TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VISUAL COGNITION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Music
- Arts and Culture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Society for Ethnomusicology
1, fiche 1, Anglais, Society%20for%20Ethnomusicology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SEM 2, fiche 1, Anglais, SEM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1955, the Society for Ethnomusicology is a global, interdisciplinary network of individuals and institutions engaged in the study of music in all historical periods and cultural contexts. 3, fiche 1, Anglais, - Society%20for%20Ethnomusicology
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SEM is a U. S.-based organization with an international membership of approximately 1, 750 individuals dedicated to the study of all forms of music from diverse humanistic and social scientific perspectives. [The Society examines] music as central to human experience throughout space and time, and explore its profound relationship to cognition, emotion, language, dance, visual arts, spiritual belief, social organization, collective identity, politics, conflict and peace, economics, the physical body, and mental health. Through SEM programs and the work of individual members, [this society seeks] to advance academic and public understanding and appreciation of music as a cultural phenomenon of unlimited variety and as a resource that is fundamental to the wellbeing of individuals and communities. 4, fiche 1, Anglais, - Society%20for%20Ethnomusicology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Musique
- Arts et Culture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Society for Ethnomusicology
1, fiche 1, Français, Society%20for%20Ethnomusicology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 1, Français, SEM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dual coding theory
1, fiche 2, Anglais, dual%20coding%20theory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCT 2, fiche 2, Anglais, DCT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A theory of cognition [which] postulates that the human cognition consists of two subsystems that process knowledge simultaneously, one processing the verbal objects and one dealing with visual objects. 3, fiche 2, Anglais, - dual%20coding%20theory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- théorie du double codage
1, fiche 2, Français, th%C3%A9orie%20du%20double%20codage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La théorie du double codage comporte plusieurs postulats. D'abord, l'information peut avoir d'autres représentations mentales qu'une représentation verbale. Elle peut être représentée visuellement. Ensuite, la mémorisation du matériel serait meilleure lorsque le matériel peut être encodé à la fois sous forme imagée et sous forme verbale. 2, fiche 2, Français, - th%C3%A9orie%20du%20double%20codage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


