TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

VISITING [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Foreign Trade
CONT

... a trade commissioner has a variety of responsibilities : to act as an export marketing consultant; to bring foreign buyers into contact with Canadian sellers; to help organize trade fairs and trade missions; to recommend modes of distribution and suitable agents; to report on changes in tariffs, exchange controls and other matters affecting Canada's trade with the countries to which he or she is accredited; to assist in the identification and encouragement of potential investors in Canada; and to promote opportunities for technology transfer to Canada. A trade commissioner initiates programs to develop new markets for Canadian products, responds to inquiries from Canadian firms and provides advice to the visiting Canadian business persons.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] le délégué commercial est-il appelé à remplir des fonctions diverses : agir à titre d'expert-conseil en matière de commercialisation des exportations; mettre les acheteurs étrangers en rapport avec les vendeurs canadiens; aider à organiser des foires et des missions commerciales; recommander des méthodes de distribution et des agents compétents; finalement, faire état des changements apportés en ce qui concerne le tarif douanier, la réglementation des échanges et d'autres questions qui influent sur le commerce du Canada avec les pays auprès desquels il est accrédité, ceci pour aider à trouver et à encourager d'éventuels investisseurs au Canada et pour accroître les transferts de technologie vers le Canada. Le délégué commercial lance des programmes destinés au développement de nouveaux marchés pour les produits canadiens, répond aux demandes de renseignements de la part des sociétés canadiennes et dispense des conseils aux gens d'affaires canadiens en visite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

Contextual targeting refers to showing ads to users based on the content of the webpage they are currently visiting. To do this, it does not need to track users’ online behavior or their personal data.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
CONT

Le ciblage contextuel est une stratégie de publicité en ligne qui implique de placer des annonces sur des pages web en fonction du contenu de ces dernières.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

Dark tourism, also known as thanatourism, involves visiting sites associated with death, disaster, and suffering. This form of tourism can encompass a variety of locations, including battlefields, prisons, graveyards, concentration camps, and museums dedicated to tragic events.

OBS

Popular dark tourism destinations around the world include the Auschwitz concentration camp in Poland, the World Trade Center site in New York, and the catacombs of Rome.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Le «dark tourism» n'a pas encore trouvé de terme français générique. Les choix de traduction sont nombreux, que ce soit «tourisme macabre», «tourisme morbide», «tourisme noir» ou «thanatourisme», mais le problème est qu'ils ont tous une connotation négative. Pourtant, le «tourisme noir» comprend un large éventail de types de tourisme, dont le seul élément commun est qu'il s'agit de lieux liés à la mort ou la souffrance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
OBS

turismo oscuro; turismo negro; tanatoturismo; turismo de duelo; turismo de dolor; turismo de catástrofes; turismo dark: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "turismo oscuro", "[turismo] negro", "[turismo] de catástrofes"[,] "[turismo] de dolor", o "tanatoturismo", según el contexto, son alternativas recomendables a las expresiones "turismo dark" o "dark tourism" para referirse a los viajes y destinos turísticos elegidos como tales por haber sido escenario de grandes tragedias, como Hiroshima, Auschwitz o Bhopal, entre otros. [...] De forma general, podría sustituirse el extranjerismo "dark tourism" por "turismo oscuro" o "[turismo] negro"[,] "turismo de dolor", "[turismo] de catástrofes", "[turismo] de duelo" o "tanatoturismo".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Artificial Intelligence
CONT

A model checker is a piece of software that exhaustively checks if the system satisfies [a given] property by visiting each relevant state of the system model.

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Intelligence artificielle
DEF

Dispositif permettant l'exploration d'un modèle.

OBS

explorateur de modèle : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er janvier 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
OBS

The High Commission of Canada in the United Kingdom [provides] services to Canadians visiting and living in the United Kingdom.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie
OBS

Bien que l'usage de la majuscule ou de la minuscule initiale soit variable, par souci de simplification, il est recommandé d'utiliser la minuscule pour désigner l'autorité administrative.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

An office that supplies information to people who are visiting an area for pleasure or interest, for example advice on things to see, accommodation, [or other. ]

Terme(s)-clé(s)
  • tourist information center

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Entidad pública o privada que maneja la información referente a las actividades turísticas de una región o destino turístico.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Criminal Psychology
  • Social Problems
CONT

[Dr. Cyril Greenland's, a visiting professor at the University of Toronto's Centre of Crimonology, ] findings led him to categorize the offenders into several groups : the chronic anti-social individual who is habitually aggressive and frequently abuses alcohol; the psychotic episode murderer...

Terme(s)-clé(s)
  • chronic anti-social individual

Français

Domaine(s)
  • Psychologie criminelle
  • Problèmes sociaux
CONT

Les résultats de [l'étude de M. Cyril Greenland, professeur invité au Centre de criminologie de l'Université de Toronto,] l'ont amené à établir plusieurs catégories d'infracteurs : l'individu chroniquement antisocial qui est un agressif habituel et abuse souvent d'alcool; le meurtrier passagèrement psychotique [...]

Terme(s)-clé(s)
  • individu chroniquement anti-social

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medicine and Health
  • Internet and Telematics
DEF

The unfounded anxiety concerning the state of one's health brought on by visiting health and medical websites.

CONT

A symptom of cyberchondria or digital hypochondria is a research compulsion to find out if the disease we assume is serious.

Français

Domaine(s)
  • Médecine et santé
  • Internet et télématique
DEF

Comportement, parfois assimilable à l'hypocondrie, qui engendre l'anxiété à propos de sa santé en raison de la consultation de sites Internet médicaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina y Salud
  • Internet y telemática
DEF

Preocupación obsesiva por la salud que lleva a consultar internet continuamente para confirmar enfermedades que se cree o se teme padecer, por lo general graves, o en busca de síntomas, efectos o posibles tratamientos.

OBS

cibercondría; ciberhipocondría; hipocondría digital: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el neologismo médico "cibercondría" [...] nace de la combinación del elemento compositivo ciber-, que hace referencia al mundo digital en general, e hipocondría, afección que padecen aquellos que manifiestan una preocupación constante y angustiosa por su estado de salud. […] también son apropiadas la voz "ciberhipocondría" y la expresión "hipocondría digital". […] Por otro lado, se recuerda que el acento recae sobre la penúltima letra, por lo que lo apropiado es escribir este sustantivo con tilde: "cibercondría", no "cibercondria", con sílaba tónica –con-. […] Cabe señalar, por último, que el prefijo ciber- se escribe unido a la palabra a la que acompaña: "cibercondría" y no "cíber condría" ni "cíber-condría".

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hobbies (General)
  • Funeral Services
CONT

Taphophilia is a love of funerals, cemeteries, and the rituals of death. Some people like to take photographs, do a rubbing, or even draw the tombstones they are visiting.

Français

Domaine(s)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Pompes funèbres
DEF

Intérêt prononcé pour les cimetières.

CONT

La taphophilie [...] recouvre la contemplation, la photographie, l'étude historique, symbolique, sociologique ou esthétique des épitaphes, sculptures, tombeaux et autres monuments et objets visibles dans les lieux d'inhumation, ainsi que l'histoire des décès et enterrements des personnalités. On doit y adjoindre le souci de connaissance et de préservation du patrimoine funéraire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Educational Institutions
CONT

In [the] policy, a full-time professor means : a) any professor carrying 50% or more of a normal workload, filling a regular, temporary or replacement position and holding a professorial rank; b) any guest lecturer or visiting professor carrying 50% or more of a normal workload and who is appointed for a period of two consecutive terms or more...

