TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL AID AIRCRAFT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visual navigation aid
1, fiche 1, Anglais, visual%20navigation%20aid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The radar produces an image of terrain and man-made features such as cities with respect to aircraft position, which can be used to generate a visual navigation aid. Radar can be used for both en route navigation and approaches. 2, fiche 1, Anglais, - visual%20navigation%20aid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide visuelle à la navigation
1, fiche 1, Français, aide%20visuelle%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aide visuelle à la navigation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 1, Français, - aide%20visuelle%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visual separation
1, fiche 2, Anglais, visual%20separation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A means used by controllers to separate aircraft operating in visual meteorological conditions (VMC). 1, fiche 2, Anglais, - visual%20separation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(a) VFR-The controller, having determined that a potential conflict exists, issues clearances, instructions and/or information as necessary to aid aircraft in establishing visual contact with each other or to assist aircraft in avoiding other aircraft.(b) IFR or CVFR-Following a pilot's report that the traffic is in sight, the controller issues the clearance and instructs the pilot to provide his or her own separation by manoeuvring the aircraft as necessary to avoid or follow the traffic. 1, fiche 2, Anglais, - visual%20separation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
visual separation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 2, Anglais, - visual%20separation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espacement visuel
1, fiche 2, Français, espacement%20visuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pratique employée par les contrôleurs pour espacer les aéronefs évoluant dans des conditions météorologiques de vol à vue (VMC). 1, fiche 2, Français, - espacement%20visuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a) VFR - Le contrôleur, après avoir établi l'existence possible d'un conflit, délivre des autorisations, donne des instructions ou communique des renseignements, selon le cas, pour aider les aéronefs à établir le contact visuel entre eux, ou pour aider les aéronefs à éviter d'autres aéronefs. b) IFR ou CVFR - Après qu'un pilote signale avoir le trafic en vue, le contrôleur délivre des autorisations et lui demande d'assurer son propre espacement en manœuvrant son aéronef au besoin afin d'éviter ou de suivre le trafic. 1, fiche 2, Français, - espacement%20visuel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
espacement visuel : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne 2, fiche 2, Français, - espacement%20visuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flight services
1, fiche 3, Anglais, flight%20services
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flying services 2, fiche 3, Anglais, flying%20services
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Flight assistance and information provided by FSSs [flight service stations] and flight information centres (FIC) for aviation safety. 1, fiche 3, Anglais, - flight%20services
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Flight services include pilot briefings, flight plan(FP) acceptance and processing, aerodrome advisories, inflight communications, relay of ATC [air traffic control] clearances, assistance to aircraft in emergency situations, alerting and searches for VFR [visual flight rules] aircraft, DF [direction finding] assistance, NAVAID's [navigation aid] monitoring, and issuance of NOTAM [notice to airmen] and surface weather observations. 1, fiche 3, Anglais, - flight%20services
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
flight services: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 3, Anglais, - flight%20services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- services de vol
1, fiche 3, Français, services%20de%20vol
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assistance et information de vol que donnent les stations d’information de vol (FSS) et les centres d’information de vol (FIC) pour assurer la sécurité aéronautique. 2, fiche 3, Français, - services%20de%20vol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les services de vol comprennent notamment les exposés au pilote, l’acceptation et le traitement des plans de vol, les avis d’aérodrome, les communications en vol, le relais des autorisations ATC [contrôle de la circulation aérienne], l’assistance aux aéronefs en situations d’urgence, les services d’alerte et de recherche à l’intention des aéronefs VFR [règles de vol à vue], l’assistance DF [radiogoniométrique], la surveillance des NAVAID [aides à la navigation] et l’émission de NOTAM [avis aux navigants] et d’observations météorologiques de surface. 2, fiche 3, Français, - services%20de%20vol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
services de vol : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 3, Français, - services%20de%20vol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


