche 9, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Atletas%20de%20Equipos%20Nacionales%20Canadienses
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Springhill Institution
1, fiche 10, Anglais, Springhill%20Institution
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Springhill%20Institution
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Springhill Institution is a medium-security facility operating pursuant to various legislative acts, which impose binding legal obligations, but is also guided corporately by a comprehensive internal mission, vision and values framework. It is through an effective blend of the legal and corporate mandates that the Correctional Service of Canada develops and defines its policies, procedures and service delivery. It houses the largest medium-security offender population in the Atlantic Region and is the only major male federal institution in Nova Scotia. 1, fiche 10, Anglais, - Springhill%20Institution
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Springhill Institution Medium-Security Unit Male Offenders
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Établissement de Springhill
1, fiche 10, Français, %C3%89tablissement%20de%20Springhill
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 10, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Springhill
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 10, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Springhill
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
L'établissement de Springhill est un établissement à sécurité moyenne assujetti à diverses lois qui lui imposent des obligations contraignantes, mais son orientation est également déterminée par une mission, une vision et un cadre de valeurs internes de portée générale. C'est par une combinaison efficace de mandats déterminés par la loi et par le Service que le Service correctionnel du Canada conçoit et définit ses politiques, ses procédures et les services qu'il offre. Il accueille la plus importante population de délinquants dits à sécurité moyenne de la région de l'Atlantique et constitue le seul établissement fédéral pour hommes d'importance en Nouvelle-Écosse. 1, fiche 10, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Springhill
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Établissement de Springhill Unité à sécurité moyenne pour délinquants de sexe masculin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Workers' Compensation Board
1, fiche 11, Anglais, The%20Workers%27%20Compensation%20Board
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WCB 2, fiche 11, Anglais, WCB
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan's Workers’ Compensation Board is an independent body created by provincial legislation, the Workers’ Compensation Act 1979, General Regulations, and Exclusion Regulations to administer a compensation system on behalf of workers and employers. Guided by the Meredith Principles and our vision, mission and values, we are financially independent of government and special-interest groups. We collect assessment premiums from employers and make appropriate payments to injured workers from a common fund. An effective system requires co-operative partnerships among workers, employers, caregivers and WCB administrators. 2, fiche 11, Anglais, - The%20Workers%27%20Compensation%20Board
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Santé et sécurité au travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- The Workers' Compensation Board
1, fiche 11, Français, The%20Workers%27%20Compensation%20Board
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 11, Les abréviations, Français
- WCB 2, fiche 11, Français, WCB
correct, Saskatchewan
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, fiche 11, Français, - The%20Workers%27%20Compensation%20Board
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Commission des accidents du travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