Terme(s)-clé(s)
  • fulltime professor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

En el contrato con el profesor de tiempo completo se especificarán las cátedras o labores docentes a que haya de estar consagrado, así como el número de horas diarias que le correspondan, según su especialidad científica o técnica.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

"Host university" means the university where the student is temporarily enrolled as an exchange student or where faculty and staff have short-term, visiting status and are engaged in teaching, research, training or other academic or administrative activities.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

Enviar la carta de intención dirigida a la Comisión de Selección, redactada en el idioma de enseñanza de la universidad anfitriona.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • The Stars (Astronomy)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

The theoretical process by which an object approaching a black hole is progressively broken down into a long thin string of particles by increasing gravitational forces, especially the vast difference in gravitational strength at either end of the object.

CONT

NASA's event horizon postcard warns travelers about visiting a black hole with a nod to "spaghettification, "also called the noodle effect. The closer an object gets to a black hole, the stronger its gravitational pull becomes.

Français

Domaine(s)
  • Étoiles (Astronomie)
  • Astrophysique et cosmographie
CONT

L'étoile a été littéralement déchirée sous l'effet de la fantastique gravité du trou noir, l'attraction gravitationnelle s'exerçant différemment d'un bord à l'autre de l'astre. Un phénomène également nommé spaghettisation.

Terme(s)-clé(s)
  • effet de nouilles

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Winemaking
CONT

The practice of wine tourism refers to tourism whose purpose includes visiting vineyards, wineries, wine festivals and events, during which the tasting and consumption of wine and experiencing the attributes of the wine-growing region are the primary motivations.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Industrie vinicole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
  • Industria vinícola
DEF

Viajes y estancias dirigidas al conocimiento de los paisajes, las labores y los espacios de la elaboración del vino, y las actividades que acrecientan su conocimiento y adquisición y pueden generar desarrollo en las diversas zonas vitivinícolas

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
  • Training of Personnel
OBS

In keeping with its mission to build a learning culture within the federal public service, the Canada School of Public Service has established the Jocelyne Bourgon Visiting Scholar Initiative as a way to recognize academic knowledge and expertise, foster fresh ideas, and offer an external perspective on priority issues within the Government of Canada.

OBS

The Jocelyne Bourgon Visiting Scholar Initiative supports the needs of an equipped public service. By inviting visiting scholars, the Canada School of Public Service is able to continue delivering quality and cutting-edge learning content, while building stronger links and partnerships with academia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Conformément à sa mission, qui consiste à instaurer une culture axée sur l'apprentissage au sein de la fonction publique fédérale, l'École de la fonction publique du Canada a créé l'Initiative de chercheurs invités Jocelyne Bourgon pour reconnaître les connaissances et l'expertise universitaires, favoriser les idées nouvelles et offrir un point de vue extérieur sur des questions de grande importance pour le gouvernement du Canada.

OBS

L'Initiative de chercheurs invités Jocelyne Bourgon permet de répondre aux besoins d'une fonction publique outillée. Grâce aux chercheuses et chercheurs invités, l'École de la fonction publique du Canada peut continuer à offrir du contenu de qualité et de pointe, tout en solidifiant ses liens et ses partenariats avec le milieu universitaire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A small ceremonial guard posted at the entrance of a military installation for the arrival of a V.I.P.

OBS

The strength of a guard is dependent on its task. For ceremonial purposes, it may be either :... a quarter guard(originally a quarters, barrack or camp guard, including a household guard for dignitaries such as the governor general as head of state), which is mounted for a barrack, camp or building, but may also be used to pay compliments to a visiting dignitary...

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

L'effectif d'une garde dépend de sa tâche. Aux fins des cérémonies, il peut s'agir : [...] d'une garde de caserne (initialement une garde de caserne, de baraquement ou de campement, y compris une garde privée pour les dignitaires comme le gouverneur général en tant que chef d'État), qui est constituée pour un baraquement, un campement ou un bâtiment, mais qui peut également être chargée de rendre les honneurs à un dignitaire de passage [...]

OBS

garde de caserne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
  • Sociology
OBS

The Maternal Child Health Program is a successful home visiting program by nurses and family visitors designed to provide support to mothers and families with children ages 0-6.

Terme(s)-clé(s)
  • Maternal Child Health Programme
  • MCH Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Grossesse, Reproduction et Périnatalité
  • Sociologie
OBS

Le Programme de soins de santé maternelle et infantile est un programme réussi de visite à domicile par des infirmières et des visiteurs de la famille conçu pour aider les mères et les familles ayant des enfants âgés de zéro à six ans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
  • Sociología
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

A misuse of legitimate browser components to execute malicious code.

OBS

Simply visiting a website with hidden malicious code can result in exploitation.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

Usage abusif des composants d'un navigateur Web légitime aux fins d'exécution de code malveillant.

OBS

La simple visite d'un site Web contenant du code malveillant caché peut donner lieu à une exploitation.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

In computer science, graph traversal(also known as graph search) refers to the process of visiting(checking and/or updating) each vertex in a graph. Such traversals are classified by the order in which the vertices are visited.

OBS

Depth first search (DFS) and breadth first search (BFS) are the two main types of graph traversals.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

[Exploration des] sommets d'un graphe de proche en proche à partir d'un sommet initial.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research
CONT

From 1997-2000, he was a visiting scientist at the National Institute of Arthritis and Musculoskeletal and Skin Diseases in Bethesda, Maryland.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche scientifique
CONT

De 1997 à 2000, il a été chercheur invité au National Institute of Arthritis and Musculoskeletal and Skin Diseases de Bethesda, au Maryland.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Investigación científica
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education
DEF

A person employed, usually for a specified period, as a lecturer, researcher, etc., at a university, institute, or other organization.

CONT

A "visiting scholar" is commonly defined as a scholar from an institution who visits a host university and is projected to teach(provide an entire course), lecture(provide a presentation within a course), or perform research on a topic the visitor is valued for.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pédagogie
CONT

Un chercheur invité peut être un chercheur, un professeur, un boursier postdoctoral ou un étudiant aux cycles supérieurs. L'Université Laurentienne considère que les chercheurs invités constituent un segment important de la communauté universitaire qui peut apporter une contribution notable aux activités de recherche.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Start by visiting the security checkup page to do things like adding account recovery options, setting up 2-step verification for extra account security, and checking your account permissions.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Judaism
OBS

Mission. [The Canadian Council of Conservative Synagogues’] objective is to facilitate cooperative programming among... member synagogues, for adults and youth, as well as to provide support for congregations through the sharing of existing resources(e. g. visiting clergy, sharing of programming ideas, emergency responses to member synagogue needs).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Judaïsme

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

A place that attracts and exploits tourists and that is generally considered by sightseers to be a disappointment or a waste of money or time after visiting.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Establishments
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Produce managers(grocery) generally perform oversight functions within supermarkets and other stores containing a produce section. They are responsible for ensuring that a safe, attractive environment is available for customers visiting the produce department, and they work closely with store managers, assistant managers and buyers; they may work directly with vendors and/or farmers instead of employing purchasers. Produce managers also perform a number of managerial duties, such as hiring and training staff, providing supervision and guidance, evaluating employee performance regularly and handling discipline issues as they arise.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Social Services and Social Work
CONT

Home care service offers a wider scope of services than the following which are more restricted : homemaker service(family and social functions), home help service(housework) and visiting nursing service(health services). The aim of all these different types of services is to avoid placing people in institutions or other establishments.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Services sociaux et travail social
CONT

Les services de soins à domicile... ont été créés pour ceux qui sont incapables de sortir de chez eux et qui ont besoin d'un traitement médical. Il existe actuellement plusieurs services de soins à domicile... On y retrouve : des soins médicaux et infirmiers; des services sociaux; des aides familiales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Servicios sociales y trabajo social
DEF

[...] conjunto de recursos dirigidos a prestar apoyo y cuidados en su domicilio a las personas cuando, por cualquier circunstancia, dejan de ser autónomas para llevar a cabo las actividades básicas de la vida diaria.

CONT

La bibliografía demuestra cómo la provisión de servicios domiciliarios de alta intensidad inmediatamente después de una hospitalización disminuye de manera significativa el número de reingresos y el coste.

OBS

Estos términos, en general, se utilizan en plural.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Forces
OBS

National Defence(ND) operates the Administrative Flight Service(AFS) for members of the royal family, the governor general, the prime minister, former prime ministers travelling for purposes related to their former office, cabinet ministers, foreign dignitaries visiting Canada, parliamentary committees or delegations on official business and, when authorized by a minister, senior federal officers on government business.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Forces aériennes
OBS

La Défense nationale (MDN) exploite un Service de vols d’affaires (SVA) pour les membres de la famille royale, le gouverneur général, le premier ministre, les ex-premiers ministres qui voyagent à des fins liées à leurs anciennes fonctions, les ministres du cabinet, les dignitaires étrangers en visite au Canada, les membres de comités parlementaires ou de délégations en voyage officiel et, lorsqu’ils ont l’autorisation d’un ministre, les hauts fonctionnaires du gouvernement fédéral en service commandé.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Genitourinary Surgery
OBS

The Winnipeg Ostomy Association(WOA) [is] a self-help group formed in 1972 to assist people with ostomy and related surgeries in Winnipeg and the surrounding area. [It is] strictly a volunteer organization, depending on member involvement to operate and on membership dues to pay expenses.... The Winnipeg Ostomy Association(WOA) is a chapter of the Ostomy Canada Society, a national voluntary health organization dedicated to assisting people who have or will have intestinal or urinary tract diversions. [The WOA provides] a visiting program to those having ostomy related sureries. Trained and certified members visit people having ostomy surgery, either pre-or post-operatively, and provide information, share experiences and give emotional support. [It] also [provides] educational service support to the family unit advocacy and [promotes its] services to the public and professional communities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Chirurgie génito-urinaire

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Node 2 connecting module ... controls and distributes resources from the Truss structure and the US laboratory Destiny to the connected elements: European Columbus Laboratory, Centrifuge Accommodation Module, Japanese Experiment Module (Kibo), Multi-Purpose Logistics Module, H-II Transfer Vehicle. It also provides a working base point for the Space Station Remote Manipulator System.

OBS

The Station's nodes serve as connectors between modules and add extra storage space. Visiting vehicles will dock at the nodes, and spacewalking astronauts will exit from there through the airlock.

OBS

Node 2: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Les laboratoires scientifiques, en tête de la station, comprennent le laboratoire Destiny au-devant duquel est fixé le Nœud 2. Celui-ci reçoit de part et d'autre les laboratoires européens Columbus [COF] et japonais JEM. [...] Le dessus du nœud est occupé par la centrifugeuse, le dessous par un module logistique [...]

OBS

Nœud 2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Telecommunications
OBS

Telemiracle is a 20-hour telethon that has raised over $111, 000, 000 over 39 years, more money per capita than any other telethon in the world. All the money raised at Telemiracle is spent in Saskatchewan helping Saskatchewan people. Broadcast on the CTV network [Canadian Television network] throughout Saskatchewan, Telemiracle is a highly anticipated event each spring. The telethon features a host of national performers and Saskatchewan talent. For visiting celebrities, it's an opportunity to participate in an event that really does make miracles happen. For local performers, it's a chance to support their friends, family and neighbours, and to perform on a big stage to the delight of a viewing audience that spans the province.

OBS

The money raised at Telemiracle provides resources to residents with specialized needs for medical assistance and equipment ...

OBS

The Kinsmen Foundation ... [manages] the money raised by [Telemiracle].

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology
OBS

The idea of forming an association was first thought of in the fall of 1990 by Antonio and Erlinda Insigne after visiting a friend's mom who died suddenly. Erlinda thought that perhaps there should be an association in the community that could provide assistance for the Filipino-Canadians who needed help. So she shared the idea with one of her neighbors who in turn spoke with other neighbors. A meeting was held and thus the Filipino-Canadian Association of Vaughan(FCAV) was formed.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Ultrasonography
  • The Heart
  • Aerospace Medicine
CONT

The French Matra built As de Cœur(Ace of Hearts) echocardiograph was flown to Mir in 1988 for use by visiting French cosmonauts. It is similar to a unit also flown on the Space Shuttle(mission 51G in 1985). It is now the standard biomedical instrument used for cardiovascular studies onboard Mir.

OBS

As de cœur™: A trademark of Matra Manufacturing Services (MMS).

Terme(s)-clé(s)
  • As de cœur

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Ultrasonographie
  • Cœur
  • Médecine aérospatiale
DEF

Échographe miniaturisé embarqué sur Mir.

OBS

As de cœurMC : Marque de commerce de la société Matra Manufacturing Services (MMS).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Birds
OBS

Canadian Lakes Loon Survey participants have worked since 1981 to track Common Loon reproductive success by monitoring chick hatch and survival. Participants dedicate at least three dates, visiting their lake once in June(to see if loon pairs are on territory), once in July(to see if chicks hatch) and once in August(to see if chicks survive long enough to fledge).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Études et analyses environnementales
  • Oiseaux
OBS

L'Inventaire canadien des Plongeons huards a été lancé en Ontario en 1981 à deux fins : évaluer l'état des populations et avoir recours au succès de reproduction comme indicateur à long terme de la santé des lacs. Ce recensement vise à favoriser la conservation des Plongeons huards en veillant à ce que des bénévoles participent aux programmes de surveillance et de sensibilisation visant l'espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
DEF

The consumer practice of visiting a store to check out a product and then later buying the product online.

Terme(s)-clé(s)
  • mortar 'n' clik

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Pratique consistant, pour un consommateur, à préparer son achat dans un magasin physique avant de l’effectuer sur un site en ligne.

OBS

repérage en magasin : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 août 2016.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Old Age
OBS

Objectives. To promote the interests of the Golden Age Society and to provide for the recreation of the members and to promote and afford the opportunity for friendly and social activities, promote, support and advance cultural, recreational, athletic and charitable activities in the Yukon.

OBS

The Golden Age Society was organized in 1976 to provide a drop-in centre for Whitehorse seniors, and any visiting seniors.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

Any of the armed forces of a designated state present in Canada in connection with official duties, and includes civilian personnel designated under section 4 as a civilian component of a visiting force.

OBS

Definition from Section 2 of the Visiting Forces Act.

OBS

visiting force : term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
DEF

S'entend des forces armées d'un État désigné, présentes au Canada en rapport avec le service, y compris le personnel civil désigné en vertu de l'article 4 à titre d'élément civil d'une force étrangère présente au Canada.

OBS

Définition tirée de l'Article 2 de la Loi sur les forces étrangères présentes au Canada.

OBS

force étrangère présente au Canada : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Private family visiting(PFV) is reserved for the couple or family upon application and authorization. All federal institutions have houses or trailers where couples or families can visit for two or three days.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

Les visites familiales privées (VFP) sont réservées aux couples ou aux familles qui [en font la demande et obtiennent] l’autorisation. Tous les établissements fédéraux sont équipés de maisons ou de roulottes dans lesquelles les couples ou les familles peuvent passer deux ou trois jours ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
DEF

A student, teacher, researcher, or other specialist ... who has been awarded a ... financial grant [from the Fulbright Program] for study, teaching, or research and travel in other countries.

OBS

Because the Fulbright Program is a scholarship program, any participant may refer to himself or herself as a "Fulbright scholar, "even if that participant did not receive a Fulbright Scholar Program grant. [However, ] "Fulbrighter, "or a more specific grant category(e. g., "Fulbright U. S. Student, ""Fulbright Visiting Scholar, ""Fulbright U. S. teacher, "etc.), is the preferred terminology.

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
DEF

Étudiant, chercheur, enseignant ou professionnel titulaire d'une bourse d'études ou de recherche du programme Fulbright.

OBS

Au Canada, bien que l'emploi de «lauréat Fulbright» soit attesté, c'est le terme «boursier Fulbright» qui est le plus courant.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of brochures and leaflets
  • Ecology (General)
OBS

Will you be visiting a national park or heading out to the country? Are you interested in unlocking a few of nature's mysteries during your visit? Then this activity-filled BioKit is for you! A diagnostic tool to evaluate the biodiversity of the site that you are exploring and tips on how to take action are also provided.

Français

Domaine(s)
  • Titres de brochures et de dépliants
  • Écologie (Généralités)
OBS

Vous êtes en visite dans un parc national ou à la campagne et vous aimeriez savoir quoi observer pour découvrir certains mystères de la nature? Cette BioTrousse remplie d'activités est faite pour vous! Au terme de votre aventure, vous aurez l'occasion d'évaluer la biodiversité du lieu exploré et serez invités à poser des écogestes.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Astronomy
OBS

Victoria, B.C.

OBS

As a national centre for astronomical research based on observations at ultraviolet, optical and infrared wavelengths, the DAO offers programs both for the interested public and for visiting research scientists from other institutions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Astronomie
OBS

Victoria, Colombie-Britannique.

OBS

À titre de centre national pour la recherche en astronomie, faite à l'aide d'observation des spectres ultraviolet, optique et infrarouge, l'OFA offre des programmes s'adressant au public intéressé, ainsi qu'aux chercheurs invités d'autres institutions.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • International Relations
CONT

Customary gift exchange with visiting foreign delegation.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Relations internationales
CONT

La signature d’entente lors de la visite d’une délégation étrangère comprend également plusieurs règles protocolaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Scholarships and Research Grants
DEF

A university or other post-secondary institution where visiting students or researchers undertake their studies or their award programs.

OBS

host institution: term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR).

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Bourses d'études et subventions de recherche
DEF

Université ou autre établissement postsecondaire où un étudiant invité ou un chercheur poursuit ses études ou son programme de bourse de recherche, selon le cas.

OBS

établissement d'accueil : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Visiting Fellowship in Canadian Government Laboratories; Visiting Fellowship : term and shortened form in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada(NSERC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

bourse de recherche scientifique dans les laboratoires du gouvernement canadien; bourse de recherche scientifique : terme et forme abrégée en usage, sans majuscule initiale, au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2014-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user’s point of access to the message handling system or the distribution list’s location

OBS

In French, the symbol Mél., which stands for "messagerie électronique", may be used before the address on some documents such as note-papers and visiting cards, for instance : Mél. : name@organization. country "Mél. "should not be used as a noun. The word "courriel" may also be used.

OBS

O/R address; originator/recipient address: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

liste d'attributs qui permet de distinguer entre eux les utilisateurs ou les listes de distribution, et qui identifie le point d'accès de l'utilisateur au système de messagerie ou l'emplacement de la liste de distribution

OBS

En français, le symbole Mél., pour «messagerie électronique», peut figurer devant l'adresse sur un document tel que papier à lettre ou carte de visite, par exemple : Mél. : nom@organisation.pays «Mél.» ne doit pas être employé comme substantif. On peut aussi employer le mot «courriel».

OBS

adresse électronique; adresse d'expéditeur/destinataire; Mél. : termes, symbole et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2014-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Visiting Fellowships in Canadian Government Laboratories Program is administered by NSERC [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada] on behalf of Canadian government laboratories and research institutions.

Terme(s)-clé(s)
  • Visiting Fellowships in Canadian Government Laboratories Programme
  • VF Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Le Programme de bourses de recherche scientifique dans les laboratoires du gouvernement canadien est administré par le CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada] au nom des laboratoires et des établissements de recherche du gouvernement canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Learn more about the... NSERC [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada] chairholder grants by visiting the NSERC chairholders database.

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Pour en savoir plus sur les [...] subventions de chaires du CRSNG [Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada], consultez la base de données sur les titulaires d’une chaire du CRSNG.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2014-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • International Relations
CONT

In addition to the ordinary passports, states also issue special or official passports for government officials who may be visiting abroad in the course of their official duties, such as attending international conferences or proceeding on some business of the state. This category of passport is also given to government employees assigned to foreign service establishments.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Relations internationales
OBS

Au Canada, les passeports officiels comprennent les passeports diplomatiques et les passeports spéciaux. Renseignement : Bureau des passeports, Affaires extérieures Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Relaciones internacionales
DEF

[Pasaporte] para los empleados administrativos del servicio exterior [...] y otros funcionarios de la administración pública federal que reciban alguna encomienda oficial.

OBS

Comparar con "pasaporte diplomático".

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2014-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • War and Peace (International Law)
CONT

On approaching a merchant ship for the purpose of visit, the commander of the visiting cruiser must summon her to stop. This signal may be given in different ways; the older method was by the warship hoisting her flag and pennant and firing a blank shot..., which is still called "the affirming gun"....

CONT

Prior to 1914, visit and search took place at sea at the place where the apparently neutral merchant vessel was stopped. The procedure was a simple one, the belligerent war vessel issuing a summons by cannon shot that commanded the merchant vessel to "leave to" so that the belligerent officer and accompanying men could come on board to visit, and if need be, to search.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

«Le navire de guerre arbore son pavillon en tirant un coup de canon à poudre, qu'on appelle coup de semonce, c'est-à-dire d'avertissement; cela signifie que le navire marchand doit se faire connaître en hissant à son tour son pavillon».

DEF

coup d'assurance : Coup de canon tiré par un navire de guerre pour affirmer que le pavillon qu'il arbore est bien son pavillon national et qui constitue, par là, affirmation de sa nationalité.

OBS

Coup de semonce : sur terre comme en mer. Source : ONUPAIX.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

Non-military ammunition, an explosive other than a defence explosive or [the] explosive ordnance of a visiting force or other military force, a hazardous chemical [or] a pyrotechnic or an improvised explosive device, that is located in Canada, including its territorial waters.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Munitions non militaires, explosifs autres que les explosifs de défense ou explosifs et munitions d’une force étrangère présente au Canada ou d’une autre force militaire, produits chimiques dangereux, produits pyrotechniques ou dispositifs explosifs de circonstance qui ne sont pas de nature militaire et qui se trouvent au Canada, y compris dans ses eaux territoriales.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Social Services and Social Work
CONT

... sanitary and social preventive and action services are ensured to the community, in particular by receiving or visiting persons who require current health services or social services for themselves or their families, by rendering such services to them, counselling them or, if necessary, by referring them to the institutions most capable of assisting them, and in which public health activities are carried out...

OBS

sanitary and social preventive and action services: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

[...] on assure à la communauté des services de prévention et d'action sanitaires et sociales, notamment en recevant ou visitant les personnes qui requièrent pour elles ou leurs familles des services de santé ou des services sociaux courants, en leur prodiguant de tels services, en les conseillant ou, si nécessaire, en les dirigeant vers les établissements les plus aptes à leur venir en aide et où l'on réalise des activités de santé publique [...]

OBS

services de prévention et d'action sanitaires et sociales : terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • News and Journalism
  • Emergency Management
DEF

A designated media briefing area that includes podium/lectern, malt box, flags, seals, turtle phone, overhead projector, PowerPoint projector, screen [etc.]

CONT

The [Canadian] Hurricane Centre also has a dedicated media briefing room that allows visiting media to capture weather events as they unfold without disturbing our forecasters.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Information et journalisme
  • Gestion des urgences
DEF

Aire désignée pour le briefing [des] média[s] incluant lutrin, boîtes aux lettres, drapeaux, sceaux, téléphone, rétroprojecteur, projecteur PowerPoint, écran [etc.].

CONT

Le [Centre canadien de prévision des ouragans] dispose aussi d’une salle de briefing des médias qui permet aux membres des médias d’observer l’évolution des phénomènes météorologiques sans perturber le travail de nos prévisionnistes.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation
CONT

An advance man has to make sure the little American flags passed out at a rally aren’t stamped "Made in Taiwan." The wheels-up party is another tradition lovingly nurtured. When an event is over, the advance team goes back to the hotel bar, the party beginning as soon as the candidate is "wheels-up" at the airport.

CONT

I have been invited by one of my new friends to a “Wheels Up” party this weekend. This is a new concept to me; when a visiting delegation completes its mission and leaves the country for home, it is customary for the regular in-country project staff to have a Wheels Up party, celebrating the takeoff(wheels up) of the plane that takes them back to wherever they came from.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

Any baseball game played on a field other than a team’s field in its home town.

DEF

For a said team, a match played on the opponent team’s field or on another team’s field, as is the case for certain cup series.

OBS

The receiving team is said the "local team", and the team that has to travel, the "visiting team". In cup series where both teams have to travel to the designated city, the closest team or the receiving division's winning team is considered the "local team", and the other team, the "visiting team".

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Pour une équipe donnée, partie qui se dispute sur le terrain de l'équipe adverse, ou sur celui d'une autre équipe, comme c'est le cas de finales pour l'obtention de certains trophées.

OBS

L'équipe qui recoit est dite «équipe locale», et celle qui se déplace, «équipe visiteuse». Dans des finales où la ville hôte est choisie à l'avance, peu importe les équipes en lice, l'équipe le plus près géographiquement, ou l'équipe championne de la division hôte est considérée l'«équipe locale», l'autre étant l'«équipe visiteuse».

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Air Transport
  • Operations (Air Forces)
  • Aeroindustry
DEF

The set of activities, services and facilities associated with the design, manufacture, materiel support, maintenance and operation of military aeronautical products; the operation and maintenance of aircraft operated by or on behalf of the military; and the operation and maintenance of aircraft operated by or on behalf of a visiting force while in domestic airspace.

OBS

military aviation: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Transport aérien
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Constructions aéronautiques
DEF

Ensemble des activités, des installations et des services liés à la conception, à la fabrication, au soutien matériel, à la maintenance et à l'utilisation de produits aéronautiques militaires, ou à l'utilisation et à la maintenance d'aéronefs exploités par les forces armées ou pour leur compte, ou encore par une force étrangère ou pour son compte quand elle est dans l'espace aérien du Canada.

OBS

aviation militaire : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Electronic Commerce
CONT

A browse-wrap license is part of a website and users of the site assent to the contract when visiting it. [1] This differs from other types of web contracts such as shrink-wrap licenses and clickwrap agreement. Examples below explain the nature of browse-wrap agreements and how they are considered by courts.

OBS

A browse-wrap agreement can be formed by use of a web page or a hyperlink or small disclaimer on the page. It may only be enforced if the browsing user assents to it. For assent to occur the browse-wrap agreement should be conspicuous, state that there is an agreement, and provide where it can be located. Courts examine the enforceability of browse-wrap agreements on a case-by-case basis, and there are no "bright-line" rules on whether a given agreement is sufficiently conspicuous.

Terme(s)-clé(s)
  • browsewrap licence
  • browsewrap license

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce électronique
CONT

En général, on parle de « contrat de licence en ligne » dans le cadre du commerce électronique. Il se dit lorsqu'un utilisateur d'un site Web est autorisé à conclure une offre d'achat de bien ou une prestation de service sur l'Internet. Ce contrat existe lorsqu'il accepte de manifester son consentement après avoir pris connaissance des conditions stipulées par l'entreprise ou le professionnel qui exerce son commerce sur le Web.

OBS

Il est important de distinguer « contrat de licence en ligne ou convention de licence en ligne » de « contrat de licence à distance ». Pour ce dernier, un ou plusieurs moyens de communication à distance (courrier postal, téléphone, internet, radio, télévision, télécopieur...) peuvent être utilisés pour permettre à l'autre partie d'accepter l'offre ou la prestation de service. Alors que le « contrat de licence en ligne » se fait lorsque l'utilisateur d'un site Web accepte de donner son consentement après avoir pris connaissance des conditions établies par le professionnel ou l'entreprise qui exerce son commerce sur l'Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Electronic Commerce
CONT

Browse-wrap agreements usually consist of a link or a button within a webpage to direct the user to another page that displays the terms and conditions of use of the website. For example, merely browsing or visiting a webpage may be sufficient to communicate assent to a set of terms linked off of it. In some circumstances, the downloading of website content may also constitute valid communication of acceptance.

CONT

[...] there is no reason why browse-wrap contracts should be subjected to stricter requirements for validity (e.g., proof that the other party read the agreement and that he or she intended to be bound) when in most instances browse-wrap contracts comply with the basic minimum requirements of validity.

OBS

A browse-wrap agreement assumes that by browsing a website the user has accepted the agreement, regardless of whether the terms are brought to the user’s attention.

Terme(s)-clé(s)
  • browsewrap contract
  • browsewrap agreement

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce électronique
CONT

Dans le cadre du commerce électronique, on parle de « conclusion de contrat en ligne ou conclusion de convention en ligne » lorsqu'un utilisateur de site Web accepte de donner son consentement aux conditions établies par un professionnel ou une entreprise qui exerce son commerce sur l'Internet afin de conclure une offre d'achat de bien ou d'une prestation de service.

CONT

Le commerce électronique a pour objet de permettre la conclusion de contrat en ligne entre l'Utilisateur du service et ses propres clients. L'Utilisateur du service s'engage à respecter la loi applicable notamment quant aux modalités de la vente à distance.

OBS

Dans le cadre d'un contrat en ligne, on pourrait dire qu'il y a d'abord une présomption que l'utilisateur a pris connaissance des modalités du contrat avant d'accepter l'offre d'achat ou de donner son consentement à une prestation de service.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

The sheet on which all details concerning a hockey game are written (names of teams, starting line-ups and substitutes, goals, assists, penalties and other details pertaining to the match) and that is signed by the official in charge at the end of the game to officialize the results.

CONT

Before the start of the game, the official in charge of the visiting team must be the first to list his starting line-up on the official game report.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Feuille sur laquelle toutes les données concernant un match de hockey doivent se retrouver (nom des équipes et des joueurs de l'alignement partant et substituts, buts, aides, punitions et autres détails relatifs au déroulement du match) et que signe l'officiel responsable à la fin de la rencontre pour officialiser les résultats.

CONT

Avant le début [du match], l'officier responsable des visiteurs doit être le premier à inscrire son alignement initial sur la feuille de pointage.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
DEF

An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members’ attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General.

OBS

In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative(Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries.

OBS

Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod."

OBS

The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant].

OBS

S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l’huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant (le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l’aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers.

OBS

[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir.

OBS

Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

Information submitted in registration forms is accessible to all Canadians by writing, telephoning or visiting the [Office of the Commissioner of Lobbying of Canada].

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Tous les Canadiens peuvent avoir accès à l'information figurant sur les formulaires d'enregistrement, soit en communiquant par écrit ou par téléphone avec le [Commissariat au lobbying du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography
DEF

A situation where one or more characters from a television series or comics play their own roles while visiting another series.

OBS

This type of character reuse is found almost exclusively in television, but is theoretically applicable to a series of movies, comics, books or video games.

Terme(s)-clé(s)
  • cross over

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
DEF

Circonstance où un ou plusieurs personnages identifiés à une série télévisée ou à une bande dessinée jouent leur propre rôle dans une autre série.

OBS

incursion : terme publié au Journal officiel de la République française le 9 septembre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Etiquette and Protocol (General)
DEF

That flag(normaly, but not exclusively, the national flag of the country being visited) flown from a prominent position on a merchant vessel as a matter of courtesy when visiting a foreign port.

CONT

A courtesy flag(or courtesy ensign) is flown by a ship in foreign waters as a token of respect by a vessel that is visiting. It is normally a small(i. e., smaller than the ship's own national ensign) national maritime flag of the port Country...

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Étiquette et protocole (Généralités)
OBS

Se hisse sur la doible de la barre de flèche tribord dès que l'on pénètre dans les eaux territoriales du pays visité.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
DEF

The practice of some animals of living away from their offspring and visiting them on occasion to provide food and other minimal care.

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
DEF

[Comportement] des espèces animales qui nichent à l'écart de leur progéniture, mais la visitent de temps en temps pour apporter de la nourriture et [prodiguer] un minimum de soins parentaux.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The purpose of the Intrusion Detection System is to provide security protection for the museum, the employees and the visiting public.... General office space is not considered a high risk area unless it contains collection material.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Travel Agencies
  • Ecology (General)
CONT

The Ecotourism Society has guidelines to help find a truly eco-friendly operator. For example, a company should be able to show that funds from a trip go directly to the local community -- this includes employing locals and using lodging and food from the area. The society also recommends asking tour operators about what they do for local conservation. Find out if they donate money to local organizations that concentrate on environmental concerns, or if the operators have established local conservation projects.

CONT

EcuadorExplorer. com believes that travelers should look for the following five characteristics when visiting eco-sites or while touring with eco-operators : 1. Conservation. 2. Minimal Environmental Impact. 3. Sustainability. 4. Meaningful Community Involvement. 5. Environmental Education.

Français

Domaine(s)
  • Agences de voyage
  • Écologie (Généralités)
CONT

65 % des sites Internet sont des agences de voyage. La Green Madagascar Tour, voyagiste spécialisé en écotourisme, doit 90 % de ses clients à son site.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agencias de viajes
  • Ecología (Generalidades)
CONT

Se recomienda que cualquier persona natural interesada en visitar el área protegida, lo realice a través de un operador ecoturístico del área previamente registrado ante la Unidad.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 - données d’organisme externe 2008-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Soil Science
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Since 1972, the Canadian Soil Information System(CanSIS) has supported the research activities of Agriculture and Agri-Food Canada by building the National Soil DataBase, and acting as a source of GIS [Geographic Information System] products and expertise... CanSIS provides access to state of the art GIS facilities, as well as database management and custom mapping services for the Canadian Land Resource Network. CanSIS is part of Eastern Cereal and Oilseed Research Centre(ECORC), and is located on the Central Experimental Farm in Ottawa. Tours of the facility are available on request, and arrangements can be made to accommodate visiting researchers.

OBS

Canadian Soil Information System; CanSIS: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Science du sol
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Depuis 1972, le Système d'information sur les sols du Canada (SISCan) a appuyé les activités de recherche d'Agriculture et Agroalimentaire Canada en mettant sur pied la Base nationale de données sur les sols, et fourni une source de produits et d'expertise du SIG [Système d'Information Géographique.] SISCan donne accès aux installations de pointe du Système d'information géographique (SIG) et offre également des services de gestion des données et de cartographie pour le Réseau canadien des terres. SISCan fait partie du CRECO [Centre de recherches de l'Est sur les céréales et les oléagineux], et a son siège à la Ferme expérimentale centrale à Ottawa. On peut visiter ses installations sur demande, et des dispositions peuvent être prises pour recevoir des chercheurs invités.

OBS

Système d'information sur les sols du Canada; SISCan : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2008-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Customer Relations
DEF

A card that bears information (as the name, address, type of business) about a business or business representative.

OBS

Compare to "visiting card".

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Relations avec la clientèle
DEF

Carte contenant des renseignements sur une entreprise ou sur son représentant (nom, adresse, etc.).

OBS

carte d'affaires : Bien que largement utilisé au Canada, ce terme est critiqué, car il est calqué sur «business card». D'ailleurs, on ne le retrouve pas dans les ouvrages de langue, à l'exception des ouvrages québécois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño de formularios
  • Relaciones con los clientes
DEF

Pequeño impreso en cartulina en el que aparece el nombre y cargo del individuo, el nombre de la empresa a la que pertenece, su dirección postal, teléfono (TLF), télex (TLX) y telefax (TFX) o telecopiadora (TLC). A veces incluye el número de teléfono particular. Si la tarjeta es general y válida para cualquier miembro de la empresa, suele detallar los principales productos ofrecidos.

OBS

tarjeta comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2008-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Studies
OBS

The Institute of Urban Studies is an independent research arm of the Univeristy of Winnipeg. Since 1969 IUS has been both an academic and an applied research centre, committed to examining urban development issues in a broad, non-partisan manner. The Institute examines inner city, environmental, Aboriginal and community development issues. In addition to its ongoing involvement in research, IUS brings in visiting scholars, hosts workshops, seminars and conferences, and acts in partnership with other organizations in the community to affect positive change.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Institute of Urban Studies

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Urbanisme

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2008-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

... the government owns and manages an official guest house for visiting foreign dignitaries

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le 7, Rideau Gate, résidence des visiteurs officiels [...] constitue un second chez-soi pour les dignitaires étrangers.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Management Control
DEF

The act of visiting a site so as to become familiar with the progress of the work and determine if, in general, the work is proceeding in accordance with the contract documents.

CONT

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will monitor the contractor’s performance by analyzing status and performance reports, and by conducting site inspections with the contractor to determine performance against KPIs (Key Performance Indicators).

OBS

jobsite visit; site visit: terms and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Contrôle de gestion
DEF

Action de parcourir le chantier afin de se familiariser avec l'avancement des travaux et d'en déterminer la conformité avec les documents contractuels.

CONT

TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] surveillera le rendement de l'entrepreneur en analysant les rapports d'étape et de rendement ainsi qu'en effectuant des inspections des lieux conjointement avec ce dernier afin d'évaluer le rendement en fonction des IRC [Indicateurs de rendement clés].

OBS

visite de chantier : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
DEF

Several contests played successively by the same teams.

CONT

The visiting team swept the series.

CONT

The Border Baseball Series is a semi-professional baseball series in the southwestern Unites States.

OBS

Plural in form but used with a singular verb.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)
OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • série
  • série éliminatoire
  • éliminatoire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Deportes (Generalidades)
OBS

Los términos se usan de costumbre en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • serie
  • clasificatoria
  • eliminatoria
  • prueba
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sports (General)
OBS

Over 280, 000 visiting spectators and media attended Euro 96, spending over 120 million BPS in the eight cities and surrounding regions and generating over 4, 000 full-time equivalent job years.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sports (Généralités)
OBS

Plus de 280 000 spectateurs et journalistes ont visité Euro 96 et dépensé plus de 120 millions de livres sterling dans huit villes et dans les régions environnantes, ce qui a permis de créer l’équivalent de 4 000 emplois à temps plein.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Here in our Dairy Department, you’ll find only the highest quality, lowest priced dairy products with names like: Cream O’Weber, Meadow Gold, Dannon, Gossner’s, Yoplait and many more.

CONT

More than 95% of shoppers regularly make purchases from the dairy department, with many of them visiting this department at least two times a week.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

[...] on peut facilement passer des journées entières devant un rayon crémerie au supermarché sans s'ennuyer. En un clin d'oil, le caddy est rempli de yaourts de toutes les couleurs, de tous les taux de matières grasses et de tous les goûts. En plus des yaourts, on trouve du fromage à tartiner et du kéfir, du babeurre et du cottage.

OBS

Dans les supermarchés.

OBS

On écrirait mieux «crèmerie».

OBS

crèmerie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Health Institutions
OBS

The Sudbury Regional Palliative Care Association is a volunteer community based, non-profit organization whose mission is to provide end of life support to clients and their families. Our mission is achieved through hospice volunteer visiting, advocacy, education, and bereavement support to clients and families within the Sudbury Manitoulin District.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Établissements de santé
OBS

L'Association régionale de soins palliatifs de Sudbury est un organisme communautaire sans but lucratif composée de bénévoles qui ont pour but de fournir un soutien et des soins palliatifs aux clients qui sont en phase terminale, et à leurs familles. Nous réalisons notre mission en offrant, aux clients du district de Sudbury-Manitoulin et à leurs familles, des services de visiteurs bénévoles de soins palliatifs, en intervenant en leur nom et en défendant leurs intérêts ainsi qu’en leur fournissant éducation et soutien en période de deuil.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Paramedical Staff
  • Social Services and Social Work
CONT

Home support workers most frequently reported that they assisted in homemaking, personal attendant care and respite care. ... HSWs reported that they provided services in personal hygiene and meal preparation more frequently than the professional nursing groups.

OBS

Home support workers are considered within the category of formal caregivers.

OBS

home support worker : In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 6471-Visiting Homemakers, Housekeepers and Related Occupations.

Français

Domaine(s)
  • Personnel para-médical
  • Services sociaux et travail social
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6471 - Aides ménagers/aides ménagères et travailleurs/travailleuses exerçant une profession connexe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal paramédico
  • Servicios sociales y trabajo social
CONT

Servicio de Ayuda a Domicilio (SAD). Conjunto de servicios sanitarios, personales y domésticos prestados en el domicilio de la persona para facilitar su vida en el mismo y evitar internamientos. [...] [Los prestan] auxiliares de ayuda a domicilio y [...] personal de enfermería, trabajo social, voluntarios, etc.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
CONT

Come and discover the Capital’s tulip story, which is laid out in words and photos! Interpretation panels, a discovery cart (a thematic mobile kiosk equipped with artefacts and props) and interpreters recount the fascinating story of the gift of tulips to Canada from the Netherlands and the special international friendship that has developed over the last 57 years.

CONT

Discovery Carts are interactive, interpretive stations where casual visitors of all ages can learn about specific environmental or plant science topics when visiting the Arboretum.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Des panneaux d'interprétation, un chariot de la découverte (un kiosque thématique mobile équipé d'objets et d'artéfacts) ainsi que des guides-interprètes relateront la merveilleuse histoire du don de tulipes offert aux Canadiens par les Hollandais et de l'amitié entre nations développée au cours des 57 dernières années.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
CONT

A visiting physician program provides access to insured physician services to 10 rural and remote locations. The frequency of visiting clinics is based on demand and utilization. Physicians who provide visiting services are compensated under contract for lost practice time, mileage, meals and accommodation, in addition to a sessional rate or fee-for-service billings.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
CONT

Un programme de médecins itinérants offre l'accès à des services médicaux assurés à 10 collectivités rurales et éloignées. La fréquence des consultations itinérantes est fonction de la demande et de l'utilisation. Les médecins qui fournissent des services itinérants sont indemnisés, en vertu d'un contrat, pour le temps de pratique perdu, le kilométrage, les repas et l'hébergement, en plus du paiement à la séance ou de la facturation à l'acte.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Internet and Telematics
  • Simulation (Cybernetic Systems)
OBS

The main feature of the Canada I-Net is an experience called Virtual Canada. Set in a virtual, 3D landscape of Canada(which will be based on the actual topographical landscape of our country), you can explore the land "on foot", visiting real people's houses, as well as museums, landmarks and other places.

OBS

In Virtual Canada, you can explore: homes created ... by real people ...; museums ...; galleries ...; six special showcase houses ...; Canadian landmarks ...; natural world objects ...; knowledge about Canada through scavenger hunt-like games called Quests ... .

OBS

Virtual Canada: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Internet et télématique
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
OBS

La principale activité qu'offre le Réseau-I Canada consiste en une expérience appelée le Canada virtuel. Dans un paysage canadien tridimensionnel virtuel (inspiré de la topographie réelle du Canada), vous pourrez explorer le territoire «à pied», visiter les maisons de gens réels ainsi que des musées, des lieux d'intérêt et d'autres endroits.

OBS

Au Canada virtuel, vous pourrez explorer : des maisons créées [...] par des gens réels [...]; des musées [...]; des galeries d'art [...]; six maisons d'exposition spéciales [...]; des lieux d'intérêt de toutes les régions du Canada [...]; des éléments de la nature [...]; de l'information sur le Canada au moyen d'un jeu semblable à la chasse au trésor intitulé Quête [...].

OBS

Canada virtuel : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • National and International Security
OBS

The Operational Readiness Program undertakes training activities such as scenario-based exercises, seminars and workshops. The program ensures the level of preparedness necessary to protect the Canadian public. In keeping with our international obligations, the program also ensures the safety of diplomatic personnel residing in or visiting Canada, as well as of other foreign nationals traveling or visiting this country, from terrorist threats.

Terme(s)-clé(s)
  • Operational Readiness Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Le PPO [Programme de préparation opérationnelle] se compose d'activités de formation, comme des exercices fondés sur des mises en situation, ainsi que des colloques et des ateliers portant sur des questions parfois simples, parfois complexes. Dans le cadre du PPO, on peut assurer le niveau de préparation opérationnelle nécessaire pour protéger la population canadienne. Selon nos obligations internationales, le programme assure la sécurité du personnel diplomatique qui réside au Canada ou qui est en visite au pays, et des ressortissants étrangers qui voyagent au Canada [...]

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research
CONT

He was named recently Senior Associate Member of the Nuffield College and Visiting Research Associate at the Centre for Brazilian Studies of Oxford University.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

OBS

The aim of the Private Family Visiting Program is to enable inmates to develop and maintain positive family and community relationships that will assist them in preparing for reintegration into society as law-abiding citizens. Under the program, private family visits are allowed once every two months for periods of up to 72 hours per inmate. The actual frequency and duration of visits, however, are determined by the number of inmates participating in the program and the facilities available at the institution.

Terme(s)-clé(s)
  • Private Family Visiting Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

OBS

Le but du Programme de visites familiales privées est de permettre aux détenus d'établir et d'entretenir des relations saines avec leur famille et la collectivité afin de les aider à réintégrer la société en tant que citoyens respectueux des lois. Ce programme permet de recevoir des visites familiales tous les deux mois, pour une période pouvant aller jusqu'à 72 heures. La fréquence et la durée des visites sont toutefois fonction du nombre de détenus participants et des installations disponibles dans l'établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A player from the offensive team left on one of the three bases at the end of the first half of an inning for the visiting team, or at the end of an inning for the local team.

OBS

strand (verb): To leave a base runner on a base at the end of a half-inning.

Terme(s)-clé(s)
  • runners left on bases
  • runners stranded on bases

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Joueur de l'équipe offensive laissé sur l'un des trois buts à la fin de la première moitié d'une manche dans le cas de l'équipe visiteuse, ou à la fin d'une manche dans celui de l'équipe hôte.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2003-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Correctional Service of Canada. The aim of the Private Family Visiting Program is to enable inmates to develop and maintain positive family and community relationships that will assist them in preparing for reintegration into society as law-abiding citizens. Under the program, private family visits are allowed once every two months for periods of up to 72 hours per inmate. The actual frequency and duration of visits, however, are determined by the number of inmates participating in the program and the facilities available at the institution.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Service correctionnel du Canada. Le but du Programme de visites familiales privées est de permettre aux détenus d'établir et d'entretenir des relations saines avec leur famille et la collectivité afin de les aider à réintégrer la société en tant que citoyens respectueux des lois. Ce programme permet de recevoir des visites familiales tous les deux mois, pour une période pouvant aller jusqu'à 72 heures. La fréquence et la durée des visites sont toutefois fonction du nombre de détenus participants et des installations disponibles dans l'établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Cupola provides a pressurised observation and work area for the Space Station crew giving visibility to support the control of the space station remote manipulator system and general external viewing of the Earth, celestial objects and visiting vehicles.

OBS

cupola: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

La coupole, [constituée] d'une baie vitrée de forme convexe et circulaire [est] composée d'une mosaïque de sept hublots, soit un hublot central de forme circulaire entouré de six autres plus petits et trapézoïdaux. L'ensemble, fixé sur le Node-1 du côté opposé au sas de sortie, fournit une vue panoramique vers le bras manipulateur canadien et sera largement employé lors de différentes opérations.

CONT

La coupole construite par l'Europe est un espace pressurisé destiné à des observations et à l'exécution d'opérations de contrôle. [Elle] a un diamètre de 2 mètres et 1,5 mètre de hauteur. Le bras robotisé peut [être utilisé] depuis cet élément.

OBS

coupole d'observation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • National and International Economics
  • Public Sector Budgeting
CONT

Worker's earnings... Wages and salaries earned by workers visiting the reporting country should be recorded in full as debits in the service components of the balance of payments as earnings by nonresidents, and the temporary workers’ expenditures should be recorded as credits in the same components(the balance being assumed to have been remitted to the workers’ home country).

OBS

Term used by the International Monetary Fund.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Économie nationale et internationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Revenu du travail [...]. Les traitements et salaires des travailleurs qui sont de passage dans le pays déclarant doivent figurer en totalité comme revenu de non-résidents au compte débiteur de la composante services dans la balance des paiements; on inscrira au crédit de la même composante les dépenses de ces travailleurs temporaires (on suppose que le solde est transféré par ces derniers vers leur pays d'origine).

OBS

Terme en usage au Fonds monétaire international.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2002-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Organization
  • Urban Housing
OBS

Bridge House is a non-profit charitable organization providing short term, low-cost accommodation and support facilities at two Kingston locations for low income women and children visiting inmates and who are not otherwise able to afford commercial accommodation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation sociale
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2002-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

BBSR's mission is to conduct research and science education of the highest quality from the special perspective of a mid-ocean island and to provide well-equipped facilities and responsive staff support to visiting scientists, faculty and students from around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Biological Sciences
OBS

BBSR's mission is to conduct research and science education of the highest quality from the special perspective of a mid-ocean island and to provide well-equipped facilities and responsive staff support to visiting scientists, faculty and students from around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences biologiques

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Personnel and Job Evaluation
  • Examinations and Competitions (Education)
CONT

Thank you for visiting our online testing page. We will be making new tests and questionnaires available on an online basis so please bookmark this page and visit it often.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Docimologie
CONT

[Norby Publishing] sont des spécialistes de la conception de la réalisation de didacticiels et de matériel de testage électroniques. Leur système de testage multimédia a été utilisé pour créer le matériel de testage en ligne employé dans notre didacticiel.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Astronomy
CONT

Aims to gather all information concerning : research groups willing to organise an eclipse expedition somewhere in Europe local institutes, in countries crossed by the moon shadow, which want to help visiting observers to carry out their scientific program on selected sites(UK, France, Belgium, Luxemburg, Germany, Austria, Hungary, Romania, Bulgaria, Turkey), the local circumstances of the eclipse, with an emphasis on local climatological data. [Also aims] to promote collaborations, by bringing together teams with common interests(e. g. matching needs and local support), during JOSO meetings and through the Internet, to publicise the available resources in Europe for scientists in the rest of the world. WG7 might serve as the European node for the practical organisation of observing missions.

Français

Domaine(s)
  • Astronomie

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

Parks Canada Agency's National Volunteer Program provides an opportunity for individuals to contribute to natural and cultural conservation projects supported by the Agency. It enhances service to the visiting public, develops local leadeship skills, and contributes to heritage conservation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Le Programme national de bénévolat de l'Agence Parcs Canada donne aux gens l'occasion de participer aux projets de protection de la nature et de conservation de la culture appuyés par l'Agence. Il contribue à améliorer le service aux visiteurs, permet aux citoyens locaux d'acquérir des compétences en leadership et concourt à la conservation du patrimoine.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2000-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
CONT

The student will be identified as a visiting student not required to pay fees and not to be reported for formula claims.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

Un étudiant universitaire ayant payé tous ses frais de scolarité peut, selon la province canadienne, remplir un «formulaire de demande de remboursement». La plupart du temps, il s'agit d'un remboursement ajusté selon le revenu annuel de l'étudiant.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2000-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Veterinary Medicine
  • Chemical Engineering
CONT

Worms were fixed in AFA solution (acetic-formaldehyde-alcohol) and processed for SEM studies ...

CONT

Upon visiting a lake, river, tec we leave a tied bundle of leaves or other substrate in the water for algae, insects, larvae, and the like to latch onto.... At prescribed intervals... the packets are removed from the water and the organisms are fixed with AFA solution and taken back to the lab. Once fixed, the samples are preserved and can be viewed at the class's or researcher's leisure.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Médecine vétérinaire
  • Génie chimique
OBS

Solution faite d'alcool, de formaline et d'acide acétique (pour conserver des organes animaux).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Regional and Municipal Government Programs
  • Communication and Information Management
OBS

Income Security Programs initiative that encourages clients to call with their questions first before visiting ISP offices in person.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
CONT

Atlassers were also asked to spend some time visiting their squares outside the main breeding season to concentrate on early and late nesting species, and to do some field work in the evening and at night to increase their chances of finding crepuscular and nocturnal species.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
CONT

De plus, on recommandait de faire aussi des sorties le soir et la nuit afin de détecter les espèces crépusculaires et nocturnes.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
CONT

Mapping caribou movements and distributions... Recommendation : Better map notations are needed. As an alternative to individual mapping, caribou movements and distributions could be documented on an on-going basis(vs. once or twice a year). This task could, potentially, be undertaken by local RRC staff and hunters visiting their offices. Caribou monitoring could be recorded on a base map.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Système employé (symboles, légende, numérotation, pictogrammes, etc.) pour décrire les points d'intérêt d'une carte.

OBS

Terme employé en langage du métier et soumis par M. Robert Rossignol, cartographe à Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1999-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A person desirous of visiting a country other than his own would not only require a passport endorsed valid for the country in question from his own government but he would also need an entry visa from the government of the state which he wishes to enter for the purpose of travel or residence.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le visa d'entrée est délivré aux étrangers qui désirent venir au pays. Certains pays ont conclu des ententes entre eux, comme les États-Unis et le Canada, et les nationaux canadiens ou américains n'ont pas à se procurer de visa d'entrée s'ils veulent venir dans ces pays.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Militaire (Généralités)
OBS

En vertu de la Loi sur les Forces étrangères présentes au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1999-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Bird Watching (Hobbies)
DEF

A social gathering place in a seabird colony(Northern Gannets, alcids) used by adults and sexually immature prospectors that are visiting the colony.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
DEF

Chez le Fou de Bassan et chez les Alcidés, zone sociale partagée par un petit nombre de couples nicheurs au sein d'une colonie.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
CONT

Atlassers were also asked to spend some time visiting their squares outside the main breeding season to concentrate on early and late nesting species, and to do some field work in the evening and at night to increase their chances of finding crepuscular and nocturnal species.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
CONT

De plus, on recommandait de faire aussi des sorties le soir et la nuit afin de détecter les espèces crépusculaires et nocturnes.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Education
  • Labour and Employment
OBS

The Centre for Research and Education on Women and Work was established at Carleton University, School of Business, in 1992 to facilitate both research and education on women and work. The Centre supports research on the issues that women face in the workplace and offers a Management Development Program for Women. The Centre is guided by an Advisory Board and supported by a full-time administrator. The Centre is home to the Royal Bank Visiting Chair in Women and Work funded through donations from the Royal Bank of Canada and Ontario Hydro.

OBS

Title and abbreviation confirmed by the Centre for Research and Education on Women and Work, School of Business, Carleton University.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Research and Education on Women and Work

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pédagogie
  • Travail et emploi
OBS

Appellation et abréviation vérifiées auprès du Centre for Research and Education on Women and Work, School of Business, Carleton University.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Occupation Names (General)
OBS

Visiting Chair of the "Women at Work" research program at Carleton University.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Président invité [ou présidente invitée] du programme de recherche de l'université Carleton, «Les femmes et le travail».

OBS

Source(s) : Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :